01.01.2013 Views

Wireless Music System with Docking for iPod - Agk Nordic

Wireless Music System with Docking for iPod - Agk Nordic

Wireless Music System with Docking for iPod - Agk Nordic

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Model: 10435<br />

<strong>Wireless</strong> <strong>Music</strong> <strong>System</strong><br />

<strong>with</strong> <strong>Docking</strong> <strong>for</strong> <strong>iPod</strong><br />

DK/UK Manual


Table of ConTenTs<br />

Safety In<strong>for</strong>mation<br />

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................................................................................................4<br />

Precautions <strong>for</strong> the Unit .......................................................................................................................................................................................6<br />

Interference Statement ........................................................................................................................................................................................6<br />

FCC Radiation Exposure Statement ......................................................................................................................................................................6<br />

Unpacking the Unit ...........................................................................................................................................................................................7<br />

Protect your Furniture ..........................................................................................................................................................................................7<br />

Basic <strong>System</strong> Setup<br />

Choosing a Location <strong>for</strong> your <strong>System</strong> ...................................................................................................................................................................8<br />

Minimum Separation from Other Devices .............................................................................................................................................................8<br />

A Word about <strong>Wireless</strong> Products ..........................................................................................................................................................................8<br />

Location of Controls<br />

<strong>Wireless</strong> Main Unit .............................................................................................................................................................................................10<br />

Speaker .............................................................................................................................................................................................................11<br />

Speaker LED Indication .......................................................................................................................................................................................11<br />

Remote Control .................................................................................................................................................................................................12<br />

Operating Instructions<br />

General Controls ................................................................................................................................................................................................13<br />

Volume Controls ................................................................................................................................................................................................13<br />

EQ (Electronic Preset Equalizer, on remote control only) .....................................................................................................................................13<br />

DBBS (Dynamic Bass Boost, remote control only) ................................................................................................................................................14<br />

MUTE Button (on remote control only) ...............................................................................................................................................................14<br />

Compatible Storage Devices ..........................................................................................................................................................................14<br />

<strong>iPod</strong> Operation<br />

<strong>Docking</strong> your <strong>iPod</strong> .............................................................................................................................................................................................17<br />

CD Operation<br />

Normal Playback ................................................................................................................................................................................................19<br />

Repeat Playback .................................................................................................................................................................................................19<br />

Random Playback ...............................................................................................................................................................................................20<br />

Programmed Playback ........................................................................................................................................................................................20<br />

Programmed Repeat Playback ............................................................................................................................................................................21<br />

Playing MP3 & WMA CDs<br />

To play MP3/WMA CD .......................................................................................................................................................................................21<br />

Repeat Playback MP3/WMA CD .........................................................................................................................................................................22<br />

Random Playback MP3/WMA CD .......................................................................................................................................................................22<br />

Programmed Playback MP3/WMA CD ................................................................................................................................................................22<br />

2


Memory Card Operation. ...............................................................................................................................................................................26<br />

USB Operation .................................................................................................................................................................................................24<br />

Radio Operation ..............................................................................................................................................................................................24<br />

Manual tune ......................................................................................................................................................................................................24<br />

Automaitc tune ..................................................................................................................................................................................................24<br />

Improve FM reception ........................................................................................................................................................................................25<br />

Other Functions<br />

Setting the Clock ...............................................................................................................................................................................................25<br />

Setting Alarm 1 or Alarm 2 ................................................................................................................................................................................26<br />

Sleep Timer (remote control only) .......................................................................................................................................................................27<br />

Speaker Pairing ...............................................................................................................................................................................................28<br />

Connecting External Devices<br />

Auxiliary Input Jack ............................................................................................................................................................................................30<br />

Stereo Headphone Jack ......................................................................................................................................................................................30<br />

Wall Mounting ................................................................................................................................................................................................31<br />

Troubleshooting<br />

General .............................................................................................................................................................................................................32<br />

Radio Operation ................................................................................................................................................................................................32<br />

Disc Playback Operation .....................................................................................................................................................................................32<br />

Technical Specifications ..................................................................................................................................................................................33<br />

Care and Maintenance<br />

Compact Disc Care ...........................................................................................................................................................................................33<br />

Care of the Cabinet ...........................................................................................................................................................................................33<br />

Caution .............................................................................................................................................................................................................33<br />

3


safeTy In<strong>for</strong>MaTIon<br />

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS<br />

TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD THROUGH BLADE EXPOSURE, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE<br />

OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS AP-<br />

PLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.<br />

The lightning flash <strong>with</strong> arrow-head symbol, <strong>with</strong>in an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of un-insulated “dangerous<br />

voltage” <strong>with</strong>in the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.<br />

The exclamation point <strong>with</strong>in an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing)<br />

instructions in the literature accompanying the appliance.<br />

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.<br />

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.<br />

1. READ THESE INSTRUCTIONS - All safety and operating instructions should be read be<strong>for</strong>e the product is operated.<br />

2. RETAIN THESE INSTRUCTIONS -The safety and operating instructions should be retained <strong>for</strong> future reference.<br />

3. HEED ALL WARNINGS - All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.<br />

4. FOLLOW ALL INSTRUCTIONS - All operating and use instructions should be followed.<br />

5. CLEANING - Unplug this product from the wall outlet be<strong>for</strong>e cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Clean only <strong>with</strong> dry cloth.<br />

6. ATTACHMENTS - Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may constitute hazards.<br />

7. WATER AND MOISTURE - Do not use this product near water - <strong>for</strong> example, near bath tubs, wash basins, kitchen sinks, or laundry tubs; in wet<br />

basements or near swimming pools or in similar environments. This appliance should not be exposed to dripping or splashing water and no<br />

liquid-filled objects, such as vases, should be placed on the apparatus.<br />

8. ACCESSORIES - Do not place this product on unstable carts, stands, tripods, brackets, or tables. The product may tip over, causing serious bodily<br />

injury and/or serious damage to the product. Use only <strong>with</strong> a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold<br />

<strong>with</strong> the product. Any mounting of the product should follow manufacturer instructions. Use only mounting accessories recommended by the<br />

manufacturer. A product and cart combination and uneven surfaces may cause the product and cart combination to tip over.<br />

9. VENTILATION - Slots and openings in the cabinet are provided <strong>for</strong> ventilation purposes and to ensure reliable operation of the product and protect<br />

it from overheating. There<strong>for</strong>e, these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product<br />

on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation, such as a bookcase or rack, unless proper<br />

ventilation is provided or the manufacturer* instructions have been adhered to.<br />

10. POWER SOURCES - This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of<br />

the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery<br />

power, or other sources, refer to the operating instructions.<br />

11. GROUNDING OR POLARIZATION - This product may be equipped <strong>with</strong> a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider<br />

than the other).This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature: If you are unable to insert the plug fully into the<br />

outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety<br />

purpose of the polarized plug.<br />

12. POWER-CORD PROTECTION - Power-supply cords should be routed where they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon<br />

or against them - <strong>with</strong> particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and at the point where they exit from the product.<br />

13. PERIODS OF NON-USE - The power cord of the product should be unplugged from the outlet when the apparatus is left unused <strong>for</strong> long periods<br />

of time.<br />

4


14. OUTDOOR ANTENNA GROUNDING - If an outside antenna or cable system is connected to the product, be sure the antenna or cable system<br />

is grounded so as to provide protection against voltage surges and built-up of static charges. Article 810 of the National Electrical Code,<br />

ANSI/NFPA 70, provides in<strong>for</strong>mation <strong>with</strong> regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to<br />

an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements<br />

<strong>for</strong> the grounding electrode. See Figure 1<br />

15. LIGHTNING - For added protection of this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused <strong>for</strong> long periods of time,<br />

unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and<br />

power-line surges.<br />

16. POWER LINES -An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits,<br />

or where it can fall into such power lines or other electric light or power circuits. When installing an outside antenna system, extreme care<br />

should be taken to keep it from touching such power lines or circuits as contact <strong>with</strong> these might be fatal.<br />

17. OVERLOADING - Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this may constitute risk of fire or electric<br />

shock.<br />

18. ENTRY OF OBJECTS OR LIQUIDS - Never push any kind of objects into this product through any openings as these may touch dangerous voltage<br />

points or short-circuit parts which may constitute a risk of fire or electric shock. Never spill liquids of any kind on the product.<br />

19. SERVICING - Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other<br />

hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.<br />

20. DAMAGE REQUIRING SERVICE - Unplug the product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following<br />

conditions (service +45 86 10 83 00).<br />

a) When the power-supply cord or plug has been damaged.<br />

b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.<br />

c) If the product has been exposed to rain or water.<br />

d) If the product does not operate normally when following the operating instructions. Adjust only those controls recommended by the<br />

operating instructions, as adjustment of other controls may result in damage which will often require extensive work by a qualified technician<br />

in order to restore the product to its normal operating condition.<br />

e) When the product exhibits a distinct change in per<strong>for</strong>mance – thus indicating a need <strong>for</strong> service.<br />

21. REPLACEMENT PARTS - When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer<br />

or having the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.<br />

22. SAFETY CHECK - Upon the completion of any service or repair of this product, ask the service technician to per<strong>for</strong>m safety checks in order to<br />

determine that the product is in proper operating condition.<br />

23. HEAT - The product should be placed away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other products (including amplifiers)<br />

generating heat.<br />

24. CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible <strong>for</strong> compliance could void the user’s authority to operate<br />

the equipment. Changes or modifications made <strong>with</strong>out written approval may void the user’s authority to operate this equipment.<br />

5


CaUTIon!<br />

HAZARDOUS LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK FAILED OR DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM<br />

CLASS 1 LASER PRODUCT<br />

1. WARNING: The battery (battery or batteries or battery pack) should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.<br />

2. WARNING: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.<br />

3. WARNING: The direct plug-in adapter is used as a disconnecting device which should remain readily operable at all times.<br />

4. This product is a CLASS II apparatus <strong>with</strong> double insulation, and no protective earth provided.<br />

safeTy In<strong>for</strong>MaTIon<br />

Precautions <strong>for</strong> the Unit<br />

SECURITY<br />

* Be<strong>for</strong>e operation, check if the voltage of the unit is compatible <strong>with</strong> the local voltage.<br />

* When disconnecting the apparatus from the mains outlet, use the plug. Do not pull the power cord.<br />

* When the plug of the unit is connected to the mains outlet, the unit will be still connected to DC even if the power is turned off.<br />

* Immediately disconnect the plug if liquids or objects enter the unit. The unit cannot be used until having been checked by an expert.<br />

* Do not open the cabinet. Laser rays employed by the unit may cause eye damage. Any servicing should be carried out by qualified service personnel.<br />

LOCATION<br />

* To prevent overheating, place the unit in a location <strong>with</strong> satisfactory ventilation.<br />

* Never place the unit in direct sunlight or near heat sources.<br />

* To protect the pickup, do not place the unit in dust-filled locations. If there is dust on the pickup, use a cleaning disc to clean it. Refer to the<br />

separate operating instructions of your cleaning disc.<br />

CONDENSATION<br />

* To prevent overheating, place the unit in a location <strong>with</strong> satisfactory ventilation.<br />

* Never place the unit in direct sunlight or near heat sources.<br />

* To protect the pickup, do not place the unit in dust-filled locations. If there is dust on the pickup, use a cleaning disc to clean it. Refer to the<br />

separate operating instructions of your cleaning disc.<br />

CLEANING<br />

* Use a soft cloth <strong>with</strong> a little neutral detergent to wipe the cabinet, panel and controls. Never use abrasive paper, polishing powder or any solvent<br />

such as alcohol or gasoline.<br />

federal CoMMUnICaTIons<br />

Commission Interference Statement<br />

This equipment has been tested and found to be in compliance <strong>with</strong> the limits <strong>for</strong> a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.<br />

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installations.<br />

This equipment generates, uses and may radiate radio-frequency energy and, if not installed and used in accordance <strong>with</strong> instructions, this may<br />

cause harmful interference in radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If<br />

this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,<br />

the user is encouraged to try to correct such interference by one of the following measures:<br />

* Reorient or relocate the receiving antenna.<br />

* Increase the separation between the equipment and receiver.<br />

* Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is currently connected.<br />

* Consult your dealer or an experienced radio/TV technician <strong>for</strong> help.<br />

If other wireless units are located close to the audio system, the connection between the individual audio system units might be jammed. In this<br />

case, please repeat the frequency search or turn off the other wireless units.<br />

6


UnpaCkIng The UnIT<br />

Carefully remove the unit from the carton and remove all packaging material from the unit. Check that all the following items are in the box:<br />

* <strong>Wireless</strong> main unit<br />

* Speaker (x2)<br />

* Remote control<br />

* AC adapter (2 large, 1 small)<br />

* <strong>iPod</strong> adapter (x4)<br />

If any item is missing, immediately consult your dealer.<br />

We suggest that you retain the original carton and packaging materials in case it should be necessary to return your unit <strong>for</strong> service. This is the only<br />

way to protect the unit from damage in transit.<br />

In case you dispose of the carton and packaging materials, please do so properly. We care about our environment.<br />

Remove any descriptive labels or stickers from the front panel of the unit. Do not remove any labels or stickers affixed to the back panel of the<br />

wireless main unit or to the speakers.<br />

Protect your Furniture<br />

This model is equipped <strong>with</strong> non-skid rubber feet to prevent the product from moving when you operate the controls. These feet are made from<br />

non-slip rubber material especially <strong>for</strong>mulated to avoid leaving any marks or stains on your furniture. However certain types of oil based furniture<br />

polishes, wood preservatives, or cleaning sprays may cause the rubber feet to soften, and leave marks or a rubber residue on the furniture. To<br />

prevent any damage to your furniture we strongly recommend that you purchase small self-adhesive felt pads, available at any hardware store and<br />

home improvement center, and apply such pads to the bottom of the rubber feet be<strong>for</strong>e you place the product on expensive wooden furniture.<br />

7


asIC sysTeM seTUp<br />

Choosing a Location <strong>for</strong> your <strong>System</strong><br />

Setting up a wireless audio system allows you much more flexibility than achievable <strong>with</strong> conventional wired speakers. <strong>Wireless</strong> speakers may be<br />

placed anywhere in the room, or in another room <strong>with</strong>in 100 feet of the wireless main unit. Since there is no physical connection between the<br />

system components, feel free to be creative <strong>with</strong> your system layout. <strong>Wireless</strong> <strong>Music</strong> <strong>System</strong> are also wall-mountable <strong>for</strong> additional flexibility.<br />

Minimum Separation from Other Devices<br />

* To avoid interference, maintain the following distances between system<br />

components (wireless main unit and wireless speakers) and other electronic<br />

devices using the same radio frequency (2.4 GHz band).<br />

* The wireless audio system will automatically seek a clear channel if any other<br />

devices interfere <strong>with</strong> its communication. When this happens the “Link”<br />

indicator on the speakers (see page 11) will flash; and there will be a brief<br />

interruption in the audio coming from the speakers. This is the normal<br />

product operating procedure assuring the best possible per<strong>for</strong>mance of your<br />

wireless audio system. If the interference persists, try moving the other<br />

devices to another location, or to relocate the set’s main unit or its speakers<br />

further away from the interfering devices.<br />

A Word about <strong>Wireless</strong> Products<br />

The <strong>Wireless</strong> <strong>Music</strong> <strong>System</strong> <strong>with</strong> <strong>Wireless</strong> Speakers uses state-of-the-art wireless transceiver technology operating in the 2.4GHz frequency band.<br />

This is the same frequency band used <strong>for</strong> wireless LANs, microwave ovens and some cordless phones. The typical operating range in a residential or<br />

office environment is approximately 100ft. As <strong>with</strong> all wireless devices, the <strong>Wireless</strong> <strong>Music</strong> <strong>System</strong> operating range may vary depending upon building<br />

construction, building materials, atmospheric conditions and sources of interference. The presence of substantial amounts of metal or concrete<br />

in a building’s structure may reduce the operating range.<br />

NOTE:<br />

* Do not place the wireless main unit in a metal cabinet or bookshelf.<br />

* The operating range of the apparatus may be reduced depending on the thickness and material of your walls.<br />

basIC sysTeM seTUp<br />

Follow these 5 steps to complete basic system setup.<br />

1. Choose a suitable location <strong>for</strong> the system components.<br />

* Remember that the wireless main unit and each speaker will need a power outlet in order to operate.<br />

2. Connect the wireless main unit and both speakers to AC power.<br />

* The larger adapters are <strong>for</strong> the left and right speakers, the small one is intended <strong>for</strong> the main wireless unit.<br />

3. Switch ON the wireless main unit and both speakers.<br />

* The system defaults to FM Tuner mode. You should immediately hear<br />

static from both speakers.<br />

* If you do not immediately hear audio from the speakers,<br />

please refer to Page 28 “Speaker Pairing”<br />

8


asIC sysTeM seTUp<br />

4. Select the Correct <strong>iPod</strong> Dock Adapter<br />

When connecting an <strong>iPod</strong> to this <strong>iPod</strong> Dock, please ensure that the correct adapter plate is used. FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN DAMAGE TO<br />

THE <strong>iPod</strong>.<br />

To place a dock adapter<br />

This <strong>iPod</strong> Dock comes <strong>with</strong> 4 removable dock adapters. Using the correct adapter ensures the proper fit <strong>for</strong> your <strong>iPod</strong> and helps to reduce the stress<br />

on the connector when operating the <strong>iPod</strong>.<br />

1. Press the OPEN button on the side of the wireless main unit to extend the <strong>iPod</strong>-dock drawer.<br />

2. Refer to the compatibility table on page 18 and select the correct dock adapter <strong>for</strong> the <strong>iPod</strong>.<br />

3. Place the proper adapter into the dock and press it into position. The adapter will only go in one way. The <strong>iPod</strong> dock connector should fit<br />

through the opening at the bottom of the adapter.<br />

4. Carefully align and then gently insert the <strong>iPod</strong> into the dock. Remove any case or protection from the <strong>iPod</strong> be<strong>for</strong>e attempting to dock it.<br />

5. Extend FM Antenna<br />

6. Insert the Batteries<br />

* Insert two AAA batteries into the remote control while observing the correct (+) and (-) polarities as shown.<br />

9


loCaTIon of ConTrols<br />

<strong>Wireless</strong> Main Unit<br />

1. EJECT button<br />

2. Remote sensor<br />

3. LCD display<br />

4. STANDBY button<br />

5. Power LED<br />

6. <strong>iPod</strong> door<br />

7. Control key door<br />

8. USB slot<br />

9. SD/MMC card slot<br />

10. Headphone jack<br />

11. LINE-OUT jack<br />

12. AUX IN jack<br />

13. FM antenna<br />

10<br />

14. DC IN jack<br />

15. FUNCTION button<br />

16. STOP �<br />

17. SKIP BACKWARD �<br />

18. SKIP FORWARD �<br />

19. PLAY/PAUSE ��<br />

20. PAIRING button<br />

21. CLOCK/ADJ. button<br />

22. ALARM button<br />

23. SNOOZE button<br />

24. REPEAT button<br />

25. VOL – button<br />

26. VOL + button


loCaTIon of ConTrols<br />

Speaker<br />

1. STANDBY button<br />

2. VOL + button<br />

3. VOL – button<br />

4. SKIP FORWARD �<br />

5. SKIP BACKWARD �<br />

6. PLAY/PAUSE ��<br />

7. PAIRING button<br />

8. POWER LED<br />

9. MUTE LED<br />

10. LINK LED<br />

Speaker LED Indication<br />

Illuminated l Non-illuminated ¢ Flashing ®<br />

Link LED (Dual color red/green) Green-RF link OK Red-RF link problem<br />

Mute LED (Red color) MUTE active MUTE inactive Remote command received<br />

Power LED(Blue color) Power ON Power OFF<br />

11


loCaTIon of ConTrols<br />

Remote Control<br />

1. STANDBY button<br />

2. PROGRAM button<br />

3. DIMMER button<br />

4. RANDOM button<br />

5. REPEAT button<br />

6. SNOOZE button<br />

7. ALARM 1 button<br />

8. STEREO/MONO button<br />

9. CLOCK/ADJ. button<br />

10. UP SCROLL button<br />

11. FUNCTION button<br />

12. DOWN SCROLL button<br />

13. MENU button<br />

14. SKIP BACKWARD �<br />

15. PLAY/PAUSE ��<br />

16. VOL - button<br />

17. EQ button<br />

18. DBBS button<br />

19. DISC EJECT button<br />

20. PAIRING button<br />

21. INTRO button<br />

22. ALARM 2 button<br />

23. SLEEP button<br />

24. FOLDER UP button<br />

25. FOLDER DOWN button<br />

26. STOP �<br />

27. SKIP FORWARD �<br />

28. ENTER button<br />

29. VOL + button<br />

30. MUTE button<br />

12


operaTIng InsTrUCTIons<br />

* Make sure that the FM antenna wire is fully extended.<br />

* Make sure that the batteries are inserted in the remote control handset.<br />

* Make sure that the system is connected to an AC outlet that is always powered.<br />

* Do not connect the system to an AC outlet controlled by a wall switch.<br />

General Controls<br />

Most of the main functions of this system can be operated from the controls on the front panel of the wireless main unit or from the buttons on the<br />

remote-control handset. If a specific function can only be operated from the remote handset, or from the front-panel controls, this will be clearly<br />

stated in the instructions. In addition, basic playback and volume controls are provided on the side control panel of each speaker.<br />

When operating this system from the remote-control handset, make sure that the IR (Infrared) transmitter on the front of the remote handset is<br />

aimed at the remote sensor on the front panel of the main unit. The effective operating range of the remote control is approximately 15 feet.<br />

Please note that bright sunlight or room lighting may interfere <strong>with</strong> the remote control operation. If the remote is not operating properly, try to<br />

reduce the brightness of the room or to move closer to the main unit. If this does not solve the problem, it may be time to change the remote<br />

control batteries.<br />

Volume Controls<br />

To increase or decrease the system volume, press the VOL + or VOL – keys located on:<br />

* The remote control<br />

* The wireless main unit control panel<br />

* The left and right speaker control panels<br />

The volume indicator will appear in the display when you change the volume level. Indication ranges are from 00 to 32 (max).<br />

* The system will remember the volume level when the power is switched off and automatically return to the same level when the power is<br />

switched on again.<br />

operaTIng InsTrUCTIons<br />

EQ (Electronic Preset Equalizer, on remote control only)<br />

The preset equalizer allows you to adjust the sound characteristics <strong>for</strong> the most popular types of music.<br />

* Press the EQ button on the remote control to browse through the following equalizer settings:<br />

Flat-Rock-Pop-Classic-Jazz -Flat...<br />

13


* The corresponding EQ indicator appears briefly in the display to confirm your selection.<br />

* When the power is switched off, the system will remember the EQ setting and return to the same setting next time the power is switched on<br />

again.<br />

DBBS (Dynamic Bass Boost, remote control only)<br />

* Press the DBBS button on the remote control to increase the bass response. “X-bass on” appears briefly in the display.<br />

* Press once again to cancel the Bass Boost function.<br />

MUTE Button (on remote control only)<br />

* Press the MUTE button on the remote control to temporarily shut off the speakers. The sound ceases and the display shows “MUTE”.<br />

* Press the MUTE button again, and the sound will return to the previous volume.<br />

CoMMpaTIble sTorage devICes<br />

This system supports playback of music from CD discs, from USB pins and from flash memory-card devices.<br />

Supported CD Types<br />

* CD audio<br />

* CD-R<br />

* CD-RW<br />

Supported Memory Card <strong>for</strong>mats<br />

* Secure Digital TM SD<br />

* Mini-SD TM (<strong>with</strong> adapter only)<br />

* Micro-SD TM (<strong>with</strong> adapter only)<br />

* Multimedia card (MMC)<br />

CAUTION:<br />

Where “<strong>with</strong> adapter only” is mentioned, you must use the adapter to convert from the small <strong>for</strong>mat to the full-size card <strong>for</strong>mat. Attempting to<br />

use these <strong>for</strong>mats <strong>with</strong>out the proper adapter may cause damage to the memory card or the unit.<br />

Do not attempt to insert such cards <strong>with</strong>out the proper adapter.<br />

This unit does not support the following card <strong>for</strong>mats. Attempted use of these unsupported <strong>for</strong>mats may cause damage to the memory card or to<br />

the unit. Do not attempt to insert the following unsupported cards:<br />

• Compact Flash® (Type I and Type II)<br />

• MicroDrive TM<br />

• Smart Media TM<br />

• Memory Stick TM<br />

• MicroDrive TM<br />

• xD Picture Card TM<br />

CD discs of non-standard shapes (e.g. heart, square, star) cannot be played in this unit. Attempting to do so may damage the unit.<br />

14


IMPORTANT:<br />

* This player can play normal (pre-recorded) CD discs plus CD Recordable and CD Rewritable discs. The ability of this unit to play certain recordable<br />

discs may depend on the quality or physical condition of the disc, on the quality of the recording, or on characteristics of the recording device or<br />

software application. Playback cannot be guaranteed in all situations. This is not an indication of any problems <strong>with</strong> the player.<br />

* This player is designed to play media from SD/MMC card devices and from USB flash-memory devices complying <strong>with</strong> the USB Mass Storage<br />

standard. Playback of media from USB-connected devices such as mp3 players generally requiring drivers <strong>for</strong> interaction <strong>with</strong> a PC is not supported.<br />

Playback from any physically compatible flash device cannot be guaranteed in all situations. This is not an indication of any problem <strong>with</strong> the<br />

player.<br />

CoMpaTIble aUdIo <strong>for</strong>MaTs<br />

* This unit supports playback of songs in CD-audio (pre-recorded CDs), mp3 and Windows Media <strong>for</strong>matted Audio (WMA). The unit does not<br />

support Digital Rights Management (DRM) and cannot play songs purchased from iTunes or other songs in AAC <strong>for</strong>mat, songs in ATRAC <strong>for</strong>mat<br />

or songs purchased from some online music retailers. It may be feasible to convert your music to one of the playable compressed <strong>for</strong>mats, or to<br />

burn it to an audio CD, depending on the DRM restrictions.<br />

* Recorded CD discs should be created in accordance <strong>with</strong> the ISO9660 CD-ROM file system. The system can read media containing up to 16 levels<br />

of directories, 99 total directories and up to 999 total files. Although Chinese characters cannot be displayed, it is however possible to play back<br />

files featuring such characters. File extensions should be .mp3, .MP3, .wma, or .WMA. WMA version 7.0-11.0 are supported at 8-384kbps encoding<br />

rate (including VBR encoding), 32/44.1/48kHz, 16/22.05/42kHz and 8/11.025/12kHz sampling rate. MP3 files are supported at 8-384kbps<br />

encoding rate (including VBR encoding) and 32/44.1/48kHz sampling rate.<br />

Loading and Removing a Disc<br />

1. Press the OPEN/CLOSE button at the top of the unit or on the remote control to check/eject any disc already loaded.<br />

2. Gently load a disc into the slot <strong>with</strong> the printed label facing outwards.<br />

3. To remove a disc, press the OPEN/CLOSE button and gently remove the disc.<br />

CAUTIONS:<br />

* Do not insert anything other than a CD into the compartment. Foreign objects can damage the mechanism.<br />

* Never place more than one disc into the disc compartment at a time.<br />

Inserting and Removing Flash Devices<br />

Flash devices are inserted into the compatible openings on the right-hand panel of the unit.<br />

15


Inserting and removing USB Flash-Memory Devices<br />

* Insert the USB connector into the socket of the unit and press gently to seat it. The connector can only be inserted one way.<br />

* Remove the device by gently pulling it out of the socket.<br />

SD MMC - Inserting and removing Flash Cards<br />

* Insert the card into the slot by gently pressing into position until it locks in place. Cards can only be inserted one way.<br />

* Remove the card by gently pulling it out of the slot.<br />

CAUTION:<br />

* Where required, be sure to use the proper card adapter. Failure to use the correct adapter may cause damage to the memory card or to the<br />

unit.<br />

* Only one type of memory card can be inserted at a time.<br />

16


Ipod operaTIon<br />

Using the <strong>iPod</strong> Dock, you can play music from your <strong>iPod</strong> through the unit’s speakers and operate it <strong>with</strong> the remote control. The unit comes <strong>with</strong><br />

eight removable dock adapters to ensure the proper fit <strong>for</strong> your <strong>iPod</strong> and to help reduce stress on the connector when operating the <strong>iPod</strong>.<br />

When connecting an <strong>iPod</strong> to this <strong>iPod</strong> Dock, please make sure to use the correct adapter plate. FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN DAMAGE TO<br />

THE <strong>iPod</strong>.<br />

<strong>Docking</strong> your <strong>iPod</strong><br />

1. Refer to the compatibility table on the next page <strong>for</strong> the selection of the correct dock adapter <strong>for</strong> your <strong>iPod</strong>.<br />

2. Place the dock adapter in the dock and press it into position. The adapter will only go in one way.<br />

3. Carefully align and gently insert the <strong>iPod</strong> into the dock. Remove any case or skin from the <strong>iPod</strong> be<strong>for</strong>e attempting to dock it.<br />

4. Press the function button on the wireless main unit or on remote control to switch to <strong>iPod</strong> mode.<br />

5. Use the remote control to operate the <strong>iPod</strong> as follows:<br />

To enter main menu Press the MENU button<br />

To scroll Press the SCROLL UP/DN button<br />

To choose an item Press the ENTER button<br />

To play or pause a song Press the PLAY/PAUSE �� button<br />

To play or pause a song Press the VOL + or VOL – button<br />

To skip to the next song Press the next/fast <strong>for</strong>ward � button<br />

To start a song over or play a previous song Press the previous/rewind � button once to start a song over,<br />

and press it twice to play the previous song<br />

To go back to the previous menu Press the MENU button<br />

17


<strong>iPod</strong> Operation<br />

NOTE:<br />

The <strong>iPod</strong> battery will be charging whenever the <strong>iPod</strong> is docked and the unit is switched on.<br />

18


Cd operaTIon<br />

Normal Playback<br />

To start CD playback:<br />

1. Press the FUNCTION button to select “CD” function<br />

2. Load a disc into the player <strong>with</strong> the printed label facing outwards.<br />

* “READING...” will flash in the display as the player reads the table of contents from the disc. The unit will automatically start playing the disc.<br />

* Playback will continue until all tracks on the disc have been played. Then the player will stop, and the display will show the total number of<br />

tracks and the playing time of the disc.<br />

3. To stop playback, at any time press the STOP button<br />

NOTE:<br />

The reading time may be longer if you are using CD-R or CD-RW discs. This is normal and not an indication of any problem <strong>with</strong> your unit.<br />

To pause temporarily during CD playback:<br />

* Press the PLAY/PAUSE�� button.<br />

* The sound will stop, and the elapsed time will be shown in the display. However, the disc will continue to spin.<br />

* Press the PLAY/PAUSE �� button once more to cancel the pause mode and to resume playback from the same point.<br />

To skip tracks and to search through music:<br />

* During playback, repeatedly press the � or � button to skip to higher or lower numbered tracks. Playback will begin from the selected track.<br />

* During playback, press and hold the � or � button to per<strong>for</strong>m a high-speed search <strong>with</strong>in a track to locate a specific musical passage.<br />

* Release the � or � button when you have found the desired passage. Normal-speed playback will be resumed from that point.<br />

Repeat Playback<br />

The Repeat function of this system allows you to continuously repeat a single track, or an entire disc. The Repeat function can be activated during<br />

playback or when the player is stopped.<br />

To repeat a single track:<br />

1. Select the track to be repeated and begin playback.<br />

2. Press the REPEAT button once.<br />

* The indicator will appear in the display and the selected track will be continuously repeated.<br />

19


To repeat all tracks:<br />

1. Load the disc in the player and begin playback.<br />

2. Press the REPEAT button twice.<br />

* The “ALL” indicator will appear in the display.<br />

All tracks on the disc will be continuously repeated.<br />

3. To cancel the repeat-playback mode, press the REPEAT button until the ALL indicators disappear from the display.<br />

* Repeat mode can also be cancelled by opening the CD tray, by switching to TUNER or USB mode, or by pressing the STANDBY button to return<br />

the system to the Standby (Off) mode.<br />

Random Playback<br />

The Random playback feature allows you to play all the tracks on a disc in random order. You can select random playback while the disc is playing<br />

or when the player is stopped.<br />

1. Load a CD into the player as usual, and then press the RANDOM button on the remote control.<br />

* The “RAN” indicator will appear in the display.<br />

* The player will randomly select a track from the disc and begin playback. Random playback will continue until all tracks have been played once,<br />

whereupon the player will stop.<br />

2. To stop Random playback, press the RANDOM button on the remote control once more.<br />

* The “RAN” indicator will disappear, and normal playback will be resumed from that point.<br />

Programmed Playback<br />

The programmed playback feature allows you to program a total of 20 tracks in any desired order.<br />

If desired, you can program the same track to be played several times <strong>with</strong>in a certain program sequence.<br />

NOTE:<br />

You cannot program tracks during playback. If a disc is playing, first press the STOP button to discontinue playback be<strong>for</strong>e proceeding through the<br />

programming steps below.<br />

To program playback:<br />

1. Load a disc into the player and wait while the player loads the disc’s Table of Contents.<br />

2. Press the PROG. button on the remote control.<br />

* Track 001 and Program Memory “P01”will appear in the display .<br />

3. Then press the � or � button to select the track on the disc to be programmed.<br />

Example: Track 07.<br />

4. Press the PROG. button again to enter Track 007 in program memory #1. The program memory number advances to “P02”.<br />

20


5. Repeat steps 3 and 4 to <strong>for</strong> the selection of further desired tracks until you have entered up to 20 tracks in the CD program memory.<br />

6. Press the PLAY/PAUSE�� button to launch programmed playback.<br />

* The player will now play all the desired sequences of the tracks programmed . When the last programmed track has been played, the player will<br />

stop, whereas the sequence programmed will remain in the memory.<br />

7. To delete the programmed sequences from the memory press the STOP button when in programming mode.<br />

Programmed Repeat Playback<br />

The Programmed and Repeat Playback functions can be used together <strong>for</strong> continuous repetition of a programmed sequence.<br />

1. Program up to 20 tracks following the instructions of the previous section.<br />

2. Press the PLAY/PAUSE�� button, and then press the REPEAT button to activate Programmed Repeat Playback.<br />

* The programmed sequence will be continuously repeated.<br />

playIng Mp3 & WMa Cds<br />

Most of the normal CD operations described in this manual also apply to MP3/WMA CDs.<br />

However, in some respects, the MP3 WMA CD playback functions will differ, as described on the following pages.<br />

Indexing MP3/WMA CDs and displaying in<strong>for</strong>mation:<br />

* After an MP3/WMA CD has been loaded, the player will index each of the directories or albums on the disc, one at a time, and display the number<br />

of directories and the cumulative number of tracks.<br />

* Because MP3/WMA CDs contain so much more in<strong>for</strong>mation than normal CDs, the CD player will need more time to read the table of contents<br />

of an MP3/WMA disc.<br />

* You may experience the “READING” indicator to be flashing <strong>for</strong> a minute or more be<strong>for</strong>e playback will begin. This is normal and not an indication<br />

of any problem <strong>with</strong> your player.<br />

* If, <strong>for</strong> example, an MP3/WMA CD containing “05” Directories or Albums and a total of “80” files or tracks, is inserted, the display will show as<br />

follows:<br />

To play a MP3/WMA CD:<br />

* The PLAY/PAUSE �� , �, � and STOP/BAND controls have the same functions <strong>for</strong> MP3/WMA CDs as <strong>for</strong> normal CDs.<br />

To skip quickly from a track in one directory to a track in another directory:<br />

1. Load an MP3/WMA CD into the player. Wait until the reading process has been completed.<br />

* Example: Assuming that you want to skip to Directory # 03/Track # 005.<br />

2. Press the FOLDER UP / DN button repeatedly to select album “03”. The current track displayed will be “001”.<br />

3. By pressing the button five times, the display will show the Track as “005”.<br />

4. Press the PLAY/PAUSE �� button to start playback.<br />

21


MP3/WMA CD Repeat Playback<br />

There are 3 Repeat Playback options <strong>for</strong> MP3/WMA CDs. In addition to the “Repeat 1 Track” and “Repeat All Tracks” options, identical <strong>with</strong> those<br />

<strong>for</strong> conventional CDs, you may also select Directory Repeat Mode to repeat all the tracks contained in a single Directory.<br />

To repeat a single track on an MP3/WMA CD:<br />

1. Select the track to be repeated and start playback as usual.<br />

2. Press the REPEAT button once.<br />

* The indicator will appear, and the selected track will be continuously repeated.<br />

To repeat all the tracks on an MP3/WMA CD:<br />

1. Select the directory to be repeated and start playback as usual.<br />

2. Press the REPEAT button twice.<br />

* The “ALL” indicator will appear in the display, and all tracks on the disc will be continuously repeated.<br />

Playing MP3 & WMA CDs<br />

To repeat all the tracks in a single directory (or Album):<br />

1. Begin playback as usual.<br />

2. Press the REPEAT button 3 times.<br />

* The indicator will appear in the display, and all the tracks in the directory will be repeated continuously.<br />

To cancel repeat playback:<br />

* Press the REPEAT button until the indicators disappear.<br />

To play randomly:<br />

This function is the same <strong>for</strong> MP3/WMA CDs as <strong>for</strong> conventional CDs.<br />

1. Load an MP3/WMA CD into the player. Wait until the reading process has been completed.<br />

2. Press the RANDOM button, and the “Ran” indicator will appear in the display.<br />

All the tracks on the disc will be played in random order.<br />

To display the ID3 track in<strong>for</strong>mation:<br />

* When you create a CD on your computer containing MP3/WMA audio files, the software used to create the disc will normally allow the registration<br />

of artist name, name album name, and the titles of individual songs. The ID3 will automatically be displayed during playback.<br />

To program MP3/WMA CD playback:<br />

* When programming the tracks on an MP3/WMA CD, you must also select the Directory Number of the tracks being programmed.<br />

22


* You can program up to 20 tracks on an MP3/WMA CD just as on a conventional CD.<br />

* Programming can only be carried out <strong>with</strong> the player in Stop mode. If the MP3/WMA disc is playing, first press the STOP button to stop playback,<br />

then follow the programming steps below.<br />

* In this example, the MP3/WMA CD contains a total of 09 Directories (Albums) and 193 Tracks (Files).<br />

* Assuming that the first track we want to program is Track #03 of Album #05.<br />

1. Press the PROG. button on the remote control.<br />

* Album “01”,Track 01, and Program Memory “P01” will appear in the<br />

display.<br />

2. Press the FOLDER UP button repeatedly to select Album #05.<br />

3. Press the � button repeatedly to select track # 03 of Album #05.<br />

4. Press the PROG. button again to enter this track in program memory PR 01.<br />

* The program memory number advances to“P02”<br />

5. Repeat Steps 2 through 4 to enter up to 20 tracks in the program memory.<br />

* After entering up to 20 tracks in the program memory, press the PLAY/PAUSE �� button to begin programmed playback.<br />

MeMory Card operaTIon<br />

To play MP3/WMA audio files stored on SD/MMC Memory Cards:<br />

1. Press the FUNCTION button repeatedly until the main display says “CARD”.<br />

2. Insert the SD or MMC flash memory card containing MP3/ WMA audio files into the card slot by gently pressing it into position until it locks into<br />

place. Cards can only be inserted one way.<br />

* The player will read the card in<strong>for</strong>mation and the display will show the total number of files, tracks, and directories albums on the card.<br />

For example “08” albums, “49” tracks.<br />

3. Press the PLAY/PAUSE�� button to begin playback.<br />

4. Press the � or � button to skip tracks.<br />

23


5. Press the FOLDER UP or DN buttons to skip albums.<br />

6. Press the STOP button to stop playback at any time.<br />

NOTE:<br />

The memory card slot of this system enables playback of songs only in MP3 and WMA <strong>for</strong>mats (<strong>with</strong>out DRM). It cannot play songs purchased from<br />

iTunes or other songs in AAC <strong>for</strong>mat, songs in ATRAC <strong>for</strong>mat or songs purchased from some online music retailers. Depending on the DRM restrictions,<br />

it may be possible to convert such music into one of the playable compressed <strong>for</strong>mats, or to burn it onto an audio CD.<br />

Usb operaTIon<br />

To play MP3/WMA audio files stored on USB storage devices:<br />

1. Press the FUNCTION button repeatedly until the main display shows “USB”.<br />

2. Insert the USB flash memory device containing the MP3/ WMA audio files into the card slot by gently pressing it into position until it locks into<br />

place. USB devices can only be inserted one way.<br />

* The player will read the in<strong>for</strong>mation on the USB device, and the display will show the total number of files, tracks, and directories albums on the<br />

card. For example “02” albums, “64” tracks.<br />

3. Press the PLAY/PAUSE�� button to begin playback.<br />

4. Press the � or � button to skip tracks.<br />

5. Press FOLDER UP or DN buttons to skip albums.<br />

6. Press STOP button to stop playback at any time.<br />

NOTE:<br />

The memory-card slot of this system enables playback of songs only in MP3 and WMA <strong>for</strong>mats (<strong>with</strong>out DRM). It cannot play songs purchased from<br />

iTunes or other songs in AAC <strong>for</strong>mat, songs in ATRAC <strong>for</strong>mat or songs purchased from some online music retailers. Depending on the DRM restrictions,<br />

it may be possible to convert such music into one of the playable compressed <strong>for</strong>mats, or to burn it onto an audio CD.<br />

radIo operaTIon<br />

To select the radio mode:<br />

* Press the FUNCTION button repeatedly until the main display shows “FM”. The FM frequency will appear in the display.<br />

To tune in to the desired station manually:<br />

* Repeatedly press the � or � button until the display shows the exact frequency of the desired station.<br />

* Use the manual tuning method to tune to weak or distant stations not satisfactorily powerful to be recognized by the automatic tuning system.<br />

To tune in to the desired station by automatic tuning:<br />

* Press and hold the � or � button until the display begins to react, then release the buttons.<br />

* The Tuner will search up or down the band <strong>for</strong> the next strong signal and then stop at that station.<br />

* Repeat this procedure until the tuner locates the station desired. The FM Stereo signal is indicated by the “((ST))” indicator.<br />

24


To select mono sound:<br />

* Press the STEREO/MONO button on the remote control to select FM Mono mode.<br />

To improve FM reception:<br />

* The FM lead-wire antenna on the back panel should be extended to its full length. You may also have to vary the direction of this antenna until<br />

you find the position providing the best reception.<br />

To preset stations in the tuner memory:<br />

Up to 20 favorite stations can be stored in the tuner memory <strong>for</strong> easy recall at any time.<br />

1. Using either the manual or automatic tuning method described on page 24, tune in to the first station you wish to store.<br />

Example: FM 103.5 MHz.<br />

2. Press the PROG. button on the remote control.<br />

* The display shows “Preset” and the channel number “01” indicator will be flashing.<br />

3. Press the � or � button to select the preset memory location. Example “03”.<br />

4. Press the ENTER button, and the “03” message will stop flashing, thus confirming that the station has been stored in preset channel location “3”.<br />

5. Then tune in to the next station you wish to store. You can store up to 20 FM stations.<br />

oTher fUnCTIons<br />

Setting the Clock<br />

When the AC power is connected, “12:00” will appear in the display. The clock can only be set while the unit is off.<br />

1. Press the CLOCK / ADJ. button on the remote control. The display will show “Set hour”.<br />

2. Press the � or � button to adjust the hour <strong>for</strong>mat (12 or 24HR).<br />

3. Press the ENTER button on the remote control. The minute digits will begin to flash. Press the � or � button to adjust the minutes.<br />

4. Press the ENTER button to confirm. The day selection will begin to flash.<br />

5. Press the � or � button to select Sun/Mon/Tue/Wed/Thu/ Fri or Sat.<br />

6. Press the ENTER button to confirm.<br />

25


seTTIng alarM 1 or alarM 2<br />

The dual alarms are set in the following sequence:<br />

* Set Alarm¨Set time¨Set mode¨Set day<br />

To enable or disable the alarm:<br />

1. Press either the ALARM 1 or ALARM 2 button to enter the alarm setting sequence.<br />

2. Press the ENTER button, when you see the message “Set Alarm”.<br />

3. Press the � or � button to select alarm on or off and then press the ENTER button to confirm.<br />

To set the alarm time:<br />

4. Press the ENTER button, when you see the message “Set time”.<br />

5. Press the � or � button to set the hour, and then press the ENTER button.<br />

6. Press the � or � button to set the minute, and then press the ENTER button.<br />

To set the alarm mode:<br />

7. Press the ENTER button when you see the message “Set mode”.<br />

8. Press the � or � button to select the alarm wake-up mode (FM, CD, USB, Card, <strong>iPod</strong> or Buzzer), and then press the ENTER button.<br />

To set the alarm day (frequency):<br />

9. Press the ENTER button when you see the message “Set day”.<br />

26


10. Press the � or � button to select the alarm day (frequency: once, daily, weekday or weekend), and then press the ENTER button.<br />

* The alarm is now set.<br />

* The alarm is now set.<br />

sleep TIMer (reMoTe ConTrol only)<br />

This system includes a programmable Sleep Timer automatically shutting the power off after an interval of between 15 and 90 minutes.<br />

To set the sleep timer:<br />

* Repeatedly press the SLEEP key. The system will cycle through the different sleep settings in the following order:<br />

Sleep off¨Sleep timer 15mins¨Sleep timer 30mins¨Sleep timer 45mins¨Sleep timer 60mins¨Sleep timer 90 mins¨Sleep off¨ …<br />

To preview the remaining sleep time while SLEEP is active:<br />

* Press SLEEP key. The display will show the remaining sleep time.<br />

27


speaker paIrIng<br />

Your <strong>Wireless</strong> <strong>Music</strong> <strong>System</strong> has been pre-paired from the factory, and it is thus ready to communicate <strong>with</strong> the two wireless speakers included in<br />

the box.<br />

NOTE:<br />

* It is possible to control the unit via the speakers provided that the unit is active. If the unit is in standby mode, the unit first needs to be<br />

activated.<br />

* In the event that any speaker should become un-paired from the wireless main unit, please follow the steps below to restore the pairing.<br />

To pair speakers:<br />

Make sure that all wireless speakers are in in place at their operating locations and connected to AC power. Then switch ON the wireless main unit<br />

and the wireless speakers.<br />

1. Press and hold the PAIRING button on the front panel of the wireless main unit or on the remote control <strong>for</strong> 6 seconds until the message “Press<br />

Pairing Key on Speaker!” appears in the display<br />

2. Press the PAIRING button on the Left or Right speaker-control panel.<br />

* For the left speaker, press the PAIRING button of the left speaker-control panel.:<br />

* For the right speaker, press the PAIRING button of the right speaker-control panel:<br />

3. Then press the PAIRING button on the speaker remaining to be paired as guided by the display. The second speaker pairing has now been<br />

completed, and confirmation will be shown in the display.<br />

Or<br />

4. At this stage, you have the option of choosing to define this pair of speakers as either Master Group speakers or Slave Group speakers. The<br />

system can accommodate any combination of Master and Slave Group speakers.<br />

* To set as Master Group press the � or � button to select “Yes” and press ENTER to confirm. The message “Pairing Complete!” will be shown<br />

in the display.<br />

* To set as Slave Group press the � or � button to select “No”, and press ENTER to confirm. The message “Pairing Complete!” will be shown<br />

in the display.<br />

28


Master Group Speakers<br />

* Use this option when you want centralized control of the whole system.<br />

* All Master Group speakers receive identical audio signals from the wireless main unit.<br />

* Master Group speakers are directly controlled from the wireless main unit.<br />

* The main-unit volume will be applied to all Master Group speakers.<br />

* Adjusting the volume on any speaker in the Master Group will equally affect the volume of all speakers of the Master group.<br />

* Switching ON or OFF the main unit will switch ON or OFF all speakers of the Master Group.<br />

* The Switching ON of any speaker can be carried out in two ways:<br />

Brief pressure – only the left and right speakers of the pair will be switched ON.<br />

Continued pressure pressure – the speaker pair of the Master Group will be switched ON at the same time.<br />

* The Switching OFF of any speaker can be carried out in two ways:<br />

Brief pressure - only the left and right speakers of the pair will be switched OFF. The wireless main will remain unaffected.<br />

Continued pressure – the speaker pair and the main unit will be switched OFF at the same time.<br />

Slave Group Speakers<br />

* Use this option when you want individual control of speaker pairs, usually on a room-by-room basis. This setting could <strong>for</strong> instance be applied to<br />

speakers placed in a bedroom, and thus volume and power changes per<strong>for</strong>med from the main unit will not unintentionally wake someone.<br />

* All Slave Group speakers receive identical audio signals from the wireless main unit.<br />

* Slave Group speakers are controlled independently of the main unit and of each other.<br />

* Each pair of Slave Group Speakers has its own volume control, independent of the main unit.<br />

* Adjusting the volume from any speaker of the Slave Group will affect the volume only on the speaker it has been paired <strong>with</strong>. Thus, L + R speakers<br />

will always react in unison. The wireless main unit will remain unaffected.<br />

* Switching ON any speaker pair can be carried out in two ways:<br />

Brief pressure – only the left and right speakers of the pair will be switched ON.<br />

NOTE: The <strong>Wireless</strong> main unit cannot be switched ON remotely.<br />

Continued pressure – the speaker pair will all be switched ON at the same time.<br />

* The Switching OFF of any speaker pair can be carried out in two ways:<br />

Brief pressure – only the left and right speakers of the pair will be switched OFF. The <strong>Wireless</strong> main unit will remain unaffected.<br />

Continued pressure – the speaker pair and the main unit will all be switched OFF together.<br />

NOTE: the speaker cannot wirelessly switch ON the main unit. If the main unit is in standby mode, the unit has to be activated manually.<br />

29


ConneCTIng exTernal devICes<br />

Aux In Jack<br />

This system includes an AUX IN Jack allowing you to connect external audio equipment <strong>for</strong> purposes of listening to the external equipment’s audio<br />

signals through the speakers of the system.<br />

Examples of the types of external equipment that may be connected are:<br />

* An MP3 player such as <strong>iPod</strong> shuffle<br />

* Audio output from DVD or VCR<br />

* Cassette player<br />

* Turntable<br />

* MD player<br />

To use AUX IN:<br />

1. Connect the audio output jack or the headphone jack of the external audio equipment <strong>with</strong> the AUX IN jack on the side panel of this system.<br />

* You may leave your external device permanently connected <strong>with</strong> the system if you wish to do so. It will not be necessary to disconnect the<br />

30<br />

external device if you wish to listen to the Tuner or CD player of this system.<br />

2. To listen to an external audio source, select the “Auxiliary” mode using the FUNCTION button.<br />

Stereo Headphone Jack<br />

* This system features a stereo PHONES jack, located on the side panel of the wireless main unit. A set of stereo headphones (not included) can be<br />

connected to this jack <strong>for</strong> private listening <strong>with</strong>out disturbing others.<br />

* When headphones are connected <strong>with</strong> the PHONES jack, the main speakers will automatically be shut off. Make sure that the plug from your<br />

headphones is fully inserted into the headphone jack. If the plug is not fully inserted, the sound may be intermittent, or you may only hear sound<br />

from one side of the headphones.<br />

IMPORTANT:<br />

* To prevent damage to hearing, always set the volume control at a low level be<strong>for</strong>e connecting the headphones. Then connect the headphones,<br />

put them on, and very gradually increase the volume to a com<strong>for</strong>table listening level. Remember that CDs may contain both very quiet and very<br />

loud passages. By adjusting the volume to a com<strong>for</strong>table level using a louder passage as the basis <strong>for</strong> adjustment, you will always know what the<br />

maximum level will be.


Wall MoUnTIng<br />

The wireless main unit and speakers can be wall mounted using commonly available wall fittings (not included). Such mounting accessories can be<br />

purchased from most retailers specializing in audio and video equipment. Please be sure to choose appropriate surfaces <strong>for</strong> wall mounting and to<br />

follow all safety and installation instructions included <strong>with</strong> the mounting accessories.<br />

To mount the wireless main unit:<br />

* Remove the stand from the unit by firmly depressing the locking tongue on the bottom rear of the main unit and pulling firmly backwards<br />

* The wireless main unit is compatible <strong>with</strong> VESA 75 wall mounts – typically used <strong>for</strong> mounting small LCD monitors.<br />

* For <strong>Wireless</strong> <strong>Music</strong> <strong>System</strong> it is recommended to use a simple, fixed or tilting-only style LCD wall mount.<br />

* Any wall-mounting fittings used must be capable of supporting 6 pounds or more.<br />

* The mounting holes on the back of the wireless main unit are arranged in a square pattern of a 75 mm spacing to match VESA 75 standard. The<br />

mounting holes will accept only M4 (metric) bolts (not included).<br />

All bolts must be of a correct length and enable proper tightening when the wall fitting is attached. Be careful not to use bolts that are too long or<br />

too short. If your wall mount does not include bolts of the correct diameter or length, such parts are available at hardware stores.<br />

To mount the wireless speakers:<br />

* Remove the stand from the unit by firmly depressing the locking tongue on the top rear of the base of the stand and then pull firmly downwards<br />

(away from the speaker body).<br />

* The wireless speakers are compatible <strong>with</strong> wall fittings <strong>for</strong> satellite speakers or small bookshelf speakers.<br />

* Any wall fitting used must be capable of supporting 4 pounds or more.<br />

* The mounting holes on the back of the wireless speaker unit will accept only M4 (metric) bolts (not included). All bolts must be of a correct length<br />

and enable proper tightening when the wall mount is attached. Be careful not to use bolts that are too long or too short. If your wall mount does<br />

not include bolts of the correct diameter or length such parts are available at hardware stores.<br />

31


TroUbleshooTIng<br />

General<br />

No power The AC connection is incomplete. Check all cords and cables..<br />

The system does not respond when buttons are pressed. The built-in microprocessor may malfunction due to external electrical interference.<br />

32<br />

Unplug the AC power cord, and then plug it back in.<br />

The system does not respond to the remote control The path between the remote control and the system’s remote sensor is blocked.<br />

Clear the path. The batteries are flat. Replace the batteries.<br />

No sound from the speakers The volume has been set too low, or the MUTE function is ON.<br />

Increase the volume level or deactivate the MUTE function. Headphones are connected.<br />

Speakers have become un-paired. Follow the speaker-pairing instructions on page 28.<br />

You have added new speakers to the system, and they have not been paired.<br />

Follow the speaker pairing instructions on page 28.<br />

The wireless speakers have been placed too far away from the wireless main unit.<br />

The normal operating range is about 100 ft indoors.<br />

Move the speakers or the wireless main unit to reduce the operating range.<br />

Audio interference is heard or the audio signal is interrupted. The wireless main unit or the wireless speakers are too close to interfering devices.<br />

Follow the guidelines on page 8 to improve per<strong>for</strong>mance.<br />

The red “Link” LED of speakers is flashing The wireless speakers are located too far away from the wireless main unit.<br />

Radio Operation<br />

The normal operating range is about 100 ft indoors.<br />

Move the speakers or the wireless main unit to reduce the operating range.<br />

The wireless main unit or the wireless speakers are too close to interfering devices.<br />

Follow the guidelines on page 8 to improve per<strong>for</strong>mance.<br />

Difficult to listen to broadcasts because of noise The FM antenna has not been properly extended and positioned. Extend it completely and try<br />

another position.<br />

Disc Playback Operation<br />

Disc skips The disc may be scratched or dirt smeared. Clean or replace the disc.


TeChnICal speCIfICaTIons<br />

1. General<br />

* Power supply: 100-240 V ~ 50/60Hz<br />

* Power requirements of wireless main unit: 9V 1.5A<br />

* Power requirements of wireless speaker unit: 15V 2A<br />

* Dimensions of wireless main unit: 321(L) x 100(W) x 223(H)<br />

* Weight of wireless main unit: 1.88Kg<br />

* Dimensions of wireless speaker unit: 345(L) x 118(W) x 158(H)<br />

* Weight of wireless speaker unit: 1.7Kg<br />

2. Tuner<br />

* FM tuning range: 87.5MHz ~ 108MHz<br />

* Preset memory stations: 20<br />

3. CD/USB/SD section<br />

* Playback system: Compact Disc Digital Audio<br />

Supports SD/MMC flash card<br />

Supports USB mass storage device<br />

* Program memory: 20<br />

* Frequency response: 20Hz ~ 20 KHz<br />

4. 4GHz transmission section<br />

* Number of RF channels: 3<br />

* Channel Frequency: CH1: 2412MHz<br />

CH2: 2438MHz<br />

CH3: 2464MHz<br />

* Channel Spacing: 26 MHz<br />

* Rx sensitivity: -83dBm<br />

* Transmission Power: 18 dBm (Typical)<br />

* Number of pairing Rx: 25<br />

5. Speaker system<br />

* Output power: 15W/CH (THD


envIronMenTal reCoMMendaTIon<br />

An electrical/electronic product should be disposed of in a manner that minimises environmental impact as much as possible. The device should be<br />

disposed of according to local guidelines. The device can usually be disposed of at the local recycling station.<br />

34<br />

The WEEE Directive<br />

The directive on waste electrical and electronic equipment (WEEE), which became European law on the 13th of February 2003, has led to a<br />

radical change in the handling of waste electrical and electronic equipment. First and <strong>for</strong>emost, the purpose of this directive is to reduce WEEE and<br />

also to promote recycling, reuse and other types of recovery of this type of waste in order to reduce the amounts <strong>for</strong> disposal.<br />

The WEEE logo on the product or on its packaging indicates that this product should not be treated as household waste. You are responsible <strong>for</strong><br />

handing over all your electrical or electronic waste to the applicable collection points <strong>for</strong> the recycling of this type of hazardous waste. Separate<br />

and correct recovery of your electric and electronic equipment when it is discarded contributes to conservation of natural resources. Furthermore,<br />

correct reuse of electric and electronic waste contributes to the protection of human health and the environment.<br />

For more detailed in<strong>for</strong>mation about disposal of electric and electronic waste, recycling and collection points, please contact your local city government,<br />

your household waste disposal service, the shop where you purchased the product or the manufacturer of the product.<br />

The RoHS Directive<br />

On July 1, 2006, the RoHS Directive (www.thiim.com/pdf/rohs.pdf) (2002/95/EC) came into effect. The aim of this Directive is to limit the<br />

use af hazardous substances in electrical and electronic equipment and to contribute to human health protection as well as environmentally sound<br />

utilization and disposal of electrical and electronic waste.<br />

The gUaranTee Is InvalId<br />

• If the above is not observed.<br />

• If the device has been abused, exposed to <strong>for</strong>ce or other type of damage.<br />

• If there has been any unauthorized intervention in the device.<br />

IMporTer<br />

AGK <strong>Nordic</strong> A/S<br />

www.agknordic.com<br />

Copyright 2010. All rights reserved<br />

Printed and published by <strong>Agk</strong> <strong>Nordic</strong> A/S. 08.01.10<br />

Hereby, <strong>Agk</strong> <strong>Nordic</strong> A/S, declares that this 10435 is in compliance <strong>with</strong> the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/<br />

EC. The declaration of con<strong>for</strong>mity <strong>for</strong> 10435 can be obtained at the following address:<br />

<strong>Agk</strong> <strong>Nordic</strong> A/S<br />

Norddigesvej 2<br />

DK-8240 Risskov<br />

Denmark<br />

!


Indholds<strong>for</strong>Tegnelse<br />

Sikkerhedsin<strong>for</strong>mation<br />

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ...............................................................................................................................................................38<br />

Forholdsregler <strong>for</strong> enheden ...............................................................................................................................................................................38<br />

Udpakning af enheden ..................................................................................................................................................................................40<br />

Beskyt dine møbler ...........................................................................................................................................................................................40<br />

Grundlæggende opsætning af systemet<br />

Valg af placering af dit system ...........................................................................................................................................................................41<br />

Minimumsafstand til andre enheder ..................................................................................................................................................................41<br />

Lidt om trådløse produkter ................................................................................................................................................................................41<br />

Placering af knapper<br />

Trådløs hovedenhed ..........................................................................................................................................................................................43<br />

Højtaler .............................................................................................................................................................................................................44<br />

Højtaler LED-indikation .....................................................................................................................................................................................44<br />

Fjernbetjening ...................................................................................................................................................................................................44<br />

Betjeningsvejledning<br />

Generelle funktioner .........................................................................................................................................................................................46<br />

Volumenknap ...................................................................................................................................................................................................46<br />

EQ (Elektronisk, <strong>for</strong>udindstillet equalizer, kun på fjernbetjening) ........................................................................................................................46<br />

DBBS (Dynamisk Bass Boost, kun på fjernbetjening) ..........................................................................................................................................47<br />

MUTE-knap (kun på fjernbetjening)...................................................................................................................................................................47<br />

Kompatible lagringsenheder ........................................................................................................................................................................47<br />

<strong>iPod</strong>-betjening<br />

<strong>Docking</strong> af <strong>iPod</strong> ................................................................................................................................................................................................50<br />

CD-betjening<br />

Normal afspilning ..............................................................................................................................................................................................52<br />

Gentag afspilning .............................................................................................................................................................................................52<br />

Tilfældig afspilning ...........................................................................................................................................................................................53<br />

Programmeret afspilning ..................................................................................................................................................................................53<br />

Programmeret gentagen afspilning ...................................................................................................................................................................53<br />

Afspilning af MP3 og WMA CD’er<br />

Afspilning af MP3/WMA CD .............................................................................................................................................................................54<br />

Gentag afspilning af MP3/WMA CD ..................................................................................................................................................................55<br />

Tilfældig afspilning af MP3/WMA CD ................................................................................................................................................................55<br />

Programmeret afspilning af MP3/WMA CD .......................................................................................................................................................55<br />

35


Betjening af hukommelseskort .....................................................................................................................................................................56<br />

USB-betjening ................................................................................................................................................................................................57<br />

Betjening af radio<br />

Manuel tuning ..................................................................................................................................................................................................57<br />

Automatisk tuning ............................................................................................................................................................................................57<br />

Forbedring af FM-modtagelsen .........................................................................................................................................................................58<br />

Andre funktioner<br />

Indstilling af uret ...............................................................................................................................................................................................58<br />

Indstilling af Alarm 1 eller Alarm 2 ....................................................................................................................................................................59<br />

Sove-timer (kun på fjernbetjening) ....................................................................................................................................................................60<br />

Parring af højtalere ........................................................................................................................................................................................61<br />

Tilslutning af eksterne enheder<br />

Auxiliary indgangsstik .......................................................................................................................................................................................63<br />

Stereo højtalerindgang ......................................................................................................................................................................................63<br />

Ophængning på væg ....................................................................................................................................................................................64<br />

Problemløsning<br />

Generelt ...........................................................................................................................................................................................................65<br />

Betjening af radio .............................................................................................................................................................................................65<br />

Afspilning af disk .............................................................................................................................................................................................65<br />

Tekniske specifikationer ................................................................................................................................................................................66<br />

Pleje og vedligeholdelse<br />

Pleje af CD’er ....................................................................................................................................................................................................66<br />

Pleje af kabinettet .............................................................................................................................................................................................66<br />

Forholdsregel ...................................................................................................................................................................................................66<br />

36


sIkkerhedsIn<strong>for</strong>MaTIon<br />

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER<br />

FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISKE STØD MÅ DETTE STIK IKKE ANVENDES SAMMEN MED EN FORLÆNGERLEDN-<br />

ING, STIKDÅSE ELLER ANDRE UDGANGE, MED MINDRE STIKKET KAN INDSÆTTES FULDSTÆNDIGT FOR AT UNDGÅ BLOTTELSE AF DE<br />

UDVENDIGE BEN. LIGELEDES MÅ APPARATET IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT.<br />

Lynet med pilehoved i en ligesidet trekant har til <strong>for</strong>mål at advare brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret “farlig spænding” inde i produktet,<br />

som muligvis er af en tilstrækkelig styrke til at udgøre en risiko <strong>for</strong> elektriske stød.<br />

Lynet med pilehoved i en ligesidet trekant har til <strong>for</strong>mål at advare brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret “farlig spænding” inde i produktet,<br />

som muligvis er af en tilstrækkelig styrke til at udgøre en risiko <strong>for</strong> elektriske stød.<br />

ADVARSEL: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR ELEKTRISKE STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGPLADEN) IKKE FJERNES. DER ER INGEN INV-<br />

ENDIGE DELE, DER KAN SERVICERES AF BRUGEREN. SERVICERING SKAL UDFØRES AF EN KVALIFICERET REPARATØR.<br />

1. LÆS INSTRUKTIONERNE – Alle sikkerheds- og betjeningsinstruktioner bør læses <strong>for</strong>ud <strong>for</strong> betjening af apparatet.<br />

2. GEM INSTRUKTIONERNE – Sikkerheds- og betjeningsinstruktionerne bør opbevares til fremtidig reference.<br />

3. FØLG ADVARSLERNE – Alle advarsler på produktet og i betjeningsvejledningen skal tages alvorligt.<br />

4. FØLG INSTRUKTIONERNE – Alle betjenings- og anvendelsesinstruktioner skal følges.<br />

5. RENGØRING – Tag stikket ud af væggen før rengøring. Anvend ikke flydende rengøringsmidler eller spray. Rengør kun med en tør klud.<br />

6. TILSLUTNING AF ANDRE PRODUKTER – Tilslut ikke produkter, der ikke er anbefalet af producenten, da dette kan være farligt.<br />

7. VAND OG FUGT – Anvend ikke dette produkt i nærheden af vand – f.eks. i nærheden af badekar, badeværelses- eller køkkenvaske, vaskebaljer,<br />

i en våd kælder eller i nærheden af swimmingpools og lignende.<br />

Dette apparat må ikke udsættes <strong>for</strong> dryp eller vandsprøjt, og objekter indeholdende vand, som f.eks. vaser, må ikke placeres på apparatet.<br />

8. TILBEHØR – Anbring ikke dette apparat på en ustabil vogn, holder, trefod, et beslag eller bord. Produktet kan vælte og <strong>for</strong>årsage alvorlige<br />

materielle skader eller personskader på børn eller voksne. Produktet må kun anvendes på en vogn, holder, trefod, et beslag eller bord, der er<br />

anbefalet af producenten eller solgt sammen med produktet. Enhver montering af produktet skal følge producentens anvisninger, og du må<br />

kun anvende monteringstilbehør anbefalet af producenten. Hvis produktet placeres på en vogn, der står på en ujævn overflade, kan produktet<br />

og vognen vælte.<br />

9. VENTILATION – Spalter og åbninger i kabinettet har til <strong>for</strong>mål at ventilere, sikre en pålidelig betjening af produktet og beskytte det mod<br />

overophedning. Disse åbninger må ikke blokeres eller tildækkes. Åbninger må aldrig blokeres ved at placere produktet på en seng, sofa, et<br />

tæppe eller lignende overflader. Dette produkt bør ikke placeres i en indbygget installation, f.eks. en bogreol eller stativ, med mindre der er<br />

tilstrækkelig ventilation omkring produktet, og producentens instruktioner er blevet fulgt.<br />

10. STRØMKILDER – Dette produkt må kun anvendes med den type strømkilde, der er anført på mærkatet. Hvis du ikke er sikker på, hvilken type<br />

strømkilde du har i hjemmet, bør du henvende dig til produktets <strong>for</strong>handler eller dit lokale elselskab. Brugsanvisningen indeholder oplysninger<br />

om de produkter, der anvender batterier eller andre strømkilder.<br />

11. JORDFORBINDELSE ELLER POLARISERING – Dette produkt er muligvis udstyret med et polariseret AC-stik (et stik, der har ét ben, der er bredere<br />

end de andre). Dette stik passer kun ind i strømudgangen på én måde. Dette er en sikkerheds<strong>for</strong>anstaltning, og hvis du ikke er i stand til at<br />

indsætte stikket fuldstændigt i strømudgangen, skal du prøve at vende stikket. Hvis stikket ikke passer, bør du kontakte din elektriker <strong>for</strong> at få<br />

skiftet den <strong>for</strong>ældede strømudgang ud. Omgå ikke sikkerheds<strong>for</strong>anstaltningen ved det polariserede stik.<br />

12. BESKYTTELSE AF STRØMKABEL – Strømkabler bør løbe således, at der ikke er risiko <strong>for</strong>, at de bliver trådt på eller klemt af objekter placeret<br />

oven på dem eller op imod dem, idet der tages særlig hensyn til ledninger ved stik, stikdåser og ved ledningens udgang fra apparatet.<br />

13. PERIODER UDEN ANVENDELSE – Produktets strømkabel bør tages ud af stikkontakten, når det ikke anvendes i længere tid.<br />

14. UDENDØRS ANTENNE MED JORDFORBINDELSE – Hvis en udendørsantenne eller et kabelsystem <strong>for</strong>bindes til produktet, skal du sørge <strong>for</strong>, at<br />

antennen eller kabelsystemet har jord<strong>for</strong>bindelse <strong>for</strong> at få en vis beskyttelse mod spændingsstød og statiske ladninger.<br />

37


Sikkerhedsin<strong>for</strong>mationer<br />

Jord<strong>for</strong>bindelse af mast og bærende konstruktion, jord<strong>for</strong>bindelse af indføringsledningen til en antennes afladningskredsløb, størrelsen på jord<strong>for</strong>bindelsesledere,<br />

placering af antenne-afladningskredsløb, tilslutning til jord<strong>for</strong>bindelseselektroder og krav til jord<strong>for</strong>bindelseselektroderne. Se<br />

figuren.<br />

15. LYNNEDSLAG – For yderligere at beskytte dette produkt i tordenvejr, eller når det efterlades uden opsyn eller ikke er i brug i længere tid, tager<br />

du stikket ud af stikkontakten og kobler antenne- eller kabelsystemet fra. Dette vil beskytte mod beskadigelse af produktet <strong>for</strong>årsaget af<br />

lynnedslag og spændingsbølger gennem strømkablerne.<br />

16. STRØMKABLER – En udendørs antenne bør ikke befinde sig i nærheden af overhængende højspændingskabler eller andre elektriske lys- eller<br />

strømkredsløb, eller på steder, hvor det kan falde ind i sådanne elkabler eller kredsløb. Når du installerer et udvendigt antennesystem, skal du<br />

være ekstremt <strong>for</strong>sigtig med ikke at røre ved sådanne elkabler eller kredsløb, eftersom dette kan være yderst farligt.<br />

17. OVERBELASTNING – Overbelast ikke stik, <strong>for</strong>længerledninger eller stikdåser, da dette resulterer i fare <strong>for</strong> brand eller elektriske stød.<br />

18. INDTRÆNGNING AF OBJEKTER ELLER VÆSKE – Pres aldrig objekter af nogen art ind i dette produkt gennem nogen åbninger, da de kan ramme<br />

farlige spændingspunkter eller kortslutte dele, hvilket kan resultere i brand eller elektriske stød. Undgå at spilde væske på produktet.<br />

19. SERVICERING – Forsøg ikke at servicere dette produkt selv, da åbning og fjernelse af dæksler kan udsætte dig <strong>for</strong> farlig spænding eller andre<br />

risici.<br />

38<br />

Jord<strong>for</strong>bindelsesklemmer<br />

Elektrisk<br />

serviceudstyr<br />

Al servicering bør udføres af en kvalificeret reparatør.<br />

20. SKADER, DER KRÆVER SERVICERING - Tag stikket ud af væggen og kontakt en kvalificeret reparatør (service +45 86 10 83 00) i følgende<br />

tilfælde:<br />

a) Hvis produktets strømkabel eller stik er blevet beskadiget.<br />

b) Hvis der er spildt væske, eller hvis objekter er kommet ind i produktet.<br />

c) Hvis produktet har været udsat <strong>for</strong> regn eller vand.<br />

Indføringsledning<br />

til antenne<br />

Afladningsenhed til<br />

antenne<br />

Jord<strong>for</strong>bindelsesledere<br />

Jord<strong>for</strong>bindelsesklemmer<br />

Elektrodesystem<br />

til jording af strøm<strong>for</strong>syning<br />

d) Hvis produktet ikke fungerer normalt, når brugsanvisningen følges.<br />

Justér kun de knapper, der er beskrevet i brugsanvisningen, da betjening af andre knapper kan resultere i beskadigelse af produktet, hvilket<br />

ofte vil kræve omfattende arbejde af en kvalificeret reparatør <strong>for</strong> at bringe produktet tilbage til sin oprindelige tilstand.<br />

e) Hvis produktet ikke længere fungerer optimalt – dette tyder på, at produktet bør serviceres.<br />

21. RESERVEDELE – Når der er behov <strong>for</strong> reservedele, skal du sørge <strong>for</strong>, at reparatøren anvender de reservedele, som er blevet udspecificeret af<br />

producenten, eller som har de samme karakteristika som originaldelene. Uautoriserede reservedele kan medføre fare <strong>for</strong> brand, elektriske stød<br />

eller anden fare.<br />

22. SIKKERHEDSTJEK – Efter færdiggørelse af enhver servicering eller reparation af dette produkt bør du få reparatøren til at udføre et servicetjek<br />

<strong>for</strong> at være sikker på, at produktet atter er i god stand.<br />

23. VARME – Produktet må ikke placeres i nærheden af varmekilder som f.eks. radiatorer, varmeriste, ovne eller andre produkter (herunder <strong>for</strong>stærkere),<br />

der producerer varme.<br />

24. Forsigtig: Ændringer eller tilpasninger, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den, der er ansvarlig <strong>for</strong> produktets overensstemmelse med diverse<br />

<strong>for</strong>holdsregler, kan føre til, at brugeren ikke længere er autoriseret til at betjene apparatet. Ændringer eller tilpasninger udført uden skriftlig<br />

tilladelse kan medføre en annullering af brugerens ret til at betjene dette apparat.


<strong>for</strong>sIgTIg!<br />

FARLIG LASERSTRÅLING NÅR APPARATET ER ÅBENT OG SIKRINGSANLÆGGET HAR FEJLET ELLER ER BLEVET OMGÅET.<br />

UNDGÅ STRÅLEUDSÆTTELSE.<br />

KLASSE 1 LASERPRODUKT<br />

1. ADVARSEL: Batteriet (batteri, batterier eller batteripakker) må ikke udsættes <strong>for</strong> overdreven varme, f.eks. sol, ild eller lignende.<br />

2. ADVARSEL: Overdrevent lydtryk fra høre- eller hovedtelefoner kan resultere i tab af høreevne.<br />

3. ADVARSEL: Stikadapteren anvendes som en afbryderanordning, og anordningen skal <strong>for</strong>blive let tilgængelig.<br />

4. Dette er et KLASSE II-apparat med dobbelt isolering men uden jordleder.<br />

sIkkerheds<strong>for</strong>ansTalTnInger <strong>for</strong> enheden<br />

SIKKERHED<br />

* Før anvendelse bør du kontrollere, at enhedens spænding er i overensstemmelse med spændingen i det lokale <strong>for</strong>syningsnet.<br />

* Træk i stikket <strong>for</strong> at tage det ud af stikkontakten. Træk ikke i ledningen.<br />

* Når enhedens stik er sat i stikkontakten, er enheden stadig <strong>for</strong>bundet til strømmen - også selvom den er slukket.<br />

* Tag stikket ud, så snart væske eller objekter er trængt ind i apparatet. Apparatet kan ikke anvendes, før det er blevet undersøgt af fagfolk.<br />

* Åbn ikke kabinettet. De laserstråler, der anvendes inde i apparatet, kan føre til øjenskader. Enhver servicering bør udføres af en kvalificeret reparatør.<br />

PLACERING<br />

* Anbring enheden et sted, hvor ventilationen er tilstrækkelig til at undgå overophedning.<br />

* Anbring aldrig enheden i direkte sollys eller i nærheden af varmekilder.<br />

* For at beskytte pickuppen må enheden ikke anbringes et sted, hvor der er meget støv. Hvis der er støv på pickuppen, skal du anvende en<br />

rengøringsdisk til at rense den med. Læs brugsanvisningen til den rengøringsdisk, som du har købt.<br />

KONDENS<br />

* Enheden flyttes pludselig fra et koldt til et varmt sted.<br />

* Anvendelse af enheden i fugtige omgivelser.<br />

* I disse tilfælde fungerer enheden ikke. Tag disken ud og lad enheden hvile i omkring en time. Herved <strong>for</strong>damper vandet, og enheden bliver<br />

funktionsdygtig igen.<br />

RENGØRING<br />

* Brug en blød klud og en smule neutralt rengøringsmiddel til at aftørre kabinet, panel og knapper. Brug aldrig sandpapir, poleringsmiddel eller<br />

opløsningsmidler såsom alkohol eller benzin.<br />

federal CoMMUnICaTIons Commission Interference Statement<br />

Dette udstyr er blevet testet. Det overholder grænserne <strong>for</strong> et Klasse B digitalt apparat i overensstemmelse med styk 15 i FCCs regler. Disse begrænsninger<br />

er etableret med henblik på at give rimelig beskyttelse mod skadelig interferens fra installationer i et beboelsesområde.<br />

Dette udstyr genererer, anvender og kan udsende energi i <strong>for</strong>m af radiobølger og kan, hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse<br />

med instruktionerne, skabe skadelig radiointerferens. Der er dog ingen garanti <strong>for</strong>, at <strong>for</strong>styrrelser ikke kan opstå i en given installation. Hvis dette<br />

udstyr skaber skadelige <strong>for</strong>styrrelser af radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan afgøres ved at slukke og tænde <strong>for</strong> udstyret, op<strong>for</strong>dres brugeren til at<br />

<strong>for</strong>søge at eliminere <strong>for</strong>styrrelsen på en af følgende måder:<br />

* Drej eller flyt modtagerantennen.<br />

* Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.<br />

* Forbind udstyret til en kontakt, der kører på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet.<br />

* Bed <strong>for</strong>handleren eller en radio/tv-tekniker om hjælp.<br />

Forbindelsen mellem enhederne kan <strong>for</strong>styrres, hvis der er andre trådløse enheder i nærheden. Søg på frekvensen igen eller sluk <strong>for</strong> de øvrige<br />

trådløse enheder.<br />

39


UdpaknIng af enheden<br />

Tag <strong>for</strong>sigtigt enheden ud af kassen og fjern al emballage fra enheden. Tjek at følgende dele er i kassen:<br />

* Trådløs hovedenhed<br />

* Højtalere (x2)<br />

* Fjernbetjening<br />

* AC-adapter (2 store, 1 lille)<br />

* <strong>iPod</strong>-adaptere (x4)<br />

Hvis nogen af delene mangler, bør du straks henvende dig til din <strong>for</strong>handler.<br />

Vi anbefaler, at du gemmer den originale kasse og emballage i tilfælde af, at det skulle blive nødvendigt at returnere enheden <strong>for</strong> servicering. Dette<br />

er den eneste måde, hvorpå enheden kan beskyttes mod beskadigelser under transporten.<br />

Hvis du vælger at bortskaffe kassen og emballagen, så gør det venligst på en ordentlig måde. Vi værner om miljøet.<br />

Fjern alle mærkater og klistermærker fra enhedens frontpanel. De mærkater eller klistermærker, der måtte sidde på bagpanelet på den trådløse<br />

hovedenhed eller på højtalerne, må ikke fjernes.<br />

Beskyt dine møbler<br />

Denne model er ustyret med skridsikre fødder <strong>for</strong> at <strong>for</strong>hindre, at produktet flytter sig, når der trykkes på knapperne. Disse fødder er udført i<br />

skridsikkert gummi, der er specielt udviklet til ikke at efterlade mærker eller pletter på dine møbler. Visse typer oliebaserede møbelpoleringsmidler,<br />

træbehandlingsmidler eller rengøringssprays kan dog blødgøre fødderne, så de muligvis efterlader mærker eller rester på møblerne. For at undgå<br />

skader anbefaler vi kraftigt, at du køber små, selvklæbende filtpuder hos isenkræmmeren eller i byggemarkedet, og at du sætter disse puder under<br />

fødderne, inden enheden placeres på finere træmøbler.<br />

40


grUndlæggende opsæTnIng af sysTeMeT<br />

Valg af placering af dit system<br />

Opsætning af et trådløst audiosystem giver langt mere fleksibilitet end med et konventionelt system med ledninger til højtalerne. Trådløse højtalere<br />

kan placeres hvor som helst i rummet eller i et andet rum inden <strong>for</strong> 30 meters afstand til den trådløse hovedenhed. Da der ikke er nogen fysisk<br />

<strong>for</strong>bindelse mellem systemets dele, kan du frit være kreativ med hensyn til systemets opsætning. KW-1008 kan ligeledes hænges op på væggen<br />

<strong>for</strong> yderligere fleksibilitet.<br />

Minimumsafstand til andre enheder<br />

* For at undgå interferens bør følgende minimumsafstande mellem systemets<br />

dele (den trådløse hovedenhed og de trådløse højtalere) og andre elektroniske<br />

enheder, der anvender same radiofrekvens (2,4 GHz-bånd), overholdes:<br />

* Hvis nogen af disse andre enheder <strong>for</strong>styrrer kommunikationen, søger det<br />

trådløse audiosystem automatisk efter en anden ledig kanal. Når dette sker,<br />

blinker ”Link”-indikatoren på højtalerne (se side 44), og der opstår en<br />

kortvarig afbrydelse af lyden fra højtalerne. Dette er en normal procedure <strong>for</strong><br />

produktet, der sikrer den bedst mulige ydelse fra dit audiosystem.<br />

Hvis <strong>for</strong>styrrelsen ikke ophører, kan du <strong>for</strong>søge at flytte enheden et andet<br />

sted hen eller flytte den trådløse hovedenhed eller de trådløse højtalere<br />

længere væk fra den enhed, der <strong>for</strong>styrrer.<br />

Lidt om trådløse produkter<br />

Audiosystemet med trådløse højtalere er baseret på den sidste nye trådløse modtagerteknologi, der anvender 2,4 GHz-frekvensbåndet. Den samme<br />

frekvens anvendes af trådløse LANs, mikrobølgeovne og visse trådløse telefoner. Den typiske rækkevidde i et bolig- eller kontormiljø er 30 meter.<br />

Som med de trådløse enheder kan rækkevidden variere afhængigt af bygningens konstruktion, byggematerialerne, atmosfæriske <strong>for</strong>hold eller<br />

<strong>for</strong>styrrende kilder. Hvis der er store mængder metal og beton i en bygning, kan dette reducere rækkevidden.<br />

BEMÆRK:<br />

* Placér ikke den trådløse hovedenhed i eller på et metalskab eller -hylde.<br />

* Rækkevidden reduceres alt afhængig af vægtykkelse og byggematerialer.<br />

grUndlæggende opsæTnIng af sysTeMeT<br />

Følg disse 5 trin <strong>for</strong> at udføre en grundlæggende opsætning af systemet.<br />

1. Vælg et passende sted til systemets dele.<br />

* Husk, at den trådløse hovedenhed og hver højtaler skal sluttes til en stikkontakt <strong>for</strong> at kunne fungere.<br />

2. Forbind den trådløse hovedenhed og begge højtalere til en vekselstrømskilde.<br />

* De store adaptere er til venstre og højre højtaler, mens den mindre er til den trådløse hovedenhed.<br />

Lille adapter Stor adapter<br />

3. Tænd <strong>for</strong> den trådløse hovedenhed og begge højtalere.<br />

* <strong>System</strong>et starter automatisk i FM-tuner-modus. Du vil med det samme<br />

høre statisk støj fra højtalerne.<br />

* Hvis du ikke med det samme hører støj fra højtalerne, bør du læse side 61<br />

“Parring af højtalere”.<br />

Trådløs hovedenhed<br />

Trådløse højtalere<br />

Minimumsafstand<br />

2m<br />

Trådløs LAN<br />

Trådløs telefon<br />

og andre elektroniske<br />

enheder.<br />

41


grUndlæggende opsæTnIng af sysTeM<br />

4. Vælg den rigtige <strong>iPod</strong> Dock Adapter<br />

Når en <strong>iPod</strong> <strong>for</strong>bindes til en <strong>iPod</strong> Dock, skal du sørge <strong>for</strong>, at den korrekte adapterdel anvendes. I MODSATTE FALD KAN DIN <strong>iPod</strong> BLIVE BESKADIGET.<br />

For at indsætte en dock-adapter:<br />

Denne <strong>iPod</strong> Dock leveres med 4 aftagelige dock-adaptere. Anvendelse af den korrekte adapter sikrer, at din <strong>iPod</strong> er placeret korrekt, og samtidig er<br />

dette med til at reducere belastningen på stik<strong>for</strong>bindelsen, når <strong>iPod</strong>’en anvendes.<br />

1. Klik på OPEN-knappen på siden af den trådløse hovedenhed <strong>for</strong> at køre <strong>iPod</strong>-dock-skuffen ud.<br />

2. Kig i kompatibilitetstabellen på side 51 og vælg den korrekte dock-adapter til <strong>iPod</strong>’en.<br />

3. Placér den korrekte adapter i docken og tryk den på plads. Adapteren kan kun gå i én vej. <strong>iPod</strong>-dock-<strong>for</strong>bindelsen skal passe gennem åbningen<br />

i bunden af adapteren.<br />

4. Sæt dernæst <strong>iPod</strong>’en <strong>for</strong>sigtigt i docken. Fjern alle hylstre og etuier fra <strong>iPod</strong>’en, før den dockes.<br />

5. Træk FM-antennen ud.<br />

6. Installér batterierne<br />

* Sæt to AAA-batterier i fjernbetjeningen, således at de passer til (+) og (-) som anført.<br />

42


plaCerIng af knapper<br />

Trådløs hovedenhed<br />

1. EJECT-knap<br />

2. Fjernsensor<br />

3. LCD-skærm<br />

4. STANDBY-knap<br />

5. Strømdiode<br />

6. <strong>iPod</strong>-låge<br />

7. Kontrolnøgle-låge<br />

8. USB-indgang<br />

9. SD/MMC-kortindgang<br />

10. Hovedtelefonstik<br />

11. LINE-OUT-stik<br />

12. AUX ind-stik<br />

13. FM-antenne<br />

14. DC ind-stik<br />

15. FUNCTION-knap<br />

16. STOP �<br />

17. SKIP BACKWARD �<br />

18. SKIP FORWARD �<br />

19. PLAY/PAUSE ��<br />

20. PAIRING-knap<br />

21. CLOCK/ADJ.-knap<br />

22. ALARM-knap<br />

23. SNOOZE-knap<br />

24. REPEAT-knap<br />

25. VOL – knap<br />

26. VOL + knap<br />

43


plaCerIng af knapper<br />

Højtaler<br />

1. STANDBY-knap<br />

2. VOL + knap<br />

3. VOL – knap<br />

4. SKIP FORWARD �<br />

5. SKIP BACKWARD �<br />

6. PLAY/PAUSE ��<br />

7. PAIRING knap<br />

8. STRØM-DIODE<br />

9. MUTE-DIODE<br />

10. LINK-DIODE<br />

Højtaler diode-indikation<br />

44<br />

Lyser l Lyser ikke ¢ Blinker ®<br />

Link-diode (To farver rød/grøn) Grøn-RF link OK Rød-RF link-problem<br />

Mute-diode (Rød farve) MUTE aktiv MUTE inaktiv Fjernkommando modtaget<br />

Strøm-diode (Blå farve) Strøm TÆNDT Strøm SLUKKET


plaCerIng af knapper<br />

Fjernbetjening<br />

1. STANDBY-knap<br />

2. PROGRAM-knap<br />

3. DIMMER-knap<br />

4. RANDOM-knap<br />

5. REPEAT-knap<br />

6. SNOOZE-knap<br />

7. ALARM 1-knap<br />

8. STEREO/MONO-knap<br />

9. CLOCK/ADJ.-knap<br />

10. UP SCROLL-knap<br />

11. FUNCTION-knap<br />

12. DOWN SCROLL-knap<br />

13. MENU-knap<br />

14. SKIP BACKWARD �<br />

15. PLAY/PAUSE ��<br />

16. VOL – knap<br />

17. EQ-knap<br />

18. DBBS-knap<br />

19. DISC EJECT-knap<br />

20. PAIRING-knap<br />

21. INTRO-knap<br />

22. ALARM 2-knap<br />

23. SLEEP-knap<br />

24. FOLDER UP-knap<br />

25. FOLDER DOWN-knap<br />

26. STOP �<br />

27. SKIP FORWARD �<br />

28. ENTER-knap<br />

29. VOL + -knap<br />

30. MUTE-knap<br />

45


eTjenIngsvejlednIng<br />

* Sørg <strong>for</strong>, at FM-antennen er trukket helt ud.<br />

* Sørg <strong>for</strong>, at du har sat batterier i fjernbetjeningen.<br />

* Sørg <strong>for</strong>, at systemet er <strong>for</strong>bundet til en vekselstrømsudgang, der altid er strøm på.<br />

* Forbind ikke systemet til en vekselsstrømsudgang, der styres ved hjælp af en vægkontakt.<br />

Generelle funktioner<br />

De fleste af hovedfunktionerne i dette system kan betjenes ved hjælp af knapperne på frontpanelet på den trådløse hovedenhed eller ved hjælp af<br />

knapperne på fjernbetjeningen. Hvis en bestemt funktion kun kan betjenes ved hjælp af fjernbetjeningen eller knapperne på frontpanelet, fremgår<br />

dette tydeligt af instruktionerne. Derudover findes de mest almindelige afspilnings- og volumenknapper på betjeningspanelet på siden af hver<br />

højtaler.<br />

Når du betjener apparatet ved hjælp af fjernbetjeningen, skal du sørge <strong>for</strong>, at IR (infrarød)-senderen <strong>for</strong>an på fjernbetjeningen peger i retning af<br />

fjernsensoren på hovedenhedens frontpanel. Fjernbetjeningens effektive betjeningsrækkevidde er cirka 4,5 meter.<br />

Bemærk venligst, at stærkt sollys eller intens rumbelysning kan <strong>for</strong>styrre fjernbetjeningen. Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer ordentligt, kan du<br />

prøve at dæmpe lyset i rummet eller placere fjernbetjeningen tættere ved hovedenheden. Hvis dette ikke virker, er det muligvis tid til at skifte batterierne<br />

i fjernbetjeningen.<br />

Volumenknapper<br />

For at øge eller dæmpe systemets lydstyrke trykker du på knapperne VOL + eller VOL –, der findes på:<br />

* Fjernbetjeningen<br />

* Den trådløse hovedenheds betjeningspanel<br />

* Venstre eller højre højtalers betjeningspanel<br />

Volumenindikatoren vises på skærmen, når du ændrer lydstyrken. Indikatoren går fra 00 til 32 (maks).<br />

* Når audiosystemet slukkes, husker det den sidst anvendte lydstyrke og vender automatisk tilbage til den samme lydstyrke, når der tændes igen.<br />

beTjenIngsvejlednIng<br />

EQ (Elektronisk, Forudindstillet Equalizer, kun på fjernbetjening)<br />

46<br />

Den <strong>for</strong>udindstillede equalizer gør det muligt at indstille lydkarakteristika <strong>for</strong> de mest almindelige typer musik.<br />

* Tryk på EQ-knappen på fjernbetjeningen <strong>for</strong> at vælge mellem følgende equalizer-indstillinger:<br />

Flat-Rock-Pop-Classic-Jazz -Flat ...


* Den tilsvarende EQ-indikator vises kortvarigt på skærmen <strong>for</strong> at bekræfte dit valg.<br />

* <strong>System</strong>et husker EQ-indstillingen, når det slukkes, og vender tilbage til den samme indstilling, når det tændes igen.<br />

DBBS (Dynamisk Bass Boost, kun på fjernbetjening)<br />

* Tryk på DBBS-knappen på fjernbetjeningen <strong>for</strong> at øge basresponsen. “X-Bass on” vises kortvarigt på skærmen.<br />

* Tryk igen <strong>for</strong> at annullere Bass Boost-funktionen.<br />

MUTE-knap (kun på fjernbetjening)<br />

* Tryk på MUTE-knappen på fjernbetjeningen <strong>for</strong> at slukke midlertidigt <strong>for</strong> lyden fra højtalerne. Lyden afbrydes, og skærmen viser ordet “MUTE”.<br />

* Tryk på MUTE-knappen igen. Lyden vender tilbage med sidst anvendte lydstyrke.<br />

koMpaTIble lagrIngsenheder<br />

Dette system understøtter afspilning af musik fra CD’er såvel som USB-enheder og enheder med flash-hukommelseskort.<br />

Understøttede CD-typer<br />

* CD audio<br />

* CD-R<br />

* CD-RW<br />

Understøttede hukommelseskort<strong>for</strong>mater<br />

* Secure Digital TM SD<br />

* Mini-SD TM (kun med adapter)<br />

* Micro-SD TM (kun med adapter)<br />

* Multimedia kort (MMC)<br />

FORSIGTIG:<br />

Hvor der står “kun med adapter”, er du nødt til at bruge adapteren til at konvertere fra det lille kort<strong>for</strong>mat til kort i fuldt <strong>for</strong>mat. Hvis du <strong>for</strong>søger<br />

at anvende disse <strong>for</strong>mater uden den rigtige adapter, kan der opstå beskadigelse af hukommelseskortet eller enheden.<br />

Undlad at indsætte disse kort uden den rigtige adapter.<br />

Denne enhed understøtter ikke nedenstående kort<strong>for</strong>mater. Forsøg på at anvende disse ikke-understøttede <strong>for</strong>mater kan føre til beskadigelse af<br />

hukommelseskortet eller enheden. Undlad at indsætte følgende ikke-understøttede kort:<br />

• Compact Flash® (Type I and Type II)<br />

• MicroDrive TM<br />

• Smart Media TM<br />

• Memory Stick TM<br />

• MicroDrive TM<br />

• xD Picture Card TM<br />

CD’er, der ikke har standard<strong>for</strong>m (f.eks. hjerte-, firkant- eller stjerne<strong>for</strong>m), kan ikke afspilles i denne enhed. Forsøg på afspilning af sådanne CD’er<br />

kan beskadige enheden.<br />

47


VIGTIGT:<br />

* Dette apparat kan afspille normale (<strong>for</strong>udindspillede) CD’er samt skrivbare og genskrivbare CD’er. Enhedens evne til at afspille visse skrivbare<br />

CD’er kan afhænge af kvaliteten eller den fysiske tilstand af disken, kvaliteten af optagelsen eller egenskaber ved optageren eller den anvendte<br />

software. Afspilning kan ikke garanteres i alle situationer. Dette er ikke et tegn på fejl ved afspilleren.<br />

* Denne enhed er designet til at afspille media fra SD/MMC-kortenheder og fra USB-flash-hukommelseskortenheder, der følger USB-lagringsstandarden.<br />

Afspilning af media fra USB-tilsluttede enheder såsom mp3-afspillere, der generelt kræver et drev <strong>for</strong> at virke på en PC, er ikke understøttet.<br />

Afspilning fra alle fysisk kompatible flash-enheder kan ikke garanteres i alle situationer. Dette er ikke tegn på fejl ved afspilleren.<br />

koMpaTIble lyd<strong>for</strong>MaTer<br />

* Enheden understøtter afspilning af sange i CD-audio (<strong>for</strong>udindspillede CD’er), mp3 og Windows Media-<strong>for</strong>materet Audio (WMA). Denne enhed<br />

understøtter ikke Digital Rights Management (DRM) og kan ikke afspille sange købt gennem iTunes eller andre sange i AAC-<strong>for</strong>mat, sange i<br />

ATRAC-<strong>for</strong>mat eller sange købt gennem visse online-musik<strong>for</strong>handlere. Det er eventuelt muligt at konvertere din musik til et af de komprimerede<br />

<strong>for</strong>mater, der understøttes, eller at brænde den på en lyd-CD alt afhængigt af DRM-restriktionerne.<br />

* Optagede CD’er skal kreeres i overensstemmelse med ISO9660 CD-ROM-filsystemet. <strong>System</strong>et kan læse media med op til 16 registerniveauer, op<br />

til 99 registre og op til 999 filer. Kinesiske tegn kan ikke vises på skærmen, men filer, der indeholder dem, kan afspilles. Fil<strong>for</strong>matet skal være .mp3,<br />

.MP3, .wma eller .WMA. WMA version 7.0-11.0 er understøttet ved 8-384kbps krypteringsværdi (herunder VBR-kryptering), 32/44.1/48kHz,<br />

16/22.05/42kHz og 8/11.025/12kHz samplingsværdi. MP3-filer er understøttet ved 8-384kbps krypteringsværdi (herunder VBR-kryptering),<br />

32/44.1/48kHz samplingsværdi.<br />

Isættelse og fjernelse af disk<br />

1. Tryk på OPEN/CLOSE-knappen på toppen af enheden eller på fjernbetjeningen <strong>for</strong> at køre den CD, der allerede sidder i, ud.<br />

2. Isæt <strong>for</strong>sigtigt en disk i åbningen med den printede <strong>for</strong>side udad.<br />

3. For at fjerne en disk trykker du på OPEN/CLOSE-knappen, hvorefter disken <strong>for</strong>sigtigt tages ud.<br />

FORSIGTIG:<br />

* Put ikke andre ting end en CD i åbningen. Fremmedlegemer kan <strong>for</strong>årsage skader på mekanismen.<br />

* Put aldrig mere end én disk i åbningen ad gangen.<br />

Isættelse og fjernelse af flash-enheder<br />

Flash-enheder isættes i de kompatible åbninger i panelet på enhedens højre side.<br />

48


Isættelse og fjernelse af USB-flash-hukommelsesenheder<br />

* Indsæt USB-<strong>for</strong>bindelsen i stikket på enheden og tryk det <strong>for</strong>sigtig på plads. USB-<strong>for</strong>bindelsen kan kun sættes i på én måde.<br />

* Fjern enheden ved at trække den <strong>for</strong>sigtigt ud af stikket.<br />

SD MMC - Isættelse og fjernelse af flash-kort<br />

* Isæt kortet i åbningen ved <strong>for</strong>sigtigt at trykke det ind, indtil det låses på plads. Kort kan kun sættes i på én måde.<br />

* Fjern kortet ved at trække det <strong>for</strong>sigtigt ud af åbningen.<br />

FORSIGTIG:<br />

* Sørg <strong>for</strong> at anvende den rigtige kortadapter, hvis det er nødvendigt. I modsatte fald kan der opstå skader på hukommelseskortet eller enheden.<br />

* Kun én type hukommelseskort kan sættes i ad gangen.<br />

49


Ipod-beTjenIng<br />

Ved at bruge <strong>iPod</strong>-docken kan du afspille musik fra en <strong>iPod</strong> gennem enhedens højtalere og betjene den ved hjælp af fjernbetjeningen. Enheden<br />

leveres med otte <strong>for</strong>skellige aftagelige dock-adaptere <strong>for</strong> at sikre en korrekt tilpasning til din <strong>iPod</strong> og <strong>for</strong> at reducere belastningen på stik<strong>for</strong>bindelsen,<br />

når <strong>iPod</strong>’en betjenes.<br />

Når du <strong>for</strong>binder en <strong>iPod</strong> til denne <strong>iPod</strong>-dock, skal du sørge <strong>for</strong>, at den korrekte adapterdel anvendes. I MODSATTE FALD ER DER FARE FOR, AT DIN<br />

<strong>iPod</strong> BESKADIGES.<br />

<strong>Docking</strong> your <strong>iPod</strong><br />

1. Kig i kompatibilitetstabellen på næste side og vælg den korrekte adapter til din <strong>iPod</strong>.<br />

2. Placér dock-adapteren i docken og tryk den på plads. Adapteren kan kun gå i én vej.<br />

3. Sæt dernæst <strong>iPod</strong>’en i docken. Fjern alle hylstre og etuier fra <strong>iPod</strong>’en, før den dockes.<br />

4. Tryk på funktionsknappen på den trådløse hovedenhed eller på fjernbetjeningen <strong>for</strong> at skifte til <strong>iPod</strong>-modus.<br />

5. Brug fjernbetjeningen til at betjene <strong>iPod</strong>’en som følger:<br />

For at gå ind i hovedmenuen Tryk på MENU-knappen<br />

For at scrolle Tryk på SCROLL UP/DN-knappen<br />

For at vælge noget Tryk på ENTER-knappen<br />

Afspille eller holde pause i en sang Tryk på PLAY/PAUSE knappen��<br />

Ændre volumen Tryk på VOL + eller VOL – knappen<br />

Springe til næste sang Tryk på next/fast <strong>for</strong>ward knappen �<br />

Starte en sang igen eller afspille en tidligere sang Tryk på previous/rewind � knappen én gang <strong>for</strong> at starte en sang igen<br />

50<br />

og to gange <strong>for</strong> at afspille den <strong>for</strong>rige sang<br />

For at gå tilbage til den tidligere menu Tryk på MENU-knappen


<strong>iPod</strong>-betjening<br />

BEMÆRK:<br />

IPod-batteriet oplades, når <strong>iPod</strong>’en er i docken, og enheden er tændt.<br />

51


Cd-beTjenIng<br />

Normal afspilning<br />

For at starte afspilning af en CD:<br />

1. Tryk på FUNCTION-knappen <strong>for</strong> at vælge “CD”-funktion<br />

2. Sæt en CD i afspilleren med den printede side udad.<br />

* Ordet “READING...” blinker på skærmen, mens afspilleren læser listen med CD’ens indhold. Enheden begynder automatisk afspilningen af disken.<br />

* Afspilningen <strong>for</strong>tsætter, indtil alle sangene på disken er blevet afspillet. Herefter stopper afspilleren, og skærmen viser det samlede antal sange<br />

og den samlede spilletid på disken.<br />

3. Tryk på STOP-knappen <strong>for</strong> at stoppe afspilningen på et hvilket som helst tidspunkt.<br />

BEMÆRK:<br />

Aflæsningstiden kan være længere, hvis du anvender CD-R eller CD-RW-diske. Dette er normalt og er ikke et tegn på, at der er problemer med<br />

din enhed.<br />

For at holde en midlertidig pause under afspilning af en CD:<br />

* Tryk på PLAY/PAUSE��<br />

* Lyden afbrydes, og den afspillede tid vises på skærmen, mens disken <strong>for</strong>tsætter med at rotere.<br />

* Tryk på PLAY/PAUSE �� igen <strong>for</strong> at annullere pausemodus og <strong>for</strong>tsætte med at afspille fra samme sted<br />

For at springe sange over eller søge i musikken:<br />

* Under afspilningen trykker du gentagne gange på � eller � <strong>for</strong> at springe til en sang med et højere eller lavere nummer. Afspilningen begynder<br />

igen ved det valgte nummer.<br />

* Under afspilningen trykker og holder du � eller � nede <strong>for</strong> at søge med høj hastighed i en sang <strong>for</strong> at finde et bestemt sted i nummeret.<br />

* Slip � eller � når du hører det ønskede sted. Afspilning ved normal hastighed <strong>for</strong>tsætter fra dette sted.<br />

Gentag afspilning<br />

Gentag-funktionen i dette system gør det muligt at gentage et enkelt nummer eller hele CD’en uafbrudt. Gentag-funktionen kan aktiveres under<br />

afspilning, eller mens afspilleren er stoppet.<br />

For at gentage et enkelt nummer:<br />

1. Vælg det nummer, der skal gentages, og påbegynd afspilningen.<br />

2. Tryk på REPEAT-knappen én gang.<br />

* Indikatoren vises på skærmen, og det valgte nummer vil blive gentaget uafbrudt.<br />

52


For at gentage alle numre:<br />

1. Sæt disken i afspilleren og påbegynd afspilningen.<br />

2. Tryk på REPEAT-knappen to gange.<br />

* Indikatoren “ALL” vises på skærmen.<br />

Alle numre på disken vil blive gentaget uafbrudt.<br />

3. For at annullere gentagen afspilning trykker du på REPEAT-knappen, indtil ALL-indikatoren ikke længere vises på skærmen.<br />

* Gentag-modus kan også annulleres ved at åbne CD-skuffen, skifte til tuner- eller USB-modus eller ved at trykke på STANDBY-knappen, så systemet<br />

vender tilbage til standby(slukket)-modus.<br />

Tilfældig afspilning<br />

Tilfældig afspilning gør det muligt at afspille alle numrene på en disk i tilfældig rækkefølge. Du kan vælge tilfældig afspilning, mens disken afspilles,<br />

eller når afspilleren er stoppet.<br />

1. Sæt en CD i afspilleren på vanlig vis og tryk på RANDOM-knappen på fjernbetjeningen.<br />

* Indikatoren “RAN” vises på skærmen.<br />

* Afspilleren vælger et tilfældigt nummer fra disken og påbegynder afspilningen. Den tilfældige afspilning <strong>for</strong>tsætter, indtil alle sangene er blevet<br />

afspillet én gang. Herefter stopper afspilleren.<br />

2. For at stoppe tilfældig afspilning trykker du på RANDOM-knappen på fjernbetjeningen igen.<br />

* Indikatoren “RAN” vises ikke længere på skærmen, og normal afspilning <strong>for</strong>tsætter fra det givne sted.<br />

Programmeret afspilning<br />

Programmeret afspilning gør det muligt at programmere i alt 20 numre i en hvilken som helst rækkefølge.<br />

Du kan programmere det samme nummer til afspilning gentagne gange, hvis du vil.<br />

BEMÆRK:<br />

Du kan ikke programmere numrene under afspilning. Hvis en disk afspilles, skal du trykke på STOP-knappen først <strong>for</strong> at stoppe afspilningen, før du<br />

begynder at programmere numrene som beskrevet neden<strong>for</strong>.<br />

Programmering af afspilning:<br />

1. Sæt en disk i afspilleren og vent, indtil afspilleren har læst listen med diskens indhold.<br />

2. Tryk på PROG-knappen på fjernbetjeningen.<br />

* Spor 01 og Programhukommelse “P01” vises på skærmen.<br />

3. Tryk dernæst på � eller � <strong>for</strong> at vælge det nummer på disken, der skal programmeres.<br />

Eksempel: Spor 07.<br />

4. Tryk på PROG-knappen igen <strong>for</strong> at sætte spor 01 ind som programhukommelsens #1. Programhukommelsen går videre til ”P02”.<br />

53


5. Gentag trin 3 og 4 <strong>for</strong> at vælge flere numre indtil du har valgt op til 20 numre i CD’ens programhukommelse.<br />

6. Tryk på PLAY/PAUSE �� <strong>for</strong> at påbegynde den programmerede afspilning.<br />

* Afspilleren afspiller alle de programmerede numre i den ønskede rækkefølge. Når det sidste nummer er blevet afspillet, stopper afspilleren, men<br />

den programmerede sekvens <strong>for</strong>bliver i hukommelsen.<br />

7. For at slette den programmerede sekvens fra hukommelsen trykker du på STOP-knappen i programmeringsmodus.<br />

Programmeret gentagen afspilning<br />

Du kan bruge funktionerne programmeret og gentagen afspilning sammen <strong>for</strong> uafbrudt gentagelse af en programmeret sekvens.<br />

1. Programmér op til 20 numre som beskrevet oven<strong>for</strong>.<br />

2. Tryk på PLAY/PAUSE�� og tryk herefter på REPEAT-knappen <strong>for</strong> at påbegynde den programmerede, gentagne afspilning.<br />

* Den programmerede sekvens vil blive gentaget uafbrudt.<br />

afspIlnIng af Mp3- og WMa-Cd’er<br />

De fleste af de normale CD-funktioner beskrevet i denne brugsanvisning gælder også <strong>for</strong> MP3/WMA-CD’er.<br />

Der er dog nogle få <strong>for</strong>skelle i funktionerne til afspilning af MP3 og WMA-CD’er, og disse er beskrevet på de følgende sider.<br />

For at læse en MP3/WMA-CD og vise in<strong>for</strong>mationer på skærmen:<br />

* Når du har indsat en MP3/WMA-CD, læser afspilleren hvert register eller album på disken et ad gangen, hvorefter antallet af registre og det<br />

samlede antal numre vises på skærmen.<br />

* Da MP3/WMA-CD’er indeholder meget mere in<strong>for</strong>mation end normale CD’er, vil denne CD-afspiller være længere tid om at læse indholdslisten<br />

på en MP3/WMA-disk.<br />

* Du vil muligvis se den blinkende “READING”-indikator i et minut eller mere, inden afspilningen begynder. Dette er normalt og er ikke et tegn<br />

på, at der er problemer med din afspiller.<br />

* Hvis du f.eks. indsætter en MP3/WMA-CD indeholdende “05” registre eller album og i alt “80” filer eller numre, vil skærmen se ud som følger:<br />

For at afspille en MP3/WMA-CD:<br />

* Knapperne PLAY/PAUSE �� og STOP/BAND har samme funktioner <strong>for</strong> MP3/WMA-CD’er som <strong>for</strong> normale CD’er.<br />

For at springe hurtigt fra et nummer i ét register til et nummer i et andet:<br />

1. Indsæt en MP3/WMA-CD i afspilleren. Vent, indtil aflæsningen er færdig.<br />

* Eksempel: Lad os sige, at du ønsker at springe til register # 03/spor # 005.<br />

2. Tryk på FOLDER UP/DN-knappen gentagne gange <strong>for</strong> at vælge album “03”. Skærmen viser spor “001”.<br />

3. Tryk på knappen fem gange, hvorefter skærmen viser spor “005”.<br />

4. Tryk på PLAY/PAUSE �� <strong>for</strong> at starte afspilningen.<br />

54


Gentagen afspilning af MP3/WMA -CD<br />

Der er 3 <strong>for</strong>skellige muligheder <strong>for</strong> gentagen afspilning af MP3/WMA-CD’er. Udover mulighederne <strong>for</strong> at gentage et nummer eller alle numrene,<br />

hvilket er det samme som <strong>for</strong> en normal CD, kan du også vælge modusen Gentag Register <strong>for</strong> at gentage alle numrene i et enkelt register.<br />

For at gentage et enkelt nummer på en MP3/WMA-CD:<br />

1. Vælg det nummer, der skal gentages, og start afspilningen på vanlig vis.<br />

2. Tryk på REPEAT-knappen én gang.<br />

* Indikatoren vises, og det valgte nummer bliver gentaget uafbrudt.<br />

For at gentage alle numrene på en MP3/WMA-CD:<br />

1. Vælg det register, der skal gentages, på vanlig vis.<br />

2. Tryk på REPEAT-knappen to gange.<br />

* Indikatoren “ALL” vises på skærmen, og alle numrene på disken bliver gentaget uafbrudt.<br />

Afspilning af MP3 og WMA-CD’er<br />

For at gentage alle numrene i et enkelt register (eller album):<br />

1. Påbegynd afspilningen på vanlig vis.<br />

2. Tryk på REPEAT-knappen tre gange.<br />

* Indikatoren vises på skærmen, og alle numrene i registret bliver gentaget uafbrudt.<br />

For at annullere gentagen afspilning:<br />

* Tryk på REPEAT-knappen indtil indikatorerne <strong>for</strong>svinder.<br />

For at afspille i tilfældig rækkefølge:<br />

Denne funktion fungerer på samme måde <strong>for</strong> MP3/WMA-CD’er som <strong>for</strong> almindelige CD’er.<br />

1. Sæt en MP3/WMA-CD i afspilleren. Vent indtil aflæsningsprocessen er fuldført.<br />

2. Tryk på RANDOM-knappen, hvorefter “Ran”-indikatoren vises på skærmen.<br />

Afspilleren afspiller alle numrene på disken i tilfældig rækkefølge.<br />

For at vise nummerets ID3-in<strong>for</strong>mation:<br />

* Når du kreerer en CD på din computer indeholdende MP3/WMA-lydfiler, vil den software, som du bruger, normalt give dig mulighed <strong>for</strong> at skrive<br />

navnet på kunstneren, navnet på albummet og titlerne på de enkelte sange. Disse ID3-in<strong>for</strong>mationer vises automatisk under afspilningen.<br />

For at programmere afspilning af MP3/WMA-CD:<br />

* Når du programmerer numrene på en MP3/WMA-CD, skal du også vælge registernummeret på de numre, der skal programmeres.<br />

55


* Du kan programmere op til 20 numre på en MP3/WMA-CD ligesom på en normal CD.<br />

* Programmering kan kun <strong>for</strong>etages, mens afspilleren er stoppet. Hvis MP3/WMA-disken afspiller, trykker du først på STOP-knappen <strong>for</strong> at stoppe<br />

afspilningen, hvorefter du følger nedenstående programmeringsmetode.<br />

* I dette eksempel indeholder MP3/WMA-CD’en i alt 09 registre (albums) og 193 numre (filer).<br />

* Lad os sige, at det første nummer, som vi ønsker at programmere, er spor #03 i album #05.<br />

1. Tryk på PROG-knappen på fjernbetjeningen.<br />

* Skærmen viser album “01”. Spor 01 og programhukommelsen “P01” vises på skærmen.<br />

2. Tryk på FOLDER UP-knappen gentagne gange <strong>for</strong> at vælge album #05.<br />

3. Tryk på gentagne gange <strong>for</strong> at vælge spor #03 i album #05.<br />

4. Tryk på PROG-knappen igen <strong>for</strong> at gemme dette nummer som programhukommelsens PR 01.<br />

* Programhukommelsen går videre til “P02”.<br />

5. Gentag trin 2 til 4 <strong>for</strong> at indsætte op til 20 numre i programhukommelsen.<br />

* Når du har sat op til 20 numre ind i programhukommelsen, trykker du på PLAY/PAUSE <strong>for</strong> at påbegynde afspilningen.<br />

beTjenIng af hUkoMMelseskorT<br />

For at afspille MP3/WMA-lydfiler gemt på SD/MMC-hukommelseskort:<br />

1. Tryk på FUNCTION-knappen gentagne gange indtil hovedskærmen viser “CARD”.<br />

2. Indsæt et SD- eller MMC-flash-hukommelseskort med MP3/WMA-lydfiler i kortåbningen ved <strong>for</strong>sigtigt at trykke det på plads, indtil det låses fast.<br />

Kort kan kun indsættes én vej.<br />

* Afspilleren aflæser in<strong>for</strong>mationen på kortet, og skærmen viser det samlede antal filer, numre og registre på kortet. F.eks. “08” albums, “49”<br />

numre.<br />

3. Tryk på PLAY/PAUSE�� <strong>for</strong> at påbegynde afspilningen.<br />

4. Tryk på � eller � <strong>for</strong> at springe numre over.<br />

56


5. Tryk på FOLDER UP- eller FOLDER DN-knappen <strong>for</strong> at springe album over.<br />

6. Tryk på STOP-knappen <strong>for</strong> at stoppe afspilningen på et hvilket som helst tidspunkt.<br />

BEMÆRK:<br />

Hukommelseskortfunktionen i dette system gør det kun muligt at afspille sange i MP3- eller WMA-<strong>for</strong>mat (uden DRM). Den kan ikke afspille<br />

sange købt gennem iTunes eller andre sange i AAC-<strong>for</strong>mat, sange i ATRAC-<strong>for</strong>mat eller sange købt gennem visse online-musik<strong>for</strong>handlere. Det er<br />

eventuelt muligt at konvertere din musik til et af de komprimerede <strong>for</strong>mater, der understøttes, eller at brænde den på en lyd-CD alt afhængigt af<br />

DRM-restriktionerne.<br />

Usb-beTjenIng<br />

For at afspille MP3/WMA-lydfiler gemt på USB-lagringsenheder:<br />

1. Tryk på FUNCTION-knappen gentagne gange indtil ordet “USB” vises på hovedskærmen.<br />

2. Sæt en USB-flash-lagringsenhed med MP3/WMA-lydfiler i stikket ved <strong>for</strong>sigtigt at trykke det på plads, indtil det låses fast. USB-enheder kan kun<br />

indsættes én vej.<br />

* Afspilleren aflæser in<strong>for</strong>mationen på USB-enheden og viser det samlede antal numre, filer og album på kortet. F.eks. “02” album, “64” numre.<br />

3. Tryk på PLAY/PAUSE �� <strong>for</strong> at påbegynde afspilningen.<br />

4. Tryk på � eller � <strong>for</strong> at springe numre over.<br />

5. Tryk på FOLDER UP- eller FOLDER DN- knappen <strong>for</strong> at springe album over.<br />

6. Tryk på STOP-knappen <strong>for</strong> at stoppe afspilningen på et hvilket som helst tidspunkt.<br />

BEMÆRK:<br />

USB-funktionen i dette system gør det kun muligt at afspille sange i MP3- eller WMA-<strong>for</strong>mat (uden DRM). Den kan ikke afspille sange købt gennem<br />

iTunes eller andre sange i AAC-<strong>for</strong>mat, sange i ATRAC-<strong>for</strong>mat eller sange købt gennem visse online-musik<strong>for</strong>handlere. Det er eventuelt muligt at<br />

konvertere din musik til et af de komprimerede <strong>for</strong>mater, der understøttes, eller at brænde den på en lyd-CD alt afhængigt af DRM-restriktionerne.<br />

beTjenIng af radIo<br />

For at vælge radio-modus:<br />

* Tryk på FUNCTION-knappen gentagne gange indtil hovedskærmen viser “FM”. FM-frekvensen vises på skærmen.<br />

Manuel tuning til den ønskede station:<br />

* Tryk gentagne gange på � eller � indtil skærmen viser den nøjagtige frekvens på den ønskede station.<br />

* Brug den manuelle metode til at tune til svage eller fjerne stationer, der ikke er stærke nok til at blive fundet af det automatiske tuningssystem.<br />

Automatisk tuning til den ønskede station:<br />

* Tryk og hold � eller � nede indtil der er bevægelse på skærmen. Slip så knappen.<br />

* Tuneren vil søge frem eller tilbage på båndet efter det næste stærke signal og stoppe ved den pågældende station.<br />

* Gentag denne procedure indtil tuneren stopper ved den ønskede station. FM-stereosignalet indikeres af “((ST))”-indikatoren.<br />

57


For at vælge lyd i mono:<br />

* Tryk på STEREO/MONO-knappen på fjernbetjeningen <strong>for</strong> at vælge FM-mono-modus.<br />

For at <strong>for</strong>bedre FM-modtagelsen:<br />

* FM-antennekablet på bagpanelet skal trækkes ud i sin fulde længde. Det er muligvis også nødvendigt at ændre antennes retning, indtil du finder<br />

den position, der giver den bedste modtagelse.<br />

For at <strong>for</strong>udindstille stationer i tunerens hukommelse:<br />

Du kan gemme op til 20 af dine favoritstationer i tunerens hukommelse, så de til enhver tid nemt kan hentes igen.<br />

1. Anvend den manuelle eller automatiske metode, som beskrevet på side 41, til at tune ind på den første station, som du ønsker at gemme. Eksempel:<br />

FM 103,5 MHz.<br />

2. Tryk på PROG-knappen på fjernbetjeningen.<br />

* På skærmen vises ordet “Preset”, og indikatoren <strong>for</strong> kanalnummer “01” blinker.<br />

3. Tryk på � eller � <strong>for</strong> at vælge stationens nummer i hukommelsen, f.eks. “03”.<br />

4. Tryk på ENTER-knappen så “03” ikke længere blinker. Dette angiver, at stationen nu gemt i hukommelsen som nummer “3”.<br />

5. Tune til den næste station, som du ønsker at gemme. Du kan gemme op til 20 FM-stationer.<br />

andre fUnkTIoner<br />

Indstilling af uret<br />

Når apparatet sluttes til strøm<strong>for</strong>syningskilden, vises “12:00” på skærmen. Uret kan kun indstilles, mens enheden er slukket.<br />

1. Tryk på CLOCK/ADJ.-knappen på fjernbetjeningen. På skærmen vises ordene “Set hour”.<br />

2. Tryk på � eller � <strong>for</strong> at indstille time<strong>for</strong>matet (12- eller 24-timer-systemet) .<br />

3. Tryk på ENTER-knappen på fjernbetjeningen. Minuttallene begynder at blinke. Tryk på eller <strong>for</strong> at indstille minuttallet.<br />

4. Tryk på ENTER-knappen <strong>for</strong> at bekræfte. Ugedagen begynder at blinke.<br />

5. Tryk på � eller � <strong>for</strong> at vælge Sun/Mon/Tue/Wed/Thu/Fri/Sat (søndag til lørdag).<br />

6. Tryk på ENTER-knappen <strong>for</strong> at bekræfte.<br />

58


IndsTIllIng af alarM 1 eller alarM 2<br />

De to alarmer indstilles som følger:<br />

* Set Alarm ¨Set time ¨Set mode ¨Set day<br />

For at indstille eller annullere alarmen:<br />

1. Tryk på ALARM 1- eller ALARM 2-knappen <strong>for</strong> at starte indstillingssekvensen.<br />

2. Tryk på ENTER-knappen når du ser ordene “Set Alarm”.<br />

3.Tryk på � eller � <strong>for</strong> at vælge alarmen til eller fra. Tryk på ENTER-knappen <strong>for</strong> at bekræfte.<br />

For at indstille alarmtidspunktet:<br />

4. Tryk på ENTER-knappen når du ser ordene “Set time”.<br />

5. Tryk på � eller � <strong>for</strong> at indstille timetallet. Tryk herefter på ENTER-knappen.<br />

6. Tryk på � eller � <strong>for</strong> at indstille minuttallet. Tryk herefter på ENTER-knappen.<br />

For at indstille alarmtypen:<br />

7. Tryk på ENTER-knappen når du ser ordene “Set mode”.<br />

8. Tryk på � eller � <strong>for</strong> at vælge alarmtype (FM, CD, USB, kort, <strong>iPod</strong> eller buzzer) og tryk herefter på ENTER-knappen.<br />

For at indstille den dag, hvor alarmen skal aktiveres (frekvens):<br />

9. Tryk på ENTER-knappen når du ser ordene “Set day”.<br />

59


10. Tryk på � eller � <strong>for</strong> at indstille dag (frekvens: Én gang, dagligt, ugedag eller weekend) og tryk herefter på ENTER-knappen.<br />

* The alarm is now set.<br />

* Alarmen er nu indstillet.<br />

sove-TIMer (kUn på fjernbeTjenIng)<br />

Dette system indbefatter en programmérbar sove-timer, der automatisk slukker <strong>for</strong> strømmen efter mellem 15 og 90 minutter.<br />

For at indstille sove-timeren:<br />

* Tryk på SLEEP-knappen gentagne gange. <strong>System</strong>et tilbyder <strong>for</strong>skellige indstillinger i følgende rækkefølge:<br />

Sleep off (deaktiveret) ¨Sleep timer 15min ¨Sleep timer 30min ¨ Sleep timer 45min ¨ Sleep timer 60min ¨Sleep timer 90 min ¨Sleep off<br />

(deaktiveret)<br />

For at se den resterende tid, hvori SLEEP-sovefunktionen er aktiv:<br />

* Tryk på SLEEP-knappen. Skærmen viser den resterende sove-tid.<br />

60


parrIng af højTalere<br />

Det <strong>Wireless</strong> Musik Anlæg som du modtager, er allerede blevet parret på fabrikken, og den er klar til at kommunikere med de to trådløse højtalere<br />

i kassen.<br />

BEMÆRK:<br />

* Det er muligt at kontrollere enheden via højtalerne, hvis enheden er aktiv. Hvis enheden er i standby-modus, skal den først aktiveres.<br />

* Parring er nødvendigt, <strong>for</strong> at systemet kan kommunikere med yderligere højtalere, som du eventuelt køber og ønsker at sætte til.<br />

* Hvis en højtaler på et tidspunkt ikke længere er parret med den trådløse hovedenhed, følger du nedenstående fremgangsmåde <strong>for</strong> at parre den igen.<br />

For at parre højtalere:<br />

Sørg <strong>for</strong>, at de trådløse højtalere er placeret dér, hvor de skal virke, og at de er tilsluttet en vekselstrømskilde.<br />

Tænd <strong>for</strong> den trådløse hovedenhed og de trådløse højtalere.<br />

1. Tryk på PAIRING-knappen på den trådløse hovedenheds frontpanel eller på fjernbetjeningen i seks sekunder indtil skærmen viser beskeden “Press<br />

Pairing Key on Speaker!”<br />

2. Tryk på PAIRING-knappen på venstre eller højre højtalers betjeningspanel.<br />

* Hvis du trykker på PAIRING-knappen på venstre højtaler:<br />

* Hvis du trykker på PAIRING-knappen på højre højtaler:<br />

3. Tryk på PAIRING-knappen på de højtalere, der endnu ikke er blevet parret, som anvist på skærmen. Den anden højtalerparring er færdig,<br />

hvorefter en bekræftelse vises på skærmen.<br />

eller<br />

vises i tre sekunder<br />

vises i tre sekunder<br />

4. På dette tidspunkt kan du vælge at kategorisere dette sæt højtalere som Master Group-højtalere eller Slave Group-højtalere. <strong>System</strong>et kan<br />

tilpasses enhver kombination af Master- og Slave Group-højtalere.<br />

* For at kategorisere højtalerne som Master Group trykker du på � eller � <strong>for</strong> at vælge “Yes”. Herefter trykker du på ENTER-knappen <strong>for</strong> at<br />

bekræfte. Skærmen viser ordene “Pairing Complete!” (parring fuldført).<br />

* For at kategorisere højtalerne som Slave Group trykker du på � eller � <strong>for</strong> at vælge “No” og trykker herefter på ENTER-knappen <strong>for</strong> at bekræfte.<br />

Skærmen viser ordene “Pairing Complete!” (parring fuldført).<br />

61


Master Group-højtalere<br />

* Brug denne indstilling hvis du ønsker central kontrol af hele systemet.<br />

* Alle Master Group-højtalere modtager den samme lyd fra den trådløse hovedenhed.<br />

* Master Group-højtalere styres direkte fra den trådløse hovedenhed.<br />

* Hovedenhedens lydstyrke gælder <strong>for</strong> alle Master Group-højtalere.<br />

* Ændring af lydstyrken på en hvilken som helst af højtalerne i Master Group vil ændre lydstyrken hos alle andre Master Group-højtalere.<br />

* Tænding eller slukning af hovedenheden vil tænde eller slukke alle højtalere i Master Group.<br />

* Du kan tænde <strong>for</strong> enhver af højtalerne på følgende to måder:<br />

Et kort tryk – Kun den venstre og højre højtaler i parret tændes.<br />

Et langt tryk – Højtalerparret tændes.<br />

* Du kan slukke <strong>for</strong> enhver af højtalerne på følgende to måder:<br />

Et kort tryk – Kun den venstre og højre højtaler i parret slukkes. Den trådløse hovedenhed påvirkes ikke.<br />

Et langt tryk – Højtalerparret og hovedenheden slukkes.<br />

Slave Group-højtalere<br />

* Brug denne indstilling hvis du ønsker individuel kontrol af højtalerpar, sædvanligvis fra rum til rum. F.eks. kan højtalere placeret i et soveværelse<br />

været indstillet på denne måde, så tænding eller ændring af lydstyrken på hovedenheden ikke utilsigtet vækker nogen.<br />

* Alle Slave Group-højtalere modtager den samme lyd fra den trådløse hovedenhed.<br />

* Slave Group-højtalere kontrolleres uafhængigt af hovedenheden og af hinanden.<br />

* Lydstyrken hos hvert par Slave Group-højtalere kontrolleres uafhængigt af hovedenheden og af alle andre par i Slave Group.<br />

* Ændring af lydstyrken på en hvilken som helst af højtalerne i Slave Group vil kun påvirke lydstyrken <strong>for</strong> den anden højtaler i det pågældende par,<br />

således at venstre og højre højtaler altid reagerer sammen. Alle andre højtalere og den trådløse hovedenhed påvirkes ikke.<br />

* Tænding eller slukning af en højtaler kan udføres på to måder:<br />

Et kort tryk – Kun den højre eller venstre højtaler i parret tændes eller slukkes. Den trådløse hovedenhed påvirkes ikke.<br />

Et langt tryk – Højtalerpar og hovedenhed slukkes.<br />

Bemærk: Hovedenheden kan ikke tændes via en trådløs højtaler. Hvis hovedenheden er i standby-modus, skal enheden aktiveres manuelt.<br />

62


TIlslUTnIng af eksTerne enheder<br />

Aux in-stik<br />

Dette system har et AUX IN-stik, der gør det muligt at <strong>for</strong>binde eksterne lydenheder og lytte til lyden fra de eksterne enheder gennem højtalerne<br />

i dette system.<br />

Eksempler på typer af eksterne lydenheder, der kan tilsluttes:<br />

* En MP3-afspiller, f.eks. en <strong>iPod</strong> Shuffle<br />

* Lydsignaler fra DVD eller VCR<br />

* Båndoptager<br />

* Pladespiller<br />

* MD-afspiller<br />

For at bruge AUX IN:<br />

1. Forbind lydudgangen eller hovedtelefonudgangen i den eksterne lydenhed til AUX IN-stikket på siden af dette system.<br />

* Hvis du vil, kan du lade din eksterne enhed være permanent <strong>for</strong>bundet til dette system. Det er ikke nødvendigt at afbryde <strong>for</strong>bindelsen til den<br />

eksterne enhed <strong>for</strong> herefter at lytte til radio eller CD.<br />

2. For at lytte til den eksterne enhed skal du vælge “Auxiliary”-modus ved hjælp af FUNCTION-knappen.<br />

Stereo-hovedtelefonstik<br />

* Dette system har et stereo-PHONES-stik på den trådløse hovedenheds sidepanel. Du kan tilslutte et sæt hovedtelefoner (medfølger ikke) til dette<br />

stik <strong>for</strong> at lytte til musik eller andet uden at <strong>for</strong>styrre andre.<br />

* Hovedhøjtalerne afbrydes automatisk, hvis du <strong>for</strong>binder et sæt hovedtelefoner til PHONES-stikket. Sørg <strong>for</strong>, at stikket fra hovedtelefonerne er<br />

sat helt ind i hovedtelefonstikket. Hvis stikket ikke er sat helt i, kan lyden være ustabil, eller måske hører du kun lyd i den ene side af hovedtelefonerne.<br />

VIGTIGT:<br />

Ledning (medfølger ikke)<br />

RCA-stik x2<br />

* For at undgå høreskader bør du altid indstille lydniveauet til en lav styrke, inden du tilslutter hovedtelefonerne. Tilslut hovedtelefonerne, tag dem<br />

på og øg lydstyrken gradvist til et behageligt lytteniveau.<br />

Husk, at CD’er kan indeholde både meget lave og meget høje lydpassager. Indstil lydstyrken til et behageligt lytteniveau under en høj passage så<br />

du altid ved, hvad den maksimale styrke vil være.<br />

63


ophængnIng på væg<br />

Det trådløse anlæg og højtalere kan hænges op på en væg ved hjælp af almindelige vægbeslag (medfølger ikke). Du kan købe dette ophængningstilbehør<br />

i <strong>for</strong>retninger, der sælger audio- og videoudstyr. Sørg <strong>for</strong> at vælge passende overflader til ophængning og overhold alle de sikkerheds- og<br />

installationsinstruktioner, der følger med ophængningstilbehøret.<br />

Ophængning af den trådløse hovedenhed:<br />

* Fjern holderen fra enheden ved at trykke låsehængslet nederst på hovedenhedens bagside kraftigt ned og trække kraftigt bagud.<br />

* Den trådløse hovedenhed passer til VESA 75 vægbeslag, der typisk bruges til at hænge små LCD-skærme op med.<br />

* Det anbefales, at der anvendes et simpelt LCD-vægbeslag, der er fikseret eller kun kan vippe.<br />

* Ethvert af de vægbeslag, der anvendes, skal kunne bære 2,8 kg eller mere.<br />

* Ophængningshullerne på bagsiden af den trådløse hovedenhed er placeret som en firkant med 75 mm afstand <strong>for</strong> at passe til VESA 75- standarden.<br />

Ophængningshullerne passer kun til M4-skruer (medfølger ikke).<br />

Alle skruer skal være i den rigtige længde, og de skal kunne strammes ordentligt, når vægbeslaget fastgøres. Sørg <strong>for</strong> ikke at bruge skruer, der er <strong>for</strong><br />

lange eller <strong>for</strong> korte. Hvis der ikke følger skruer med den korrekte diameter eller længde med dit vægbeslag, kan disse købes i et byggemarked.<br />

Ophængning af de trådløse højtalere:<br />

* Fjern holderen fra enheden ved at trykke låsehængslet øverst på stativbenets bagside kraftigt ned og trække kraftigt nedad (væk fra højtalerkabinettet).<br />

* De trådløse højtalere passer til vægbeslag, der anvendes til satellithøjtalere eller højtalere til små bogreoler.<br />

* Ethvert af de vægbeslag, der anvendes, skal kunne bære 1,9 kg eller mere.<br />

* Ophængningshullerne passer kun til M4-skruer (medfølger ikke). Alle skruer skal være i den rigtige længde, og de skal kunne strammes ordentligt,<br />

når vægbeslaget fastgøres. Sørg <strong>for</strong> ikke at bruge skruer, der er <strong>for</strong> lange eller <strong>for</strong> korte. Hvis der ikke følger skruer med den korrekte diameter<br />

eller længde med dit vægbeslag, kan disse købes i et byggemarked.<br />

64<br />

Ophængningshuller<br />

Tryk her og træk bagud<br />

<strong>for</strong> at fjerne holderen<br />

Ophængningshuller<br />

Tryk her og træk bagud<br />

<strong>for</strong> at fjerne holderen


probleMløsnIng<br />

Generelt<br />

Ingen strøm. Forbindelsen til strømkilden er ikke i orden. Tjek alle ledninger og kabler.<br />

<strong>System</strong>et reagerer ikke, når der trykkes på knapperne. Den indbyggede mikroprocessor fejler eventuelt på grund af en ekstern,<br />

elektrisk <strong>for</strong>styrrelse.<br />

Tag strømkablet ud af stikkontakten og sæt det i igen.<br />

<strong>System</strong>et kan ikke betjenes med fjernbetjeningen. Vejen mellem fjernbetjeningen og fjernsensoren i systemet er blokeret.<br />

Fjern alle blokeringer.<br />

Batterierne er flade. Udskift batterierne.<br />

Der høres ingen lyd. Lydstyrken er sat <strong>for</strong> lavt, eller MUTE er slået til. Øg lydstyrken eller slå MUTE fra.<br />

Der er tilsluttet hovedtelefoner.<br />

Højtalerne er ikke længere parret. Følg højtalerparringsinstruktionerne på side 61.<br />

Du er ved at tilslutte nye højtalere til systemet, og de er ikke parret.<br />

Følg højtalerparringsinstruktionerne på side 61.<br />

De trådløse højtalere er placeret <strong>for</strong> langt fra den trådløse hovedenhed.<br />

De vil normalt virke inden <strong>for</strong> 30 meters afstand indendørs.<br />

Flyt højtalerne eller den trådløse hovedenhed <strong>for</strong> at reducere afstanden.<br />

Der høres lydinterferens, eller lyden afbrydes. Den trådløse hovedenhed eller de trådløse højtalere er <strong>for</strong> tæt på en <strong>for</strong>styrrende enhed.<br />

Følg anvisningerne på side 41 <strong>for</strong> at <strong>for</strong>bedre ydelsen.<br />

Rød “Link”-LED på højtalerne blinker. De trådløse højtalere befinder sig <strong>for</strong> langt væk fra den trådløse hovedenhed.<br />

De vil normalt virke inden <strong>for</strong> 30 meters afstand indendørs.<br />

Flyt højtalerne eller den trådløse hovedenhed <strong>for</strong> at reducere afstanden.<br />

Den trådløse hovedenhed eller de trådløse højtalere er <strong>for</strong> tæt på en <strong>for</strong>styrrende enhed.<br />

Følg anvisningerne på side 41 <strong>for</strong> at <strong>for</strong>bedre ydelsen.<br />

Betjening af radio<br />

Det er svært at høre en udsendelse på grund af støj. FM-antennen er ikke trukket ordentligt ud og i den rigtige retning.<br />

Træk antennen helt ud og prøv en anden retning.<br />

Afspilning af disk<br />

Disken springer Disken er ridset eller beskidt. Rengør eller udskift disken.<br />

65


TeknIske speCIfIkaTIoner<br />

1. General<br />

* Strøm<strong>for</strong>syning: 100-240 V ~ 50/60Hz<br />

* Krav til strøm<strong>for</strong>syning ved trådløs hovedenhed: 9V 1,5A<br />

* Krav til strøm<strong>for</strong>syning ved trådløs højtalerenhed: 15V 2A<br />

* Den trådløse hovedenheds mål: 321(L) x 100(B) x 223(H)<br />

* Den trådløse hovedenheds vægt: 1,88 kg<br />

* De trådløse højtalerenheders mål: 345(L) x 118(B) x 158(H)<br />

* De trådløse højtalerenheders vægt (per enhed): 1,7 kg<br />

2. Tuner<br />

* FM tuningsrækkevidde: 87,5MHz ~ 108MHz<br />

* Forudindstillede stationer: 20<br />

3. CD/USB/SD-sektion<br />

* Afspilningssystem: Compact Disc Digital Audio<br />

Understøtter SD/MMC flash-kort<br />

Understøtter USB lagringsenhed<br />

* Programhukommelse: 20<br />

* Frekvenssvar: 20Hz ~ 20KHz<br />

4. 4GHz transmissionssektion<br />

* Antal RF-kanaler: 3<br />

* Kanalfrekvens: KANAL1: 2412MHz<br />

KANAL2: 2438MHz<br />

KANAL3: 2464MHz<br />

* Kanalafstand: 26 MHz<br />

* Rx-sensitivitet: -83dBm<br />

* Transmissioneffekt: 18 dBm (typisk)<br />

* Antal parrings-Rx: 25<br />

5. Højtalersystem<br />

* Udgangseffekt: 15W/KANAL (THD


MIljøanbefalIng<br />

Et elektronisk produkt bør, når det ikke længere er funktionsdygtigt, bortskaffes med mindst mulig miljøbelastning. Apparatet skal bortskaffes efter<br />

de lokale regler i din kommune, men i de fleste tilfælde kan du aflevere produktet på den lokale genbrugsstation.<br />

Weee-Direktivet<br />

Direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE), der trådte i kraft som europæisk lov den 13. februar 2003, har medført en<br />

radikal ændring i behandlingen af elektrisk udstyr, som er udtjent. Formålet med dette direktiv er først og fremmest at reducere WEEE og dertil at<br />

fremme genbrug, genanvendelse og andre <strong>for</strong>mer <strong>for</strong> genindvinding af sådant affald <strong>for</strong> at mindske mængden til bortskaffelse.<br />

WEEE-logoet på produktet eller dets kasse angiver, at dette produkt ikke må kasseres eller smides ud sammen med husholdningsaffald. Du er ansvarlig<br />

<strong>for</strong> at kassere alt dit elektroniske eller elektriske affald på angivne indsamlingssteder <strong>for</strong> genanvendelse af sådant farligt affald. Isoleret indsamling<br />

og korrekte genvinding af dit elektroniske og elektriske affald på kasseringstidspunktet bidrager til at bevare naturressourcerne. Derudover<br />

vil korrekt genanvendelse af elektronisk og elektrisk affald medvirke til beskyttelse af den menneskelige sundhed og miljøet. Yderligere oplysninger<br />

om kassering af elektronisk og elektrisk affald, genanvendelse og indsamlingspunkter fås ved at kontakte det lokale bystyre, renovationsselskabet,<br />

butikken, hvor du købte udstyret eller producenten af udstyret.<br />

Rohs-Direktivet<br />

Fra 1. juli 2006 trådte RoHS direktivet (2002/95/EC) i kraft. Formålet med dette direktiv er at begrænse anvendelsen af farlige stoffer i<br />

elektrisk og elektronisk udstyr og at bidrage til beskyttelse af menneskers sundhed samt miljørigtig nyttiggørelse og bortskaffelse af affald af elektrisk<br />

og elektronisk udstyr.<br />

garanTIen gælder Ikke:<br />

• Hvis ovennævnte ikke overholdes.<br />

• Hvis apparatet har været misligholdt, været udsat <strong>for</strong> vold, eller lidt anden <strong>for</strong>m <strong>for</strong> overlast.<br />

• Hvis der har været <strong>for</strong>etaget uautoriseret indgreb i apparatet.<br />

IMporTør:<br />

<strong>Agk</strong> <strong>Nordic</strong> A/S<br />

www.agknordic.com<br />

Copyright 2010. Alle rettigheder <strong>for</strong>beholdes.<br />

Trykt og udgivet af <strong>Agk</strong> <strong>Nordic</strong> A/S. 08.01.2010<br />

Undertegnede <strong>Agk</strong> <strong>Nordic</strong> A/S erklærer herved, at følgende udstyr 10435 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv<br />

1999/5/EF. Overensstemmelseserklæring på 10435 kan per brev rekvireres på følgende adresse:<br />

<strong>Agk</strong> <strong>Nordic</strong> A/S<br />

Norddigesvej 2<br />

DK-8240 Risskov<br />

Danmark<br />

!<br />

67


Model: 10435

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!