DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:
DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN: DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:
fix v, fixate v (to fix) FIKSÎTUN [fixieren Mk] flag KARENGUS [cinyangus E 417] flake-ashes PLÎNS f [Plieynis E 38] flaky KL~D~TS [Kl`ds drv + Mais`ts MK] flame no L~PS [Lopis E 44] flame v L~PAUTWEI [L`ps drv, liesmot MK] flank (meat) KL~IWIJA [Claywio E 375] flash on v ENDEGTWEI [Dags MK] flat aj PLASS [plasmeno < ples- VM] flat no APPARTEMÇNTI [Appartement MK]; resting flat (base) of the foot’s sole PLASMENA [Plasmeno E 148] flat-bottomed barge WITINNI [Witinne DIA] flavour ARÔMA [flavour MK] flax LINNAN n [lino Gr VM], LINN~ col [lino Gr VM] flea BLUSSA [Bluskaym ON JG] fleet FLUTTI [Flotte MK] flesh MÇNSA nom sg f [Menso E 374], to lose flesh LAIBÎTWEI [Laîbs drv] flexible L~NKEWINGIS [L`nktun drv MK] flibb (hot beer with egg and lemon) PLIPS [Flibb, Phlipp DIA MK] flick v SPRAKSTINTWEI [Sprakst drv] flight SKR~ISTUWIS [Skr`istwei + Artwes E 413 MK] fling (throw) v ÐAÛTUN [`uschautins 53 + ðauti + ðaut MK] flint NAGS [Nagis E 371] flint NAGS [Nagis E 371] flitch SALTAN n [Saltan E 376] flitter v PLANDÎTWEI [plandît MK] flitter-mouse SIKSN~SKREILIS [ðikðnosparnis, siksp`rnis MK] float no (swimmer) PLUWIKS [plûtwei drv, Ðuwiks, Schwimmer MK] float v LANGÎTWEI [langyti JB MK] flock K~IMENI [K`ims > kaimas, kaimenë + Wisseni MK] flog v T~LK~TUN [tl`ku 89] flood no PILLIN [pilti, ampalas, pili, pilas, Piltwei pilt drv MK], to be flooded KNIPTWEI [Knipaw ON, kniçipe 107 VM] flood v PLÛSTUN [plûsti, plûst, Plauden MK], flood back AUPLÛSTWEI [plûstwei drv MK] 331
floor TALS [Talus E 207], (storey) NÔBUWIS [Stock + Aufstockung, Aufbau + Rîklis MK] floor boards of a bridge GRÎNDAS nom pl f [Grindos ON VM] flop down i v DRIBTWEI [Drimbis E 483 VM] flounder SKR~ISLI [Stroysles E 582] flour (meal) MILTAN n [Meltan E 335] flourish v TÇRPTWEI [enterpon 17 VM] flow no (rising tide) PILLIN [pilti, ampalas, pilt, pili, pilas, Piltwei drv MK] flow v TEKTWEI [Takes E 328 VM MK], LÎTWEI [II 13 MK praliten] flower no KWÇITIS [Kwistwei + kvietys MK], (small and nice) KWÇITIKS dm [Kwçitis dm] flower v (to be flowering) KWEIT~TWEI [Kwistwei drv], (to come into bloom) KWISTWEI [kvitçt + kvietys + kwiƒsƒc MK] flutter (to flitter) v PLANDÎTWEI [plandît MK], (to sway) PLANDÎTUN SI [plandîties MK] fly no (an insect) MÛSA [muso E 782] fly v SKR~ISTWEI [Stroysles E 582 VM + pol`ikt 115 MK], fly away AUSKR~ISTWEI [Skr`istwei drv], fly in (to arrive),fly in in large number PERSKR~ISTWEI [Skr`istwei drv], fly here PERSKR~ISTWEI [Skr`istwei drv], fly out IZSKR~ISTWEI [Skr`istwei drv], fly together, to come flying SENSKR~ISTWEI [Skr`istwei drv], fly up (to) PREISKR~ISTWEI [Skr`istwei drv], fly (to flutter) PLANDÎTUN SI [plandîties MK] fly-agaric, -bane MUSANKRIMMA [Mûsa+Krimma, muchomor, fliegenpilz, fly-agaric Nx] flying (out) no IZSKR~ISN~ [Izskr`istwei drv] flying attr SKREJJAWINGIS aj [Skrîtwei drv] foam no SP~INA [Spoayno E 387] foam v SP~INAUTWEI [sp`ina drv] fodder PÇRD~ [pçrdin 85 VM] fodder crib RÎNDA [Rindo E 227] fold v SENDÎTUN [senditans 8319] folded SENDÎTIMS aj [senditmai 835] folder FÔLDERIS [folder MK] 332
- Page 281 and 282: orer (drill) GR~NSTIS nom sg f [Gr
- Page 283 and 284: igade BRIG~DI [Brigade MK], brigad
- Page 285 and 286: us station AUTÔBUSADWARS [Gelz`pi
- Page 287 and 288: captive PERG†ABTINIKS [Pergabtun
- Page 289 and 290: cemetery KAPURNA [Caporne ON VM] c
- Page 291 and 292: Christ KRISTUS nom sg m [Christs 5
- Page 293 and 294: coachman WEZIKS [Weztun drv] coal
- Page 295 and 296: common denominator EMPÎRINTS BIL
- Page 297 and 298: configure v KÔNFIGURITUN [configu
- Page 299 and 300: contribution ÇNDIJA [Endîtun drv
- Page 301 and 302: count v GÎRBAUTUN [Gîrbis + Gçr
- Page 303 and 304: cross no SKRÎZIS [Scrijsien 81] c
- Page 305 and 306: D dagger STAKAMESSERIS [Stakameccz
- Page 307 and 308: deceptive REDS aj [reddau 69], RED
- Page 309 and 310: denunciator DENUNCI~NTS [Denunzian
- Page 311 and 312: diligence (assiduity) SEÎLAWINGISK
- Page 313 and 314: distance no T~LISKU [T`ls drv] dis
- Page 315 and 316: drag v tr WÎLKTUN [Awilkis 472 VM
- Page 317 and 318: dune KÛPA [kopa, k`pa MK], inhabi
- Page 319 and 320: eel ANGURIS [Angurgis E 565] effec
- Page 321 and 322: empty aj P~USTS aj [Pausto(catto)
- Page 323 and 324: equinox EKWINÔKCIJAN [Äquinoktiu
- Page 325 and 326: evolution EWÔLUCIÔNI [Evolution
- Page 327 and 328: eyelash BRUWÎKA nom sg f [Wubri E
- Page 329 and 330: feather PL~UGZDA [Plauxdine E 488
- Page 331: finite WANGISKAS aj [enw`ngiskan 1
- Page 335 and 336: forget v (often, various things) M
- Page 337 and 338: friendship GINNISKU [ginniskan 125
- Page 339 and 340: gas-stove burner ring RÎNKIS [rin
- Page 341 and 342: glade L~NDIS [lindan 57 VM], wild
- Page 343 and 344: granary KLÎNAN [Clenan E 194] Gra
- Page 345 and 346: guess v MÎRITWEI [ermîrit 69 VM]
- Page 347 and 348: harvest ~USTS [Aust DIA MK], (reap
- Page 349 and 350: her dat, acc DIN pn 3 encl ↑ dis
- Page 351 and 352: honesty TEISÎWINGISKU [teisîwing
- Page 353 and 354: humiliate v L~USTINTUN [laustineit
- Page 355 and 356: improve v WALNINTUN [walnint 33] i
- Page 357 and 358: infidelity NIDRÛWIS [nidruwien 55
- Page 359 and 360: intercession PRAMADLIN n [Pra madl
- Page 361 and 362: J jab (into) v BASTUN [embaddusisi
- Page 363 and 364: key KLAÛTALS [Klaûtun MK], (keyb
- Page 365 and 366: lack no NIS~TAUSN~ [Nis`tautwei dr
- Page 367 and 368: leader MISTRAS nom sg m [Mistran 9
- Page 369 and 370: lid (eyelid) WÛKAN [vokas + v`ks
- Page 371 and 372: living GÎWS aj [gijwans 43 drv] l
- Page 373 and 374: lucrative NAUDÎNGIS [naud` drv] l
- Page 375 and 376: manifestation (feature) MANIFESTACI
- Page 377 and 378: meander v W~NGRAUTWEI [W`ngars MK]
- Page 379 and 380: milk DADDAN [Dadan E 687], (curdle
- Page 381 and 382: modesty SÛITENIKISKU [Sûitenikis
fix v, fixate v (to fix) FIKSÎTUN [fixieren Mk]<br />
flag KARENGUS [cinyangus E 417]<br />
flake-ashes PLÎNS f [Plieynis E 38]<br />
flaky KL~D~TS [Kl`ds drv + Mais`ts MK]<br />
flame no L~PS [Lopis E 44]<br />
flame v L~PAUTWEI [L`ps drv, liesmot MK]<br />
flank (meat) KL~IWIJA [Claywio E 375]<br />
flash on v ENDEGTWEI [Dags MK]<br />
flat aj PLASS [plasmeno < ples- VM]<br />
flat no APPARTEMÇNTI [Appartement MK]; resting flat (base) of the<br />
foot’s sole PLASMENA [Plasmeno E 148]<br />
flat-bottomed barge WITINNI [Witinne DIA]<br />
flavour ARÔMA [flavour MK]<br />
flax LINNAN n [lino Gr VM], LINN~ col [lino Gr VM]<br />
flea BLUSSA [Bluskaym ON JG]<br />
fleet FLUTTI [Flotte MK]<br />
flesh MÇNSA nom sg f [Menso E 374], to lose flesh LAIBÎTWEI<br />
[Laîbs drv]<br />
flexible L~NKEWINGIS [L`nktun drv MK]<br />
flibb (hot beer with egg and lemon) PLIPS [Flibb, Phlipp DIA MK]<br />
flick v SPRAKSTINTWEI [Sprakst drv]<br />
flight SKR~ISTUWIS [Skr`istwei + Artwes E 413 MK]<br />
fling (throw) v ÐAÛTUN [`uschautins 53 + ðauti + ðaut MK]<br />
flint NAGS [Nagis E 371]<br />
flint NAGS [Nagis E 371]<br />
flitch SALTAN n [Saltan E 376]<br />
flitter v PLANDÎTWEI [plandît MK]<br />
flitter-mouse SIKSN~SKREILIS [ðikðnosparnis, siksp`rnis MK]<br />
float no (swimmer) PLUWIKS [plûtwei drv, Ðuwiks, Schwimmer MK]<br />
float v LANGÎTWEI [langyti JB MK]<br />
flock K~IMENI [K`ims > kaimas, kaimenë + Wisseni MK]<br />
flog v T~LK~TUN [tl`ku 89]<br />
flood no PILLIN [pilti, ampalas, pili, pilas, Piltwei pilt drv MK], to be<br />
flooded KNIPTWEI [Knipaw ON, kniçipe 107 VM]<br />
flood v PLÛSTUN [plûsti, plûst, Plauden MK], flood back<br />
AUPLÛSTWEI [plûstwei drv MK]<br />
331