04.01.2013 Views

DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:

DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:

DICTIONARY OF REVIVED PRUSSIAN:

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Slavic, but sometimes an accent is determined intuitively without any objective basis.<br />

So far, no traces of Saussure’s Law have been found in Prussian written monuments.<br />

It seems that this law does not operate in Samlandian and in New Prussian.<br />

Nevertheless inconsistencies may be found since I am under the subconscious<br />

influence of Lithuanian. I am also inclined to detect some third tone in Prussian, i.e.<br />

in instances when no tone is marked in the 3rd Catechism (the tone is never shown<br />

e.g. in the word Deiws there). Maybe this occured due to a sort of historical attraction<br />

which caused formation of the third kind of tone. In spite of this I write a tone<br />

corresponding to Latvian in all these cases (i.e. Dçiws, dçinan). As a result,<br />

accentuation is the weakest and often unreliable feature of this Dictionary.<br />

15. Will Old Prussian dissolve in New Prussian?<br />

It is sufficient to recover no more than 5,000 words and to create a main core<br />

vocabulary in this way. Subsequently, words may be borrowed from various sources,<br />

but (re-) creation will be continued as well. The attested language will never “dissolve”<br />

in the recovered one. There are languages with more than 70 percent loanwords<br />

(Turkish), but Prussian will be incomparably more pure because its share of loanwords<br />

will be always smaller than its share of recovered words.<br />

16. Significance of the practical revival<br />

Practical revival of the language means creation of oral and written texts. However<br />

this is used to verify the recovery itself, as well as to verify traditional linguistic<br />

reconstructions.<br />

Academic articles are published today in which their authors theorize how their<br />

imaginable “pure Prussian” should have been spoken in the 16 th c. without “mistakes”<br />

made by the Germans, i.e. without features which are not found in Lithuanian or in<br />

Latvian.<br />

A good example is the logic of Anþelika and Jurgita Zigmantavièiûte in their<br />

article “Forms and use of the dative and the genitive in the Prussian Catechisms” 18 .<br />

First, they cite several phrases, as stesse g`ntsas swîtas grijkans ast pûdauns ‘der<br />

gantzen Welt Sünde getragen’ III, where Prussian genitive and accusative forms occur.<br />

Finally, they say: “Had the construction genitive + accusative + accusative been<br />

authentic in Prussian, then only the arthroid should have been in the genitive case,<br />

but the other components should have been expressed by the accusative”.<br />

18 Cf. Vakarø baltø kalbos ir kultûros reliktai, III / Klaipëda 2000, p. 36–38.<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!