05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bilara III Buddha<br />

(vv. 11. villa, bila. beju, bilala)=Sn p. 125 (vv. 11. pilla<br />

billa, billa ; T. reading after SS billi). Cp. derivations<br />

bella & beluva.<br />

Bi]aia [etym. uncertain, prob. a loan-word ;<br />

cp. late Sk.<br />

bidala & see also P. bilala. <strong>The</strong> Prk. forms are birala<br />

& virala, f. birali] a cat D 11. 8j ; M 1.128, 3 J4 ; S 11.270 ;<br />

A 111.122 (vijara) ; v.202, 289; Th 1, 1138; J 1.461 (as<br />

representing deceit), 480; v. 406, 416, 418; Miln 118;<br />

DhA II. 152; PugA 225. On bijara in similes cp.<br />

J.P.T.S. 1907, 116.<br />

-nissakkana (-matta) (large enough) for a cat to creep<br />

through A v. 195. -bhasta (a bag of) catskin M 1.128<br />

(expl* by Bdhgh as " bi|ara-camma-pasibbako ") ; Th i,<br />

1138. At both passages in similes.<br />

Bilarika (f) [cp. Sk. bidalikaj a she-cat J 111.2O5.<br />

Bi}ala' [see bijara] a cat J i.iio ; 11.244 : ^1.593. pakkha"<br />

a flying fox J vi.538.<br />

B4ala- [see bila'] a kind of salt Abhp 461.<br />

Bijali (f) [f. of bijala = bijara, cp. Sk. bidali, also N. of a<br />

plant, see on Prk. chira-birali ^ Sk. ksira-bidali Pischel<br />

Gr. § 241] a bulbous plant, a tuber J iv.46 (=°vallikanda,<br />

cp. gloss latatanta on kalamba), 371 ( = °kanda<br />

Com. p. 373); VI. 578. Cp. takkaja.<br />

Bi}ibilika (f) [onomat. cp. E. babble] tittle-tattle S i.2co =<br />

Th'i. 119. Mrs. Rh. D. {Brethren 106 n.) trsi- " finglefangle,"<br />

noting the commentator's paraphrase " vilivilikriya<br />

" (lit. sticky-sticky-action ?).<br />

Bija (nt.) [cp. Vedic bija] i. seed, germ, semen, spawn.<br />

Used very frequently in figurative sense : see on similes<br />

J.P.T.S. 19(17, ii6- — D 1.135 (°bhatta seed-corn &<br />

food); 111.44<br />

M 1.457: S<br />

(the live kinds: see below under °gama)<br />

1-21, 134. 172. 227: III. 54. 91; IV. 315;<br />

A 1.32 (ucchu°), 135, 223, 229, 239: 111.404; 1V.237;<br />

V.213 (ucchu°) ; Sn 77 (saddha bijar) tapo vunhi. cp.<br />

SnA 142 sq., where a detailed discussion on bija is<br />

found), 209, 235 (khina° adj. fig.) ; J 1.242 (tina°-adini<br />

grass and other seeds), 281; Pv i.i'; Vism 555 (in<br />

simile); KhA 194 (on Sn 235, in another comparison)<br />

Sdhp 24, 270 sq., 318. nibbatta" (or nivatta") (adj.) that<br />

which has dropped its seed (hence a lawful food) Via<br />

1. 215, cp. 11.109; IV. 35. — 2. element, in udaka° whose<br />

element is the water J vm6o.<br />

-gama seed-group, seed-kingdom, seed-creation (opp.<br />

bhuta-gama). <strong>The</strong>re are 5 kinds of seeds usually<br />

enum"", e. g. at D 1.5 (expl'' at DA 1.77, trsl" at Dial.<br />

1.6 and passim), viz. mula", khandha", phalu", agga°,<br />

bija", or plants propagated by roots, cuttings, joints,<br />

buddings, shoots, seeds (Dial. 111.40 : tubers, shoots,<br />

berries, joints, seeds). <strong>The</strong> same set occurs at D 111.44,<br />

47 ; Vin IV. 34 ; SnA 144. — Without ref. to the 5 kinds<br />

at M 111.34 ; S V.46 ; Miln 33. -jata species of seed<br />

S III. 54. -bija one of the 5 groups of edible or useful<br />

plants, falling under bijagama. It is expl"" at Vin<br />

IV.35 & DA 1.8 1 by the terms pubbanna (i. e. the seven<br />

dhaiinani or grains, sali, vihi, yava, godhuma, kangu.<br />

varaka, kudrijsa) and aparanna (i. e. beans and other<br />

leguminous plants, and gourds such as mugga, masa.<br />

tila, kulattha, alabu, kumbhanda). -sakata a cart<br />

(-load) of seeds SnA 137.<br />

Bijaka[fr. bija] scion, offspring Viniii. 18. —nila^'a waterplant<br />

Vin 111.276 (C. on Vin 111.177).<br />

Bijati & Bijaai are by-forms of vijati & vijani (q. v.).<br />

Bijin (-°) (adj.) [fr. bija] having seed, only in cpd. eka"<br />

having one seed (for only one future life) left A 1.233 :<br />

S v.205 ; Nett 189, cp. A. iv.380 ; Kvu<br />

KvuA in J.P.T.S. 1889, 137.<br />

11.471. see also<br />

BIbhaccha (adj.) [cp. Epic Sk. bibhatsa, bibhatsate to<br />

foel disgust. Not a des. fr. badhate : see Waldc, Lai.<br />

IF/6, s. V. fastidium] disgusting, awful, horrible, dreadful<br />

J<br />

11.276; IV, 71 ("vanna), Sdhp 603. "dassana a dis-<br />

32, 56,<br />

gusting sight, horrible to behold J 1.171 ; PvA<br />

68, : 99 ( all with ref. to Petas). — <strong>The</strong> spelling bhibhaccha<br />

(after bhi) is sometimes found, e. g. at J i.Oi ;<br />

IV. 491 ;<br />

V.42.<br />

Birala [cp. Sk. virana c\: virani-inula = usira Halayudha<br />

2, 467] a fragrant grass, Andropogon muricatum<br />

S III. 137; (here represented as larger than the kusa &<br />

babbaja grasses, smaller than a tree).<br />

Bajjhaka (adj.) [fr. badh] intelligent, prudent, judicious,<br />

in a° Dpvs ix.17, foolish, imprudent, unmindful of their<br />

own interest (trsl° suggested by E. Hardy as preferable<br />

to Oldcnberg's " unnoticed "). 'Morris, J.P.T.S. 1893,<br />

69 suggests " not fighting," thus making abujjhaka =<br />

avujjh° =ayujjh'' (of yadh).<br />

Baijhati [budh, y-formation, corresp. to Sk. budhyate for<br />

the usual bodhate. <strong>The</strong> sense is that of a Med., but is<br />

also used as Act. with ace. of object, e. g. saccani<br />

bujjhi he recognised the truths Vism 209. — <strong>The</strong> Dhtp<br />

(414) and Dhtm (652) explain budh by " avagamane "<br />

(understanding, sec ogamana). Dhtm (242) also by<br />

" bodhane " (awakening). Bdhgh's expl" of the<br />

meaning is " kilesa-santana-niddaya utthahati cattari<br />

va ariyasaccani pativijjhati Nibbanam eva va sacchikaroti<br />

" DhsA 2 1 7, cp. trsl" at Expos. 294 "to rise from<br />

the slumber of the continuum of the lower nature, or<br />

a pe<strong>net</strong>rating the Ariyan Truths, or a realizing Nibbana<br />

"] to be awake, to be enlightened in (ace), to<br />

perceive, to know, recognise, understand D 11.249<br />

S 1.74, 198; Dh 136, 286; Th 1, 146; J 111.331; iv.49,<br />

425; Miln 165, 348 (pot. bujjheyya) ; Dpvs 1.14 (with<br />

gen.) K1l.\ 219 (so attho sukhai) b.). 3"^ pi. bujjhare<br />

Th 2, 453; Bu 11.183. imper. bujjhassu Bu 11.183.<br />

fut. bujjhissati Bu 11.65; ^o^- abujjhi Bu 11.2 11, and<br />

bujjhi J<br />

IV. 425 ; Vism 209 pret. j,"' sg. ; abujjhatha<br />

Bu VII. 22. — ppr. bujjhamana Sn 395; Bu vii.22 ;<br />

DhA 1.93. — pp. buddha (q. v.). — Cans. I. bodheti<br />

(q. v.). — Caus. II. bujjhapeti to lead to knowledge or<br />

recognition J 1.407. Two infinitives formed fr. bodh,<br />

but belonging to budh are bodhur) J v.341, and boddhut)<br />

Th 1. 167.<br />

Bajjhana (nt.) [fr. budh] awakening, attaining to knowledge,<br />

recognition Ps 1.18; Miln 194; DA 1.51.<br />

Bajjhanaka (adj.) [fr. bujjhana] endowed with knowledge,<br />

having the elements of bodhi, being enlightened<br />

DhsA 217.<br />

Bujjhitar [n. ag. of bujjhati] one who becomes enlightened<br />

or recognises Nd' 457 =Ps 1.174= Vism 209<br />

(bujjhita saccani, of the Buddha).<br />

Ba441l& [fo"" vuddha, pp. of vrdh, see vaddhati] aged, old<br />

D 11.162 ; J 1.164 ("pabbajita one who has become an<br />

ascetic in his old age). Corapar. buddhatara DhA<br />

11.239 (v. I. K.B.S. vud^hatara).<br />

Buddha' (adj.) [med.-pass. pp. of bujjhati, cp. Epic Sk.<br />

buddha] (a) understood S 1.35=60 (su-dub-buddha<br />

very difficult to understand). — (b) having attained<br />

enlightenment, wise A iv.449 ; PvA 16 (buddh' adayo),<br />

60 (=ariya). Usually appH to the Bhagavant (Gotama)<br />

M 1.386 (one of the adj. describing Gotama to<br />

Nigantha Nathaputta) ; Sn 993. <strong>The</strong> true brahmaija<br />

is buddha. e. g. Sn 622. 643, 646.<br />

Buddha- I<br />

ment ;<br />

buddha'] A. one who has attained enlighten-<br />

a rrian superior to all other beings, human &<br />

divine, by his knowledge of the truth, a Buddha. At<br />

A 11.38 the Buddha declares himself to be neither a<br />

god (deva) nor a Gandharva. nor a Yaksa nor a man.<br />

<strong>The</strong> word Buddha is an appellative, not a proper name<br />

(na matara katar) etc., vimokkh' antikai) etar) bud-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!