05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nijryata (pp.)=niyyadita M 1.360.<br />

Niyyata 205 N iraya<br />

Ifiyyatana (nt.) [fr. niyyati] returning, return to (-°)<br />

J V.497 (saka-rattha°) ; Vism 556; DA 1.23^.<br />

HiTyatar [n. ag. to niyyama] a guide, leader M 1.523 sq.<br />

Hiyyati [Sk. niryati, nis+yati] to go out, get out (esp.<br />

of sagsara) ; S v. 6 (niyyanti dhira lokamha) ; SnA 212;<br />

3rd pi. niy-<br />

aor. niyyasi D 1.49, 108 ; J 1.263 ; Sn 417 ;<br />

Tiijsu A V.195; fut. niyyassati A v.194. — ^^^ ''Iso<br />

niyyana & niyyanika.<br />

Niyyadita [pp. of niyyideti] assigned, presented, given,<br />

dedicated PvA 196 (dhana ni°). As niyyatita at Vism 115.<br />

Niyyideti (niyyateti, nlyadeti) [cp. Sk. ni- or nir-yatayati,<br />

Caus. of ni(r)yatati] to give (back), give into charge,<br />

give over, assign, dedicate, to present, denote S 1.131<br />

(niyyatayami) ; iv.181 (sainikanai) gavo), 194; J 1.30,<br />

66, 496 ; II. 106, 133 : Vv46'niyyadesi = sampaticchapesi,<br />

adasi VvA 199); Pv 111.2'' (niyatayigsu = adaijsu I^A<br />

184) ; Vism 1 15 (t) ; DhA 1.70 ; 11.87 : VvA 33, 67 ; PvA<br />

20 (viharar) niyadetva), 25 ( = uddissati dadati), 42,<br />

81, 276 (at all PvA passages as ni"). — -pp. niyyadita.<br />

Cp. similarly pafiyadeti & pafiyadita.<br />

Ifiyyana (nt.) [nis-t- yana, cp. niyyati] i. going out, departure<br />

D 1.9 ( = niggamanaDAi.94). — 2. way out, release,<br />

deliverance Sn 170, 172 (" magga-saccarj bhavento<br />

lokamha niyyati" SnA 212); Ps 1.163, 176; Nett 119.<br />

Cp. niyyanika. — aniyyana DhA 11.209.<br />

Niyyanika (adj.) [to niyyana] leading out (of satjsara),<br />

leading to salvation, salutary, sanctifying, saving,<br />

profitable D 1.235, 237 ; S 1.220 ; v. 82, 166, 255, 379 sq. ;<br />

J 1.48 (a°), 106/; Dhs 277, 339, 505 (cp. Dhs. trsl. pp. 82.<br />

335); Vbh 12, 19, 56, 319. 324; Nett 29, 31, 63, 83;<br />

DhA IV.87. — Also found in spelling niyanika e. g.<br />

A III. 1 32 (ariya ditthi<br />

DA<br />

n. niyati takkarassa sammadukkha-khayaya)<br />

;<br />

nabhuta katha).<br />

1.89 (aniyanikattS tiraccha-<br />

Hiyyama(ka) [Sk. niy^lmaka & niryama(ka). Cp. also P.<br />

niyimaka] a pilot, helmsman, master mariner, guide<br />

J 1. 107 {thala°); iv.137, 138; Miln 194, 378 sq. ; Davs<br />

IV.42.<br />

Hiyyisa [cp. Sk. nirySsa, Halayudha 5, 75] any exudation<br />

(of plants or trees), as gum, resin, juice, etc. Vism 74<br />

("rukkha, one of the 8 kinds of trees), 360 (paggharitan.-rukkha).<br />

Cp. nivayasa.<br />

Niyynha [Sk. niryuha (& nirvyuha ?), perhaps to vah] a<br />

pinnacle, turret, gate M 1.253 : DA 1.284 (pasada-f ).<br />

Nirankaroti (& nir&karoti) [Sk. nirakaroti, nis-f-a kj] to<br />

think little of, despise, neglect, disregard, repudiate<br />

throw away, ruin, destroy Th i. 478 ; It 83 (nirakare)<br />

J ili.28o=v.498 ; iv.302 ; Pv IH.9' = ( chad(Jeti pajahati<br />

PvA 211); VvA 109. — pp. (a)nirakata It 39.<br />

Rinwgala (niraggala) (adj.) [nis-f aggala] unobstructed,<br />

free, rich in result S i.76 = It 21: A 1143; iv.151 ;<br />

M 1. 139; Sn 303 ; Nd^ 284 C- ; Vv 64" (=VvA 285).<br />

HiragKika (adj.) [nis-l-aggi-l- ka] without fire Miln 324<br />

("okasa).<br />

Hitajjati [Pass, of nirajati, nis-t- ajati. Vedic nirajati to<br />

drive out cattle] to be thrown out. to be expelled, to lose<br />

(with abl.) J VI. 502. 503 (rattha) : v. 1. BB nirajhati<br />

Com. ni(g)gacchati ; Th<br />

2. 93 (aor. nirajji •hai)=na<br />

j&nim ahai) ThA, go. Kern (wrongly) proposes reading<br />

virajjhi).<br />

Virata (adj.) [pp. of niramati] fond of, attached to (-°)<br />

S I.I 33; DA 1.250; PvA 5 (duccarita°), 89. 161 (hitakaraQa°).<br />

Niiatta' (adj.-nt.) [Sk. •niratraan. nis-h attan) soulless;<br />

view of souUessness or unsubstantiality ; thus interpreted<br />

(in preference to niratta^) by Com. on Sn 787,<br />

858. 919. See foil.<br />

Niiatta' (adj.) [Sk. nirasta. pp. of nirasyati, see nirassati]<br />

rejected, thrown off. given up Sn 1098 ; Nd' 359. —<br />

Note. At Sn 787, 858, 919 the interpretation of Nd* 82 =<br />

248 = 352 and also Bdhgh assume a cpd. of nis-f-attan<br />

( = niratman): see niratta'.<br />

Nirattha (adj.) [nis-l-attha] useless, groundless, unproficient.<br />

vain (opp. sJttha profitable) Sn 582 (nt. as adv.).<br />

585 (nirattha paridevana) ; Dh 41 ; J 111.26; -PvA 18<br />

(°bhava uselessness), 83 (=duti).<br />

Niratthaka (adj.) = nirattha; VvA 324; PvA 18. 40, 63.<br />

102 etc. — f. °ika ThA 258 ; Mihi 20 ; Sdhp 68.<br />

Nirantara (adj.) [nis-(- antara] having no interval, continuous,<br />

uninterrupted PvA 135. Usually in nt. as adv.<br />

immediately,<br />

nirantarai) always, incessantly, constantly ;<br />

at once DhsA 168; PvA 52. 80. 107, no ( = satatai)),<br />

120 ; DhA 1. 13.<br />

Niraparadha (adj.) [nis-l- aparadha] without offence, guilt-<br />

less, innocent J 1.264.<br />

Nirapekkha (adj.) [nis-l- apa-l- Iks] not heeding, unsuspecting,<br />

disregarding, indifferent, reckless VvA 27. 47<br />

(jivitag) ; PvA 62 ; DA 1177 ; Miln 343 (jivitar)).<br />

Nirabbuda* (m. nt.) [cp. BSk. nirarbuda & abbuda 3] a vast<br />

number; also N. of a hell S i.i49=A ii.3=v.r7i (expl""<br />

at 173 as " seyyatha pi visati abbuda niraya evam eko<br />

visati abbudani<br />

nirabbudo nirayo ") ; J 111.360 (Com. :<br />

ekai) nirabbudai)).<br />

Nirabbuda' (adj.) [nis^- abbuda^] free from boils or tumours,<br />

healthy (also fig.) Vin Iii.r8 (of the Sangha).<br />

Niraya [BSk. niraya. nis-l- aya of i = to go asunder, to go to<br />

destruction, to die, cp. in meaning Vedic nirfti. <strong>The</strong><br />

popular etym. given by Dhammapala at PvA 53 is<br />

" n' atthi ettha ayo sukhan ti " =there is no good ; that<br />

given by Bdhgh at Vism 427 " n' atthi ettha assadasaiifiito<br />

ayo " (no refreshment)] purgatory, hell, a<br />

place of punishment & torture, where sin is atoned (i. e.<br />

kamma ripens = paccati. is literally boiled) by terrible<br />

ordeals (karaijani) similar to & partly identical with<br />

those of Hades & Tartarus. <strong>The</strong>re are a great number<br />

of hells, of which the most fearful is the Avicimahaniraya<br />

(see Avici). Names of other purgatories<br />

occur frequently ir the Jdtaka collection, e. g. Kakola<br />

VI. 247 ; Khuradhaia v. 269 sq. ; Dhuma-roruva v.271 ;<br />

Patapana v.266. 271, 453; Paduraa iv.245 ; Roruva<br />

III. 299 ; v.266 ; VI. 237 ; Sanghata v.266 ; Sanjiva ibid.<br />

Sataporisa v.269 ; Sattisula v. 143. As the principal one<br />

n. is often mentioned with the other apayas (states of<br />

suffering), viz. tiracchanayoni (animal world) & pittivisaya<br />

(the manei), e. g. at Nd' 489; Nd' 517. 550;<br />

Pv IV. 1 1 ; ThA 282 ; PvA 27 sq. (see apaya). — <strong>The</strong>re<br />

is a great variety of qfiaUfying adjectives connected<br />

with niraya. all of which abound in notions of fearful<br />

pain, awfuf misery & continuous suffering, e. g. katuka,<br />

ghoia, daruna. bhayanaka, mahabhitapa. sattussada<br />

etc. — Descriptions of N. in glowing terms of frightfulness<br />

are freq. found from the earliest books down to<br />

the late Peta-Vatthu.<br />

mopayana. Of these<br />

Paiicagati-dipana & Saddham-<br />

the foil, may be quoted as<br />

characteristic : S 1. 152 (lO nirayas) ; M in. 183 ; A 1. 141 ;<br />

Sn p. I26 = A V.173; Nd* 4O4 sq. =Nd2 304""; J IV.4<br />

(Mittavindaka) ; Vv 52 (Revati) ; Pv i.io ; in. 10 ; iv.i ;<br />

7; DhA 1. 148. — See on the whole subject, esp. L.<br />

Scherman. Matcrialen zur indischen Visionsliteratur,<br />

Leipzig 1792 ; & W. Stede. Die Gespenslergeschichten des<br />

Peta Vatthu, Leipzig 1914, pp. 33-39- — References:<br />

Vin 1.227 (apaya duggati vinipita niraya) ; D 1.82, 107

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!