01.01.2013 Views

Pearl Harbor: The Seeds and Fruits of Infamy - Ludwig von Mises ...

Pearl Harbor: The Seeds and Fruits of Infamy - Ludwig von Mises ...

Pearl Harbor: The Seeds and Fruits of Infamy - Ludwig von Mises ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

526 <strong>Pearl</strong> <strong>Harbor</strong>: <strong>The</strong> <strong>Seeds</strong> <strong>and</strong> <strong>Fruits</strong> <strong>of</strong> <strong>Infamy</strong><br />

testifi ed. 123 Kramer also remembered the “Winds Code Execute.”<br />

He said he “was shown such a message by the GY watch <strong>of</strong>fi cer,<br />

recognized it as being <strong>of</strong> this nature, walked with him to Captain<br />

Saff ord’s <strong>of</strong>fi ce.” 124<br />

When this “Winds Code Execute” came through on<br />

December 3 or 4, “Captain Saff ord took the ball.” Kramer did<br />

not h<strong>and</strong>le its distribution himself “because <strong>of</strong> the fact that this<br />

was a plain language message, <strong>and</strong> because <strong>of</strong> the fact that special<br />

arrangements had been made to h<strong>and</strong>le” it. 125 Kramer believed<br />

Saff ord took the message directly to Admiral Noyes’ <strong>of</strong>fi ce; he<br />

knew that Admiral Noyes was highly interested in that particular<br />

plain language code because <strong>of</strong> his previous instructions<br />

to me [Kramer] to make out these cards so that he could leave<br />

it with certain high <strong>of</strong>fi cers <strong>and</strong> the Secretary, all with the view<br />

<strong>of</strong> getting the word to those people promptly, whether it was<br />

any time <strong>of</strong> the day or night. 126<br />

Kramer recalled the Japanese language words, HIGASHI<br />

NO KAZEAME. Th eir “literal meaning,” he said, “is East Wind,<br />

Rain. Th at is plain Japanese language. Th e sense <strong>of</strong> that, however,<br />

meant strained relations or a break in relations, possibly even<br />

implying war with a nation to the eastward, the United States.” 127<br />

It “could be inferred to imply as including an actual rupture <strong>of</strong><br />

relations, or possibly even war.” 128<br />

Kramer continued:<br />

[W]e knew they were planning something against Britain. . . .<br />

We knew, too, that the Japs were very much aware <strong>of</strong> the fact we<br />

123 Ibid., p. 871.<br />

124 Ibid., p. 853.<br />

125 Ibid., p. 853.<br />

126 Ibid., p. 871.<br />

127 Ibid., p. 853.<br />

128 Ibid., p. 867.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!