DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:

DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN: DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:

donelaitis.vdu.lt
from donelaitis.vdu.lt More from this publisher
04.01.2013 Views

ow v (in water) ERTWEI [Artwes E 413 VM] row v (to make a noise) KARWAÛTWEI [karwauen DIA MK] rowan KARÎGI [Karige E 610] rowdy no B~UKIS [Bowke DIA MK] rowdy attr B~UKISKAS aj nom sg m [B`ukis drv] rub v DRAZTUN [Drastus E 130 VM] rubber (eraser) DRAZZINIS [Draztun drv] rubbish GÛZI [Gosen Gr VM], (absurdity) GEZÇIRAS [Geseier, Geseirçs DIA MK] Rucksack RÎKISNAZAKS [Rucksack MK] rudder ÐTÎRI [stüre MK] ruin no (bane) NÎKSNA [Nîktwei drv] ruin v IZM~ITINTUN [ismaitint 113] ruination IZGRAÛSENIS [Izgraûstun drv] ruinous NÎKEWINGIS aj [Nîktwei drv] rule v RIKAÛTWEI (kîrsa acc) [rickaûsnan 53] ruler W~LDNIKS [Waldniku 9125] rumor GÇRDS [Gçrds MK] run no BÎGAN [Bîgtwei MK] run v BÎGTWEI [MBS begeyte drv], – around BIG~TWEI [Bîgtwei MK], – away PRÇIPAUS BÎGTWEI [Bîgtwei MK], – down (to overtake) PASPÎTUN [Spîtwei withMK], – (to turn) in (at) PERGRÇNZTUN (çn, prçi acc) [Grçnztun drv] runaround v PERBILÎTUN SI [Perbilîtun drv] runner (man) BIGIKS [Bîgtwei MK], (woman) BIGIKKINI [Bîgtwei MK] runner of a sleigh SLAJJAN n [Slayan E 309] running BÎGAN [Bîgtwei MK] rupture v tr (to stave in) PRAKÎRSTUN [Kîrstun drv, prakirsti] Russia RUSÎ [Russe DK], pejoratîws MACK~LIJA [Mack`lis drv] Russian MACK~LISKAS aj nom sg m [Mack`lis drv] Russian language MASKÔWITISKAN [Maskôwitiskas drv] Russian man MACK~LIS [mack`lis] Russian woman MACK~LINI [Mack`lis drv + mack`lien] 423

ustle no ÐLAMÎSN~ [Ðlamîtwei drv] rustle v ÐLAMÎTWEI [ðlamëti MK], RUSÎTWEI [MK wôluntarismus pa DIA ruƒseln (rascheln) + rausyti, raustis] rye RUGGIS m [Rugis E 258] rye-bread RUGGIGEITS [Ruggis, Geîts + Roggenbrot WE] S sabotage ÐKÛDINSNA [Ðkûdintun drv] saboteur ÐKÛDINTAJS [Ðkûdintun drv] sack ZAKS [saika Gr] sacred SWINTS aj [swints 7919] sacredly SWINTAI av [Swintai 10313] sacrifice v UPPERAUTUN [opfern MK], sacrifice oneself UPPERAUTUN SI [Upperautun drv] sacrificial UPPERINIS aj [Upperan drv] sacristan (sexton in Lithuania Minor up to 1724) PATABBELIS [Potabel, Pa + Tabelle, Tappali MK] sad GR~UDUS aj [engraudîs 67 MK], to be sad GRAUDÎTWEI [engraudîs 67 MK] saddle no B~LGNAN n [Balgnan E 441], (in mountains) BUGGA [Bugga MK] saddle v up ENB~LGNINTUN [B`lgnan drv MK] saddle-bow BUGGA [Bugo E 445] saddler BALGNINÎKS [Balgninix E 440] saddle-rug PAPÎMPIS [Papinipis E 444] sadness GRÛSTS [engraudîs 67 VM, grûdþia, grûstis MK] safe aj NIW~RGINGIS aj [W`rgingis drv Nx], (secure) S~RGUS [Sarg`tun drv + sargus, saugus MK], to make safe ENBEW~R- GINTUN [En + Bew`rgintun Nx] safe no SÇFIS [safe, Safe MK] safety NIW~RGINGISKU [Niw`rgingis drv] safety-catch NIW~RGINGENIKS [bezpiecznik Nx] 424

ow v (in water) ERTWEI [Artwes E 413 VM]<br />

row v (to make a noise) KARWAÛTWEI [karwauen DIA MK]<br />

rowan KARÎGI [Karige E 610]<br />

rowdy no B~UKIS [Bowke DIA MK]<br />

rowdy attr B~UKISKAS aj nom sg m [B`ukis drv]<br />

rub v DRAZTUN [Drastus E 130 VM]<br />

rubber (eraser) DRAZZINIS [Draztun drv]<br />

rubbish GÛZI [Gosen Gr VM], (absurdity) GEZÇIRAS [Geseier,<br />

Geseirçs DIA MK]<br />

Rucksack RÎKISNAZAKS [Rucksack MK]<br />

rudder ÐTÎRI [stüre MK]<br />

ruin no (bane) NÎKSNA [Nîktwei drv]<br />

ruin v IZM~ITINTUN [ismaitint 113]<br />

ruination IZGRAÛSENIS [Izgraûstun drv]<br />

ruinous NÎKEWINGIS aj [Nîktwei drv]<br />

rule v RIKAÛTWEI (kîrsa acc) [rickaûsnan 53]<br />

ruler W~LDNIKS [Waldniku 9125]<br />

rumor GÇRDS [Gçrds MK]<br />

run no BÎGAN [Bîgtwei MK]<br />

run v BÎGTWEI [MBS begeyte drv], – around BIG~TWEI <br />

[Bîgtwei MK], – away PRÇIPAUS BÎGTWEI [Bîgtwei<br />

MK], – down (to overtake) PASPÎTUN [Spîtwei withMK],<br />

– (to turn) in (at) PERGRÇNZTUN (çn, prçi acc) [Grçnztun<br />

drv]<br />

runaround v PERBILÎTUN SI [Perbilîtun drv]<br />

runner (man) BIGIKS [Bîgtwei MK], (woman) BIGIKKINI <br />

[Bîgtwei MK]<br />

runner of a sleigh SLAJJAN n [Slayan E 309]<br />

running BÎGAN [Bîgtwei MK]<br />

rupture v tr (to stave in) PRAKÎRSTUN [Kîrstun drv, prakirsti]<br />

Russia RUSÎ [Russe DK], pejoratîws MACK~LIJA [Mack`lis<br />

drv]<br />

Russian MACK~LISKAS aj nom sg m [Mack`lis drv]<br />

Russian language MASKÔWITISKAN [Maskôwitiskas drv]<br />

Russian man MACK~LIS [mack`lis]<br />

Russian woman MACK~LINI [Mack`lis drv + mack`lien]<br />

423

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!