05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Attha 24 Attharati<br />

sake of, in order to, for J 1.254 dhan' atthaya for wealth,<br />

kim" what for, why?), 279; 11.133; 111-54; DhA 11.82;<br />

PvA 55, 75, 78. — (b) ace. attba^ on account of, in<br />

order to, often instead of an infinitive or with another<br />

inf. substitute J 1.279 (kim"); 111.53 i"^-)'-! 1-253; n.128;<br />

Dpvs VI. 79; DhA 1.397; PvA 32 (dassan" in order to<br />

see), 78, 167, etc. — (c) abl. attha J 111.518 (pitu<br />

attha = atthaya C). — (d) loc. atthe instead of, for<br />

VvA 10; PvA 33; etc.<br />

anattba (m. & nt.) I. unprofitable situation or con-<br />

dition, mischief, harm, misery, misfortune S 1. 103;<br />

(analthaya saqvattati); A iv.96 (°i) adhipajjati)<br />

11.196<br />

It 84<br />

(°jaoano doso ill-will brings discomfort); J 1.63, 196;<br />

Pug 37; Dhs 1060, 1231; Sdhp 87; DA 1.52 (anatthajanano<br />

kodho, cp. It 83 and Nd^ 420 Q2); DhA 11.73;<br />

PvA 13, 61, 114, 199. — 2. (= attha 3) incorrect sense,<br />

false meaning, as adj. senseless (and therefore unprofit-<br />

able, no good, irrelevant) A v. 222, 254 (adhammo ca);<br />

Dh 100 (= aniyyanad°Ipaka DhA 11.208); Sn 126 (expH-<br />

at SnA 180 as ahitaq).<br />

-akkbayin showing what is profitable D 111-187. -attha<br />

riches J vi.290 (= atthabhatai) atthai) C). -antara dif-<br />

ference between the (two) meanings Miln 158. At Th i,<br />

374, Oldenberg's reading, but the v. 1. (also C. reading)<br />

atthandhara is much belter =z he who knows the (correct)<br />

meaning, esp. as it coiTesponds with dhamma-dhara<br />

(q. v.). -abbisamaya grasp of the proficient S 1.87 (see<br />

abhisamaya). -uddbara synopsis or abstract of contents<br />

("matter") of the Vinaya Dpvs v.37. -upaparilckba in-<br />

vestigation of meaning, (-|- dhamma-savanna) M III. 175;<br />

A III. 381 sq.; IV.221; V.126. -uppatti (atth") sense,<br />

meaning, explanation, interpretation J 1.89; DA 1.242;<br />

KhA 216; VvA 197, 203 (cp. palito) PvA 2, 6, 78; etc.<br />

-kama (adj.) (a) well-wishing, a well-wisher, friend, one<br />

who is interested in the welfare of others (cp. Sk. arthakama,<br />

e.g. Bhagavadglta 11.5: gurun arthakaman) S 1.140,<br />

144, 197; A 111.143; D III. 164 (bahuno janassa a., -\hitakamo);<br />

J 1.241 ; Pv iv.3" ; Pv A 25 ; SnA 287 (an°). —<br />

(b) one who is interested in his own gain or good, either<br />

in good or bad sense (^greedy) S 1.44; PvA 112. —<br />

-katha (attha") exposition of the sense, explanation, commentary<br />

J V.38, 170; PvA I,<br />

Com. -kara beneficial, useful<br />

7l,<br />

Vin<br />

etc. freq. in N. of<br />

111.149; Miln 321.<br />

-karana the business of trying a case, holding court,<br />

giving judgment (v. 1. atta°) D 11.20; S 1.74 (judgment<br />

hall?), -kavi a didactic poet (see kavi) A 11.230. -kamin<br />

= °kama, well-wishing Sn 986 (devata atthakamin!).<br />

-karaicia (abl.) for the sake of gain D in. 186. -kusala<br />

clever in finding out what is good or profitable Sn 143<br />

(= atthacheka KhA 236). -cara doing good, busy in the<br />

interest of others, obliging S 1.23 (naranai) =z "working<br />

out man's salvation"), -caraka (adj.) one who devotes<br />

himself to being useful to others, doing good, one who<br />

renders service to others, e. g. an attendant, messenger,<br />

agent etc. D 1.107 (= hitakSraka DA 1.276); J 11.87;<br />

III. 326; IV.230; VI.369. -cariya useful conduct or behaviour<br />

D IU.1S2, 190, 232; A 11.32, 248; IV.219, 364. -nu one<br />

who knows what is useful or who knows the (plain or<br />

correct) meaning of something (-|- dhammannu) D 111.252;<br />

A 111.148; IV.H3 sq. -dassia intent upon the (moral)<br />

good Sn 385 (= hilSnupassin SnA 373). -dassimant one<br />

who examines a cause (cp. Sk. arthadarsika) J vi.286<br />

(but expld- by C. as "sanha-sukhuma-paiina" of deep insight,<br />

one who has a fine and minute knowledge), -desana<br />

interpretation, exegesis Miln 21 (dhamm"). -dhamma<br />

"reason and morality", see above n". 3. °anusasaha one<br />

who advises regarding the meaning and application of the<br />

Law, a professor of moral philosophy J 11.105; DhAll.71.<br />

^pada a profitable saying, a word of good sense, text,<br />

motto A n.189; ni-356; Dh 100. -patUambbida knowledge<br />

of the meaning (of words) combd- with dhamma°<br />

of the text or spirit (see above n". 3) Ps 1.132; 11. 150;<br />

Vbh 293 sq. -pa^lsagvedin experiencing good D 111.24<br />

(4- dhamma°); A 1.151; 111.21. -baddha expecting some<br />

good from (c. loc.) Sn 382. -bhanjanaka breaking the<br />

welfare of, hurting DhA 111.356 (paresai) of others, by<br />

means of telling lies, musavadena). -majjha of beautiful<br />

waist J V.170 (= sumajjha C. ; reading must be faulty,<br />

there is hardly any connection with attha; v. 1. atta).<br />

•rasa sweetness (or substance, essence) of meaning (-jdhamma°,<br />

vimutti°) Nd^ 466; Ps 11.88, 89. -vasa "dependence<br />

on the sense", reasonableness, reason, consequence,<br />

cause D 11.285; ^ '•464; 11.120; 111.150; S 11.202;<br />

111.93; IV.303; V.224: A i.6i, 77, 98; 11.240; 111.72, 169,<br />

237; Dh 289 (= karana DhA 111.435); I' ^9; Sn 297;<br />

Ud 14. -vasika sensible It 89; Miln 406. -vasin bent<br />

on (one's) aim or purpose Th i, 539. -vadin one who<br />

speaks good, i. e. whose words are doing good or who<br />

speaks only useful speech, always in comb"- with kala°<br />

bhuta" dhamma" D 1.4; 111.175; A 1.204; 11-22, 209;<br />

Pug 58; DA 1.76 (expld- as "one who speaks for the<br />

sake of reaping blessings here and hereaiter"). -sat]vannana<br />

explanation, exegesis PvA i. -saijbita connected<br />

with good, bringing good, profitable, useful, salutary D<br />

1.189; S 11.223; IV.330; V.417; A 111.196 sq., 244; Sn<br />

722 (= hitena sai)hitar| SnA 500); Pug 58. -sandassana<br />

determination of meaning, definition Ps 1.105. -siddhi<br />

profit, advantage, benefit J 1.402; PvA 63.<br />

Attha^ (nt.) [Vedic asta, of uncertain etym.] home, primarily<br />

as place of rest & shelter, but in P. phraselogy abstracted<br />

from the "going home", i. e. setting of the sun, as disappearance,<br />

going out of existence, annihilation, extinction.<br />

Only in ace. and as °— in foil phrases: attbangacchati<br />

to disappear, to go out of existence, to vanish Dh 226<br />

(= vinasaq natthibhavai) gacchati DhA 111.324), 384 (=<br />

parikkhayai] gacchati); pp. attbangata gone home, gone<br />

to rest, gone, disappeared; of the sun (=: set): J 1.175<br />

(atthangate suriye at sunset); PvA 55 (id.) 216 (anatthan-<br />

gate s. before sunset) fig. Sn 472 (atthagata). 475 (id.);<br />

1075 (= niruddha ucchinna vinattha anupadi-sesaya nibbana-dhatuya<br />

nibbuta); it 58; Dhs 1038; Vbh 195.<br />

-attbagatatta (nt. abstr.) disappearance SnA 409. -attbangama<br />

(atthagama passim) aunihilatioo , disappearance;<br />

opposed to samudaya (coming into existence) and synonymous<br />

wiih nirodha (destruction) D 1.34, 37, 183; S<br />

IV.327; A 111.326; Ps 11.4, 6, 39; Pug 52; Dhs 165,<br />

265, 501, 579; Vbh 105. -atthagamana (nt.) setting<br />

(of the sun) J 1. 101 (suriyass' atthagamana at sunset)<br />

DA 1.95 (=: ogamana). — attba-glmin, in phrase uday^<br />

atthagSmin leading to birth and death (of pan&a): see<br />

udaya. -attbai) paleti = attbangacchati (fig.) Sn 1074<br />

(== atthangameti nirujjhati Nd^ 28). — Also atthamita<br />

(pp. of i) set (of the sun) in phrase anattharaite suriye<br />

before sunset (with anatthangamite as v. 1. at both pass.)<br />

DhA 1.86; 111.127. — Cp. also abbhaltha.<br />

Attha^ pres. 2"d pi. of atlhi (q. v.).<br />

Atthata [pp. of attharati] spread, covered, spread over with<br />

(— °) Vin 1.265; IV.287; V.I 72 (also °an); A ni.50;<br />

PvA 141.<br />

Atthatta (nt.) [abstr. fr. attha'] reason, cause; only in abl.<br />

atthatia according to the sense, by reason of, on account<br />

of PvA 189 (— ").<br />

Atthara [fr. attharati] a rug (for horses, elephants etc.) D 1.7.<br />

Attharaka [= atthara] a covering J 1.9; DA 1.87. — f.<br />

°ika a layer J 1.9; v.280.<br />

Attharaka (nt.) [fr. attharati] a covering, carpet, cover,<br />

rug Vin 11.291; A 11.56; in.53; Mhvs 3, 20; 15, 40;<br />

25, 102; ThA 22.<br />

Attharati [a + Stf]<br />

'o spread, to cover, to spread out;<br />

stretch, lay out Vin 1.254; V.172; J 1.199; V.II3; VI.428;<br />

Dh 1.272. — pp. attbata (q.v.). — Caus. attbarapeti to<br />

caused to be spread J v.lio; Mhvs 3, 20; 29, 7; 34, 69.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!