04.01.2013 Views

DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:

DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:

DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

contribution ÇNDIJA [Endîtun drv MK]<br />

control no KONTRÔLI [Kontrolle, kontrole MK], to take under control<br />

ENKONTRÔLITUN [kontrôlitun drv]<br />

control v KONTRÔLITUN [kontrollieren MK]<br />

controller (checker) KONTRÔLITAJS [Kontrôlitun drv]<br />

contuse v EBRTRÎNKTUN [Trînktun drv, Pertrînktun+prellen, apsvaiginti<br />

MK]<br />

contusion (shell-shock) EBRTRÎNKSENIS [Ebtrînktun drv]<br />

convalesce v KAILÛSTINTWEI [Kailûsts drv Nx]<br />

convenience BREWÎNGISKU [Brewîngis drv]<br />

conveniently BREWÎNGI av [Brewîngis drv]<br />

conventionality ~UDAIRISKU [`udairiskas drv]<br />

conversation WAI¬~SENIS [Wai¼`twei drv], to get into conversation<br />

PRAT~RTWEI [T`rin 105, pratarti MK], to start a conversation<br />

ENWAI¬~TUN [enwaitia 101]<br />

conversion (mending) PAWARTÎSN~ [powartîsnan 63]<br />

convert v tr KÔNWERTITUN [konvertieren Nx], convert smb into<br />

confession ETWARTÎNTUN (en acc) [wartint 35 MK], v i<br />

convert into v i WÎRSTWEI [wîrst 17] (en acc), – into<br />

confession ETWARTÎNTUN SI (en acc) [wartint 35 MK]<br />

convertion (into confession) ETWARTÎNSNA (en acc) [Ebwartîntun MK]<br />

convince v ENDRÛWINTUN [Druwîtwei drv]<br />

convocation SENWAKÎSN~ [Senwakîtun MK]<br />

convoke v SENWAKÎTUN [enwackç 85 + suðaukti, sasaukt MK]<br />

convulsions STANGAS [Stang` MK]<br />

cook no ~UBIRGA nom sg m [Aubirgo E 347], KUKÛRIS <br />

[Kukore E 348 VM], cooking wooman KUKÛRI [Kukore E<br />

348], cook’s scoop BIRGAK~RTS [Birgakarkis E 358]<br />

cook v (concoct) AUBÎRGTUN [Aubirgo E 347 VM]<br />

cool v i SALLINTUN [Saltwei drv MK]<br />

cooler LADDAÐAPPAN [Lads + Ðappan + refrigerator, ledusskapis MK]<br />

cooperate v SENDRAUGIDÎLATWEI [Dîlatwei drv]<br />

coordinate v SENK~LSÎTUN [Kalsîtun + saskaƒnot MK], SEN-<br />

WAI¬~TUN [Waiti`tun drv]<br />

coot GÇURIS [Geauris E 757]<br />

copper WARRIN n [Wargien E 525]<br />

298

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!