05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Manute 144 Mano<br />

Manute [Med. form of mannati] to think, discern, understand<br />

DhsA 123,<br />

Manussa [fr. manus, cp. Vedic manujya. Connected<br />

etym. with Goth, manna = man] a human being, man.<br />

<strong>The</strong> popular etym. connects m. with Manu(s), the<br />

apacca ti<br />

ancestor of men, e. g. KhA 123 : ".Manuno<br />

manussa, porana pana bhananti ' mana-ussannataya<br />

manussa '<br />

; te Jambudipaka, Aparagoyanika, Uttarakuruka,<br />

Pubbavidehaka ti catubbidha." Similarly<br />

with the other view of connecting it with " mind "<br />

VvA 18: " manassa ussannataya manussa" etc. Cp.<br />

also VvA 23, where manussa-nerayika, °peta. °tiracchana<br />

are distinguished. — Sn 75, 307, 333 sq., 611 sq. ;<br />

Dh 85, 188, 195 sq., 321 ; Nd' 97 (as gati), 340, 484<br />

("phassa of Sn 964) ; Vism 312 ; VbhA 455 (var. clans) ;<br />

DhA 1.364. —amanussa not human, a deva, a ghost,<br />

a spirit; in cpds. "haunted." ilke "kantara J 1.395,<br />

"tthana Vv 84^ (cp. VvA 334 where expl"') ; °sadda DhA<br />

1.315. See also separately amanussa.<br />

-attabhava human existence PvA 71, 87, 122. -itthi<br />

a human woman PvA 48, 154. -inda lord of men S<br />

1.69 ; Mhvs 19, 33. -khadaka man eater, cannibal<br />

(usually appl'^ to Yakkhas) VbhA ^51. -deva (a) " god<br />

of men," i. e. king Pv 11. S'^ ; (b) men & gods (?) VvA 32 i<br />

(Hardy, in note takes it as " gods of men," i. e. brahmana).<br />

-dhamma condition of man, human state<br />

VvA 24. See also uttari-manussa dhamma. -bhiita as<br />

a human, in human form Pv i.ii^; 11. i'". -loka the<br />

world of men Sn 683.<br />

Manussatta (nt.) [abstr. fr, manussa] human existence,<br />

state of men It 19; Vv 34'*; SnA 48, 51 ; Sdhpa? sq.<br />

Manussika (adj.) [fr. manussa] see under a".<br />

Manesika (f) [mano+esika^] "mind-searching." i. e.<br />

guessing the thoughts of others, mind-reading ; a<br />

practice forbidden to bhikkhus D 1.7 ( = m. nama<br />

manasa cintita-janana-kila DA 1.86); Vin 11. lo.<br />

Mano & Mana(s) (nt.) [Vedic manah, see etym. under<br />

maniiati] I. Declension. Like all other nouns of old<br />

s-stems mano has partly retained the s forms (cp.<br />

cetah > ceto) & partly follows the a-declension. <strong>The</strong><br />

form mano is found throughout in cpds. as mano°, the<br />

other mana at the end of cpds. as "mana. From stem<br />

manas an adj. manasa is formed and the der. manasa<br />

& manassa (-°). — nom. mano freq. ; & manag Dh 96 ;<br />

ace. mano Sn 270, 388 ; SnA 11, and freq. ; also manai)<br />

Sn 659 = A 11.3; v.i7i=Nett 132; Sn 678; Cp i.S^<br />

390<br />

Vism 466 ; gen. dat. manaso Sn ; 470, 967 Dh<br />

(manaso piya) ; Pv 11. i^' (manaso piya = manasa piya<br />

PvA 71) ; instr. manasa Sn 330, 365, 834 (m. cintayanto),<br />

1030; M III. 179; Dh I ; Pv 11.9' (m. pi cetaye) ; also<br />

manena DhA 1.42 ; DhsA 72 ; abl. manato S iv.65 ;<br />

DhA 1.23 ; Vism 466 ; loc. manasmig S iv.65 ; manamhi<br />

Vism 466 ; also mane DhA 1.23, & manasi (see this<br />

—• in comp" manasi karoti, below). II. Meaning : mind,<br />

thought D Iii.q6, 102, 206, 226, 244, 269, 281 ; S 1.16,<br />

172 ; 11.94 ' ^I m-55 ' A ni.4?t3 ; v.171 ; Sn 77, 424, 829.<br />

873 ; Dh 1 16, 300 ; Sdhp 369. — i. Mano represents the<br />

intellectual functioning of consciousness, while viiinana<br />

represents the field of sense and sense-reaction (" perception<br />

"), and citta the subjective aspect of consciousness<br />

(cp. Mrs. Rh. D. Buddhist Psychology p. 19)<br />

— <strong>The</strong> rendering with "mind" covers most of the<br />

connotation ; sometimes it may be translated " thought."<br />

As " mind " it embodies the rational faculty of man,<br />

which, as the subjective side in our relation to the<br />

objective world, may be regarded as a special sense,<br />

acting on the world, a sense adapted to the rationahty<br />

(reasonableness, dhamma) of the phenomena, as our<br />

eye is adapted to the visibUity of the latter. Thus it<br />

ranges as the 6"" sense in the classification of the senses<br />

and their respective spheres (the ayatanani or relation^<br />

of subject and object, the ajjhattikani & the bahirani<br />

see ayatana 3). <strong>The</strong>se are: (i) cakkhu (eye) which<br />

deals with the sight of form (rupa) ; (2) sola (ear)<br />

deaUng with the hearing of sound (sadda) ; (3) ghana<br />

(nose) with the smelUng of smells (gandha) ; (4 jivha<br />

)<br />

(tongue), with the tasting of tastes (rasa) ; (5) kaya<br />

(touch),<br />

thabba) ;<br />

with the touching of tangible objects (phot-<br />

(6) mano, with the sensing (viiinaya) of<br />

rational objects or cognisables (dhamma). Thus it is<br />

the sensus communis (Mrs. Rh. D. Buddh. Psych. 140,<br />

163) which recognises the world as a " mundus sensibilis<br />

" (dhamma). Both sides are an inseparable<br />

unity : the mind fits the world as the eye fits the light,<br />

or in other words : mano is the counterpart of dhamma,<br />

the subjective dh. Dhamma in this sense is the<br />

rationality or lawfulness of the Universe (see dhamma<br />

B. i). Cosmic Order, Natural Law. It may even be<br />

taken quite generally as the " empirical world " (as<br />

Geiger. e. g. interprets it in his <strong>Pali</strong> Dhamma p. 80-82,<br />

pointing out the substitution of vatthu for dhamma at<br />

Kvu 126 sq. i. e. the material world), as the world of<br />

" things," of phenomena in general without specification<br />

as regards sound, sight, smell, etc. — Dhamma as<br />

counterpart of mano is rather an abstract (pluralistic)<br />

representation of the world, i. e. the phenomena as such<br />

with a certain inherent rationality ; manas is the receiver<br />

of these phenomena in their abstract meaning, it is<br />

the abstract sense, so to speak. Of course, to explain<br />

manas and its function one has to resort to terms of<br />

materiality, and thus it happens that the term vijanati,<br />

used of manas, is also used of the 5"' sense, that of<br />

touch (to which mano is closely related, cp. our E.<br />

expressions of touch as denoting rational, abstract<br />

processes : warm<br />

& cold used figuratively ; to grasp<br />

anything ; texxoT-stricken ; deeply moved feeling > Lat.<br />

palpare to palpitate, etc.). We might say of the mind<br />

" sensing," that manas " senses " (as a refined sense<br />

of touch) the " sensibility " (dhamma) of the objects, or<br />

as Cpd. 183 expresses it " cognizable objects." See also<br />

kaya II. ; and phassa. — 2. In Buddhist Psychological<br />

Logic the concept mano is often more definitely circumscribed<br />

by the addition of the terms (raan-)ayatana,<br />

(man-)indriya and (mano-)dhatu, which are practically<br />

all the same as mano (and its objective correspondent<br />

dhamma). Cp. also below No. 3. <strong>The</strong> additional<br />

terms try to give it the rank of a category of thought.<br />

On mano-dhatu and m-ayatana see also the discourse<br />

by S. Z. Aung. Cpd. 256-59. with Mrs. Rh. D.'s apt<br />

remarks on p. 259. — <strong>The</strong> position of manas among the<br />

6 ayatanas (or indriyas) is one of control over the other<br />

5 (pure and simple senses). This is expressed e. g. at<br />

M 1.295 (commented on at DhsA 72) and S v.217 (mano<br />

nesar) gocara-visayag paccanubhoti : mano enjoys the<br />

function-spheres of the other senses ; cp. Geiger,<br />

Dhamma 81; as in the Sankhya : Garbe, Sankhya<br />

Philosophic 252 sq.). Cp. Vin 1.36 ; " ettha ca te mano<br />

na ramittha rupesu saddesu atho rasesu." — 3. As<br />

regards the relation of manas to citta, it may be stated,<br />

that citta is more substantial (as indicated by translation<br />

" heart "). more elemental as the seat of emotion,<br />

whereas manas is the finer element, a subtler feeling or<br />

thinking as such. See also citta^ I., and on rel. to<br />

viiinana & citta see citta^ IV. 2''. In the more popular<br />

opinion and general phraseology however manas is<br />

almost synonymous with citta as opposed to body,<br />

cittag iti pi mano iti pis 11.94. So in the triad " thought<br />

(i. e. intention) speech and action " manas interchanges<br />

with citta: see kaya III. — <strong>The</strong> formula runs kayena<br />

vacaya manasa, e. g. M 111.178 (sucaritag caritva)<br />

Dh 391 (natthi dukkatag), cp. Dh 96: santag tassa<br />

manag. santa vaca ca kamma ca. Besides with citta:<br />

kayena vacaya uda cetasa S 1.93, 102 ; A 1.63. rakkhi-<br />

iv.112. — It is further<br />

tena k. vacaya cittena S 11.231 ;<br />

comb"" with citta in the scholastic (popular) definition<br />

of manas, found in identical words at all Cy. passages

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!