DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:
DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN: DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:
truth TIKRAN n [Tikkars drv] try v BAND~TWEI [perband`snan 55 MK] tub (cone-shaped vat) ST~NDAS nom sg m [Standis E 394], (bath tub) WANNI [Wanne MK] Tuesday WISASÎDIS [wissaseydis E 19] tug (once) v TÇNSTUN [tiçnstwei 73], (repeatedly) TENSÎTUN [entçnsîts 59 drv] tune v up SENK~LSÎTUN [Kalsîtun + saskaƒnot MK] tunnel TUNNELS [Tunnel MK] Turk language TURKISKAN [Turkiskas drv] Turk man TURKIS [Turke MK] Turk woman TURKINI [Turkis drv] turkey KALKÛNS [Kalkun DIA MK] Turkey TURK~JA [Turkei MK] Turkish TURKISKAS [turkis drv] turn no: one turn (rev) W~RSTAN [ainaw`rst 6926 VM, MK], (turningpoint) PAWARTS [Pawartîntun + powrƒot MK] turn v tr (to) WARTÎNTUN (prei acc) [wartint 35], PA- WARTÎNTUN [Wartîntun drv], r PAWARTÎNTUN SI [Pawartîntun drv], turn away AUWARTINTUN SI [wartinna sin MK], turn smb back ETW~RTAI WARTÎN-TUN [Etw`rtai + W`rtintun MK], turn smth back ETGRÇNZTUN [Grçnztun drv], turn on ETGRÇNZTUN [Grçnztun drv], turn out ~UPAUSINTUN [preipaus 71, paðalinti MK], turn over EBWARTÎNTUN [wartint 35 MK], turn round EBGRÇNZTUN [Grçnztun drv], turn (to go) (somewhere) in (at) PERGRÇNZTUN [Grçnztun drv] (çn, prçi acc), v i turn (to change) (in)to WÎRSTWEI [wîrst 17] (en acc) turnip R~PI [ropë + rzepa MK] turn-off PAWARTS [Pawartîntun + powrƒot MK] tussle i v DULKAUTUN SI [Dulkus MK] twelfth DWAINADESÎMTS ord [Ainadesîmts MK] twelve DW~INADESIMT [Aînadesimt MK] twentieth DWIDESÎMTS [Dwiddesimts MK] twenty DWIDDESIMTS f [dvideðimt + divdesmit + dwadzieƒscia MK] twice DWAIW~RST [ainaw`rst 6926 MK] 463
twig tie (twig rope) GRÇNZTI [Greauste E 305] twilight MIGL~ [migla + migla + mg\a MK] twin DWÎNIS [dvynys, dvînis MK] twine v WÎTUN [Witwan E 603 VM], (round) EBWIJ~TUN (zurgi acc) [Wij`tun drv], twine oneself (round) EBWIJ~TUN SI (zurgi acc) [Ebwij`tun drv] twist (smth) tr PERGRÇNZTUN [Grçnztun drv], (a rope) GRÇNZTUN [Greauste E 305 VM], (a bolt) PERGRÇNZTUN [Grçnztun drv], (twigs) WÎTUN [Witwan E 603 VM], i (to twist round) WÎTUN SI (zûrgi) [Wîtun drv], (to meander) W~NGRAUTWEI [W`ngars MK] twisted yarn, thread ÐÛTWAN n [Schutuan E 471] twitter (as daws) v D~KTWEI [Doacke E 732 VM] two DW~I crd acc du [dwai 65], DWEJ~I (+ pl tantum) [dveji MK], (a pair) DWEJ~I [Dwej`i + dwoje MK], of two..., two of DWÇITA f [Warv E 210 + dvejetas MK], in two ÇNDWEJAN av [entzwei + na dwoje MK] two and a half PUSITÎRTAS crd [pustreèio MK] two-edged axe KÇRSLÇ [Kersle E 534 two hundreds DWISSIMTA [Warv E 210 + dwieƒscie MK] two-hundredth DWISSIMTS [Dwissimta MK] type TÎPS [Typ MK] typewriter PEIS~IMAÐÎNI [Schreibmaschine MK] typical TÎPISKAS aj nom sg m [Tîps drv] typographer DRUKEÎNIKS [Drukkawa drv] tyre (of a wheel) N†USKILS [nuskils E 299] U umbrella SÛISARGS [Sûji + Regenschirm + Buttasargs MK] unacceptable NIENIMMEWINGIS aj [Enimmewingis drv] unaccountable NIETR~WINGIS aj [Etr`twingis drv] unanimous AÎNINGIS aj [vieningas GlN] 464
- Page 413 and 414: ace no (competition) SPÎJAS [Spî
- Page 415 and 416: ecall (recollect) (at a moment) v P
- Page 417 and 418: eign no RIKAÛSN~ [rickaûsnan 53]
- Page 419 and 420: esettle v tr PRASKAJJINTUN [Etskaj
- Page 421 and 422: evolve v WELTUN [Walis E 252 VM] r
- Page 423 and 424: omanticism RÔMANTIKI [Romantik MK
- Page 425 and 426: ustle no ÐLAMÎSN~ [Ðlamîtwei d
- Page 427 and 428: satiate v (sate) S~TWINTUN [s`tuin
- Page 429 and 430: second ord ~NTARS, gen ` ntras, ord
- Page 431 and 432: Serene Highness PRASW~IKSTISTA [Du
- Page 433 and 434: shawl PAST~ [Pasto E 494], shawl o
- Page 435 and 436: shutter PI‚RZDLANGSTAN n [Perstl
- Page 437 and 438: sit v (to be sitting) SÎNDÎTWEI
- Page 439 and 440: smelt (sparling) MALKIS [Malkis E
- Page 441 and 442: sound v (probe) ZÔNDITUN [Zôndi
- Page 443 and 444: spinner (woman) SPENDIKKI [Spenstu
- Page 445 and 446: stand v tr (to put, set) smb, smth
- Page 447 and 448: stopping place ST~MINADEÎKTAN [Ha
- Page 449 and 450: subject aj (to), subjected PAMESTS
- Page 451 and 452: supply v PERZÛRGAUTUN [persurgaui
- Page 453 and 454: sword grasp DÎGNA [Digno E 427] s
- Page 455 and 456: tedious: to have a tedious time PRE
- Page 457 and 458: then av STADDAN av [kadan I 13 MK],
- Page 459 and 460: through PRA unaccented prp acc [pra
- Page 461 and 462: torment no LAILÎSN~ [lailîsnan 6
- Page 463: trench Ð~NCIS pl [Schanzen MK] tr
- Page 467 and 468: unless IK TER MAZZAIS [nebent + ja
- Page 469 and 470: vegetables SAKNIS nom pl f [saknes
- Page 471 and 472: waist (loins) TALLIJA [Taillë MK]
- Page 473 and 474: weasel MAZUKKA [Mosuco E 662] weat
- Page 475 and 476: whitish GAÎLAWINGIS [Gaîls drv N
- Page 477 and 478: wizard(ly) WAÎDILAWÎNGIS aj [Wai
- Page 479 and 480: X Y yacht JACHTI [Jacht MK] yard P
truth TIKRAN n [Tikkars drv]<br />
try v BAND~TWEI [perband`snan 55 MK]<br />
tub (cone-shaped vat) ST~NDAS nom sg m [Standis E 394], (bath tub)<br />
WANNI [Wanne MK]<br />
Tuesday WISASÎDIS [wissaseydis E 19]<br />
tug (once) v TÇNSTUN [tiçnstwei 73], (repeatedly) TENSÎTUN<br />
[entçnsîts 59 drv]<br />
tune v up SENK~LSÎTUN [Kalsîtun + saskaƒnot MK]<br />
tunnel TUNNELS [Tunnel MK]<br />
Turk language TURKISKAN [Turkiskas drv]<br />
Turk man TURKIS [Turke MK]<br />
Turk woman TURKINI [Turkis drv]<br />
turkey KALKÛNS [Kalkun DIA MK]<br />
Turkey TURK~JA [Turkei MK]<br />
Turkish TURKISKAS [turkis drv]<br />
turn no: one turn (rev) W~RSTAN [ainaw`rst 6926 VM, MK], (turningpoint)<br />
PAWARTS [Pawartîntun + powrƒot MK]<br />
turn v tr (to) WARTÎNTUN (prei acc) [wartint 35], PA-<br />
WARTÎNTUN [Wartîntun drv], r PAWARTÎNTUN SI<br />
[Pawartîntun drv], turn away AUWARTINTUN SI <br />
[wartinna sin MK], turn smb back ETW~RTAI WARTÎN-TUN<br />
[Etw`rtai + W`rtintun MK], turn smth back ETGRÇNZTUN <br />
[Grçnztun drv], turn on ETGRÇNZTUN [Grçnztun drv], turn<br />
out ~UPAUSINTUN [preipaus 71, paðalinti MK], turn over<br />
EBWARTÎNTUN [wartint 35 MK], turn round<br />
EBGRÇNZTUN [Grçnztun drv], turn (to go) (somewhere) in<br />
(at) PERGRÇNZTUN [Grçnztun drv] (çn, prçi acc), v i<br />
turn (to change) (in)to WÎRSTWEI [wîrst 17] (en acc)<br />
turnip R~PI [ropë + rzepa MK]<br />
turn-off PAWARTS [Pawartîntun + powrƒot MK]<br />
tussle i v DULKAUTUN SI [Dulkus MK]<br />
twelfth DWAINADESÎMTS ord [Ainadesîmts MK]<br />
twelve DW~INADESIMT [Aînadesimt MK]<br />
twentieth DWIDESÎMTS [Dwiddesimts MK]<br />
twenty DWIDDESIMTS f [dvideðimt + divdesmit + dwadzieƒscia MK]<br />
twice DWAIW~RST [ainaw`rst 6926 MK]<br />
463