05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Khara 65 Kbina<br />

Khan [Sk. kjara, pungent, saline, sharp to ksi, ksayati<br />

to bum, cp. Gr. Snpik, dry ; Lat. serenus, dry, clear,<br />

seresco to dry] any alkaline substance, potash, lye. In<br />

comb" with usa (salt earth) at S 111.131 (-gandha)<br />

A 1.209. — Used as a caustic Pv iii.io^ ; Sdhp 281. See<br />

also chariki.<br />

-Apatacchika a means of torturing, in enum" of var.<br />

tortures (under vividha-kamma-kirana karenti) M 1.87 =<br />

A i.48 = n.i22=Nd2 604; J vi.17 (v. 1. "ficch" ; C. has<br />

apatacchika, v. 1. paficchaka) ; Vism 500; Miln 197.<br />

Both A & Nd have v. 1. kharapaticchaka ; -odaka an<br />

alkaUne solution Vism 264, 420 ; DhA 1.189 ; PvA 213 ;<br />

cp. kharodildl nadi (in Niraya) Sdhp 194.<br />

Kh&raka (adj.) [fr. kh&ra] sharp or dry, said of the buds<br />

of the Paricchattaka A iv.i 17 sq.<br />

Khfal (f.) [and kh&ri-] a certain measure of capacity (esp.<br />

of grain, see below khSrika). It is used of the eight<br />

requisites of an ascetic, and often in conn, with his<br />

" a khiri-load."<br />

yoke (kaja) :<br />

-kaja Vin t.33 (cp. Vin <strong>Text</strong>s 1.132) ; J v.204. -bhanda<br />

DhA in. 243 ( :kahar) te kh-bh° ko pabbajita parikkharo)<br />

-bhara a shoulder-yoke S '• 1.169 ; J 111.83 -vidha = °kaja<br />

S 1.78 = Ud 65; D I. ID I. At Ud and D passages it is<br />

read vividha, but DA 1.269 makes it clear : khari ti<br />

arani-kamandalu-suc^dayo t^pasa-parikkhara ;<br />

vidho<br />

ti kaco, tasma kharibharitai) kacam adaya ti attho.<br />

As Kern {Toev. s. v.) points out, "vidha is a distortion<br />

of vivadha, which is synonymous with kaja.<br />

Kharika* [adj. to kh&ra] alkaline, in enum" of tastes (cp.<br />

rasa) at S m 87 ;<br />

Dhs 629 and isi.<br />

Kh&rika^ [^dj. of khari] of the khari measure, in visati°<br />

kosalako tilaviho A v.i73 = Sn p. 126.<br />

KUleti Cans, of khalati : see khaleti & vikkhSleti.<br />

Khihinti at Th 2, 509 is to be read kAhinti ( = karis3anti<br />

ThA 293).<br />

Khi44i [Vedic krxja, cp. kilati] play, amusement, pleasure<br />

usually comb** with rati, enjoyment. Var. degrees<br />

of pleasures (bala°, etc.) mentioned at A v. 203 ; var.<br />

kinds of amusement enumerated at Nd^ 219; as expounded<br />

at D 1.6 under juta-pamadat(hana. Generallv<br />

divided into kayikS & vicasika khicjda (Nd^ ; SnA 86).<br />

Expl. as kiiana SoA 86, as hassadhippaya (means of<br />

mirth) PvA 226 ; sahayakadihi ke)i PvA 265. Cp.<br />

Sn 926 ; Pv iv.i^'.<br />

-dasaka " the decad of play," i. e. the second 10 years<br />

of man's life, fr. 1 1-20 years of age Vism 619. -padosika<br />

corrupted by pleasures D 1.19, 20=DA 1.113 (v. 1.<br />

padusika) : -rati play & enjoyment Sn 41, 59; Vv 16'',<br />

32' ; Pv iv.7^ ; Vism 619.<br />

Khitta [pp. of khip, to throw Dhtp 479 peraije] thrown ; ;<br />

cast, overthrown Dh ; 34 rajo pativitai) kh°, dirt<br />

thrown against the wind S 1.13, i64 = Sn 662=Dh 125 =<br />

J<br />

III. 203 ; ratti-khitta sara arrows shot in the night<br />

Dh 304 = Nett 1 1 ; acchi vatavegena khitta a flame<br />

overthrown by the power of the wind, blown out Sn<br />

1074 (expl'' Nd^ 220 by ukkhitta nunija, khambhita)<br />

in interpret, of khetta PvA 7 said of sowing : khittai)<br />

vuttai) bijag. — akkhitta not upset, not deranged, undisturbed,<br />

in qualities required of a brahmin w. ref. to<br />

his genealogy : yava sattama pitamahayuga akkhitto<br />

D i.ii3=Sn p. 115, etc. Cp. vi°.<br />

-citta (a) one whose mind is thrown over, upset, unhinged,<br />

usually comb'' with ummattaka, out of one's mind<br />

Vin 1.131, 321 ; 11.64, etc. ; Sdhp 88. Cp. citta-kkhepa.<br />

Khipa (nt.) [fr. ksip] a throw, anything thrown over, as<br />

ajina° a cloak 0/ antelope hide D 1. 1 67 and x ; or thrown<br />

out, as a fishing <strong>net</strong> ( = kumina) eel-basket A 1.33 =287 ;<br />

Th 2. 357 ( =ThA 243). Cp. khippa & vikkhepika.<br />

Khipati [V'edic ksipati] to throw, to cast, to throw out or<br />

forth, to upset Sn p. 32 (cittar)) ; J 1.223 (sisap). 290<br />

(pasake) ; 11. 3<br />

(dalharj dalhassa : to pit force against<br />

force) — aor. khipi S iv.2, 3 (khuracakkar)) ; PvA 87<br />

( = attharesi). — ger. khipitva J 1.202. — is/ caus.<br />

khepeti (perhaps to ksi, see khaya) to throw in, to put<br />

in, to spend (of time) : digham addhanar) khepetva<br />

J 1.137; Th 2. 168 (khepeti jatisagsarar) = pariyosapeti<br />

ThA 159); DhA 1. 102 (dvenavuti-kappe khepesui));<br />

ayug khepehi spend (the rest of) your life PvA 148 ;<br />

ger. khepayitvana (sagsarar)) Pv iv.3'2 (=khepetva<br />

PvA 254). In this sense Trenckner (P. M. 76) takes it<br />

as corresponding to Sk. ksapayati of ksi = to cause to<br />

waste. See also khepana. 2nd caus.' khipapeti to<br />

cause to be thrown J 1.202 ; iv.139 (jalai)). Cp also<br />

khepa.<br />

Khipana (nt.) the act of throwing or the state of being<br />

thrown J 1.290 (pasaka- k").<br />

KhipanS (f.) [fr. khipati] throwing up. provocation,<br />

mockery, slander Miln 357 ; Vbh 352 ; cp. Vism 29.<br />

Khipita (nt.) [pp. of khipati = that which is thrown out;<br />

ace. to Trenckner Notes p. 75 foi khupita fr. k;a to<br />

sneeze possibly ;<br />

a contamination of the two] sneezing,<br />

expectoration Pv 11. 2' (expl. PvA 80 : mukhato nikkhantamala)<br />

; DhA 1.314 (°roga+kasa, coughing).<br />

-sadda the sound of expectorations D 1.50 ; DhA<br />

1.250.<br />

Khippa (adj.) : [Vedic ksipra to kfip] i. quick, lit. in the<br />

way of throwing (cp. " like a shot ") Sn 350 (of vacana<br />

= lahu SnA). — 2. a sort of fishing <strong>net</strong> or eel-basket<br />

(cp. khipa & Sk. ksepani) S 1.74. — nt. adv. khippai)<br />

quickly A n. 118 = 111. 164 ; Sn 413, 682, 998 ; Dh<br />

65, 137.<br />

n.8*, 9', 12^', Pug 32. — Com-<br />

236, 289; J IV. 142 ; Pv<br />

par. khippatara Sn p. 126.<br />

-abhiii&a quick intuition (opp, dandh°) D :ii.ro6;<br />

Dhs 177; Nett 7, 24, 50, 77, 112 sq. ; 123 sq. ; Vism 138.<br />

Khippati [fr. ksip] to ill-treat, in ppr. khippamana Vt<br />

84**. expl'' at VvA 348 by vambhento. pljanto.<br />

Khila (m. nt.) [cp. Sk. khila] waste or fallow land A 111.248 ;<br />

fig. barrenness of mind, mental obstruction. <strong>The</strong>re are<br />

five ceto-khila enum*" in detail at M 1.101 = A iv.46o =<br />

D III. 238 (see under ceto) ; mentioned A v.17 ; SnA 262.<br />

As three khila, viz. raga, dosa, moha at S v.57 ; also<br />

with other qualities at Nd' 9. In comb" with paligha<br />

khilai) pabhindati to break up the<br />

S 1.27 (chetva kh" ; g)<br />

fallowness (of one's heart) S 1.193; in. 134; Sn 973.—<br />

akhila (adj.) not fallow, unobstrncted, open-hearted :<br />

cittar) susamahitan . . . akhilai) sabbabhutesu D11.261 ;<br />

S IV.I 18 ; in comb" with anasava Sn 212 ; with akankha<br />

Sn 477, 1059 ; with vivattacchada Sn 1147 ; cp. vigatakhila<br />

Sn 19.<br />

Khila [cp. Sk. ki^a] hard skin, callosity J v.204 (v. I.<br />

ki^a).<br />

KUQa [pp. of khiyati. Pass, to khayati] destroyed,<br />

exhausted, removed, wasted, gone ; in cpds. °- often<br />

to be translated " without." It is mostly applied<br />

to the destruction of the passions (asava) & demerit<br />

(kamma). Khina jati " destroyed is the possi-<br />

bility of rebirth," in freq. occurring formula " kh. j.<br />

vusitai) brahmacariyai) katai) karaniyai) n^parar)<br />

itthattaya." denoting the attaiomeat of Arahantship.<br />

(See arahant 11, formula A) Vin i. 35 ; D 1.84. 177, 203<br />

M H.39 ; Sn p. 16 ; Pug 6t etc. See expl" at DA 1.225 =<br />

SnA 138. — khipai) mayhai) kamniai) J IV.3, similarly<br />

khinai) puranai) navai) natthi sambhavai) Sn 235<br />

(khina=samucchinna KhA 194): papakamme khipe<br />

PvA IU5. asavakhipa one whose cravings are destroyed<br />

Sn 37(1. cp. 162.<br />

Ill—

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!