05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Kalyanaka 28 Kavata<br />

bojjhangas S v. 78= ici ; A 1.16, 83 , it is one of the 7<br />

things conducive to the welfare of a bhikkhu D 111.212 ;<br />

A IV. 29, 282; Th 2, 213; It 10; Dhs i328 = Pug 24;<br />

Vistn 107. — a° not having a virtuous friend and good<br />

adviser DhsA 247. -rupa beautiful, handsome J m.82 ;<br />

V.204 ; -vakkarana, usually comb, with °vaca, of pleasant<br />

conversation, of good address or enunciation, reciting<br />

clearly D 1.93, 115; A n.97 ; ui.114, 263; iv.279 ; Vin<br />

II. 139; Miln 21; DA 1.263 ( = madhura-vacana) ; a°<br />

not pronouncing or reciting clearly D 1.94. 122 ; -°ta<br />

the fact of being of good and pleasing address A 1.38 ;<br />

-vaca, usually in form. k° k°-vakkarano poriya vacaya<br />

samannagato D 1.114; A 11.97; 111.114, 195, 263:<br />

-sadda IV. 2 79 ; Vin n.139 ;<br />

-sampavanka<br />

DA 1.282 ;<br />

speech J<br />

'• 11.64<br />

a lucky word or<br />

a good companion A<br />

IV. 357 (in phrase k°-mitta k'-sahaya k°-s°) ; Pug 37<br />

-"ta companionship with a virtuous friend S 1.87.<br />

-sabaya a good, virtuous companion A iv.284; 357;<br />

Pug 37; cp. prec. , -°ta=prec. S 1.87; -sJla practising<br />

virtue, of good conduct, virtuous Th i, 1008 ; It 96.<br />

Kalyiaaka (adj.) [fr.<br />

DhsA 32.<br />

last] good, virtuous DA 1.226<br />

Kalyapati (f.) [abstr. fr. kalyapa] beauty, goodness,<br />

virtuousness Vism 4 (adi) ; k°-kusala clever, experienced<br />

in what is good Nett 20.<br />

(b) auspicious, lucky, good, proper J v. 124 ;<br />

Kalyaoin (adj.) [fr. kalyana] (a) beautiful, handsome<br />

Vv IV.' ; —<br />

Ud 59 ; — (c) f. [cp.-l Vedic kalySni] a beautiful woman,<br />

a belle, usually in janapada° D i.i93 = M 11.40 ; S 11.234 :<br />

J 1.394; V.I 54.<br />

KaUa^ & Kalya (adj.) [cp. Sk. kalya] i. well, healthy,<br />

sound Vin 1.291. — 2. clever, able, dexterous Miln 48,<br />

Sy. — 3. ready, prepared J 11.12, cp. -citta. — 4. fit,<br />

proper, right S 11. 13 (paf\ha). — nt. kallar) it is proper,<br />

befitting (with inf. or inf.-substitute) : vacanaya proper<br />

to say D 1.168, 169; A 1.144; abhinanditui) D 11.69;<br />

-kallar) nu [kho] is it proper ? M 111.19 ; S iv.346 ; Miln<br />

25. — a° I. not well, unfit Th 2, 439, cp. ThA 270. —<br />

2. unbecoming, unbefitting D 11.68 ; J v. 394.<br />

-kaya sound (in body), refreshed Vin 1.291 ; -kusala<br />

of sound skill (cp. kalUta) S 111.265 ; -citta of ready, amenable<br />

mind, in form. k°, mudu-citta, vinivaraija", udagga°.<br />

etc. D 1. 1 10= 148=11.41 = A iv.209 = Vin 1.16 = 11.156;<br />

VvA 53, 286; Vv 50" (=kammaniya-citta " her mind<br />

was prepared for, responsive to the teaching of the<br />

dhamma ") ; PvA 38. -cittata the preparedness of the<br />

mind (to receive the truth) J 11.12 (cp citta-kalyata) ;<br />

-rupa 1. of beautiful appearance Th 1,212, — 2. pleased,<br />

joyful (kalya°) Sn 680, 683, 691 ; -sarira having a sound<br />

body, healthy J 11.51 ; a°-ta not being sound in body,<br />

ill-health VvA 243.<br />

Kalla* (m. nt.) ashes } 111.94 i^o^ kalala), also in °-7assa<br />

a shower of ashes J iv.389.<br />

Kanaka (adj.) ffr. last] in a° unwell, indisposed Vin 111.62 ;<br />

111.464 ;<br />

J DhsA<br />

377.<br />

Kallati (f.) see kalyati ;<br />

indisposition (of citta), in expl° of thina Nd* 290 =<br />

Dhs ii56=i236 = Nett 86; DhsA 378; Nett 26. <strong>The</strong><br />

reading in Nd* is akalyanata, in Dhs akalyata ; follows<br />

akammaAnat kallahara] the white<br />

esculent water hly J v. 37; Dpvs xvi.ig.<br />

Kallita (nt.) [fr. kalla] pleasantness, agreeableness S<br />

111.270, 273 (samldhismir) -°kusala) ; A 111. 311; iv.34<br />

(id.).<br />

Kallola [cp. Sk. kallola] a billow, in -°mala a series of<br />

billows Davs iv.44.<br />

Ka)aya= kalSya.<br />

Ka]ara (adj.) [cp. Sk. karala projecting (of teeth), whereas<br />

ka^ara means tawny] always referring to teeth : with<br />

long, protruding teeth, of Petas (cp. attr. of the dog of<br />

the " Underworld " PvA 152 : tikhio^yatakathina-datho<br />

and the figure of the witch in fairy-tales) J v. 91 (=nikkhantadanto)<br />

; vi.548 (=sukara-dathehi samannagato<br />

p. 549) ; Pv 11. 4> (=k°-danto PvA 90).<br />

Ka|uik& (f.) [fr. last, lit. with protruding teeth] a kind of<br />

large (female) elephant M i. 1 78 (so read with v. 1. for<br />

kar). Cp. kalara.<br />

Kalingara= kalingara.<br />

Ka|imb(h)aka (cp. ka^amba, kalamba) a mark used to<br />

keep the interstices between the threads of the kathina<br />

even, when being woven Vin ll.n6, 317 (v. 1. kalimpaka).<br />

Ka)Ira the top sprout of a plant or tree, esp. of the bamboo<br />

and cert, palm trees (e. g. coco-nut tree) which is<br />

edible Sn 38 (vagsa°= vejugumba Nd' 556 and p. 58);<br />

Th I, 72 ; J 1.74, cp. 111.179 ; vi.26 ; Miln 201 (vai)sa°)<br />

Vism 255 (var)sa°-cakkalaka, so read for kaUra"<br />

KhA 50 at id. passage reads kalira-dancja).<br />

-(c)chejja (nt.) " the cutting off of the sprout," a<br />

kind of torture MUn 193, cp. Miln. trsl. 1.270 and<br />

kadaliccheda.<br />

Ka)ebara ( : kale°<br />

and kalevara) (m. & nt.) [cp. BSk. katjebara<br />

Av. §. 11.26] i. the body S 1.62 = A 11.48 ; = iv. 429<br />

= M 1.82; J 11.437, 111.96. 244; Vism 49, 230. — 2. a<br />

dead body, corpse, carcass ; often in description of<br />

death :<br />

khandhanai) bhedo k°assa nikkhepo, D 11.355 =<br />

M. i.49 = Vbh 137; Th 2, 467; J 111.180, 511; v.459<br />

Mhvs 20'*; 3','^ ; PvA 80. Cp. kunapa. — 3. the step<br />

in a flight of stairs M 11.92, cp. kalingara.<br />

Ka|opI = ( khalopi) f. I. a vessel, basin, pot : see cpds. —<br />

2. a basket, crate (=pacchi ThA 219 ; J v.252) M 1.77,<br />

342 ; S i.236 = Th 2, 283 (where osenti is to be corr. to<br />

openti) ; J v.252. — On the form of the word (=karoti ?)<br />

see Trencknei J.P.T.S. 1908, 109 and Davids, Dial.<br />

1.227. kalopi (as khalopi) is expl"* at Pug A p. 231 as<br />

" ukkbali, pacchi va."<br />

-mukha the brim of a pan or cooking vessel D 1.166<br />

= M i.77=342 = A 1.295 = 11.206 (kumbhi-m°-(-kaJopim°)<br />

; -hattha with a vessel or basket in his hand A<br />

IV. 376.<br />

Kavaca (nt.) [cp. Sk. kavaca] a mail, a coat of mail,<br />

armour D 11.107= Ud 64 (appl"" to existence); Th i,<br />

614 (of sila) ; J iv.92, 296 ; MUn 199, 257 ; Vism 73.<br />

-jilika a mail-coat Miln 199.<br />

Kavandha (m. nt.) [cp. Sk. kavandha & kabandha] i. the<br />

(headless) trunk of the body, endowed with the power<br />

of motion Vin ill. 107 ; cp. S 11.260 (asisaka") ; Miln 292 ;<br />

DhA 1.314. — 2. a headless dwarf, whose head has been<br />

crushed down into his body J v. 424, 427 (cp. the story<br />

of Dhanu, the Rak$asa who was punished \>y having<br />

his head and thighs forced into his body, Raghuvagsa<br />

XII. 57).<br />

Kavata (m. nt.) 1. the panels of the door, the door proper,<br />

not the aperture Vin 11. 114. 12c, 207, 208 (see Vin<br />

11.148 for the description of a door) iv.269, 304 (°baddha<br />

= avasatha); J 1.19; Nd^ 235'''; Vism 28 ("koija doorcorner).<br />

— 2. dvara° a door-post J 1.63 ; 11.334 ; PvA<br />

280. — 3. a window Mhvs ix.17; — "g paijameti to<br />

open the door Vin 11. 1 14, 120, 267 ; "rj akofeti to knock<br />

at the door D 1.88 ( = Dh 1.252); Vin 11.208. — akavataka<br />

(adj.) having no doors, doorless Vin 11. 148, 154<br />

(v. 1. for akkavata <strong>Text</strong>).<br />

I

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!