DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:
DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN: DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:
soil no ZEMÇ [semmç 10517, Samy°e E 237] soil v ERDÇRGTUN [erdçrkts 115 VM] solar eclipse SAULISTIMRAN [Saûli, Timran + Sonnenfinsternis MK] soldier ZULD~TS [Soldat MK] sole (of the foot, of a shoe) PAMATS [Pamatis E 146], resting base (flat) of the foot’s sole PLASMENA [Plasmeno E 148] solicituous ZURGAWINGIS aj [Zûrgautwei drv] solid (undivided) AÎNINGIS aj [vieningas GlN] solidify v i STIPTWEI [Steypata ON JG] solstice S~ULISSTALÎSN~ [solstitium, solstycja, solsticija MK], SAULISW~RSTAN [Sonnenwende, saulëgráþa, saulgrieþi MK] solution (resolution) ETWÇRPSENIS [Etwçrptun 2 drv] solve v ETWÇRPTUN [1. Etwçrptun, Wçrptun MK] some AINUNTKAWÎDS [ainunts + kawîds MK] somebody AINUNTS pn [ainonts 99] someone AINUNTS pn [ainonts 99] something KA NIKA [kas ne kas, kas nekas MK] sometimes EN RÇIZANS [tarpais, kartais MK], RÇIZAN av [kartà, raz, einmal GlN] somewhere AINUNTKWEI av [ainunts + kwei MK] somnolence DWASSINGISKU [Dwassigis drv] son SÛNS nom [Soûns 67], (boy) W~IKLIS [Wayklis E 190] sonde (probe) ZÔNDI [Sonde MK] song GRÎMA [grîmikan 79 VM] songful GRÎMAWINGIS [grîma drv MK] soon DÎWAN av [Dîws drv], see you soon! ÇRDIW [bis bald! GlN] sorcerer WAÎDILS [Waidel DK] sorrow v PAW~RGTWEI [W`rgtwei + pawargan 63 MK] sort GADDINGI [Gading DIA + gatunek MK] soul DÛSI nom sg f [Dusi E 153], soul of a deceased WÎLÇ [vëlë, velis, Velowe 1258, Wilaw 1326 ON] souls’ day WILINNIS pl tantum [Vëlinës GlN] sound aj (intact) KAÎLS aj [kails MBS + ca\y, sveiks MK] sound no (a sound) GÇRDS [gerdawi 113 VM] sound v (to ring) KALS~TWEI [kaltz` 77 drv], KALSÎTWEI [kaltzîwingiskai 49 VM] 439
sound v (probe) ZÔNDITUN [Zôndi drv] sounding (probe) ZÔNDISNA [Zônditun drv] soup ZUPPI [soup MK] soupy K~MSTUS [kamðtis, czæsty MK] sour aj RÛGTS aj [Ructandadan E 690 drv] sour v tr RAUGÎNTUN [Rûgtwei drv + rauginti MK], i RÛGTWEI [Rûgtadadan MK] source APS [Apus E 64] sour cream RUGT~GREILI [Rûgtadadan + Grçili + saure Sahne MK] sour milk RÛGTADADAN n [Ructandadan E 690] south no PUSSIDEIN~I [po\udnie + dienvidi MK] south attr, southern PUSSIDEINISKAS aj nom sg m [Pussidein`i drv MK] southeast PUSIDEIN~DEIN~I [Südosten MK] southwest PUSIDEIN~WAKAR~I [Südwesten MK] sow no (swine) SKÇURI [Skewre E 685] sow v (to seed) SÎTUN [sëti + sçt + siaƒc MK] sowing SÎJA [sîtun drv + sëja, sçja GlN] sp (expression of a superlative meaning): UKA pf sp [ucka 47] space (area) PLATTIBI [Plattus drv GlN], (cosmos) KÔSMUS [cosmos MK] space bar, space key SP~CIJA [space, spacja MK] spade L~PT~ [Lopto E 548] Spain attr ÐP~NISKAS [Ðp`nis drv] Spain language ÐP~NISKAN [Ðp`niskas + Spanisch MK] Spain no ÐP~NIJA [Spanien MK] Spainyard man ÐP~NIS [Spanier MK] Spainyard woman ÐP~NINI [Ðp`nis drv] spall AULAMLI [Aulamtun drv + peis`lei 89 MK] spar (traverse) KÎRSAN [kirsa 8918 drv] spark SP~NKSTI nom sg f [Soanxti E 35] sparkling BLÎNGS aj [blingo E 580 MK] sparrow SPURGLAS nom sg m [Spurglis E 739] sparrow-hawk SPURGLAWANNAGS [Sperglawanag E 714] spatial (cosmic) KÔSMISKAS aj [Kôsmus drv] spawn v TÛLNINTUN SI [Tûlnintun drv] 440
- Page 389 and 390: nothing of the kind EMPRÎKISKAI av
- Page 391 and 392: Ockopirm (god Ockopirm) UKAPIRMAS n
- Page 393 and 394: ordinal ÔRDINALS [Ordinal- MK] or
- Page 395 and 396: pain GULSENIS [Gulsennien 105], to
- Page 397 and 398: paste to v LIPÎNTUN prei (acc) [L
- Page 399 and 400: percussion SANT~LKA [Sentçlktwei
- Page 401 and 402: pioneer PAGAÛWENIKS [Pagaûtun dr
- Page 403 and 404: poet PÔETS [poet MK] poetess PÔE
- Page 405 and 406: potential PÔTENCIALIN [Potential
- Page 407 and 408: previous PI‚RZDAUMS aj [Pirzdau
- Page 409 and 410: proper PREISTALÎWINGIS aj [preist
- Page 411 and 412: pupil of the eye WEÎDULS [Weyduli
- Page 413 and 414: ace no (competition) SPÎJAS [Spî
- Page 415 and 416: ecall (recollect) (at a moment) v P
- Page 417 and 418: eign no RIKAÛSN~ [rickaûsnan 53]
- Page 419 and 420: esettle v tr PRASKAJJINTUN [Etskaj
- Page 421 and 422: evolve v WELTUN [Walis E 252 VM] r
- Page 423 and 424: omanticism RÔMANTIKI [Romantik MK
- Page 425 and 426: ustle no ÐLAMÎSN~ [Ðlamîtwei d
- Page 427 and 428: satiate v (sate) S~TWINTUN [s`tuin
- Page 429 and 430: second ord ~NTARS, gen ` ntras, ord
- Page 431 and 432: Serene Highness PRASW~IKSTISTA [Du
- Page 433 and 434: shawl PAST~ [Pasto E 494], shawl o
- Page 435 and 436: shutter PI‚RZDLANGSTAN n [Perstl
- Page 437 and 438: sit v (to be sitting) SÎNDÎTWEI
- Page 439: smelt (sparling) MALKIS [Malkis E
- Page 443 and 444: spinner (woman) SPENDIKKI [Spenstu
- Page 445 and 446: stand v tr (to put, set) smb, smth
- Page 447 and 448: stopping place ST~MINADEÎKTAN [Ha
- Page 449 and 450: subject aj (to), subjected PAMESTS
- Page 451 and 452: supply v PERZÛRGAUTUN [persurgaui
- Page 453 and 454: sword grasp DÎGNA [Digno E 427] s
- Page 455 and 456: tedious: to have a tedious time PRE
- Page 457 and 458: then av STADDAN av [kadan I 13 MK],
- Page 459 and 460: through PRA unaccented prp acc [pra
- Page 461 and 462: torment no LAILÎSN~ [lailîsnan 6
- Page 463 and 464: trench Ð~NCIS pl [Schanzen MK] tr
- Page 465 and 466: twig tie (twig rope) GRÇNZTI [Gre
- Page 467 and 468: unless IK TER MAZZAIS [nebent + ja
- Page 469 and 470: vegetables SAKNIS nom pl f [saknes
- Page 471 and 472: waist (loins) TALLIJA [Taillë MK]
- Page 473 and 474: weasel MAZUKKA [Mosuco E 662] weat
- Page 475 and 476: whitish GAÎLAWINGIS [Gaîls drv N
- Page 477 and 478: wizard(ly) WAÎDILAWÎNGIS aj [Wai
- Page 479 and 480: X Y yacht JACHTI [Jacht MK] yard P
soil no ZEMÇ [semmç 10517, Samy°e E 237]<br />
soil v ERDÇRGTUN [erdçrkts 115 VM]<br />
solar eclipse SAULISTIMRAN [Saûli, Timran + Sonnenfinsternis MK]<br />
soldier ZULD~TS [Soldat MK]<br />
sole (of the foot, of a shoe) PAMATS [Pamatis E 146], resting base (flat)<br />
of the foot’s sole PLASMENA [Plasmeno E 148]<br />
solicituous ZURGAWINGIS aj [Zûrgautwei drv]<br />
solid (undivided) AÎNINGIS aj [vieningas GlN]<br />
solidify v i STIPTWEI [Steypata ON JG]<br />
solstice S~ULISSTALÎSN~ [solstitium, solstycja, solsticija MK],<br />
SAULISW~RSTAN [Sonnenwende, saulëgráþa, saulgrieþi MK]<br />
solution (resolution) ETWÇRPSENIS [Etwçrptun 2 drv]<br />
solve v ETWÇRPTUN [1. Etwçrptun, Wçrptun MK]<br />
some AINUNTKAWÎDS [ainunts + kawîds MK]<br />
somebody AINUNTS pn [ainonts 99]<br />
someone AINUNTS pn [ainonts 99]<br />
something KA NIKA [kas ne kas, kas nekas MK]<br />
sometimes EN RÇIZANS [tarpais, kartais MK], RÇIZAN av [kartà, raz,<br />
einmal GlN]<br />
somewhere AINUNTKWEI av [ainunts + kwei MK]<br />
somnolence DWASSINGISKU [Dwassigis drv]<br />
son SÛNS nom [Soûns 67], (boy) W~IKLIS [Wayklis E 190]<br />
sonde (probe) ZÔNDI [Sonde MK]<br />
song GRÎMA [grîmikan 79 VM]<br />
songful GRÎMAWINGIS [grîma drv MK]<br />
soon DÎWAN av [Dîws drv], see you soon! ÇRDIW [bis bald! GlN]<br />
sorcerer WAÎDILS [Waidel DK]<br />
sorrow v PAW~RGTWEI [W`rgtwei + pawargan 63 MK]<br />
sort GADDINGI [Gading DIA + gatunek MK]<br />
soul DÛSI nom sg f [Dusi E 153], soul of a deceased WÎLÇ [vëlë,<br />
velis, Velowe 1258, Wilaw 1326 ON]<br />
souls’ day WILINNIS pl tantum [Vëlinës GlN]<br />
sound aj (intact) KAÎLS aj [kails MBS + ca\y, sveiks MK]<br />
sound no (a sound) GÇRDS [gerdawi 113 VM]<br />
sound v (to ring) KALS~TWEI [kaltz` 77 drv], KALSÎTWEI <br />
[kaltzîwingiskai 49 VM]<br />
439