children out of school in america - University of Tennessee Digital ...

children out of school in america - University of Tennessee Digital ... children out of school in america - University of Tennessee Digital ...

diglib.lib.utk.edu
from diglib.lib.utk.edu More from this publisher
05.01.2013 Views

limited English-speaking ability are participating in elementary programs, and that on the high school level the statistics are unclear because no distinctions are made between students in bilingual or English as a 'Second Language (ESL) classes and those taking a foreign language. 75 However, presuming that the 348 children of limited English-speaking ability listed on the Cambridge High and Latin School Census form were being served, less than 35 percent of the 1,556 children in need of bilingual education received it. The most serious problem in the Massachusetts districts we visited was the lack of services for older, non-English-speaking children. In Somerville, there are no bilingual classes in the high school and its bilingual program director stated that "It's a very unsatisfactory situation to have a cut-off. The high school contends that the kids are so proficient that they don't need it. Things are changing but it takes time. The Portuguese children have to be educated to ask for this kind of service at the high school."76 In 1973-74, none of the junior high schools in Holyoke, Massachusetts, provided any bilingual programs. Though bilingual classes were conducted at Holyoke High School, none were given at Holyoke Trade High School. As a result "[There is] an automatic dropout pool because'Spanish kids can't go to Trade."77 A similar situation exists in Cambridge: Spanish and Portuguese bilingual teachers are provided at Cambridge High and Latin, but not at Rindge Technical High School. Secondary level students whose native language is other than Spanish 75 English as a second language (ESL) and bilingual edu· cation are not the same. According to the Draft Guidelines of the Bilingual Education Program, "Bilingual education is instruction in two languages and the use of those two languages as mediums of instruction for any part of or all of the school curriculum. Study of the history and culture associated with a student's mother tongue is considered an integral part of bilingual education." Theodore Andersson and Mildred Boyer, Bilingual Schooling in lite United States (Austin, Texas: Southwest Educational Development Laboratory, January, 1970), p. 12. ESL is "a program designed to teach English language skills without the presentation of related cultural material. It is taught for only a limited number of hours each week, with English presented to Spanish-speaking children in much the same way that a foreign language is taught to English-speaking students." The Excluded Student, Mexican-American Education Study Report III, U.S. Commission on Civil Rights, May 1972, p. 26. 74 or Portuguese are able to attend two ESL classes per day but the rest of the time they sit in regular classes. The director of bilingual programs in Springfield, Massachusetts, reported that prior to the 1973-74 school year, Spanish-speaking students who went on to high school almost invariably attended either Commerce or Trade High Schools where they worked with an ESL teacher for half a day. 1973-74 is the first year that 18 Puerto Rican students have moved from Chestnut Jr. High to Commerce High with a bilingual teacher actually on the staff of the high school. 78 In the District of Columbia, which has a growing concentration of Spanish-speaking and other non­ English-speaking children, only two itinerant ESL teachers are available to provide service to any secondary student whose dominant language is other than English. 79 This lack of bilingual program at the secondary level contributes to a high dropout rate and astonishingly few high school graduates among non- and limited English-speaking students. A former director of bilingual programs in New Bedford reported that 80 percent of the students in the district from non-English-speaking backgrounds fail to receive a high school diploma. 8o One of the few Spanish-speaking community workers in New Bedford reported that in 1971-72, only four Puerto Ricans graduated from high school and in 1972-73 there were only five. In 1973-74, there were seven to ten Puerto Ricans who might graduate. "I don't 76 Interview with Rita Deleo, Director, Bilingual Programs, Somerville, Massachusetts, 1/16/74. 77 Interview with George Counter, Supervisor of Elementary Education, Holyoke, Massachusetts, 12/12/73. 78 Interview with Yolanda Ulloa, Transitional Bilingual Supervisor, Springfield, Massachusetts, 12/11/73. 70 Memorandum to the Board of Education of the District of Columbia, "The Bilingual Program of the District of Columbia Public Schools." Submitted by Barbara A. Sizemore, Superintendent of Schools, Washington, D.C., 2/20/74. 80 Interviews with Jack Baptista, Former Director, Bilingual Programs; Principal, Immaculate Conception School, New Bedford, Massachusetts, 9110/73 and 11/28/73. 81 Interview with Dorothy Kallevik, Regina Paces Center, New Bedford, Massachusetts, 11/28/73. 82 Interview with Tobias Paulo, Immigration Assistance Center, New Bedford, Massachusetts, 11/28/73 and interview with Mary Barros, Member of City and State Title I PAC, New Bedford, Massachusetts, 8110/73. 83 Interview with Sister Anne Marie, Education Coordinator, Casa Cristo Rey, Springfield, Massachusetts, 12/11/73.

think there is enough counseling, especially vocational counseling. There has never been a Spanishspeaking student accepted into New Bedford Vocational High SchooI."81 Others in New Bedford reported to us that it is very difficult to gain admittance to the vocational school, especially for students from non-English-speaking backgrounds. 82 The absence of counseling and other supportive services was a problem in most of the districts we visited. This is exacerbated by the lack of personnel who speak a language other than English. A Catholic nun who works with non-English-speaking children in Springfield said that Spanish children in the area "really need some counseling in Spanish." She added that because they are usually admitted to special classes only if they speak some English, Spanish-speaking handicapped or mentally retarded children especially suffer. They are generally kept in regular classes and just keep falling further and further behind because there is so little help.8s For example, the Learning Disabilities Center in Springfield serves few Spanish-speaking children because it lacks the techniques "to work with them." Consequently, referrals of these children are discouraged. Since the Pupil Adjustment Center has no facilities for counseling in Spanish, Spanish-speaking children with emotional problems cannot benefit from the Center's services unless they speak some English. 84 In Springfield, where ESEA Title I funds an entire Social and Psychological Services Unit with 20 counselors, none of them speaks Spanish. 85 At the time of our visit, there were no bilingual counselors in Somerville, but "hopefully the school department will hire one."86 Of the 260 guidance counselors in 1973-74 in the District of Columbia, none are Spanish-speaking. 87 84 Interview with Katherine Gott, Supervisor and Edward Burgess, School Psychologist, Learning Disabilities Center, Homer Street School, Springfield, Massachusetts, 12/10/73. 85 Interview with Dr. William Brady, Director, Social and Psychological Services Unit, Springfield, Massachusetts, 12/7/73. 86 Interview with Dr. loseph Walsh, Principal, Southern Ir. High, Somerville, Massachusetts, 1115/73. 87 Interview with Nathaniel Hill, Supervisory Director of Guidance and Counselling, Washington, D.C., 5/13/74. 88 Interview with George Counter, Supervisor of Elementary Education, Holyoke, Massachusetts, 12/12/73. In Holyoke, "a Spanish-speaking kid may have severe emotional problems or may be mentally retarded, but we can't place him in a special program because we don't have a test which could confirm our suspicions.... We not only don't have the tests, we don't have a person to interpret the tests, no Spanish-speaking psychologist. So kids get put 6n a shortened day or get suspended. At the junior high level they really get in trouble. The bilingual people tell us to put kids with special problems in special education; the special education people say that bilingual education will take care of them. So kids are falling between 766 [the Special Education Law], and Bilingual Education, and we know they are there. "88 New Bedford has one special education class for bilingual children: an ESL class for eight Portuguese 13 to 16 year olds. For the past three years there has been a need for three special education classes for children of limited English-speaking ability. "Obviously, we need a class for 1Q-13 year olds," even though it is difficult to determine genuine re- 75

limited English-speak<strong>in</strong>g ability are participat<strong>in</strong>g <strong>in</strong><br />

elementary programs, and that on the high <strong>school</strong><br />

level the statistics are unclear because no dist<strong>in</strong>ctions<br />

are made between students <strong>in</strong> bil<strong>in</strong>gual or English<br />

as a 'Second Language (ESL) classes and those<br />

tak<strong>in</strong>g a foreign language. 75 However, presum<strong>in</strong>g<br />

that the 348 <strong>children</strong> <strong>of</strong> limited English-speak<strong>in</strong>g<br />

ability listed on the Cambridge High and Lat<strong>in</strong><br />

School Census form were be<strong>in</strong>g served, less than 35<br />

percent <strong>of</strong> the 1,556 <strong>children</strong> <strong>in</strong> need <strong>of</strong> bil<strong>in</strong>gual<br />

education received it.<br />

The most serious problem <strong>in</strong> the Massachusetts<br />

districts we visited was the lack <strong>of</strong> services for older,<br />

non-English-speak<strong>in</strong>g <strong>children</strong>. In Somerville, there<br />

are no bil<strong>in</strong>gual classes <strong>in</strong> the high <strong>school</strong> and its<br />

bil<strong>in</strong>gual program director stated that "It's a very<br />

unsatisfactory situation to have a cut-<strong>of</strong>f. The high<br />

<strong>school</strong> contends that the kids are so pr<strong>of</strong>icient that<br />

they don't need it. Th<strong>in</strong>gs are chang<strong>in</strong>g but it takes<br />

time. The Portuguese <strong>children</strong> have to be educated<br />

to ask for this k<strong>in</strong>d <strong>of</strong> service at the high <strong>school</strong>."76<br />

In 1973-74, none <strong>of</strong> the junior high <strong>school</strong>s <strong>in</strong><br />

Holyoke, Massachusetts, provided any bil<strong>in</strong>gual programs.<br />

Though bil<strong>in</strong>gual classes were conducted at<br />

Holyoke High School, none were given at Holyoke<br />

Trade High School. As a result "[There is] an automatic<br />

drop<strong>out</strong> pool because'Spanish kids can't go to<br />

Trade."77 A similar situation exists <strong>in</strong> Cambridge:<br />

Spanish and Portuguese bil<strong>in</strong>gual teachers are provided<br />

at Cambridge High and Lat<strong>in</strong>, but not at<br />

R<strong>in</strong>dge Technical High School. Secondary level students<br />

whose native language is other than Spanish<br />

75 English as a second language (ESL) and bil<strong>in</strong>gual edu·<br />

cation are not the same. Accord<strong>in</strong>g to the Draft Guidel<strong>in</strong>es<br />

<strong>of</strong> the Bil<strong>in</strong>gual Education Program, "Bil<strong>in</strong>gual education<br />

is <strong>in</strong>struction <strong>in</strong> two languages and the use <strong>of</strong> those<br />

two languages as mediums <strong>of</strong> <strong>in</strong>struction for any part <strong>of</strong><br />

or all <strong>of</strong> the <strong>school</strong> curriculum. Study <strong>of</strong> the history and<br />

culture associated with a student's mother tongue is considered<br />

an <strong>in</strong>tegral part <strong>of</strong> bil<strong>in</strong>gual education." Theodore<br />

Andersson and Mildred Boyer, Bil<strong>in</strong>gual School<strong>in</strong>g <strong>in</strong> lite<br />

United States (Aust<strong>in</strong>, Texas: S<strong>out</strong>hwest Educational<br />

Development Laboratory, January, 1970), p. 12.<br />

ESL is "a program designed to teach English language<br />

skills with<strong>out</strong> the presentation <strong>of</strong> related cultural material.<br />

It is taught for only a limited number <strong>of</strong> hours each week,<br />

with English presented to Spanish-speak<strong>in</strong>g <strong>children</strong> <strong>in</strong><br />

much the same way that a foreign language is taught to<br />

English-speak<strong>in</strong>g students." The Excluded Student, Mexican-American<br />

Education Study Report III, U.S. Commission<br />

on Civil Rights, May 1972, p. 26.<br />

74<br />

or Portuguese are able to attend two ESL classes<br />

per day but the rest <strong>of</strong> the time they sit <strong>in</strong> regular<br />

classes. The director <strong>of</strong> bil<strong>in</strong>gual programs <strong>in</strong><br />

Spr<strong>in</strong>gfield, Massachusetts, reported that prior to the<br />

1973-74 <strong>school</strong> year, Spanish-speak<strong>in</strong>g students who<br />

went on to high <strong>school</strong> almost <strong>in</strong>variably attended<br />

either Commerce or Trade High Schools where they<br />

worked with an ESL teacher for half a day. 1973-74<br />

is the first year that 18 Puerto Rican students have<br />

moved from Chestnut Jr. High to Commerce High<br />

with a bil<strong>in</strong>gual teacher actually on the staff <strong>of</strong> the<br />

high <strong>school</strong>. 78<br />

In the District <strong>of</strong> Columbia, which has a grow<strong>in</strong>g<br />

concentration <strong>of</strong> Spanish-speak<strong>in</strong>g and other non­<br />

English-speak<strong>in</strong>g <strong>children</strong>, only two it<strong>in</strong>erant ESL<br />

teachers are available to provide service to any secondary<br />

student whose dom<strong>in</strong>ant language is other<br />

than English. 79 This lack <strong>of</strong> bil<strong>in</strong>gual program at<br />

the secondary level contributes to a high drop<strong>out</strong><br />

rate and astonish<strong>in</strong>gly few high <strong>school</strong> graduates<br />

among non- and limited English-speak<strong>in</strong>g students.<br />

A former director <strong>of</strong> bil<strong>in</strong>gual programs <strong>in</strong> New<br />

Bedford reported that 80 percent <strong>of</strong> the students <strong>in</strong><br />

the district from non-English-speak<strong>in</strong>g backgrounds<br />

fail to receive a high <strong>school</strong> diploma. 8o One <strong>of</strong> the<br />

few Spanish-speak<strong>in</strong>g community workers <strong>in</strong> New<br />

Bedford reported that <strong>in</strong> 1971-72, only four Puerto<br />

Ricans graduated from high <strong>school</strong> and <strong>in</strong> 1972-73<br />

there were only five. In 1973-74, there were seven<br />

to ten Puerto Ricans who might graduate. "I don't<br />

76 Interview with Rita Deleo, Director, Bil<strong>in</strong>gual Programs,<br />

Somerville, Massachusetts, 1/16/74.<br />

77 Interview with George Counter, Supervisor <strong>of</strong> Elementary<br />

Education, Holyoke, Massachusetts, 12/12/73.<br />

78 Interview with Yolanda Ulloa, Transitional Bil<strong>in</strong>gual Supervisor,<br />

Spr<strong>in</strong>gfield, Massachusetts, 12/11/73.<br />

70 Memorandum to the Board <strong>of</strong> Education <strong>of</strong> the District<br />

<strong>of</strong> Columbia, "The Bil<strong>in</strong>gual Program <strong>of</strong> the District <strong>of</strong><br />

Columbia Public Schools." Submitted by Barbara A. Sizemore,<br />

Super<strong>in</strong>tendent <strong>of</strong> Schools, Wash<strong>in</strong>gton, D.C.,<br />

2/20/74.<br />

80 Interviews with Jack Baptista, Former Director, Bil<strong>in</strong>gual<br />

Programs; Pr<strong>in</strong>cipal, Immaculate Conception School, New<br />

Bedford, Massachusetts, 9110/73 and 11/28/73.<br />

81 Interview with Dorothy Kallevik, Reg<strong>in</strong>a Paces Center,<br />

New Bedford, Massachusetts, 11/28/73.<br />

82 Interview with Tobias Paulo, Immigration Assistance<br />

Center, New Bedford, Massachusetts, 11/28/73 and <strong>in</strong>terview<br />

with Mary Barros, Member <strong>of</strong> City and State Title I<br />

PAC, New Bedford, Massachusetts, 8110/73.<br />

83 Interview with Sister Anne Marie, Education Coord<strong>in</strong>ator,<br />

Casa Cristo Rey, Spr<strong>in</strong>gfield, Massachusetts, 12/11/73.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!