29.05.2024 Views

Info-Teulada-Moraira Edición 35

City magazine of Teulada Moraira with lots of useful information - beaches, fiestas, sights, excursion destinations, hiking routes and much more. Revista de la ciudad de Teulada Moraira con mucha información útil - playas, fiestas, monumentos, destinos de excursiones, rutas de senderismo y mucho más.. Stadtmagazin von Teulada Moraira mit vielen nützlichen Informationen - Strände, Feste, Sehenswürdigkeiten, Ausflugsziele, Wanderrouten und vieles mehr.

City magazine of Teulada Moraira with lots of useful information - beaches, fiestas, sights, excursion destinations, hiking routes and much more.
Revista de la ciudad de Teulada Moraira con mucha información útil - playas, fiestas, monumentos, destinos de excursiones, rutas de senderismo y mucho más..
Stadtmagazin von Teulada Moraira mit vielen nützlichen Informationen - Strände, Feste, Sehenswürdigkeiten, Ausflugsziele, Wanderrouten und vieles mehr.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Edición 35 WWW.INFO-TEULADA-MORAIRA.COM

INFO

INFO

www.info-teulada-moraira.com

C O S T A B L A N C A

www.info-teulada-moraira.com

www.info-teulada-moraira.com

en español - in english - auf deutsch

35

ISSUE


BEST SERVICE

COZY ATMOSPHERE

Visit us and be captivated by the

magic of our beautiful restaurant.

International product specialities

RESTAURANTE

Visitados y dejate cautivar por la

magia de nuestro hermoso restaurante

Especialidades de productos internacionales

Calle Mulhacén 7, MORAIRA

restaurantekosta@gmail.com

+34 865 778 300

w w w . k o s t a r e s t a u r a n t . c o m


REPARACIÓNES Y VENTA

automóviles

Ctra. Moraira - Benitachell, 28

03724 Moraira - Teulada (Alicante)

autopaichi@hotmail.com - Tel.: 96 649 51 14

www.formamobles.com

www.formamobles.com

Avda. Mediterráneo, 139

Avda. Avda. Avda. Mediterráneo, Avda. 03725 Avda. Avda. TEULADA Mediterráneo, 139 139 (Alicante) 139 139 139 139

03725 03725 03725 TEULADA 03725 T. 96 03725 574 03725 (Alicante) 11 TEULADA 77

(Alicante)

T. Avda. 96 T. 96 574 T. 96 574 Mediterráneo, T. M. 1196 574 T. 616 11 7796 574 T. 11 77 973 96 11 77574 410 11 11 77 139 77

M. 03725 M. 616 M. 616 973 M. 616 info@formamobles.com

TEULADA 973 410 M. 616 973 410 M. 616 973 410 616 973 410 (Alicante) 973 410 410

T. 96 574 11 info@formamobles.com

77


Asociación Inmobiliaria Teulada-Moraira

+34 965 058 105

info@mls03724.com

www.mls03724.com

C O S T A B L A N C A

The BENEFITS of EXCLUSIVITY...

...The POWER of COLLABORATION

By choosing one of our MLS:03724 members, you are

choosing all of the other members too. With a ‘shared

exclusive’ listing, when you contact one of our 17 professional

and trusted agents, you open the doors to all the benefits of

our professional agency network.

casa de huespedes

HOTEL - RESTAURANTE - TERRAZA

Avda. del Portet, 126 | Moraira-Teulada (Alicante)

hotelmanyetmoraira.es | info@hotelmanyetmoraira.es

Tel 96 649 01 81

Welcome

6-10

Playas

12-19

Gigante del Sal

22-23

Fiestas

28-42

Ecomuseografic

46-48

Monuments

50-58

Editorial

MMM-Team S.L.u

03724 Moraira-Teulada - T.: 966 933 143 - M.: 606 251 329

info@info-teulada-moraira.com /InfoTeuladaMoraira

Deposito Legal: A-249-2003 - CIF: ES B 53 50 71 09

There are more than

120

ESTATE AGENTS in MORAIRA

www.info-teulada-moraira.comA

El contenido de esta edición ha sido preparado y comprobado cuidadosamente. El editor no asume ninguna responsabilidad por la actualidad, exactitud, integridad o calidad de la información presentada. Las reclamaciones de responsabilidad contra

el editor que se refieren a la naturaleza material o inmaterial, que fueron causados por el uso o desuso de la información o por una información incorrecta e incompleta son generalmente excluidas.

4

CHOOSE

ONE OF

OURS

Edición 35 WWW.inFO-TEULAdA-MORAiRA.cOM

INFO

INFO

C O S T A B L A N C A

www.info-teulada-moraira.com

C O S T A B L A N C A

www.info-teulada-moraira.com

www.info-teulada-moraira.com

en español - in english - auf deutsch

35

ISSUE

Edición 35


The Difference is Experience

Uw Nederlands // Duits makelaarskantoor in Moraira sinds 1995.

Ihre deutsch // niederländische Immobilienagentur in Moraira seit 1995.

•• Gevestigd in in Moraira sinds 1995.

•• Een attent, vriendelijk en professioneel meertalig

Team.

•• Ons belangrijkste doel is is uw woning snel en stressvrij

te verkopen.

•• Vraag naar ons uitgebreide exclusief pakket voor

verkopers.

•• Seit 1995 in in Moraira ansässig.

•• Ein umsichtiges, freundliches und professionelles sowie

mehrsprachiges Team.

•• Unser grösstes Ziel ist es, Ihre Immobilie, für Sie, in in

einer stressfreien Weise zu verkaufen.

•• Fragen Sie nach unserem umfassenden Exklusivpaket

für Verkäufer.

RAICV

1675

Av. de la Paz 10b • 03724 Moraira

www.casas-ambiente.com

contact@casas-ambiente.com

(+34) 966 498 595


TEULADA MORAIRA

6


BIENVENIDO | „El auténtico Mediterráneo“

Teulada Moraira: Un municipio donde se conserva el encanto

mediterráneo, con razón se dice el “auténtico Mediterráneo”

cuando se habla de uno de los municipios más bellos de la Costa

Blanca.

Teulada Moraira, al ser situado entre mar y montaña, disfruta de un

clima saludable con una temperatura media anual de 18 ºC.

Una totalidad de ocho kilómetros de playas, desde playas de arena

fina hasta calas de roca solitarias, todas señaladas con la bandera

azul y provista del sello de control de la Asociación Alemana de

Vigilancia Técnica de TÜV, justifican la expresión “El auténtico Mediterráneo”.

El pueblo pintoresco de Teulada se encuentra a unos 7 Km. tierra

adentro rodeado de viñedos, plantaciones de naranjas, bosques de

almendros y pinares. El pueblo de Moraira es muy conocido por sus

excelentes playas.

A muchos castillos y fortalezas, parques de ocio, de animales, cataratas

y otros destinos de excursión que merecen la pena, se puede

llegar cómodamente sin tener que soportar largos viajes.

Además, el Ayuntamiento ofrece numerosos cursos, estudios de

perfeccionamiento y viajes interesantes. Para más información sobre

cursos, contenidos y fechas de inicio, rogamos se dirija a la

Oficina de Turismo de Moraira o directamente al Ayuntamiento de

Teulada.

El municipio de Teulada Moraira ha sabido conservar las tradiciones

históricas y unirlas con la prestación de servicios modernos.

Gracias a la Agenda 2030 y a un programa ambiental ejemplar, que

posiblemente seguirán y tendrán que seguir todavía muchos otros

pueblos, estas dos localidades destacan claramente de muchos

municipios de la costa.

Usted quisiera estar cerca del mar y a la vez en la montaña, aquí

puede hacer caminatas, montar a caballo, jugar al golf, bucear, hacer

surf, ir en moto de agua o en barco; y para la noche, usted

tiene a su disposición más de cien restaurantes nacionales e internacionales,

desde los típicos bares de tapas hasta los restaurantes

internacionales de primera clase.

Infórmate de horarios, programaciones, del calendario de las visitas teatralizadas gratuitas y de las fiestas en

TOURIST INFO TEULADA MORAIRA

www.turismoteuladamoraira.com | tel: 00 34 96 574 01 58 | e-mail: teulada@touristinfo.net

TOURIST INFO TEULADA MORAIRA

Avenida Madrid, 15 - Edificio “Espai la Senieta” - 03724 Moraira (Teulada)

Tel: 00 34 96 574 01 58

e-mail: teulada@touristinfo.net - www.turismoteuladamoraira.com

síguenos en

También podrás encontrar más información sobre todas las empresas que ofrecen actividades lúdico – deportivas, de

ocio náutico o turismo activo.

7


WELCOME | „El auténtico Mediterráneo“

One of the most beautiful towns on the Costa Blanca is Teulada

Moraira. Nestling between the mountains and the sea,

the wonderful climate of this specific area boasts an average

yearly temperature of 18°C.

The coastline here is approximately 8 km long overall, with

fine sandy beaches and rocky coves. All the beaches are of

a sufficiently high standard to carry the prestigious Blue Flag

Award, so once again, it is easy to see where the expression

“Authentic Mediterranean” comes from.

As well as providing a diverse entertainment program, the mayor of

Teulada Moraira is keen to promote educational courses and visits.

For further information on what is available, ask at the Tourist Office

in Moraira or the Ayuntamiento (Town Hall) in Teulada.

The picturesque town of Teulada lies about 7km inland and is

surrounded by vineyards, orange and almond groves and pine

trees. The neighbouring town of Moraira is known for its beautiful

beaches. The townsfolk of Teulada Moraira have long understood

the importance of combining historical tradition with a modern environment

for both inhabitants and visitors. Through Agenda 2030

and an exemplary environmental programme, these two towns

undoubtedly achieve this goal, as well as ensuring the continuing

welfare of the region itself.

Whether you prefer to enjoy the sea or the mountains, the choice

is yours; some of the many pastimes here include rambling and

hiking, horse riding, golfing, diving, surfing, jet skiing sailing or

boating. In the evenings you have a huge variety of restaurants

to choose from, offering either local or international cuisine. In

addition, there are a number of bars where you can sample typical

tapas dishes, and al fresco barbecue dining is also popular. For

the more energetic amongst you, there are castles, theme and animal

parks and a water ride park to visit, and many other rewarding

excursions can be found in this area.

For more information about timetables, schedules, and of the annual calendar of guided tours and festivities, check

out TOURIST INFO TEULADA MORAIRA

www.turismoteuladamoraira.com |Tel: 00 34 96 574 01 58 | e-mail: teulada@touristinfo.net

TOURIST INFO TEULADA MORAIRA

Avenida Madrid, 15 - Edificio “Espai la Senieta” - 03724 Moraira (Teulada)

Tel: 00 34 96 574 01 58

e-mail: teulada@touristinfo.net - www.turismoteuladamoraira.com

Follow us on

8

Here you will also find more information about companies that offer leisure activities - such as sports, water sports

or active tourism.


COSTA BLANCA

IMMO TORO

CHANTAL CABY

MANAGER

GESPECIALISEERD BEGELEIDINGS- & ADVIESKANTOOR

VOOR AAN - EN VERKOOP VAN ONROEREND GOED

SPECIALIZED GUIDANCE AND ADVICE OFFICE FOR THE

PURCHASE AND SALE OF REAL ESTATE

PERSOONLIJKE BENADERING, ONZE PASSIE &

KLANTTEVREDENHEID, DAT GARANDEREN WIJ!

PERSONAL APPROACH, OUR PASSION & CUSTOMER

SATISFACTION, WE GUARANTEE THAT!

1597 00648

Carrer de les Tosqueres 10 - 03724 Moraira

+34 634 90 54 17 www.immo-toro.com info@immo-toro.com


WILLKOMMEN | „El auténtico Mediterráneo“

El autentico Mediterraneo heißt es zurecht, wenn die Rede von

einer der schönsten Gemeinde an der Costa Blanca ist, eingebettet

zwischen Bergen und Meer herrscht in Teulada Moraira

ein gesundes Klima mit einer Jahresmitteltemperatur von 18

Grad Celsius.

Insgesamt 8 km lange Strandabschnitte - von feinen Sandstränden

bis abgelegenen Felsenbuchten, alle mit der blauen

Flagge ausgezeichnet, ebenso mit TÜV Siegel, werden dem

Ausdruck „authentisches Mittelmeer“ gerecht.

Viele Höhlen und Burgen, Freizeitparks, Tierparks, Wasserfälle und

sonstige sich lohnende Ausflugsziele sind bequem ohne lange Anfahrtszeiten

zu erreichen.

Das Bürgermeisteramt bietet außerdem viele interessante Kurse,

Fortbildungen und Reisen an. Genauere Informationen über Kurse,

Inhalte und Beginn erfragen Sie bitte auf der Tourist Information in

Moraira oder direkt auf dem Ayuntamiento (Rathaus) in Teulada an.

Das malerische Teulada liegt ca. 7km landeinwärts und ist umgeben

von Weinbaugebieten, Orangenplantagen, Mandel- und

Pinienhainen.

Das Städtchen Moraira ist bekannt für seine ausgezeichneten

Strände.

Die Gemeinde Teulada Moraira hat es verstanden die historischen

Traditionen zu bewahren und mit modernen Dienstleistungen zu

verbinden.

Durch die Agenda 2030 und ein vorbildliches Umweltprogramm,

dem sicherlich noch viele andere Gemeinden folgen werden, haben

sich diese 2 Städtchen deutlich von vielen Gemeinden an der

Küste abgehoben.

Sie möchten gerne direkt am Meer und in den Bergen sein , sie

können hier wandern, reiten, golfen, tauchen, surfen, Jetski und

Boot fahren – und abends stehen Ihnen mehr als hundert nationale

und internationale Restaurants zur Verfügung, angefangen bei den

typischen Tapas Bars bis hin zu internationalen Spitzenrestaurants.

Informieren Sie sich über die Zeiten, Programme und den jährlichen Kalender der geführten Besichtigungen und die

Festlichkeiten in der

TOURIST INFO TEULADA MORAIRA.

www.turismoteuladamoraira.com | Tel: 00 34 96 574 01 58 | e-mail: teulada@touristinfo.net

TOURIST INFO TEULADA MORAIRA

Avenida Madrid, 15 - Edificio “Espai la Senieta” - 03724 Moraira (Teulada)

Tel: 00 34 96 574 01 58

e-mail: teulada@touristinfo.net - www.turismoteuladamoraira.com

folgen Sie uns

10

Hier finden Sie auch weitere Informationen über Unternehmen, die Freizeitaktivitäten anbieten – wie Sport,

Wassersport oder aktiven Tourismus.


FOLLOWERS FIRST

ES | GB | NL

then the portals

Rest assured, we will sell your house!

Avenida de la Marina 3, Local D

03720 Benissa (Alicante) SPAIN

info@iberestates.com

www.iberestates.com Tel. +34 666 446 389


Cova de la Cendra

Cap d´Or

1 Playa del Portet

Torre Vigía Cap d´Or

2

Cala Portichol

Club Nautico

Moraira

3 Playa de l´Ampolla

4 Playa Platgetes

3

5 Playa l´Andragó

12

Cap Blanc


Playas - Beaches

Strände

Stadtstrand / Playa Urbana / Urban beach

Laufstege / Pasarelas / Gangways

Zugänglicher Strand / Playa accesible / Accesible Beach

Rettungsdienst / Vigilancia/ Coastguard

Rotes Kreuz /Cruz Roja/ Red Cross

Fussduschen / Lavapies/ Foot wash

Toiletten / Servicios / Toilets

Restaurant/ Restaurantes / Restaurants

Seegang/ Estado del mar / Sea condition

Spielplatz / parque infantil / children play ground

Sportmöglichkeiten/ Juegos deportivos / Sports

Wassersportangebote / deportes acuáticos / water sports

Parkplatz / Aparcamiento / Parking

Blaue Flagge / Bandera azul / Blue flag

13


Playa del Portet

Länge: / Longitud: / Lenght: 350 m

Durchschnittliche Breite: / Anchura media: / average latitud: 5 m

Cala Porticholl

Länge: / Longitud: / Lenght: 350 m

Durchschnittliche Breite: / Anchura media: / average latitud: 5 m

14


Bob Croughs

Owner - Buenaventura Villas, Moraira

Our unique local knowledge has been acquired in over 40 years of living and

working right here in the heart of the Moraira community.

In those years we’ve received a multitude of “Word of mouth”

recommendations from our customers who have placed their trust in us.

Contact us to find out why!

Uw aan- en verkoopmakelaardij al 40 jaar in on(t)roerend goed!

RAICV

1479

Ctra Moraira-Calpe, 27

03724 Moraira

+34 96 649 0385 / +34 699 981 458

info@buenaventuravillas.com

www.buenaventuravillas.com


Playa de L’Ampolla

Länge: / Longitud: / Lenght: 400 m

Durchschnittliche Breite: / Anchura media: / average latitud: 50m

d'Intermediació Immobiliaria

16

„Das sind keine Algen, das ist Seegras“

Registre d'Agents

Die Stadtverwaltung hat die Kampagne „Das sind keine Algen, das ist

Seegras“ gestartet.

Die Posidonia oceanica ist eine äußerst wertvolle Meerespflanze, die nur

im Mittelmeerraum vorkommt.

Die abgestorbenen Blätter, die an den Stränden angespült werden, bilden

natürliche Barrieren, die die Erosion aufhalten.

Die Seegras-Wiesen sorgen dafür, dass das Meerwasser sauber und

transparent bleibt.


Registre d'Agents

d'Intermediació Immobiliaria

de la Comunitat Valenciana

RAICV 0394

When it’s time to move...

We have been very successful in selling properties

in record times by listing exclusively, understanding

buyers expectations and matching properties and

buyers efficiently. So, if you’re thinking of selling..

...it’s time to talk!

Call me - Karin

Avda. de la Marina 44

(Ctra. Moraira-Calpe)

03720 Benissa

www.benimo-villas.com

Karin Mühlemann

+34 965 74 78 74

+34 667 449 421

info@benimo-villas.com


Playa les Platgetes

Länge: / Longitud: / Lenght: 200 m

Durchschnittliche Breite: / Anchura media: / average latitud: 25 m

„It‘s not seaweed, it‘s posidonia“

The city council has launched the campaign „It‘s not seaweed, it‘s posidonia“.

Posidonia oceanica is an extremely valuable marine plant that is only

found in the Mediterranean.

The dead leaves that wash up on the beaches form natural barriers that

stop erosion.

The seagrass meadows ensure that the seawater remains clean and transparent.

18


Reservas: 616 749 167

Ctra. Moraira a Calpe, 119 (Moraira) · www.amantemoraira.com

Cala L’Andragó

Länge: / Longitud: / Lenght: 150 m

Durchschnittliche Breite: / Anchura media: / average latitud: 10m

19


C/ Cabo San Antonio, 2 | 03724 Moraira (Alicante) | Teléf.: 965 745 411

Email: casatonimoraira@gmail.com |

Casa Toni Moraira

www.casatonimoraira.com

Guillermo Llobell Pina

Delegado

llobeg@mapfre.com

Marta Egea Neyra

Gestora clientes

martaeg@mapfre.com

Calle Tosqueres, 4 bajo | MORAIRA | Tel. +34 96 649 14 69 | Fax +34 96 649 09 09

www.mapfre.es


Great drinks. Nice food. Good vibes.

Villa & Event Catering

for a unique experience at home

Besides lovely organic espresso-based

coffees and excellent Spanish wines,

we also serve a great number of

(coffee) cocktails.

Join our events if you are looking for a

fun evening out.

Something to celebrate?

Villa Cuisine caters for a unique party at

home, delivering delicious food, using only

the best quality ingredients & fine wines or

handcrafted cocktails.

We take care of everything to make your

event extra special. At your own (holiday)

villa or @ La Experiencia, café y vinobar.

@laexperiencia.moraira

www.laexperienciabar.es

+34 722 345 767

@VillaCuisine.Moraira

www.villacuisine.es

+34 651 70 90 80


The Giant Salt Sculpture is one of the most internationally acclaimed works by the artistic duo Coderch and

Malavia. This monumental bronze piece has toured different European capitals spreading its meaning. The

artists created the giant inspired by Fred Herrera‘s interpretation of Butoh dance, a Japanese dance that dates

back to the years after the Second World War

and reflects the resilience and strength of human

beings to be reborn after major catastrophes

such as the Hiroshima bomb. A message

with a direct connection to the pandemic years

after which the Giant becomes a symbol of the

strength of society.

Die Riesensalzskulptur ist eines der international

am meisten beachteten Werke des Künstlerduos

Coderch und Malavia.

Diese monumentale Bronzeskulptur ist durch

verschiedene europäische Hauptstädte gereist,

um ihre Bedeutung zu verbreiten.

Die Künstler ließen sich bei der Gestaltung des

Giganten von der Butoh-Tanzperformance von

Fred Herrera inspirieren.

Dieser japanische Tanz, der auf die Jahre nach dem Zweiten Weltkrieg zurückgeht, spiegelt die Widerstandsfähigkeit

und die Kraft des Menschen wider, nach großen Katastrophen wie der Hiroshima-Bombe neu geboren zu

werden. Eine Botschaft, die in direktem Zusammenhang mit den Jahren der Pandemie steht, nach der der Riese

zu einem Symbol für die Stärke der Gesellschaft wurde.

22


La escultura Gigante de sal es una de las obras

con más proyección internacional del dúo

artístico, Coderch y Malavia.

Esta pieza monumental de bronce ha recorrido

diferentes capitales europeas difundiendo

su significado.

Los artistas crearon el gigante inspirados por

la interpretación de la danza Butoh de Fred

Herrera.

Este baile japonés, que se remonta a los años

posteriores a la Segunda Guerra

Mundial, refleja la resiliencia y fortaleza del

ser humano para renacer tras

grandes catástrofes

como la bomba

de Hiroshima.

Un mensaje con una conexión directa a los

años de pandemia tras los que el Gigante se

convierte en un símbolo de la fuerza de la

sociedad.

Plaza de La Iglesia ∙ Moraira 966 491 820

www.barenzo.es


EL HUMEDAL

“LA MARJAL DEL SENILLAR”

El “humedal costero del Senillar” se encuentra

justo detrás de la playa de L´Ampolla.

Comprende 0,76 ha y se compone de una serie

de lagunas separadas del mar por una barrera de

arena – playa de l‘Ampolla – y que solo se desagüan

en la playa a través de un estrecho caudal.

Es una de las desembocaduras naturales de la

cuenca del Barranc de les Sorts, cuyas aguas

subterráneas salen a la superficie durante todo el

año.

En el año 2002, el Ayuntamiento de Teulada-Moraira

reconstruyó el terreno y lo devolvió a su

estado original.

Hoy en día, en la ribera del humedal hay fauna

como juncos o el senill, al que debe su nombre;

la enea y el taray. En las dunas crecen cardos

marianos, hinojo marino, lirios de mar y la común

Ammophila.

El humedal alberga muchas especies animales:

la gallineta común, el ánade azulón, el carricero

común (aves), la rana común, el sapo común,

la culebra viperina (anfibios y reptiles), las lisas

(Mugilidae) y las anguilas (peces) y las Atyaephyra

desmaresti (gambas de río).

La Marjal del Senillar fue declarada RESERVA DE

FAUNA SILVESTRE por el Ministerio de Medio

Ambiente en el año 2004, dado que alberga, entre

otros, una especie en peligro de extinción, el fartet

(Aphnus iberus).

24


“LA MARJAL DEL SENILLAR”

WETLAND

The Senillar Coastal Wetland is located directly

behind L’Ampolla beach.

It covers 0.76 ha consisting of a series of lagoons

which are separated from the sea by a sand

barrier – L’Ampolla beach – and are only drained

through a narrow outlet to the beach.

It is one of the natural estuaries of the Barranc de

les Sorts basin, with groundwater the whole year

round.

In 2002 the area was restored by the council and

returned to its original state.

Today, plant species such as reeds, or senil -

which give the area its name – bulrushes and tamarisk

can be found on the shores of the wetland.

Growing in the dunes are milk thistle, sea fennel,

sea lilies and the usual beach grass.

The wetland hosts many species of animal: moorhen,

mallard duck, reed warbler (birds); Iberian

water frog, common toad, viperine snake (amphibians

and reptiles); Liza – a type of mullet - and

eels (fish); and Athyephyra desmaresti (freshwater

shrimp).

The Senillar Coastal Wetland was designated as a

WILDLIFE RESERVE by the Ministry for Environmental

Protection in 2004, because among other

species it hosts an endangered type of fish, the

Spanish toothcarp (Aphanius iberus).

25


DAS FEUCHTGEBIET

„LA MARJAL DEL SENILLAR“

Das „Küstenfeuchtgebiet von Senillar“ befindet

sich unmittelbar hinter dem Strand L´Ampolla.

Es umfasst 0,76 ha und besteht aus einer Reihe

von Lagunen, die durch einen Sandstreifen - dem

Strand l´Ampolla – vom Meer getrennt sind und

nur durch einen schmalen Abfluss zum Strand

entwässert werden.

Es ist eine der natürlichen Mündungen des Flussbeckens

Barranc de les Sorts, dessen Grundwasser

hier ganzjährig zu Tage tritt.

Im Jahr 2002 wurde das Gebiet von der Gemeinde

rekonstruiert und in seinen Ursprungszustand

versetzt.

Heute sind in der Uferlandschaft des Feuchtgebiets

Pflanzenarten wie Binsen oder Senil, dem es

seinen Namen verdankt, der Rohrkolben und die

Tamariske zu finden. In den Dünen wachsen Mariendisteln,

Meerfenchel, Seelilien und der gewöhnlichen

Strandhafer.

Das Feuchtgebiet beherbergt viele Tierarten: die

Teichralle, die Stockente, der Teichrohrsänger

(Vögel), der Iberische Wasserfrosch, die Erdkröte,

die Vipernatter (Amphibien und Kriechtiere), Liza

(Meeräsche) und Aale (Fische) und die Athyephyra

desmaresti (Süßwassergarnele).

Das „Küstenfeuchtgebiet von Senillar“ wurde im

Jahr 2004 vom Ministerium für Umweltschutz zum

NATURSCHUTZGEBIET FÜR WILDTIERE erklärt,

da es unter anderen eine von der Ausrottung

gefährdete Fischart, den „Fartet“ (Aphnus iberus)

beherbergt.

26


TROSSET

RENOVAin & out

Furniture

Decoration

Lamps

Integral House Renovations

in

house

&

out

garden

Plants and Trees

Fountains and Statues

Artifi cial Grass and Decking

Garden Design and realization

Calle Rio Ter 63 | Moraira

| Tel. 96 649 9046 | info@trosset.es

www.trosset.es


28


A Little Bit Different

Three Simple Steps

Clients Waiting

1

2Clients Arriving

3

Owners

Celebrating

A Little Bit Special

Ctra. Moraira - Calpe 7, Local 3A

Moraira (ALICANTE), España

MundoBelloMoraira

Julie Guy

+34 96 649 0931

Let Us Sell Your Property

Ctra. Moraira-Calpe Nº7, Local 3

03724 Moraira

www.cbpropertysales.co.uk

(+34) 608 774 545

roland@cbpropertysales.com


30

ENERO

01 AÑO NUEVO | Neujahr | New Year

05 CABALGATA DE REYES | HEILIGE DREI KÖNIGE |

THREE KINGS PARADE

19-21 MORAIRA FESTIVAL “SANT ANTONI”

27-28 TEULADA FESTIVAL “SANT ANTONI”

FEBRERO

2-4 SANT BLAI TEULADA

9-11 CARNAVALES TEULADA/MORAIRA

MARZO

24-01 Semana Santa

29 Viernes Santo | Karfreitag |

Good Friday

31 Domingo de Pascua | OsterSonntag |

Easter Sunday

ABRIL

04-14 FIESTAS PATRONALES DE TEULADA EN

HONOR A SANT VICENT FERRER

MAYO

01 Día del Trabajo (Festivo Nacional) |

Tag der Arbeit | Labor Day

01-04 VIVE TEULADA MORAIRA

26 Triatlon

JUNIO

02 Corpus Christi

07-09 Mercado Andaluz Moraira

10-16 Moros y Cristianos Moraira

23 Noche San Joan | Saint John |

Johannisnacht


We speak in English

Registre d´Agents

d´Intermediació Immobiliaria

de la Comunitat Valenciana

RAICV 0031

Registro 00030

4,8

AGENCIA INMOBILIARIA EN TEULADA

Te acompañamos Comprar

Vender

Invertir

Realizamos Servicios Inmobiliarios con

@martiprojects_realestate

de principio a fin

martiprojectsrealestate

+34 966 49 25 36

+34 638 04 24 82

www.martiprojects.com

Visítanos en Plaza Constitución,

bajo 1, Teulada, 03725


variable

JULIO

FIESTAS DE LA FONT SANTA

12-21 Fiesta Patronales Moraira

22-28 FIESTA DE “SANT JAUME”

27-02 Els sants de la Pedra, Teulada

AGOSTO

01-31 Voramar Street Festival

08-11 FIESTA Y MERCADO MEDIEVAL

22 SHOPPING NIGHT

variable FIESTA DEL MOSCATELL TEULADA

SEPTIEMBRE

variable Fiesta de la Divina Pastora

28 TU comercio en la calle

OCTUBRE

03-06 OKTOBERFEST

05 XI Gourmet race

Noviembre

09-10 Santa Cecilia

16-17 Santa Cecilia

variable Santa Catalina

DICIEMBRE

variable MEDIO AÑO DE MOROS Y CRISTIANOS

variable MEDIO AÑO DE PEÑAS

variable MERCADO DE NAVIDAD

23 EL CANT DE LA SIBIL•LA

32


Desde - Since - Seit - 1996

CREANDO ESPACIOS VERDES EXCLUSIVOS

CREATING EXCLUSIVE GREEN SPACES

EXKLUSIVE GRÜNRÄUME SCHAFFEN

www.naturaliagarden.com Ctra. Teulada-Benimarco, Km 2,2 TEULADA Tel. 96 574 15 22


Festivo Oficial 2024

Enero 01 AÑO Nuevo Nacional

06 EPifanía de Señor Nacional

MARZO 19 San José Com. Valenciana

29 Viernes Santo Nacional

Abril 01 Lunes de Pascua COm. valenciana

08 San vicente Ferrer Local

MaYo 01 Fiesta del Trabajo Nacional

Julio 15 Patronales Moraira Local

Agosto 15 Asunción de la virgen Nacional

Octubre 09 dia de la com. valenciana Com. Valenciana

12 Fiesta nacional de españa Nacional

Noviembre 01 Todos los santos

Nacional

Diciembre 06 Día de la constitución Nacional

25 Navidad Nacional

34


Su constructora de confianza - Ihre Baufirma des Vertrauens

Your reliable construction company

www.alitrend.com info@alitrend.com Movil: +34 689 343 986

35


FIESTAS PATRONALES en Teulada

Fiestas Patronales de Teulada

en honor a Sant Vicent Ferrer

Se celebran la semana siguiente

a Pascua. El día principal, el día

de Sant Vicent Ferrer, es el lunes

siguiente al lunes de Pascua.

• la procesión del Lunes de

San Vicente

• Comuniones, verbenas,

• Fuegos artificiales, vaquillas,

carrozas

Patronatsfest zu Ehren des heiligen

San Vicente Ferrer

Wird in der Woche nach Ostern

gefeiert. Der Haupttag, der Tag von

Sant Vicent Ferrer, ist der Montag

nach Ostermontag.

• Montagsprozession

• Feuerwerk

• Umzug und Jungstiertreiben

Local Fiestas of Teulada, in honour

of Saint Vicente Ferrer

They are celebrated the week after

Easter. The main day, the day of

Sant Vicent Ferrer is the Monday

following Easter Monday.

• Monday Procession of San Vicente,

• Spectacular fireworks,

• bull running, Processions

36


DIREKT OPTIK, ONE OF THE UK´S LEADING OPTICIANS

3 FOR

1

CHOOSE 3 PAIRS OF

COMPLETE PRESCRIPTION GLASSES

AND PAY FOR ONLY ONE

Buy any prescription

lenses, and any frame

from over 700 on display

Choose a 2nd pair up to

the same value and

quality - for free

Choose a 3rd pair of

distance or reading

glasses* - for free

*Free 3rd pair supplied with standard cr39 lenses

and excludes designer, rimless and supra frames

One of the pairs can be made into prescription

sunglasses for free!

Now two people can share our 3 for 1 offer, and still

only pay for one pair of glasses!

Plus FREE fully comprehensive eye-tests

www.direktoptik.es

965 745 989

722 473 237

OPEN

MONDAY-FRIDAY 9.30-18.00

SATURDAY 10.00-14.00

Ctra. Moraira-Calpe, 200, Moraira, 03724 Alicante

You will fi nd Direkt Optik half a kilometre just outside Moraira, on the calpe road, next to the Deutsche Bank.


SELLING YOUR HOME WITH MLS:03724

The term MLS comes from English and means:

Multiple Listing Service. It is a method of orderly

and cooperative work, in which information

on properties that have been captured as a

shared exclusive is shared. This procedure is

carried out under a strict code of ethics and

with work procedures based on guarantee,

transparency, and effectiveness.

The seller receives at all times personalized

attention from his/her real estate agent,

who undertakes to share this property with

all professionals attached to the real estate

association, which exponentially multiplies the

possibility of success.

The buyer can access, from the same office

or website, common stock of shared exclusive

properties of all partner agencies in a quick,

convenient and easy way.

MLS:03724

In short, the Association Immobilia Teulada-

Moraira (MLS:03724) represents receiving the

best possible service when selling or buying a

property. In addition, with the implementation

of the MLS system, we want to be pioneers in

Moraira-Teulada to offer our clients (sellers) the

best and latest real estate marketing tools and

professional services that we have at hand. We

believe that only through our joint knowledge

can we assure the seller a quick and troublefree

sale.

By choosing one of our members, you are

choosing all of the other members too. With this

‘shared exclusive’ listing, when you contact on


If If you’re selling your home, there’s no better start than

calling the property network that actually works!

professional and trusted agent, you open the

doors to all of our many professional agents.

NEW LEGAL REQUIREMENTS

From 15th October 2023, all estate agents were

be required to to be officially registered in order

to continue operating commercially. Agents

must display their RAICV number outside their

premises (see logo). The key requirements

cover 3 key areas:

Location & Care:

Registre d'Agents

Estate agents must

d'Intermediació Immobiliaria

have an establishment

de de la la Comunitat Valenciana

open to the public

RAICV

(unless operating

purely online) and

carry all the relevant permits, licenses and tax

registrations.

Professional training: Possess the official

title of Real Estate Agent issued by the

competent Ministry. Where applicable, accredit

membership of the corresponding Official

Association of Real Estate Agents or proof of

being a member.

Or be in possession of a university degree

belonging to the branch of Social and Legal

Sciences, Engineering or Architecture.

Or be holders of certificates of attendance and

achievement of academic training courses

of at least 200 teaching hours in real estate

matters, related to mediation, consultancy and

management services, whether in classroom,

distance or virtual mode, issued by a relevant

accredited body.

Solvency: agents must carry a minimum

60.000€ of surety insurance for client protection

and carry professional civil liability of minimum

600.000€.

All MLS:03724 members are fully compliant

with this new legal requirement

LIST YOUR PROPERTY

So you can see, that MLS:03724 is is a real estate

network that is is designed to making life simpler

when it it comes to selling your property. It It really is is

a case of list once and you’re listing with many.

No more traipsing around town for days on end

answering the same questions, no more having

to have a dozen different agency come and

take photos, and no more worries about can

you trust the agent.

Simply visit any agent where you see the logo

proudly displayed in the window, or simply visit

www.mls03724.com and select an agent. Just

one call or visit gives you so much.

+34 965 058 105

info@mls03724.com

www.mls03724.com


Fiestas en Moraira

Moros y cristianos 2024

Del 10 al 16 de junio

• Desembarco Viernes 14 de Junio en

la Playa de l´Ampolla, Reconquista

en el sabado 15.

• Desfile de Gala en el Domingo 16 a

las 19.00h

Mauren und Christen 2024

werden gefeiert in Moraira

vom 10. - 16. Juni

• Die nächtliche Landung der Mauren

am 14. Juni am Strand von l’Ampolla,

die Rückeroberung am 15. Juni

• Der große Gala-Umzug findet am

16. Juni ab 19.00 Uhr statt

Moors and Christians 2024

will be held in Moraira from

June 10th to 16th

• Spectacular night-time landing of

the Moors on the beach of l’Ampolla

on the 14th, 15th Reconques

• The gala-parade is going to take

place on the 16st

40


41


FIESTAS PATRONALES en Moraira

Fiestas Patronales en Moraira en

honor a “Nuestra Señora de los

Desamparados” y a la “Virgen del

Carmen”

Del 12 al 21 de julio 2024

Verbenas, procesiones, destacan la

procesion festivo día 15 y la marítima

del día 16, seguida con especial fervor

por todos los marineros y visitantes, así

como los fuegos artificiales del 15 y 16

(acuático) y “Els bous a la mar”.

Patronatsfest zu Ehren der “Mare

de Deu del Desamparats” und

“Mare de Deu del Carmen“

vom 12. – 21. Juli 2024

Blumenspende, Tänze, Prozessionen,

besonders hervorzuheben ist die

Festprozession am 15. Juli und die

Meeresprozession am 16. Juli, Feuerwerk

am 15. und 16., traditionelle Spiele und

Stiertreiben.

Local Fiestas of Moraira, in honour

of “Mare de Deu del Desamparats”

and “Mare de Deu del Carme“:

From 12th to 21th July 2024

Flower ofering, Nightime

fiestas, Spectacular fireworks on 15th

and 16th, Sea procession on the 16th,

open-air dances and bulls-running, Traditional

games.

42


FIESTAS en Moraira

“VIVE TEULADA-MORAIRA”

DEL 01 AL 04 Mayo

Fin de semana gastronómico y comercial. Explanada del Castillo

Moraira. El evento es organizado por AECO - la Asocición

de Empresarios y Comerciantes de Teulada- Moraira. Conoce

a las empresas locales, degustar productos típicos, disfrutar

las compras regionales, diversas actuaciones y música en

vivo.

“ VIVE TEULADA-MORAIRA”

01. bis 04. Mai

Gastronomie und Shopping Festival in Moraira an der Burg.

Der Event wird von der AECO organisiert – dem Verband der

Unternehmer und Händler in Moraira. Es stellen lokale Geschäfte

und Restaurants Ihre Angebote vor, Sie können typische

Gerichte probieren, Life Musik und

verschiedene Veranstaltungen genießen.

„VIVE TEULADA-MORAIRA“

01st to 04th of may

Gastronomic and Shopping Festival in front of the Moraira

Castle. The Event is organized by AECO - the Association of

Business & Commerce. Meet local businesses, taste typical

products, enjoy shopping, various performances, music and

games.

43


info@propertyinvestspain.eu

www.propertyinvestspain.es

telefon | Whats App:

+49 151 52 29 76 19

The Place To Live

PARTIDA EMPEDROLA II - CALPE -

PROJECT 1

PaRtIda EmPEdRola sUP a4

PROJECT 2

PaRtIda EmPEdRola sUP B24

PROJECT 3

PaRtIda EmPEdRola sUP C11

Plot - 1.000m 2 lIVING - 176m 2

BEdRooms - 3 BathRooms - 2

lEVEls - 1 oRIENtatIoN - south sEa VIEW - No

PRICE - 685.000€

(Plot + Construction)

Plot - 1.000m 2 lIVING - 453m 2 or 220m 2 or 176m 2

BEdRooms - 3 or 4 BathRooms - 3 or 4

oRIENtatIoN - south sEa VIEW - YEs

Plot - 1.000m 2 lIVING - 241m 2

BEdRooms - 3 BathRooms - 3.5

oRIENtatIoN - south-WEst lEVEls - 3

Property Invest Spain Tel/WhatsApp: +49 151 52 29 76 19 info@propertyinvestspain.eu www.propertyinvestspain.es


The Place To Live

PARTIDA EMPEDROLA II - CALPE -

PROJECT TROPICA

a modERN aNd stYlIsh VIlla

PROJECT 4

PaRtIda EmPEdRola sUP a19

PROJECT 5

PaRtIda EmPEdRola sUP a21

Plot - 1.000m 2 lIVING - 180m 2

BEdRooms - 3 BathRooms - 3

oRIENtatIoN - south lEVEls - 3

Plot - 1.000m 2 lIVING - 240m 2

BEdRooms - 4 BathRooms - 4 lEVEls - 3

oRIENtatIoN - south sEa VIEW - YEs

Plot - 1.000m 2 lIVING - 176m 2

BEdRooms - 3 BathRooms - 3

oRIENtatIoN - south

PRICE - 789.000€

(Plot + Construction)

Property Invest Spain Tel/WhatsApp: +49 151 52 29 76 19 info@propertyinvestspain.eu www.propertyinvestspain.es


46

T E U L A D A


JESÚS CAMACHO, S.L.

Avda. Mediterraneo, 74 · 03725 Teulada · Tel. +34 965 740 924

+34 637 43 60 53 · info@jesuscamacho.es

CERRA JERIA

VENTANAS

ESTUFAS

SCHLOSSEREI

FENSTERBAU

KAMINÖFEN

LOCKSMITH

WINDOWS

STOVES

Ecomuseogràfic para la recuperación

de Oficios y Cualificaciones Tradicionales.

En la carretera de Teulada a Benimarco, en el numero

12 ; se encuentran las instalaciones de una antigua

casa de labranza con su « Riu Rau », donde encontraran

además de una exposición dedicada a los oficios

tradicionales, las herramientas y el material de la vida

cotidiana para la producción de la Pasa. También

podrán visualizar unas proyecciones sobre las tareas

agricolas para el cuidado de la uva y del trigo.

Horarios

16 de septiembre - 14 de junio

martes

tarde: de 16.45 a 19.45 horas.

miércoles y jueves:

mañanas: de 10.15 a 13.15 h

15 de junio - 15 de septiembre

martes

tarde: de 16.45 a 19.45 horas.

miércoles, jueves, viernes y sábado:

mañanas: de 10.15 a 13.15 h

47


Museum „Ecomuseogràfic“ - the revival

of traditional crafts and agricultural

professions.

On the road from Teulada to Benimarco you will find

the two storey country house with seven arches in

„Riu-Rau“ style that was built at the end of the 19th

century. Learn about the necessary equipment and

work processes for harvesting grapes, drying raisins,

basketry making, beekeeping and tillage as well as

agriculture. Large information boards present each

activity in words and pictures. Typical tools and equipment

is exhibited; even an entire bedroom from past

times is displayed.

Museum “Ecomuseogràfic” - die Wiederbelebung

von Handwerk und traditionellen

landwirtschaftlichen Berufen.

Auf der Strasse Teulada nach Benimarco finden Sie das

zweigeschossige Landhaus im „Riu-Rau“-Stil mit sieben

Bögen aus dem Ende des 19. Jahrhunderts. Lernen

Sie die Geräte und Arbeitsabläufe aus Traubenernte,

Rosinentrocknung, Korbwarenherstellung, Bienenzucht

und Ackerbau sowie Landwirtschaft kennen. Auf großen

Informationstafeln wird jede Tätigkeit mit Bildern und Text

vorgestellt. Typische Werkzeuge und Geräte sind ausgestellt

und sogar ein komplettes Schlafzimmer aus der

früheren Zeit ist aufgebaut.

Opening Hours:

16 th of sept - 14 th of june

Tuesday

from 16.45 to 19.45

Wednesday and Thursday:

from 10.15 to 13.15

48

15 th of june - 15 th of sept

martes

from 16.45 to 19.45

Wednesday, Thursday, Friday, Saturday:

from 10.15 to 13.15

Öffnungszeiten:

16. September - 14. Juni

Dienstag

von 16.45 bis 19.45

Mittwoch u. Donnerstag:

von 10.15 bis 13.15

15. Juni - 15. September

Dienstag

von 16.45 bis 19.45

Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag:

von 10.15 bis 13.15


Spanish International Realty Alliance

Your

ACCREDITED BUYER’S AGENT

Fully qualified immigration advice:

Non-lucrative visas, Golden visas, Digital

Nomad visas, NIE’s, vehicle importation,

insurance, healthcare, banking, schools.

Holiday Home search & management.

Talk to us today about how we can assist in

the search and management of your future

holiday home.

Property Search the Right Way!

Truly Independent Property Finders Service,

full hand holding / concierge service. Unique

approach to purchasing your new property in

Spain. We are “the buyer’s agent”.

Need somewhere to stay?

Come and view our fabulous range of holiday

apartments & villas, owned by our previous

Aldertons clients.

Avenida Europa 8,

03720 Benissa (ALICANTE) Spain

+34 965 516 879 / +34 637 478 209

info@aldertons.es

www.aldertons.es

Registre d'Agents

d'Intermediació Immobiliaria

de la Comunitat Valenciana

RAICV 1616


Teulada moraira

Lugares de interés

Places of interest

Sehenswürdigkeiten

Torre de Vigilancia del Cap d’Or

La Torre del Cap d’Or constituye una parte de los dispositivos

de vigilancia que recomendó el Ingeniero Antonelli

al Rey Felipe II para avisar y defender la población de los

ataques berberiscos.

The Torre del Cap d‘Or forms one of the protective

devices which the engineer Antonelli recommended to

King Felipe II, in order that the town could be defended

against the Berber pirate attacks.

50

Der Wachturm Cap d´Or ist ein Teil der Überwachungseinrichtung,

die der Ingenieur Antonelli dem König Felipe

II empfahl, um die Bevölkerung vor den berberischen

Einfällen zu warnen und zu verteidigen.

Torre del Cap d‘Or



Sala de Jurats i Justícies

La Sala de Jurats i Justícies es un ejemplo de arquitectura

civil del siglo XVII, está orientada hacia el sur y

construida con toba.

Sala de Jurats i Justícies

The Jurats i Justícies in Teulada is a good example of

17th Century architecture. It is rectangular in shape,

has a south facing vista and is constructed from tufa (a

porous, calcium based rock).

Sala de Jurats i Justícies

Der Jurats i Justícies in Teulada ist ein Beispiel bürgerlicher

Architektur des XVII. Jahrhunderts, er ist nach

Süden orientiert und aus Tuffstein gebaut.

Iglesia parroquial de Mare de Déu dels

Desemparats

Probablemente entre 1875 y 1878, esta iglesia fue construida

en el núcleo de Moraira.

Parish Church of the „Mare de Déu dels

Desemparats“

This church was built between 1875 and 1878, and is

situated in the centre of Moraira.

52

Pfarrkirche der „Mare de Déu dels

Desemparats“

Die Kirche wurde wahrscheinlich zwischen 1875 und

1878 im Kern von Moraira erbaut.


General Medicine

Allgemein Medizin

for animals

Liebe und

Sábados: 10hs. / 13hs.

Lunes / Viernes: 9hs. / 16hs.

C l í n i c a V e t e r i n a r i a

Horarios

C l í n i c a V e t e r i n a r i a

Tienda

C l í n i c a V e t e r i n a r i a

C l í n i c a V e t e r i n a r i a

Laboratorio

Traumatología

Hotel

Pet

Liebe und Leidenschaft für

Tiere

Allgemein Medizin · Chirurgie

Traumatologie · sehr schnelles Labor

Ultraschall · Röntgengeräte · Laden

Sprechstunde

Montag / Freitag: 9Uhr / 16Uhr

Samstag: 10Uhr / 13Uhr

ClÍnica

Veterinaria

Rayos X

Cirujía general

Ecografía

Medicina general

C l í n i c a V e t e r i n a r i a

por los animales

C l í n i c a V e t e r i n a r i a

Medicina general · Ecografía

Rayos X · Cirujía general · Traumatología

Laboratorio · Tienda

pasión y Amor

l n i c a V e t e r i n a r i a

C í

Medicina general

PELUQUERÍA

Ecografía

Rayos X

Cirujía general

Traumatología .

Laboratorio

Tienda

C l í n i c a V e t e r i n a r i a

.

Hotel

Pet

C l í n i c a V e t e r i n a r i a

Horarios

Lunes / Viernes:

.

9hs. / 16hs.

Amor Sábados: y 10hs. pasión / 13hs.

por los animales

C l í n i c a V e t e r i n a r i a

Pet

Hotel

Horarios

Lunes / Viernes: 9hs. / 16hs.

Sábados: 10hs. / 13hs.

Amor y pasión

por los animales

Medicina general

Ecografía

Rayos X

Cirujía general

Traumatología

Laboratorio

Tienda

Horarios

Lunes / Viernes: 9hs. / 16hs.

Sábados: 10hs. / 13hs.

www.aliagavet.net 965 741 263

Liebe und

Pet

Hotel

Amor y pasión por

los animales

Liebe und

Ctra. Teulada-Moraira 17 | 03725 Teulada - Alicante | clinica@aliagavet.net

Allgemein Medizin

General Medicine

Allgemein Medizin

Chirurgie

.

Love and passion

for animals

General Medicine · Ultrasound

X Rays · General surgery

Traumatology · Laboratory · Shop

Hours

Monday / Friday: 9hs. / 16hs.

Saturday: 10hs. / 13hs.

Pet

Hotel

Pet

Hotel

for animals

for animals

Hours

Monday / Friday: 9hs

Saturday: 10hs. / 1

General Medicine

Ultrasound

matologie X Rays

bor General surgery

Traumatology

Laboratory

Shop


Ermita Divina Pastora

La Ermita se encuentra al lado de la iglesia parroquial de

Santa Catalina. No se conoce la fecha de su construcción.

Hermitage Chapel of the Divine Sheperdess

- Ermita Divina Pastora

The chapel is located alongside the Santa Catalina parish

church. Its construction date is unknown.

Wallfahrtskapelle der göttlichen Hirtin

– Ermita Divina Pastora

Die Wallfahrtskapelle befindet sich neben der Pfarrkirche

Santa Catalina.

Der Zeitpunkt der Erbauung dieser Kapelle ist nicht

bekannt.

Església fortalesa (Iglesia fortaleza) de

Santa Catalina

Este edificio, que se construyó para dos fines - el religioso

y el defensor -,se encuentra sin duda entre los

más importantes del municipio.

The Church Fortress of Santa Catalina

This building served two purposes - religious and defensive

- and is without doubt one of the most important

edifices in the municipality.

54

Kirchliche Festung Santa Caterina

Dieses Gebäude, welches zu zwei Zwecken – der religiösen

Bestimmung und der Verteidigung - errichtet wurde,

zählt zweifelsfrei zu den wichtigsten der Gemeinde und

steht in Teulada.


MAMPARAS Y BAÑOS

96 574 09 95

629 671 413

CRISTALERIATEULADA@HOTMAIL.COM

C/CLEMENTINA BERTOMEU 26 BAJO

03724 TEULADA-MORAIRA (ALICANTE)


56

Castell Moraira

La fortaleza que se encuentra en una colina rocosa en la

playa de l’Ampolla en Moraira, fue construida en el siglo

XVIII. Encima del portal de entrada está el escudo real

de los Borbones con fecha del año 1742, que posiblemente

era el año de conclusión de las obras. El Castillo

se construyó para protegerse de los ataques perpetrados

por los piratas berberiscos.

This fortress, which stands on a rocky hill at l‘Ampolla

beach in Moraira, was built in the 18th Century. Over the

entrance hangs the royal coat of arms of the Bourbons.

The date of 1742 which is shown on the arms probably

indicates the year of completion of the construction

work. The Castell was built as a means of protection

against attacks by Berber pirates.

Die Festung, die sich auf einer felsigen Anhöhe am

Strand von l´Ampolla in Moraira befindet, wurde im XVIII.

Jahrhundert erbaut. Über dem Eingangstor hängt das

königliche Wappen der Bourbonen, datiert auf das Jahr

1742, möglicherweise das Jahr der Beendigung der

Bauarbeiten. Das Castell wurde zum Schutz gegen die

Angriffe der berberischen Piraten gebaut.

Horarios | Opening Hours | Öffnungszeiten

16 de septiembre al 14 de junio

viernes-domingo | friday-sunday | freitag-sonntag

10.15 - 13.15

Proyecciones | Projections | Vorführungen:

10.15 Español 10.45 Inglés (siempre que haya público)

11.15 Valenciano 11.45 Francés (provided there is a public)

12.15 Alemán 12.45 Holandés (sofern es ein Publikum gibt)

15 de junio al 15 de septiembre

martes-sábado | tuesday-saturday | dienstag- samstag

17.15 - 20.15

miércoles-domingo | wednesday-sunday | mittwoch-sonntag

10.15 -13.15

Proyecciones | Projections | Vorführungen:

10.15 + 17.15 Español

10.45 + 17.45 Inglés

11.15 + 18.15 Valenciano

11.45 + 18.45 Francés

12.15 + 19.15 Alemán

12.45 + 19.45 Holandés

(siempre que haya público)

(provided there is a public)

(sofern es ein Publikum gibt)


Casas de vacaciones en la Costa Blanca

Tu agencia inmobiliaria en la Costa Blanca

Holiday Homes at the Costa Blanca

Your Real Estate agency at the Costa Blanca

holiday_rentals_villamar

holidayrentalsvillamar

Registro de Agentes de Intermediación Inmobiliaria

de la Comunidad Valenciana

RAICV 2996

+34 96 649 83 27 | 671 08 06 73

holiday@villamar.net

www.holidayrentalsvillamar.com

Av. la Marina 5 Local 6

03720 Benissa

+34 670 21 51 28

inmo-avencio@avencio.net

www.avencio.net


Ermita de Font Santa

En la carretera de Teulada a Moraira se encuentra la

Ermita de Font Santa dedicada a San Vicente Ferrer.

Hermitage Chapel of the Font Santa

On the road from Teulada to Moraira lies the chapel of

the Font Santa, which is dedicated to the holy Vincent

Ferrer.

Wallfahrskapelle der Font Santa

Auf der Strasse von Teulada nach Moraira befindet sich

die Wallfahrtskapelle der Font Santa, die dem heiligen

Vinzenz Ferrer gewidmet ist.

Ermita de Sant Vicent Ferrer

La Ermita Sant Vicent Ferrer se construyó durante la segunda

mitad del siglo XVIII, en 1767 y durante los años

siguientes. Es un edificio de piedra arenisca con una

cúpula singular hecha de tejas de colores azules, verdes

y blancos, que destacan especialmente del blanco inmaculado

de la Ermita.

Hermitage Chapel of Saint Vicent Ferrer

This chapel was constructed in the second half of the

18th Century, from 1767 onwards. The dome is characterised

by a combination of multicoloured roofing tiles

(blue, green and white), which contrast wonderfully with

the plain whiteness of the chapel.

58

Wallfahrtskapelle Sant Vicent Ferrer

In der zweiten Hälfte des XVIII. Jahrhunderts, 1767, und

den darauffolgenden Jahren wurde die Wallfahrtskapelle

„Ermita Sant Vicent Ferrer“ erbaut. Es ist ein Bauwerk

aus Sandstein mit einer bezeichnenden Kuppel aus einer

Kombination von bunten Dachziegeln (blau, grün, weiß),

die sich von dem makellosen Weiß der Wallfahrtskapelle

besonders hervorheben.


AZULEJOS MORAIRA

cerámicas : baños

materiales de construcción

Ctra. Moraira-Teulada, 84

03724 Moraira

Tel: 96 574 49 94

info@azulejosmoraira.com

/azulejosmoraira

696 921 100


4

3

Excursiones - Ausflüge

WASSERPARKS - PARQUES ACUÁTICOS - WATER PARKS

1

AQUALANDIA

2

AGUA NATURA

TIERPARKS - WILDLIFE PARKS - PARQUES OCIO

3

L´OCEANOGRAFIC

4

BIOPARK

5

TERRA NATURA

6

MUNDOMAR

THEMENPARK - PARQUE TEMÁTICO - THEME PARK

7

TERRAMITICA

8

DINO PARK

NATURPARKS - PARQUES NATURALEZA - NATURE PARKS

PARQUES ACUÁTICOS

WATER PARKS

WASSERPARKS

1

Benidorm

AQUALANDIA

9

FONTS D`ALGAR

10

PEÑON DE IFACH

11

MONTGO

AUSFLÜGE - EXCURSIÓNES - TOURS

12

ISLA DE TABARCA

13

SANTUARIO DE SANTA MARIÁ MAGDALENA

14

CASTELL DE GUADALEST

15

CABO DE LA NAO

HÖHLEN - CUEVAS – CAVES

16

COVA DE LES CALAVERES

17

CUEVA DEL CANELOBRE

18

CUEVA DEL RULL

La Vall d´Ebo

Benidoleig

ig

7

18

16

14

9

8

Callosa

losa

d´En Sarriá

7 5 6

10

11

15

www.aqualandia.net

13

Busot

17

2

1

2

Benidorm

AQUA NATURA

60

12

www.aquanatura.es


PARQUES OCIO

WILDLIFE PARKS

TIERPARKS

3

Valencia

L´OCEANOGRAFIC

6

Benidorm

MUNDOMAR

PARQ DE NATURALEZA

NATURE PARKS

NATURPARKS

9

Callosa d´En Sarriá

FONTS D`ALGAR

4

www.oceanografic.org

Valencia

BIOPARC VALENCIA

www.mundomar.es

PARQUE TEMÁTICO

THEME PARK

THEMENPARK

7

Benidorm

TERRAMITICA

10

www.lasfuentesdelalgar.com

Calpe

PEÑON DE IFACH

www.bioparcvalencia.es

www.terramiticapark.com

www.turismodecalpe.com/en/penon-de-ifach

5

Benidorm

TERRA NATURA

8

Callosa d´En Sarriá

DINO PARK

11

Denia

MONTGO

www.benidorm.terranatura.com

www.dinopark.es

www.denia.net/montgonatural-park

61


Excursiones - Ausflüge

CUEVAS

CAVES

HÖHLEN

16

Benidoleig

COVA DE LES CALAVERES

EXCURSIÓNES/LUGARES DE INTERÉS

TOURS / SIGHTSEEING

AUSFLÜGE/SEHENSWÜRDIGKEITEN

12

Alicante

ISLA DE TABARCA

14

Guadalest

CASTELL DE GUADALEST

www.cuevasturisticas.es/cueva-de-las-calaveras

17

La Vall d’Ebo

Cueva del Rull

www.laisladetabarca.com

www.guadalest.es

13

Novelda

SANTUARIO DE SANTA

MARIÁ MAGDALENA

15

Jávea

CABO DE LA NAO

www.cuevasturisticas.es/cueva-del-rull

18

Bussot

CUEVA DEL CANELOBRE

www.novelda.es/equipo/santuario-de-santa-maria-magdalena

62

www.cuevasturisticas.es/cueva-del-canelobre


#notallagentsarethesame

exclusively

List your property today

Registre d'Agents

d'Intermediació Immobiliaria

de la Comunitat Valenciana

RAICV 2745

Ctra. Moraira-Teulada nº1

Floor 1, Office 10

03724 Moraira

FOUNDER MEMBER

info@directowner.co.uk

Tel: +34 966 829 503

www.directowner.co.uk


Motorcycle or Car Tour from MORAIRA to the Amadorio Reservoir in Villajoyosa

64


HARLEY DAVIDSON, LAMBRETTA AND

MONKEY BIKE RENTAL

in Moraira.

Come and enjoy one of the BEST BURGERS IN TOWN with

an AUTHENTIC BIKER ATMOSPHERE.

An UNFORGETTABLE EXPERIENCE will be guaranteed…

FOR EVERYONE!

+34 635 559 757

Ctra. Moraira-Teulada, 119 | 03724 Moraira

dan@americanbikerental.com | www.americanbikerental.com


ugly day spain

www.uglydayspain.com

16 y 17 de Noviembre 2024

Paseo del Senillar s/n

Moraira

help us to help!

https://gofund.me/a4832afa

Ajuntament de Teulada

Teulada-Moraira

UGLY MC Charity CIF G16992406 - Moraira 03724


YOU DON´T HAVE TO BE A MEMBER

TO JOIN A CLASS!

Best Facilites Locally

Opening Hours:

Mo – Fri 07.30 – 21.30

Sa & Su 09.00 – 13.00

Ctra. Moraira-Teulada 23

CC El Planet, Local 17

03724 Moraira

GYM Pass: 3 Month

GYM Pass: 1 Month

GYM Pass: 2 weeks

GYM Pass: 1 week

GYM Pass: 1 day

only Class Pass: 1x

=

=

=

=

=

=

100 €

40 €

30 €

25 €

8 €

6 €

Tel: 711 05 72 63

www.thegym.es

GYM & CLASSES

40€

1x month

100€

3x months

Access To All Gym Facilities

Free Locker

Monday-Sunday Gym Access

CLASSES:

Pilates

HITStep

Abbs + Weight

large free parking area

JOIN THE GYM MORAIRA!


68

El embalse del Amadorio se encuentra situado entre los municipios

de Villajoyosa y Orcheta, en la provincia de Alicante. Los

cuatro kilómetros de distancia en línea recta que le separan del mar,

lo hacen el segundo más cercano al mar de toda España.​

Se construyó en el año 1957 a lo largo del cauce del río Amadorio

sobre una superficie de 103 hectáreas y con una capacidad máxima

de 15,8 hm³. Tiene una presa de gravedad de 63 m de altura y 318

m de longitud de coronación, con aliviadero de compuertas de 400

m³/s de capacidad. Pasear por sus alrededores, nos muestra la fauna

y flora característica del terreno


IBIZA STYLE MORAIRA

IBIZA STYLE MORAIRA

IBIZA STYLE MORAIRA

IBIZA STYLE MORAIRA

REF: 20.3285

3,250,000 REF: 20.3285 EURO

3,250,000 REF: 20.3285 EURO

REF: 3,250,000 20.3285 EURO

3,250,000 EURO

The Amadorio reservoir is located between

the municipalities of Villajoyosa and Orcheta, in the

province of Alicante. The four kilometres in a straight

line that separate it from the sea make it the second

closest to the sea in Spain. It was built in 1957 along

the course of the river Amadorio on a surface area of

103 hectares and with a maximum capacity of 15.8

hm³. It has a gravity dam with a height of 63 m and a

crest length of 318 m, with a 400 m³/s gate spillway

capacity.

Walking around its surroundings shows you fauna and

flora, very characteristic of the land.

REF: 20.3526

1,195,000 REF: 20.3526 EURO

1,195,000 REF: 20.3526 EURO

REF: 1,195,000 20.3526 EURO

1,195,000 EURO

CONTEMPORARYMORAIRA

CONTEMPORARYMORAIRA

CONTEMPORARYMORAIRA

CONTEMPORARYMORAIRA

Der Amadorio-Stausee befindet sich zwischen

den Gemeinden Villajoyosa und Orcheta in der Provinz

Alicante. Die vier Kilometer, die ihn vom Meer

trennen, machen ihn zum zweitnächsten Stausee am

Meer Spaniens. 1957 wurde er am Lauf des Flusses

Amadorio auf einer Fläche von 103 Hektar und mit einem

maximalen Fassungsvermögen von 15,8 hm³ gebaut.

Die Staumauer hat eine Höhe von 63 m und eine

Kronenlänge von 318 m, mit einer Überlaufkapazität

von 400 m³/s. Bei einem Spaziergang durch die Umgebung

können Sie die für die Gegend typische Fauna

und Flora genießen.

Tabaira

Tabaira

Real

Real

Estate

Estate

Tabaira Real Estate

Avenida de Madrid 6, 03724 Moraira (Alicante)

Avenida de Madrid 6, 03724 Moraira (Alicante)

Avenida Avenida de de Madrid Madrid 6, 6, 03724 03724 Moraira Moraira (Alicante) (Alicante)

info@tabairarealestate.com

info@tabairarealestate.com

(+34) 965 744 179

info@tabairarealestate.com

(+34) 965 744 179

(+34) 965 744 744 179 179

www.tabairarealestate.com

www.tabairarealestate.com


En el Paseo Ecológico Benissa - Calp podrás disfrutar

de cinco kilómetros y medio de costa con escarpados

acantilados y pequeñas calas invadidas por pinos. Lo

mejor de todo es que este paseo lo puedes recorrer

durante todo el año gracias a su magnífico clima.

Además, durante el camino hay una serie de paneles

informativos que van describiendo aspectos culturales,

históricos o sobre la riqueza botánica de la zona. Esta

Paseo Ecológico Benissa

ruta es lineal y apta para toda la familia. Como curiosidad,

en algún punto de la ruta entre la Cala Les Bassetes

y la Cala La Fustera encontrarás los restos de una

antigua cantera de extracción de piedra tosca con la

que se construyeron varios edificios de la localidad en

el siglo XVI. Y, además, a lo largo del camino hay varias

calas que cuentan con espacios de hostelería, donde

podrás tomar algún refresco o comer.

Distancia aproximada: 2,7 Km. / Tiempo estimado: 1 h 30 m

70


Senderismo

Teulada-Moraira ofrece la posibilidad de realizar

alguna de sus rutas señalizadas aprovechando

las temperaturas benignas que se dan durante la

mayor parte del año.

Duración: 1.30 h

Recorrido: 2,7 km

Grado de dificultad: baja

Local Trails

The pleasant temperatures allow this unrivalled

destination to be enjoyed throughout the year.

Teulada-Moraira has various routes, which the

nearly year-round pleasant weather make inviting

to take.

WANDERROUTEN

Dank der fast das gesamte Jahr über herrschenden

angenehmen Temperaturen besteht in Teulada-Moraira

ganzjährig die Möglichkeit, Ausflüge

oder Exkursionen auf den ausgeschilderten

Wanderwegen zu unternehmen.

71


Ecological Coastal path Benissa

On the Benissa-Calpe Ecological Promenade you can

enjoy five and a half kilometers of coastline with steep

cliffs and small coves invaded by pine trees.

The best of all is that you can walk this walk throughout

the year thanks to its magnificent climate.

Throughout the walk, you’ll see a series of information

panels that will tell you about the culture, history and

plant life in the area. The route is linear and suitable

for all the family. Between Les Bassetes cove and La

Fustera cove, you’ll find the remains of an old limestone

quarry whose extracts were used to build different

buildings in the 16th century.

You will also find bars and restaurants in the different

coves where you can quench your thirst or have something

to eat after enjoying a dip in the crystalline

waters.

Approximate distance: 2.7 km / Estimated time: 1 hours and 30 minutes

72


Ökologischer Küstenwanderweg

Auf dem Ökologischen Wanderweg von Benissa-Calpe

können Sie bis zu 5,5 Kilometer Küste mit steilen Klippen

und kleinen, von Pinien bewachsenen Buchten erkunden.

Das Beste an dieser Wanderung ist, dass man

sie dank des herrlichen Klimas das ganze Jahr über machen

kann. Entlang des Weges gibt es eine Reihe von

Informationstafeln, die kulturelle und historische Aspekte

oder die Fauna und Flora der Gegend beschreiben.

Eine zusätzliche Besonderheit: auf der Strecke zwischen

der Bucht Les Bassetes und der Bucht La Fustera finden

Sie die Überreste eines alten Steinbruchs. Hier wurde

damals Rohstein abgebaut und im 16. Jahrhundert wurden

mehrere lokale Gebäude errichtet. Darüber hinaus

gibt es entlang des Weges mehrere Buchten mit Restaurants,

um etwas zu trinken oder essen.

Ungefähre Entfernung: 2,7 Km. / Geschätzte Dauer: 1 h 30 m

73


Residuos verdes | Green waste | Grünmüll

www.info-teulada-moraira.com/residuoverde.jpg

Sistema de recogida: el servicio se prestará con frecuencia semanal de modo que se

realice la recogida una vez a la semana en todos los urbanizaciones del municipio, siempre

que el volumen de residuos verdes no sea superior a 1,5 m 3 .

Para saber el día que corresponde a su partida o urbanización consulte el plano en linea.

Deberán depositar los residuos verdes en la entrada de su domicilio la noche anterior al día

que corresponda la recogida en su urbanización.

Sammelsystem: Der Grünmüllservice wird wöchentlich bereitgestellt, so dass die

Sammlung einmal pro Woche in allen Urbanisationen der Gemeinde durchgeführt wird, sofern

die Menge an Grünabfällen 1,5 m 3 nicht überschreitet.

Um den Abholtag zu erfahren, konsultieren Sie die Karte im Internet.

Sie müssen Grünabfälle am Vorabend des Sammeltages am Eingang ihres Hauses deponieren.

Collection system: the service will be provided weekly so that collection is carried

out once a week in the urbanizations of the municipality, as long as the volume of green

waste does not exceed 1,5 m 3 .

To know the day that corresponds to your departure, consult the map on the internet.

They must deposit green waste at the entrance to their home the night before the day of

the collection.

Residuos voluminosos | Bulky waste | Sperrmüll

Los enseres y objetos voluminosos son aquellos que, por sus dimensiones, no pueden

ser depositados en las bolsas de residuos, ni deben dejarse junto a los contenedores. Colchones,

sillas, muebles, electrodomésticos, etc. serán recogidos a domicilio por el servicio

correspondiente, para que no sean abandonados en las aceres, carreteras o en el campo,

evitando de esta manera el impacto medioambiental y la contaminación.

Sperrmüll und Gegenstände, die aufgrund ihrer Größe nicht in die Müllsäcke gesteckt

werden können und auch nicht neben den Behältern gelassen werden sollten - Matratzen,

Stühle, Möbel, Geräte usw - werden vom entsprechenden Dienst zu Hause abgeholt, so

dass sie nicht auf Gehwegen, Straßen oder in der Natur liegen bleiben und so Umweltbelastungen

und Verschmutzung vermieden werden.

Bulky waste and items that cannot be placed in the bin bags due to their size and

should not be left next to the bins - mattresses, chairs, furniture, appliances, etc. - are collected

from homes by the relevant service so that they are not left on pavements, streets or

in the countryside, thus avoiding environmental pollution and contamination.

Sistema de recogida:

llama a Teumo Serveis Publics, SL

Collection system:

call Teumo Serveis Publics, SL

Abholbestellung:

Teumo Serveis Publics, SL anrufen

74

900504237 | 965744800 | 616240887

www.teumoserveis.com

de lunes a viernes de 8:00 a 20:00h

from monday - friday 8.00 am - 8.00 pm


M PH

MORAIRA

PLUMBING

HEATING

Ctra. Moraira-Calpe, 142b

MORAIRA

+34 966 498 993

+34 620 523 613

info@morairaph.com

www.morairaph.com

WE ALWAYS STRIVE TO GIVE THE BEST VALUE

PLUMBING

GENERAL PLUMBING

WATER TREATMENTS

ELECTRIC WATER HEATERS

GAS WATER HEATERS

WATER & PUMP DEPOSITOS

GAS INSTALLATIONS

BATHROOM REFURBS

HEATING & COOLING

AIR-CONDITIONING HOT/COLD

CENTRAL HEATING GAS OR OIL

SOLAR ENERGY SYSTEMS

HEAT PUMP SYSTEMS

POOL HEATING & COVERS

POOL PUMPS, FILTERS, REPAIRS

BOILER SERVICING

NEW

ADVICE & DESIGN

COMPLETE BATHROOMS

CENTRAL HEATING SYSTEMS

BOILER REPLACEMENTS

AIR CONDITIONING UNITS

POOL PUMPS

POOL FILTERS

POOL COVERS

HOME MAINTENANCE

UNDERBUILD REFORMS

POOL REFURBISHMENTS

CARPENTRY

REPLACEMENT WINDOWS

PAINTING & DECORATING

KITCHEN REFURBISHMENTS

ELECTRICS

WE CARRY OUT ANNUAL GAS CERTIFICATION REQUIRED FOR ALL GAS BOILERS & WATER HEATERS AS REQUIRED

BY SPANISH REGULATIONS

O

FFER

START SAVING MONEY TODAY!

OUR SERVICES

SOLAR PANELS FOR HOME

SMALL COMMERCIAL SOLAR

BATTERY STORAGE FOR SOLAR

SUPPLY & INSTALLATION

MAINTENANCE & REPAIRS

PANEL CLEANING

FREE QUOTATION

SOLAR PHOTOVOLTAIC SYSTEM

GREENHEISS INVERTER 5 KW

SELF-CONSUMPTION

GH MONITORING SYSTEM

10.00 CANADIAN SOLAR

PHOTOVOLTAIC HIKU6 POTENCIA

455 W (TIER1 OR EQUIVALENT)

25 YEARS GUARANTEE

BULTIMEIER ALUMINIUM

STRUCTURE 10 YEARS GUARANTEE

INSTALLATION

LOW VOLTAGE ELECTRICAL INSTALLATION

CERTIFICATE FOR A GENERATING

INSTALLATION NOT INCLUDING LICENCE OR

PERMISSION

LET THE

SUN PAY

YOUR

BILLS

€ 4.999 inc IVA

FULL SOLAR ENERGY SERVICE

WHY SOLAR?

O

FFER

SAVE MONEY ON ENERGY

GOOD INVESTMENT RETURN

ENVIRONMENTALLY SOUND

IMPROVES PROPERTY VALUE

SELL EXCESS ENERGY

AVOID ENERGY COST RISES


1

M

TAXI

eco

M

M

TAXI

TAXI

eco

eco

Correos, Post Office

Farmacia, Pharmacies, Apotheke

Centro de Salud, Health center

Mercado, Market

Escuela, School

Eco park teulada

Estanco Tabacos

Gasolinera, Petrol station

Parque infantil, Spielplatz

Juego deportivos, Sports

Auditorio

SUMA Gestion tributaria

Estación del Tram, Bahnhof

Ayumtamiento, town hall, rathaus

2

cruz roja

red cross, rotes kreuz

03725 TEULADA

C/ MAESTRO MULET BORRELL

Tel: 96 574 09 16

Ecoparque

eco

Calle Llanterner

Avda. Europa

P

M

Calle els Gremis

Calle Fuster

Calle els Gremis

Calle Cristaler

Calle Industria

Calle Cristaler

76

N-332


M

Wochenmarkt | Weekly market

TAXI

eco

M

MERCADO

semanal

Miercoles | Mittwoch | Wednesday:

Teulada: Plaza VI Centenari

9 - 14 H

TAXI

COLEGIO PÚBLICO

school

eco

SANT VICENT FERRER DE

TEULADA

Calle Juventut

03725 Teulada

Tel: 96 573 90 35

Email: 03008563@edu.gva.es

M

eco

Centro de Salud

health center

Teulada

Calle Doctor Pitarch, s/n

03725 Teulada

TAXI

Tel: 96 573 9085

Web: www.san.gva.es

URGENCIAS - NOTFALL

96 573 90 85

Estación Tram,

bahnhof

Camino de la Estación

03725 Teulada

1

M

2

TAXI

Farmacia

pharmacy, apotheke

Vicente Bolufer Cervero

C/ Dr. Pitarch 6

03725 Teulada

Tel: 96 574 06 68

Joaquín Llaudes Soriano

Plaza Gabriel Miró 1

03725 Teulada

eco

Tel: 96 648 0 05

M

Farmacia

pharmacy, apotheke

Farmacia

TAXI de Guardia 24H

96 574 09 46

M

CORREOS

ecopost office

TAXI

OFICINA TEULADA

C/ Alicante, 52

Tel: 96 574 10 62

M

eco

TAXI ESTANCOS

tobacco ,tabakläden

M

Estanco Teulada

eco Avda. Mediterraneo, 135

03725 Teulada

Tel: 96 574 14 73

TAXI

ecoGasolineras

petrol stations

REPSOL

POLIGONO

C/ ELS GREMIS, 25,

03725 TEULADA

Auditori

Teulada Moraira

MCalle Orba, 2

03725 Teulada

TAXI 965 74 04 45

www.auditoriteuladamoraira.es

info@auditoriteuladamoraira.com

eco

ECOPARK

WASTE RECYCLING | ÖKOPARK

Polígono Industrial

Calle Llanterner, Teulada

Tel:

96 574 48 00 / 90 050 42 37

616 240 887 / 646635571 / 679365626

Opening hours:

Lunes a Viernes | Monday to Friday

9:00h - 13:00h & 15:00h - 18:00h

Sábado

9:00h - 13:00h

www.teumoserveis.com/ecoparque

SUMA

Avda. Mediterraneo, 147

03725 Teulada

Tel: 96 529 20 00

www.suma.es

77


78

Urgencias 112

Notruf - Emergencies

Policía Local 092

Lokale Polizei - Local Police

Guardia Civil 062

Bomberos

Feuerwehr - Fire Brigade

112

Teléfonos de Interés

Ayuntamiento Teulada......................................... 96 574 01 58

SIT - Espai la Senieta Moraira............................. 96 649 09 76

Oficina de Turismo .............................................. 96 574 51 68

Policia Local ....................................................... 96 574 09 46

Centro de Salud Teulada ................................... 96 573 90 85

Centro de Salud Moraira .................................... 96 573 90 80

Urgencias Medicas y Farmacia 24H.................. 96 574 09 46

Taxi Central 24H.................................................. 96 689 79 11

Parada Taxi ......................................................... 96 574 42 81

Gas Butano (Repsol) .......................................... 96 573 05 72

Iberdrola ............................................................. 90 022 52 35

Hidraqua Atención al publico.............................. 91 177 40 90

Hidraqua Incidencias........................................... 90 010 12 70

TEUMO SERVEIS Residuos y Ecoparque........... 90 050 42 37

Wichtige Telefonnummern

Rathaus Teulada.................................................. 96 574 01 58

SIT - Servicebüro Rathaus, Espai la Senieta....... 96 649 09 76

Tourist-Information ............................................. 96 574 51 68

Policia Local (Ortspolizei).................................... 96 574 09 46

Gesundheitszentrum Teulada ............................ 96 573 90 85

Gesundheitszentrum Moraira ............................. 96 573 90 80

Notarzt und Apotheke 24H................................. 96 574 09 46

Taxi Zentrale 24H................................................. 96 689 79 11

Taxi Stand............................................................ 96 574 42 81

Gas Butan (Repsol) ............................................ 96 573 05 72

Iberdrola (Strom).................................................. 90 022 52 35

Hidraqua (Wasser) Service.................................. 91 177 40 90

Hidraqua (Wasser) Notfall.................................... 90 010 12 70

TEUMO SERVEIS Abfälle u. Recyclinghof.......... 90 050 42 37

lnteresting Phones

Town Hall Teulada................................................ 96 574 01 58

SIT - Service of the Townhall, Espai la Senieta... 96 649 09 76

Tourist Information .............................................. 96 574 51 68

Local Police......................................................... 96 574 09 46

Medical Center Teulada ..................................... 96 573 90 85

Medical Center Moraira ..................................... 96 573 90 80

Medical Emergencies and 24H Chemist............ 96 574 09 46

Taxi Central 24H.................................................. 96 689 79 11

Parada Taxi ......................................................... 96 574 42 81

Gas Butano (Repsol) .......................................... 96 573 05 72

Iberdrola ............................................................. 90 022 52 35

Hidraqua (Water) Customer Service.................... 91 177 40 90

Hidraqua (Water) Breakdowns............................ 90 010 12 70

TEUMO SERVEIS Refuse and Ecopark............... 90 050 42 37

Farmacia

Apotheken

Pharmacies

Farmacias de Guardia – 24 h

Info Nachtapotheken -24H

Pharmacies - 24H

96 574 09 46

Moraira

Moraira

Platgetes

Moraira

Teulada

Teulada

FARMACIA

José Luis Cuquerella

C/ Ciudad Real, 2, C.C. Sol Park

03724 Moraira

Tel: 96 574 00 87

FARMACIA

Vicente E. Garrido Miralles

Calle de la Iglesia, 6

03724 Moraira

Tel: 96 574 40 21

FARMACIA

Jaime Lloret Lloret

Ctra. Moraira-Calpe 116, C.C. Milla de Oro

03724 Moraira

Tel: 96 649 00 55

FARMACIA

Elisa Gandia Vidal

Ctra. Moraira-Teulada, 56

03724 Moraira

Tel: 96 649 15 02

FARMACIA

Vicente Bolufer Cervero

C/ Dr. Pitarch 6

03725 Teulada

Tel: 96 574 06 68

FARMACIA

Joaquín Llaudes Valera

Plaza Gabriel Miró 1

03725 Teulada

Tel: 96 648 0 05


Pool Moraira

NEW

LOCATION

Telefon 96 507 10 10

abcpoolmoraira@gmail.com

C./Pintor El Greco 28

03724 Moraira

Everything for your Pool & Spa

Pool Accessories

Heat pump

Salt electrolysis

Pool cover manual and

automatic

Pool construction

Pool repair & renovation

Jacuzzi

All instalation work

Poolzubehör

Wärmepumpen

Salzelektrolyse

Poolabdeckungen manuell

und automatisch

Poolbau

Poolreparatur & Neuverfugung

Whirlpools

Alle Installationsarbeiten

Pool & Spa Supplies

Accesorios de la Piscina

Bomba de calor

Electrolisis salina

Cubierta de piscina manuales y

automáticas

Construcción de piscinas

Reparación & renovación

Jacuzzi

Todos los trabajos de installación

OPEN

Mon-Fri

10.00-13.30 | 16.30-19.00

Sat

10.00-13.00


M

TAXI

150m

eco

A

2

Tourist

Information

Avda. Madrid,15

Edif. Espai la Senieta

03724 Moraira

Tel: 96 574 51 68

teulada@touristinfo.net

www.turismoteuladamoraira.com

Correos, Post Office

Farmacia, Pharmacies, Apotheke

M

TAXI M

Centro de Salud, Health center

Mercado, Market

1

M

TAXI

eco

TAXI

eco

eco

Parada de TAXI

Escuela, School

Estanco Tabacos

Gasolinera, Petrol station, tankstelle

Parque infantil, Children play ground

Parque infantil, Children play ground

Volleyball

Area de perros, dog park, Hundepark

Juego deportivos, Sports

Tourist Informacion

Ayumtamiento, town hall, rathaus

80


M

TAXI Wochenmärkte | Weekly markets

eco

MERCADO

semanales

Viernes | Freitag | Friday:

Moraira: Parking Les Sorts

9 - 14 H

M

Mercadillo

artesania

Kunstmarkt TAXI | Artisan Market

FESTIVAL AND SUMMERTIME

Moraira: Avenida La Paz

a partir/ from 19 H

eco

Espai la senieta

INFORMATION & PROCEDURES SERVICE

OF THE TOWN HALL OF TEULADA

Avenida Madrid, 15

Edificio Espai La Senieta

Tel: 96 649 09 76

www.teuladamoraira.com.es

TAXI

COLEGIO PÚBLICO

school, schule

eco

CAP D’OR DE MORAIRA

Carretera Moraira Teulada

03724 Moraira

Tel: 96 573 90 30

Email: 0308551@edu.gva.es

M

Farmacia

TAXI de Guardia 24H

96 574 09 46

ecoCentro de Salud

health center

M

eco

Farmacia

pharmacy, apotheke

Vicente E. Garrido Miralles

Calle la Iglesia, 6

03724 Moraira

Tel: 96 574 40 21

Moraira

Ctra.Moraira-Calpe 12

03724 Moraira

TAXI Tel: 96 573 90 80

Web: www.san.gva.es

URGENCIAS - NOTFALL

96 573 90 85

CORREOS

post office

OFICINA MORAIRA

Dirección: C/ Marjeleta, 6

Teléfono: 96 649 22 50

M

TAXI

M

eco

TAXI

eco

ESTANCOS

tobacco ,tabakläden

1

M

TAXI

2

eco

A

Parada de taxi

Estanco Moraira 2

Avda. La Paz, 2 . Loc 3

03724 Moraira

Tel: 965745551

Estanco Moraira

Avda. del Portet, 27

03724 Moraira

Tel: 96 574 44 99

Estanco Moravit

Crta. Moraira-Calpe, 292

03724 Moraira

Tel: 96 649 77 50

Gasolineras

petrol stations

REPSOL

Ctra. Teulada-Calpe km 6,5

03724 Moraira

PLENOIL

Ctra. Moraira-Teulada, 122

03724 Moraira

CEPSA

Ctra. CV-743 km 4,

03724 Moraira

81


The Difference is Experience

Uw Nederlands/Duits makelaarskantoor in Moraira sinds 1995.

Ihre deutsch/niederländische Immobilienagentur in Moraira seit 1995.

RAICV RAICV

1675 1675

Av. de la Paz 10b • 03724 Moraira

www.casas-ambiente.com

contact@casas-ambiente.com

(+34) 966 498 595



There are more than

120

ESTATE AGENTS in MORAIRA

CHOOSE

ONE OF

OURS

The BENEFITS of EXCLUSIVITY...

...The POWER of COLLABORATION

By choosing one of our MLS:03724 members, you are

choosing all of the other members too. With a ‘shared

exclusive’ listing, when you contact one of our 17 professional

and trusted agents, you open the doors to all the benefits of

our professional agency network.

Asociación Inmobiliaria Teulada-Moraira

+34 965 058 105

info@mls03724.com

www.mls03724.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!