24.04.2024 Views

DEGA GARTENBAU - Sorten & Flower Highlights 2024

Beet- und Balkonpflanzen sind die wichtigste Pflanzengruppe für die meisten Gärtner. Und im grünen Einzelhandel und für Gartencenter startet die wichtigste Verkaufssaison im Jahr mit eben diesen Pflanzen. Die Vielfalt ist groß und bunt. Jedes Jahr kommen weitere spannende Sorten neu dazu. Orientierung ist also gefragt. Die beste Gelegenheit, um sich über vielversprechende neue Beet- und Balkonpflanzen zu in-formieren, sind die „FlowerTrials“. Zur Orientierung trägt auch unser Sonderheft bei, in dem Sie schon jetzt Spitzensorten finden, mit denen Sie 2025 punkten können. Auch in unseren Fachmagazinen DEGA GRÜNER MARKT und DEGA GARTENBAU werden wir Sie über die Sortimente auf dem Laufenden halten, mit denen Sie erfolgreich sein können!

Beet- und Balkonpflanzen sind die wichtigste Pflanzengruppe für die meisten Gärtner. Und im grünen Einzelhandel und für Gartencenter startet die wichtigste Verkaufssaison im Jahr mit eben diesen Pflanzen. Die Vielfalt ist groß und bunt. Jedes Jahr kommen weitere spannende Sorten neu dazu. Orientierung ist also gefragt. Die beste Gelegenheit, um sich über vielversprechende neue Beet- und Balkonpflanzen zu in-formieren, sind die „FlowerTrials“. Zur Orientierung trägt auch unser Sonderheft bei, in dem Sie schon jetzt Spitzensorten finden, mit denen Sie 2025 punkten können. Auch in unseren Fachmagazinen DEGA GRÜNER MARKT und DEGA GARTENBAU werden wir Sie über die Sortimente auf dem Laufenden halten, mit denen Sie erfolgreich sein können!

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I POCKET GUIDE IN <strong>DEGA</strong> <strong>GARTENBAU</strong> 5/<strong>2024</strong>, <strong>DEGA</strong> GRÜNER MARKT 5-6/<strong>2024</strong>, 9,50 EURO I<br />

<strong>Sorten</strong>&<strong>Flower</strong><br />

<strong>Highlights</strong><br />

<strong>2024</strong><br />

I Deutsch I English I


<strong>Sorten</strong> <strong>Highlights</strong> | <strong>Flower</strong> <strong>Highlights</strong><br />

Liebe Leserin, lieber Leser,<br />

Beet- und Balkonpfl anzen sind die wichtigste Pfl anzengruppe für die<br />

meisten Gärtner. Und im grünen Einzelhandel und für Gartencenter<br />

startet die wichtigste Verkaufssaison im Jahr mit eben diesen Pfl anzen.<br />

Die Vielfalt ist groß und bunt. Jedes Jahr kommen weitere spannende<br />

<strong>Sorten</strong> neu dazu. Orientierung ist also gefragt. Die beste Gelegenheit,<br />

um sich über vielversprechende neue Beet- und Balkonpfl anzen zu informieren,<br />

sind die „<strong>Flower</strong>Trials“. Zur Orientierung trägt auch unser<br />

Sonderheft bei, in dem Sie schon jetzt Spitzensorten finden, mit denen Sie<br />

2025 punkten können. Auch in unseren Fachmagazinen <strong>DEGA</strong> GRÜNER<br />

MARKT und <strong>DEGA</strong> <strong>GARTENBAU</strong> werden wir Sie über die Sortimente auf<br />

dem Laufenden halten, mit denen Sie erfolgreich sein können!<br />

Dear Reader,<br />

Bedding and balcony plants are the most important group of plants for<br />

most gardeners. And for green retailers and garden centers, the most<br />

important sales season of the year starts with these very plants. The<br />

variety is large and colorful. New and exciting varieties are added every<br />

year. Orientation is therefore required. The "<strong>Flower</strong>Trials" are the best<br />

opportunity to fi nd out about promising new bedding and balcony<br />

plants. Our special issue, in which you can already fi nd top varieties<br />

with which you can score points in 2025, also helps with orientation. In<br />

our trade magazines <strong>DEGA</strong> GRÜNER MARKT and <strong>DEGA</strong> <strong>GARTENBAU</strong>,<br />

we will also keep you up to date on the assortments with which you can<br />

be successful!<br />

Christoph Killgus<br />

<strong>DEGA</strong> <strong>GARTENBAU</strong><br />

Grit Landwehr<br />

<strong>DEGA</strong> GRÜNER MARKT<br />

CONTENTSInhalt<br />

4 Pflanzen des Jahres in Deutschland<br />

The Plants of the Year in Germany<br />

8 Fleuroselect-Gewinner 2025<br />

Gold Medal winners of 2025<br />

12 AAS-Gewinner <strong>2024</strong><br />

AAS Winners <strong>2024</strong><br />

15 Beet- und Balkonpflanzen erfolgreich<br />

kultivieren<br />

Cultivating Bedding and Balkony plants<br />

successfully<br />

22 Veranstaltungen der deutschen<br />

Lehr- und Versuchsanstalten<br />

Info events in German Trial Stations<br />

26 Firmen und ihre Neuheiten<br />

Companies and their Novelties<br />

42 Impressum/Kontakt<br />

Imprint/Contact<br />

<strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong> 3


Pflanzen des Jahres | Plants of the Year<br />

1<br />

2<br />

Die Balkonpflanzen des<br />

Jahres <strong>2024</strong><br />

The balcony plants of the<br />

year <strong>2024</strong><br />

Auch in diesem Jahr haben fünf gärtnerische Landesverbände<br />

in Deutschland jeweils eine besondere Beet-<br />

und Balkonpflanze zu ihrer „Pflanze des Jahres <strong>2024</strong>“<br />

gekürt. Jedes Jahr durchläuft im Vorfeld der Wahl eine<br />

ganze Reihe von Balkonpflanzen viele wichtige Stationen<br />

und Tests in den gärtnerischen Lehr- und Versuchsanstalten<br />

und in den Gartenbaubetrieben.<br />

Once again this year, five regional horticultural associations<br />

in Germany have each chosen a special bedding<br />

and balcony plant as their "Plant of the Year <strong>2024</strong>". Every<br />

year, a whole series of balcony plants undergo many<br />

important stages and tests in the horticultural training<br />

and research institutes and horticultural businesses in<br />

the run-up to the election.<br />

1 Begonia „Pinky“ in Baden-Württemberg<br />

und Hessen<br />

Begonia "Pinky" in Baden-Württemberg<br />

and Hesse<br />

Es ist nicht nur die Blütenfarbe, die „Pinky“ auf das<br />

Siegerpodest der „Pflanze des Jahres <strong>2024</strong>“ in Baden-<br />

Württemberg und Hessen gehoben hat. Auch die<br />

unterschiedlichen Blütenformen und viele weitere<br />

positive Eigenschaften der Begonien-Sorte ‘Pink Fizz’<br />

haben die Expertinnen und Experten des Gartenbauverbandes<br />

überzeugt.<br />

It is not only the flower color that has lifted "Pinky" to<br />

the winner's podium of the "Plant of the Year <strong>2024</strong>" in<br />

Baden-Württemberg and Hesse. The different flower<br />

shapes and many other positive characteristics of the<br />

begonia variety 'Pink Fizz' also impressed the experts<br />

from the horticultural association.<br />

Bild: GMH/GVBWH<br />

2 Pelargonium „Bella Stella“ in Bayern<br />

Pelargonium "Bella Stella" in Bavaria<br />

Die Sternengeranie „Bella Stella“ ist besonders in jeder<br />

Hinsicht: Sie ist das allererste Mal in Bayerns Gärtnereien<br />

im Programm und sieht anders aus als die „klassischen“<br />

Geranien. Ihre Blüten haben eine andere Form<br />

und wirken wie zahlreiche kleine Sternchen – was sich<br />

auch in ihrem Aktionsnamen widerspiegelt. Ihre Blätter<br />

erinnern an Ginkgo-Blätter, sie sind glatt und fest mit<br />

einem exotischen Touch.<br />

The "Bella Stella" star geranium is special in every respect:<br />

it is the very first time it has been available in<br />

Bavaria's nurseries and looks different to the "classic"<br />

geraniums. Its flowers have a different shape and look<br />

like numerous little stars - which is also reflected in its<br />

campaign name. Its leaves are reminiscent of ginkgo<br />

leaves, they are smooth and firm with an exotic touch.<br />

Bild:GMH<br />

4 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


<strong>Flower</strong>Trials ®<br />

11. bis 14. Juni <strong>2024</strong><br />

Das internationale Branchenereignis rund um Topf- und Beetpflanzen<br />

findet an 30 Standorten in den Niederlanden und in Deutschland statt<br />

Nicht weniger als 59 Züchter von Topf- und Beetpflanzen zeigen ihre<br />

Innovationen, kreativen Konzepte und die beeindruckend große Vielfalt<br />

ihres Pflanzensortiments. Von praktischen Tipps zur Kultur bis zu Inspirationen<br />

für den Einzelhandel, von echten Durchbrüchen in der Züchtung<br />

bis zu den aktuellsten Trends – jeder, der professionell mit Zierpflanzen<br />

und/oder deren Kultur zu tun hat, sollte die <strong>Flower</strong>Trials ® auf jeden Fall<br />

besuchen.<br />

Für einen Überblick über die teilnehmenden Unternehmen, Routen und zur Registrierung<br />

für den freien Eintritt besuchen Sie www.flowertrials.com


Pflanzen des Jahres | Plants of the Year<br />

4<br />

3<br />

3 Petunia „Tuba Lou“ im Norden<br />

Petunia "Tuba Lou" in the north<br />

Bei den Prüfungen der gärtnerischen Versuchsanstalten<br />

fiel Petunia Beautical ‘Red Maple’ – eine Kreuzung aus<br />

Petunie und Calibrachoa (Zauberglöckchen) – durch ihre<br />

Wuchsfreude und ihre üppige Blüte auf. „Tuba Lou“ mit<br />

ihren orangeroten Blüten bringt feurige Farbtupfer in<br />

jeden Flor. Petunia Beautical ‘Red Maple’ – a cross<br />

between petunia and calibrachoa (magic bell) – stood<br />

out in the trials at the horticultural research institutes<br />

due to its vigorous growth and lush flowering. "Tuba Lou"<br />

with its orange-red flowers adds a fiery splash of color to<br />

any flower.<br />

Bild: GMH<br />

4 Begonia „Glutzauber“ in Rheinland-<br />

Pfalz und dem Saarland<br />

Begonia "Ember magic" in Rhineland-Palatinate<br />

and Saarland<br />

Begonia ‘Bellissa orange‘ – so lautet der originale Name<br />

der „Pflanze des Jahres <strong>2024</strong>“ für Rheinland-Pfalz und<br />

das Saarland. Die prächtige Begonie mit den wunderschönen,<br />

orange leuchtenden Blüten bevorzugt zwar<br />

schattige Lagen, kommt jedoch auch sehr gut mit Sonne<br />

und Schatten zurecht. Begonia ‘Bellissa orange’ – this is<br />

the original name of the "Plant of the Year <strong>2024</strong>"<br />

for Rhineland-Palatinate and Saarland. Although this<br />

magnificent begonia with its beautiful, bright orange<br />

flowers prefers shady locations, it also copes very well<br />

with both sun and shade. Bild: GMH.<br />

Bild: GMH<br />

5 Calylophus „Sternenzauber“ in<br />

Sachsen<br />

Calylophus "Star Magic" in Saxony<br />

Die trockene Halbwüste Texas ist seine Heimat: Calylophus<br />

superlophus ‘Yellow’ oder kurz „Sternenzauber“ –<br />

so lautet der Aktionsname der „Pflanze des Jahres<br />

<strong>2024</strong>“ aus Sachsen. Die Pflanze mit den leuchtend gelben<br />

Blüten fällt auf, insbesondere in sommerlichen Balkon-<br />

und Terrassengefäßen. Mit leicht hängendem Wuchs<br />

erreicht der Dauerblüher eine Höhe von rund 20 cm<br />

und blüht unermüdlich von April bis Oktober. The dry<br />

semi-desert of Texas is its home: Calylophus superlophus<br />

‘Yellow’ or "Star Magic" for short – this is the<br />

campaign name of the "Plant of the Year <strong>2024</strong>" from<br />

Saxony. The plant with the bright yellow flowers stands<br />

out, especially in summer balcony and patio con tain ers.<br />

With a slightly drooping habit, the perennial bloomer<br />

reaches a height of around 20 cm and flowers tirelessly<br />

from April to October.<br />

5<br />

Bild: GMH<br />

6 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


®<br />

Colour Fever!<br />

GO!Tunia gewinnt mit ihrer fantastischen Farbvielfalt und tollen Sonderfarben<br />

und ist in jedem Fall sehr früh & kompakt!<br />

- Tageslängenneutrale <strong>Sorten</strong> für frühe Verkäufe<br />

- Perfekt geeignet für frühe und kompakte Ware im 10,5 - 12 cm Topf und Packs<br />

- Überzeugt mit herausragender Vielfalt in Kombination mit hoher Uniformität<br />

- Breites, zuverlässiges Farbspektrum erfreut Handel & Produzenten<br />

- Aufrechter, gemäßigter Wuchs für eine hohe Flächenbelegung<br />

Verpassen Sie nicht unser Rebranding der GO!Tunia-Serie.<br />

Diese farbenfrohen Petunien werden Sie mit ihrem Colour Fever in die 70er<br />

Jahre zurückversetzen!<br />

Nähere Informationen auch zu weiteren Florensis-<strong>Highlights</strong> finden Sie in dieser<br />

Broschüre auf den Seiten 30 - 31 und 32 - 33.<br />

@FlorensisInternational


Fleuroselectgewinner | Fleuroselect Gold Medals<br />

Die Goldmedaillengewinner von Fleuroselect<br />

für 2025<br />

The Fleuroselect gold medallists for 2025<br />

Diese Züchtungsdurchbrüche erzielten eine herausragende Bewertung in den Bereichen Inno -<br />

vation, Schönheit und Gartenleistung und überzeugte die Jury, die begehrte Goldmedaille zu<br />

verleihen. Behalten Sie diese Gewinner im Auge! During last year's annual trial, these breeding<br />

breakthroughs obtained an outstanding score on innovation, beauty and garden performance,<br />

and convinced the judges to award the coveted Gold Medal. Keep an eye on these winners!<br />

1 Coreopsis tinctoria ‘Corusco Cream-<br />

Red‘<br />

Van Hemert & Co.<br />

Ihre zahlreichen cremefarbenen Blüten mit tiefrotem<br />

Akzent machen diese innovative Kompaktsorte zu einer<br />

sehr willkommenen Ergänzung des bestehenden<br />

Coreopsis-tinctoria-Sortiments. Die Fleuroselect-Jury<br />

würdigte dabei die einzigartige, auffällige Farbkombination<br />

und die frühe Blüte von Corusco. Diese<br />

brandneue Coreopsis eignet sich nicht nur für die<br />

Direkt aussaat, sondern kann auch problemlos in Töpfen<br />

und Containern kultiviert werden.<br />

1<br />

Produzenten werden diese samenvermehrte Coreopsis<br />

aufgrund der kosteneffizienten und energiesparenden<br />

Kultur zu schätzen wissen. Die neue Sorte kann bei<br />

niedrigen Temperaturen in 10- und 12-cm-Töpfen kultiviert<br />

werden. Der Handel wird über die gelungene Farbkombination<br />

staunen, die auf den Tischen der Geschäfte<br />

sicher auffallen wird. ‘Corusco Cream-Red‘<br />

macht sich nicht nur in Kübeln auf der Terrasse gut,<br />

sondern sieht auch in Blumenbeeten, Rabatten und<br />

landschaftlichen Flächen spektakulär aus. Hobbygärtner<br />

werden von dieser auffälligen Coreopsis tinctoria<br />

begeistert sein, da sie Farbe früh in der Saison in den<br />

Garten bringt, bestäubende Insekten anlockt und nur<br />

wenig Wasser benötigt.<br />

Showing many cream with burgundy flowers, this innovative<br />

dwarf variety is a very welcome addition to the<br />

existing Coreopsis range. Our judges praised the unique,<br />

eye-catching colour combination and the early flowering<br />

habit. This brand-new Coreopsis is not only suited for<br />

direct sowing, but also for easy production of young<br />

plants in pots and containers. Corusco Cream-Red, a<br />

striking and sustainable addition for the spring garden.<br />

Corusco Cream-Red is suited for both professional production<br />

and home gardening. Growers will appreciate<br />

this seed-raised Coreopsis for its cost-effective and<br />

sustainable production process as it can be grown in<br />

small pot sizes at low temperatures. Retail will marvel<br />

over its sparkling colour combination which will surely<br />

stand out on the benches. Corusco Cream-Red not<br />

only performs well in containers on the patio, but also<br />

looks spectacular in beds and fields. Home gardeners<br />

will be amazed by this Coreopsis tinctoria that brings<br />

colour to the garden early in the season, attracts pollinators<br />

and needs little water.<br />

8 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


12-15<br />

9<br />

-12<br />

W EEK<br />

JUNI<br />

JUIN<br />

JUNI<br />

24<br />

2018<br />

2020


Fleuroselectgewinner | Fleuroselect Gold Medals<br />

2 Lobelia erinus F1 ‘Masterpiece Blue<br />

with Eye’<br />

Benary<br />

‘Masterpiece Blue with Eye‘ von Benary ist die erste<br />

samenvermehrte F1 Lobelia erinus, die mithalten kann<br />

mit vegetativ vermehrten einjährigen F1-Hybrid-Lobelien<br />

in Sachen Gartenleistung. Die Sorte blüht sehr früh mit<br />

größeren, tiefblauen Blüten und hat einen schön geformten,<br />

flachkugeligen Wuchs. Diese neue Lobelie<br />

zeichnet sich durch eine ausgezeichnete Hitzetoleranz<br />

im Sommer und eine beeindruckende Gartenleistung<br />

im Freiland aus.<br />

Handel schätzt die größeren Blüten und deren Verfügbarkeit<br />

in verschiedenen Topf und Containergrößen.<br />

Die Konsumenten werden diese einjährige Lobeliensorte<br />

aufgrund ihrer ausgezeichneten Hitzetoleranz, der beeindruckenden<br />

Leistungsfähigkeit im Sommer und der<br />

vielseitigen Verwendungsmöglichkeiten in Beeten,<br />

Töpfen und gemischten Gefäßbepflanzungen lieben.<br />

Masterpiece Blue with Eye from Benary is the first F1<br />

Lobelia from seed on the market that can truly keep up<br />

with vegetative F1 hybrids in terms of performance.<br />

This Lobelia flowers very early with larger, striking blue<br />

flowers with a white eye and displays a well-formed,<br />

mounding plant habit. Masterpiece Blue with Eye truly<br />

stands out thanks to its excellent heat tolerance in<br />

summer and impressive field performance.<br />

Growers will appreciate the flexibility in ordering compared<br />

to cuttings, fast delivery and attractive price of<br />

this seed-raised Lobelia. Sowing is easy thanks to the<br />

availability of pelleted seeds. With a short crop time of<br />

only 12–14 weeks and a very early flowering habit,<br />

Masterpiece Blue with Eye enables a maximal growing<br />

capacity in the greenhouse. The compact plants are<br />

easy to ship and save space on the trolley. Retail<br />

appreciates the larger flowers in the key colour, over<br />

the pot and container sizes. Consumers will love this<br />

variety because of the excellent heat tolerance,<br />

impressive summer performance regardless of the<br />

weather conditions and versatile use in beds, pots<br />

and mixed containers.<br />

2<br />

Produzenten werden die Flexibilität bei der Bestellung,<br />

die schnelle Auslieferung und den attraktiven Preis dieser<br />

samenvermehrten Lobelia erinus zu schätzen wissen.<br />

Die Aussaat ist dank der Verfügbarkeit von pilliertem<br />

Saatgut sehr einfach. Mit einer kurzen Kulturdauer von<br />

nur 12–14 Wochen und aufgrund ihrer beeindruckenden<br />

Frühzeitigkeit ermöglicht ‘Master piece Blue with Eye’<br />

eine maximale Produktionskapazität in der Gewächshauskultur.<br />

Die kompakten Pflanzen sind einfach zu<br />

transportieren und platzsparend auf der Karre. Der<br />

Welche Beiträge haben eine Goldmedaille gewonnen,<br />

und welche haben das Label Approved Novelty erhalten?<br />

Darüber informierte ein Livestream am 16. Januar <strong>2024</strong>.<br />

In einem 25-minütigen Video können Sie die Ver anstaltung<br />

nachträglich erleben, in welcher der neue<br />

Fleuro select-Präsident und die Expertenjury berichten.<br />

Which entries won a gold medal and which received<br />

the Approved Novelty label? A livestream on January<br />

16, <strong>2024</strong> provided information on<br />

this. You can relive the event in a<br />

25-minute broadcast in which the<br />

new Fleuro select President and the<br />

expert jury report.<br />

Video<br />

10 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


Kleines Korn,<br />

Große Wirkung<br />

Kräftiges Wachstum für<br />

gesunde, widerstandsfähige<br />

Pflanzen wie nie zuvor.<br />

Osmocote Dauerdünger | Nachdüngung | Benetzungsmittel | Nährsalze<br />

Düngestrategien für den Gartenbau mit Produkten<br />

und Fachberatung von ICL Growing Solutions<br />

Mehr Infos und Kontakt: www.icl-growingsolutions.de


AAS-Gewinner | All-America Winners<br />

In den USA ausgezeichnete Topsorten<br />

Top varieties awarded in the USA<br />

AAS-Gewinner wurden national getestet und haben sich lokal bewährt. Jeder<br />

AAS<br />

AAS-Beitrag wird von Gartenbauexperten in ganz Nordamerika auf seine hervorragende Gartenleistung<br />

getestet. AAS WINNERS are fl owers that have been "Tested Nationally & Proven Locally". Each AAS entry is<br />

tested for superior garden performance by horticulture professionals across North America.<br />

1 Petchoa ‘EnViva Pink‘<br />

Selecta One North America<br />

Die AAS-Juroren waren von der gut kontrollierten, hü-<br />

geligen Pfl anzenform von ‘EnViva Pink‘ während der<br />

1<br />

gesamten Saison begeistert.<br />

Die leuchtend rosafar-<br />

bene Blüte mit gelbem<br />

Schlund ist ein<br />

echter<br />

Blickfang.<br />

Die Pfl anzen sind<br />

hitzetolerant<br />

und<br />

die Blüten wachsen nach<br />

Regen wieder nach.<br />

AAS Judges were wowed by<br />

the well-controlled mounding<br />

plant habit of EnViva Pink over the entire season. The<br />

bright pink fl ower with a yellow throat is very eyecatching<br />

… Plants are heat tolerant and fl owers<br />

bounce back after rain.<br />

neueste Ergänzung der Serie, ‘Pink Batik’, ist ein AAS<br />

National Winner, der Gärtner mit seiner einzigartigen<br />

Färbung und minimalen Pfl egeanforderungen beeindrucken<br />

wird.<br />

The Big EEZE geranium series is known for its superior<br />

container performance, medium vigor, and heat tolerance.<br />

The newest addition to the series, Pink Batik,<br />

is an AAS National Winner that is sure to impress<br />

gardeners with its unique coloration and minimal<br />

maintenance requirements.<br />

3 Celosia ‘Burning Embers‘<br />

Clover Seed/Sakata Ornamentals<br />

Die Juroren kommentierten, dass diese Sorte die<br />

größten und am längsten haltbaren Blüten aller getesteten<br />

Celosia-<strong>Sorten</strong> hatte. Außerdem verträgt ‘Burning<br />

Embers‘ sowohl Hitze als auch Feuchtigkeit sehr<br />

gut und bleibt dabei vollständig mit Blüten bedeckt.<br />

2 Geranium ‘Big EEZE Pink Batik‘<br />

Dümmen Orange<br />

Die „Big EEZE“-Pelargonien sind bekannt für ihre hervorragende<br />

Leistung im Container, ihre mittlere<br />

Wuchsstärke<br />

ihre<br />

und<br />

Hitzeto leranz.<br />

Die<br />

2<br />

3<br />

Numerous AAS Judges commented that this entry had<br />

the largest and longest-lasting fl owers of all the celosia<br />

varieties they trialed. Plus, Burning Embers does<br />

very well in both heat and humidity while remaining<br />

completely covered with blooms.<br />

Bilder: All-America Selections<br />

12 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


SAVE THE DATE:<br />

<strong>Sorten</strong>schauen | <strong>Flower</strong> Shows<br />

28. – 31. JANUAR<br />

UNENDLICH<br />

GRÜNE<br />

VIELFALT<br />

<strong>2024</strong><br />

PFLANZEN<br />

TECHNIK<br />

FLORISTIK<br />

AUSSTATTUNG<br />

WWW.IPM-ESSEN.DE<br />

#ipmessen #weareipmessen<br />

<strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong> 13


AAS-Gewinner | All-America Winners<br />

4 Verbena „Sweetheart Kisses”<br />

Applewood Seed<br />

Dieses niedrig wachsende Wunderwerk, das von den<br />

Juroren für seine leuchtend roten, rosa, pinkfarbenen<br />

und leicht weißen Blüten gelobt wurde, verleiht jedem<br />

Garten sofortigen Charme. „Sweetheart Kisses“ gedeiht<br />

an sonnigen Tagen und in trockenen Phasen.<br />

in sun-drenched days and dry spells.<br />

5 Petunia ‘Sure Shot White‘<br />

Ball FloraPlant<br />

This low-growing<br />

wonder,<br />

praised by AAS<br />

judges for its<br />

vibrant<br />

red,<br />

rose, pink, and<br />

a hint of white<br />

blooms, adds<br />

instant charm<br />

to any garden.<br />

Sweetheart<br />

Kisses thrives<br />

Die vielseitigen „SureShot“-Petunien sind Garten-Gladiatoren,<br />

die allen bizarren Wetterbedingungen trotzen können.<br />

The versatile SureShot petunias are garden gladiators<br />

that can withstand any bizarre weather conditions.<br />

4<br />

goldene Blüten hervorbringt. ‘Siam Gold’ eignet sich<br />

hervorragend als Schnittblume.<br />

Named for a former country located halfway across<br />

the world, Siam Gold has beautiful, mounded foliage<br />

that produces globe-like, fully double golden flowers<br />

all season long. Siam Gold is excellent for cut flowers<br />

but no staking is needed.<br />

7 Impatiens interspecific ‘Solarscape XL<br />

Pink Jewel‘ F1<br />

PanAmerican Seed<br />

‘Solarscape XL Pink Jewel‘ verfügt über eine hervorragende<br />

Krankheitsresistenz, insbesondere gegen<br />

den gefürchteten Falschen Mehltau bei Impatiens. Sie<br />

sieht in Beeten und Rabatten großartig aus und gedeiht<br />

sowohl in Containern als auch in der Erde.<br />

Solarscape XL Pink Jewel has superior disease resistance,<br />

especially to the dreaded impatiens downy<br />

mildew. Looks great when massed in beds and borders<br />

and since it was trialed in both containers and<br />

in-ground, we<br />

well in<br />

6<br />

know it does<br />

both.<br />

5<br />

6 Tagetes ‘Siam Gold‘ F1<br />

Thai Home Seeds<br />

‘Siam Gold‘ ist benannt nach einem ehemaligen Land<br />

am anderen Ende der Welt. Sie hat wunderschönes<br />

Laub, das die ganze Saison über kugelförmige, gefüllte<br />

7<br />

14 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


Beet- und Balkonpfl anzen | Bedding and balcony plants<br />

Ptilotus exaltatus 'Joey impr.': halbsukkulente Blätter und unge wöhnliche Blütenstände, die Blüten -<br />

besucher anziehen. Semi-succulent leaves and unusual infl orescences that attract fl ower visitors.<br />

Beet- und Balkonpflanzen erfolgreich kultivieren<br />

Cultivating bedding and balcony plants successfully<br />

Am 6. Juli 2023 fand in Veitshöchheim bei Würzburg die Fachtagung Beet- und Balkonpfl anzen statt. Sie gab<br />

zahlreiche Anregungen rund um neue <strong>Sorten</strong>. On July 6, 2023, the specialist conference on bedding and balcony<br />

plants took place in Veitshöchheim near Würzburg. It provided numerous suggestions for new varieties.<br />

Eva-Maria Geiger, Leiterin des Arbeitsbereiches Produktqualität<br />

und Pfl anzengesundheit an der Versuchsstation<br />

LWG Veitshöchheim und langjährige Expertin im<br />

Bereich Beet- und Balkonpfl anzen, begann ihren Vortrag<br />

über die Sommerfl or-Neuheiten 2023 mit der provokanten<br />

Frage: „Nur die Harten für den Garten?“ Die<br />

„Harten“ sind beispielsweise <strong>Sorten</strong>, die auch mit niedrigeren<br />

Heiztemperaturen und geringem Energieeinsatz<br />

zum gewünschten Vermarktungszeitpunkt eine<br />

ansprechende Verkaufsqualität erreichen.<br />

Die LWG testete die Kultur von Beet- und Balkonpflanzen<br />

in zwei baugleichen Gewächshäusern mit unterschiedlicher<br />

Temperaturführung von 16 °C/20 °C (Tag/Nacht)<br />

plus Cool Morning (6 °C/9 °C) gegenüber 12 °C/16 °C (Tag/<br />

Nacht) einschließlich Cool Morning. Die Kulturen wurden<br />

zuvor nach ihrem Wärmebedarf eingeteilt. Die Produktion<br />

der Beet- und Balkonpflanzen begann mit steigenden<br />

Lichtintensitäten und höheren Außentemperaturen ab<br />

März, um die kältesten und heizintensivsten Monate<br />

Januar und Februar auszusparen. Alle <strong>Sorten</strong> wurden in<br />

dem 50 % torfreduziertem Substrat „Blue Topf grob +<br />

Perlite“ kultiviert. 2023 erreichten aufgrund der geringen<br />

Lichtintensitäten im Frühjahr jedoch überwiegend<br />

nur Petunia, Calibrachoa und Bidens-<strong>Sorten</strong> bis Ende<br />

April ein ansprechendes Vermarktungsstadium.<br />

Ein solches Herabsetzen der Temperatur spart nach<br />

Geigers Berechnungen zwar mehr als die Hälfte der<br />

Heizkosten ein, kann aber bei wärmeliebenden Kulturen<br />

wie Lantana camara neben der Förderung eines<br />

kompakteren Wuchses auch zu einer Kulturzeitverlängerung<br />

führen. Auch höhere Kulturrisiken für Krankheiten,<br />

physiologische Störungen und geringerem Wirkungsgrad<br />

beim biologischen Pfl anzenschutz können<br />

je nach Pfl anzenart eintreten. Geigers Fazit: Energiesparmodus<br />

bei Topfpfl anzen lohnt sich – aber man<br />

muss genau hinschauen, bei welcher Kultur.<br />

Eva-Maria Geiger, Head of Product Quality and Plant<br />

Health at the LWG Veitshöchheim Experimental Station<br />

and a long-standing expert in bedding and balcony<br />

plants, began her presentation on the 2023 summer<br />

<strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong> 15


Beet- und Balkonpflanzen | Bedding and balcony plants<br />

floriculture novelties with the provocative question:<br />

"Only the tough ones for the garden?" The "tough ones"<br />

are, for example, varieties that achieve an appealing<br />

sales quality at the desired marketing time even with<br />

lower heating temperatures and low energy input.<br />

Rudbeckia hirta 'Pawnee Spirit' blühte 18 Tage früher als die<br />

Partner sorte 'Denver Daisy' und ist hoch attraktiv für Blüten<br />

besucher. Rudbeckia hirta 'Pawnee Spirit' flowered 18 days<br />

earlier than the partner variety 'Denver Daisy' and is highly<br />

attractive to flower visitors.<br />

The LWG tested the cultivation of bedding and balcony<br />

plants in two identical greenhouses with different temperature<br />

control of 16 °C/20 °C (day/night) plus Cool<br />

Morning (6 °C/9 °C) compared to 12 °C/16 °C (day/night)<br />

including Cool Morning. The crops were previously<br />

divid ed according to their heat requirements. The production<br />

of bedding and balcony plants began with increasing<br />

light intensities and higher outside temperatures<br />

from March onwards in order to avoid the coldest<br />

and most heat-intensive months of January and February.<br />

All varieties were cultivated in the 50 % peat-reduced<br />

substrate "Blue Topf grob + Perlite". In 2023, however,<br />

only Petunia, Calibrachoa and Bidens varieties reached<br />

an attractive marketing stage by the end of April due to<br />

the low light intensity in spring.<br />

According to Geiger's calculations, lowering the temperature<br />

in this way saves more than half of the heating costs,<br />

but in the case of heat-loving crops such as Lantana<br />

camara , in addition to promoting more compact growth,<br />

it can also lead to an extension of the cultivation period.<br />

Higher cultivation risks for diseases, physiological disorders<br />

and lower efficiency in biological plant protection<br />

can also occur, depending on the plant species. Geiger's<br />

conclusion: energy-saving mode is worthwhile for potted<br />

plants – but you have to look closely at which crop.<br />

Züchtung bringt Fortschritte<br />

Breeding brings progress<br />

Neben energiesparenden Produktionsmethoden verschiebt<br />

sich der Fokus bei neuen Züchtungen stark zu<br />

<strong>Sorten</strong> hin, die eine möglichst hohe ökologische<br />

Eignung und gleichzeitig eine hohe Wirtschaftlichkeit<br />

mit zuverlässiger Produktionssicherheit versprechen.<br />

Ökonomische Effektivität wird erreicht durch hohe<br />

Flächen produktivität, verbunden mit einer kurzen Kulturzeit,<br />

bei der bereits nach wenigen Wochen ein kompakter,<br />

gut verzweigter Wuchs erzielt wird. Durch eine<br />

gute Genetik wurden Neuheiten gezüchtet, wie zum<br />

Beispiel die Calibrachoa-Serie „Cabaret Early“, deren<br />

<strong>Sorten</strong> bereits nach 38 Tagen fertig waren.<br />

Aus ökologischer Sicht liegen Pflanzenarten mit einer<br />

hohen Attraktivität für blütenbesuchende Insekten im<br />

Trend. Hier punkten bereits viele leistungsstarke Beet-<br />

und Balkonpflanzen von Alstroemeria bis Zinnia.<br />

Eva-Maria Geiger hob hier aus dem aktuellen Neuheitensortiment<br />

die hitzetolerante Cuphea llavea „Sweet Talk“-<br />

Serie (PanAmerican Seed, Florensis), die sehr kompakte<br />

Helianthus annuus ‘Sunbelievable Brown Eyed Girl<br />

Compact‘ (Beekenkamp) und die neue Saatgutsorte<br />

Rudbeckia hirta ‘Pawnee Spirit’ (Benary) hervor.<br />

Sehr starkwüchsige neue Diascia-Sorte mit reinweißen Blüten:<br />

'Trinity Grace'. Very vigorous new Diascia variety with pure<br />

white flowers.<br />

In addition to energy-saving production methods, the<br />

focus of new breeds is shifting strongly towards varieties<br />

that promise the highest possible ecological suitability<br />

and at the same time high economic efficiency<br />

with reliable production security.<br />

16 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


Zu jeder Jahreszeit das perfekte Klima.<br />

Weber schützt was wächst.<br />

Alles rund um:<br />

Energieschirme<br />

Schattierungen<br />

Verdunklungsanlagen<br />

Allwetterhäuser & mehr<br />

Richard Weber GmbH Industriestraße 3 56276 Großmaischeid Telefon +49 2689 5306 richardwebergmbh@t-online.de


Beet- und Balkonpflanzen | Bedding and balcony<br />

Economic efficiency is achieved through high productivity<br />

per hectare, combined with a short cultivation<br />

period in which compact, well-branched growth is<br />

achieved after just a few weeks. Good genetics have<br />

led to the breeding of new varieties, such as the "Cabaret<br />

Early" Calibrachoa series, whose varieties were ready<br />

after just 38 days.<br />

Cuphea llavea 'Sweet Talk Red': Saatgutsorte mit hoher<br />

Attrak tivität für Blütenbesucher. Seed variety with high<br />

attractiveness for flower visitors.<br />

From an ecological point of view, plant species that are<br />

highly attractive to flower-visiting insects are in vogue.<br />

Many high-performance bedding and balcony plants,<br />

from Alstroemeria to Zinnia, already score highly here.<br />

Eva-Maria Geiger highlighted the heat-tolerant<br />

Cuphea llavea "Sweet Talk" series (PanAmerican<br />

Seed, Florensis), the very compact Helianthus annuus<br />

'Sunbelievable Brown Eyed Girl Compact' (Beekenkamp)<br />

and the new seed variety Rudbeckia hirta 'Pawnee<br />

Spirit' (Benary) from the current range of novelties.<br />

Kunden wünschen Powerpflanzen<br />

Customers want power plants<br />

Die sich verändernden Klimabedingungen (Hitzeperioden,<br />

hohe Einstrahlungswerte, Stress aufgrund anhaltender<br />

Trockenperioden) erfordern zukünftig <strong>Sorten</strong>,<br />

die auch turbulente heiße Sommer zuverlässig überstehen.<br />

Hier wurden die Gomphrena globosa 'Ping<br />

Pong Purple' (Sakata) und Ptilotus exaltatus 'Joey Impr.'<br />

(Benary, Beekenkamp) hervorgehoben, die nebenbei<br />

auch einen hohen Wert für Blütenbesucher haben.<br />

Darüber hinaus wünschen sich die Kunden pflegeleichte<br />

und gesunde Powerpflanzen, die gleichzeitig<br />

eine hohe Gartenleistung erbringen. Diese Anforderung<br />

erfüllen zum Beispiel die Begonia-interspecific-<br />

Hybriden wie die starkwüchsigen und dunkellaubigen<br />

„Stonehedge“-<strong>Sorten</strong> (Benary) und die neue Diascia<br />

barbaraea 'Trinity Grace' (Danziger), die neben einer<br />

hohen Regenstabilität durch ihre leuchtend weiße<br />

Farbe auch eine Top-Fernwirkung besitzt.<br />

Changing climatic conditions (periods of heat, high<br />

radiation levels, stress due to prolonged dry spells) will<br />

in future require varieties that can also reliably withstand<br />

turbulent hot summers. Here, Gomphrena globosa<br />

'Ping Pong Purple' (Sakata) and Ptilotus exaltatus 'Joey<br />

Impr. (Benary, Beekenkamp) were highlighted, which<br />

also have a high value for flower visitors.<br />

In addition, customers want easy-care and healthy pow er<br />

plants that also deliver high garden performance. This<br />

requirement is met, for example, by the Begonia interspecific<br />

hybrids such as the strong-growing and darkleaved<br />

"Stonehedge" varieties (Benary) and the new<br />

Diascia barbaraea 'Trinity Grace' (Danziger), which, in<br />

addition to high rain stability, also has a top long-<br />

distance effect thanks to its bright white color.<br />

Oenonthera im Versuch<br />

Oenonthera in trial<br />

Eva-Maria Geiger stellte außerdem den im Rahmen des<br />

Arbeitskreises Beet- und Balkonpflanzen in diesem Jahr<br />

bundesweit durchgeführten Versuch mit Oenothera<br />

lindheimeri (syn. Gaura lindheimeri) vor:<br />

Das Sortiment rosa blühender Oenothera lindheimeri<br />

wird auf Hitzestabilität überprüft, da rosafarbene <strong>Sorten</strong><br />

in Verdacht stehen, bei hohen Temperaturen mit einem<br />

Abwurf der Blüten zu reagieren. Weiterhin soll auch die<br />

Winterhärte überprüft werden. Ferner wurde ein Teil<br />

der Pflanzen in torffreie Erden getopft, um die Wuchs-<br />

und Blühleistung mit Pflanzen in torfreduzierten Erden<br />

vergleichen zu können. Geiger wies darauf hin, dass es<br />

in früheren Versuchen deutliche Unterschiede gab, die<br />

nun überprüft werden sollen. Auf der neuen Versuchsfläche<br />

der LWG konnten sich die Tagungsteilnehmer<br />

vorab schon ein Bild von der Qualität der Versuchspflanzen<br />

machen.<br />

18 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


<strong>Sorten</strong>schauen | <strong>Flower</strong> Shows<br />

... und alles blüht auf!<br />

ENTDECKE<br />

UNSERE VIELFALT!<br />

Kultursicherheit und Torfreduktion sind kein Widerspruch!<br />

Mit den alternativen Ausgangsstoffen in den Floragard Substraten<br />

setzen Sie auf langfristige Verfügbarkeit und hohe Qualität!<br />

W W W. F L O R A G A R D . D E<br />

<strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong> 19


Beet- und Balkonpfl anzen | Bedding and balcony<br />

Eva-Maria Geiger also presented the nationwide trial<br />

with Oenothera lindheimeri (syn. Gaura lindheimeri)<br />

that was carried out this year as part of the Bedding<br />

and Balcony Plants Working Group:<br />

The range of pink-fl owering Oenothera lindheimeri is<br />

being tested for heat stability, as pink varieties are suspected<br />

of reacting to high temperatures by dropping<br />

their fl owers. Winter hardiness is also to be tested. Furthermore,<br />

some of the plants were potted in peat-free<br />

soil in order to be able to compare the growth and<br />

fl ower ing performance with plants in peat-reduced soil.<br />

Geiger pointed out that there were clear differences in<br />

earlier trials, which are now to be verifi ed. The conference<br />

participants were able to get an idea of the quality<br />

of the test plants in advance at the LWG's new trial area.<br />

Auf dem Gelände der LWG konnten die Sommerfl or-<br />

Versuche in üppiger Blütenpracht besichtigt werden.<br />

Auf der im Jahr 2023 fertig gestellten 2.000 m² großen<br />

Versuchsfläche wurde bei der vielseitigen Auswahl neuer<br />

<strong>Sorten</strong> der Schwerpunkt auf trockenheitsverträgliche,<br />

hitzeresistente und insektenfreundliche Pflanzen gelegt.<br />

Besucher wählten ihren Liebling<br />

Visitors voted for their favorite<br />

Ein Highlight am Nachmittag war die Wahl des „Mainstar<br />

2023“. Aus 29 hochwertigen Neuheiten im Beet-<br />

und Balkonpfl anzensortiment wählte das Fachpublikum<br />

seinen Favoriten.<br />

Den 1. Platz belegte Firma Kientzler mit Plectranthus neochilus.<br />

Die polsterbildende Pflanze verträgt Trockenphasen<br />

und hat fl eischige, nach Moschus riechende<br />

Laubblätter sowie dichte, aufrechte Blütenstände mit<br />

hell lavendel farbigen Blüten. Es folgte Lantana camara<br />

‘Playa Sun Juana‘ (Selecta One) auf Platz 2. Den 3. Platz<br />

teilten sich Salvia nemorosa ‘Marvel Dark Blue‘ von<br />

Florensis und Dahlia 'Summer Bees Purple Bicolor' &<br />

'Summer Bees Red Bicolor' von Dümmen Orange.<br />

Helianthus annuus 'Sunbelievable Brown Eyed Girl': neuer<br />

kompakter Typ der beliebten Sorte mit deutlich kürzeren<br />

Internodien. New compact type of the popular variety with<br />

variety with signifi cantly shorter internodes.<br />

A highlight of the afternoon was the election of the<br />

"Mainstar 2023". The trade audience chose their favor ite<br />

from 29 high-quality new products in the bedding and<br />

balcony plant range.<br />

First place went to the Kientzler company with Plectranthus<br />

neochilus. This cushion-forming plant tolerates dry<br />

periods and has fl eshy, musky-smelling foliage and<br />

dense, upright inflorescences with light lavender-colored<br />

fl owers. It was followed by Lantana camara 'Playa Sun<br />

Juana' (Selecta One) in 2nd place, with Salvia nemorosa<br />

'Marvel Dark Blue' from Florensis and Dahlia 'Summer<br />

Bees Purple Bicolor' & 'Summer Bees Red Bicolor' from<br />

Dümmen Orange sharing 3rd place.<br />

The summer fl ower trials could be viewed in lush bloom<br />

on the grounds of the LWG. On the 2,000 m² trial area,<br />

which will be completed in 2023, the focus was placed<br />

on drought-tolerant, heat-resistant and insect-friendly<br />

plants in the diverse selection of new varieties.<br />

Text und Bilder: LWG Veitshöchheim<br />

Text and pictures: LWG Veitshöchheim<br />

Über die Wahl zum Mainstar 2023 freuen sich (von links nach<br />

rechts) / Happy to have been voted Mainstar 2023 (from left to<br />

right): Philipp Böhmer, Andreas Kientzler, Marc Wiens, Birgit<br />

Kleiber-Hess und Tobias Dietrich.<br />

20 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


UNSER<br />

ZUKUNFTS-<br />

Konzept<br />

Unser Konzept „Tomorrows Plants“ ist<br />

eine Werbeplattform und Dachmarke, die<br />

Floramedia seinen Kunden aus Züchtung,<br />

Produktionsgartenbau und Handel zur<br />

Verfügung stellt.<br />

Unser Ziel ist es, zukunftsorientierte<br />

Unternehmen und Produkte sichtbarer<br />

zu machen. Seien Sie mit dabei!<br />

Eine Auswahl unserer Partner:<br />

tomorrows-plants.de<br />

floramedia.de<br />

<strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong> 21<br />

zukunft@tomorrows-plants.de


Infotage in Deutschland | Info Days in Germany<br />

LVG Veitshöchheim<br />

Anschrift/Address Bayerische Landesanstalt für Weinbau und Gartenbau<br />

An der Steige 15 | 97209 Veitshöchheim | Vorträge: Aula (im Schulgebäude),<br />

Ausstellung: Versuchsbetrieb Zierpflanzenbau | www.lwg.bayern.de<br />

Ansprechpartnerin/Contact person Eva-Maria Geiger | T + 49 ( 0 ) 931 / 9801 3306<br />

eva-maria.geiger@lwg.bayern.de<br />

Sommertagung Zierpflanzenbau „Trends auf der Spur“: Donnerstag, 4. Juli <strong>2024</strong>. Tagungsgebühr: 30 €, Schüler, Studenten<br />

und Auszubildende 15 €. Eine Anmeldung ist erforderlich. Welche Trends in Hinblick auf Produktion, Sortimente und<br />

Vermarktung zeichnen sich im Gartenbau, insbesondere im Zierpflanzenbau ab? Diesem Thema nehmen sich die Referenten im<br />

Rahmen eines Vortragsteiles am Vormittag an. Ein starker Fokus<br />

wird auf aktuellen Entwicklungen im Pflanzensortiment gelegt.<br />

Weiterhin analysieren angehende Zierpflanzenmeisterinnen und<br />

-meister, was erfolgreiche niederländische Züchter und Produzenten<br />

auszeichnet. Ab Mittag präsentieren Züchter und Jungpflanzenfirmen<br />

sowie Unternehmen der grünen Branche neue<br />

<strong>Sorten</strong>, Gartenbauprodukte und Ideen für die Saison 2025. Gleichzeitig<br />

lädt eine große Leistungsprüfung neuer <strong>Sorten</strong> für die Saison<br />

2025 auf den Versuchsflächen zur Besichtigung ein. Im Mittelpunkt<br />

stehen klimaresiliente und pflegeextensive Arten und <strong>Sorten</strong>,<br />

starkwüchsige und repräsentative Petunien, neue sommerblühende<br />

Stauden und Versuche zur Verbesserung der Wasserhaltekapazität<br />

torffreier Erden. Das detaillierte Tagungsprogramm inklusive<br />

Link zur Anmeldung ist über www.lwg.bayern.de ab Mitte Mai<br />

<strong>2024</strong> abrufbar. Interessierte Besucher können gerne die Beet- und Balkonpflanzen-Versuche ab Mitte Juni an Arbeitstagen<br />

von 7.30 bis 16.30 Uhr (Freitag bis 12.00 Uhr) und nach Rücksprache auch außerhalb der Öffnungszeiten besichtigen.<br />

Dresden- Pillnitz<br />

Sächsisches Landesamt für Umwelt,<br />

Landwirtschaft & Geologie (LfULG)<br />

Anschrift/Address Fachschulen für Agrartechnik und Gartenbau | Söbrigener Str. 3a<br />

und Versuchsfeld Lohmener Str. 10, Tor 2, 01326 Dresden-Pillnitz/D<br />

Ansprechpartnerin/Contact person Beate Kollatz | LfULG, Referat 82 Zierpflanzenbau<br />

T + 49 ( 0 ) 351 / 26 12 8202 beate.kollatz@smekul.sachsen.de<br />

Beet- und Balkonpflanzentag: Mittwoch, 19. Juni<br />

<strong>2024</strong>, 9.30 bis 16.30 Uhr, Kosten: keine. Anmeldung<br />

bei Beate Kollatz, T +49 (0) 351/26 12 8202 oder beate.<br />

kollatz@smekul.sachsen.de. Schwerpunkte der Veranstaltung:<br />

Auswertung der Ergebnisse aus der Freilandprüfung<br />

2023 und der Anzucht <strong>2024</strong>, Kulturhinweise für<br />

Beet- und Balkonpflanzen, Informationen aus den Fachgruppen<br />

des Gartenbauverbands Mitteldeutschland.<br />

Präsentationen der Saatgut- und Jungpflanzenfirmen.<br />

Schwerpunkte auf dem Pillnitzer Probefeld: Etwa 500<br />

verschiedene Arten und <strong>Sorten</strong> von Neuheiten bei<br />

Beet- und Balkonpflanzen, Sortimente bei Impatiens<br />

walleriana, Tagetes patula, Thunbergia, Angelonia und<br />

zweifarbigen Verbenen; Sichtung der Winterhärte bei<br />

Oenothera (Gaura) im Rahmen des Arbeitskreises<br />

Beet- und Balkonpflanzen; bundesweiter Ringversuch Pelargonien. Das Probefeld ist offen zugänglich und kann von Mai bis<br />

September von Fachbesuchern besichtigt werden, um Voranmeldung wird gebeten.<br />

22 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


Infotage in Deutschland | Info Days in Germany<br />

Stuttgart-Hohenheim Staatsschule für Gartenbau<br />

Anschrift/Address Staatsschule für Gartenbau Stuttgart-Hohenheim<br />

Lehr- und Versuchsbetrieb | Filderhauptstr. 169–171<br />

70599 Stuttgart-Hohenheim/D<br />

Ansprechpartner/Contact person Jan Voigt | T + 49 ( 0 ) 711 / 45923856<br />

Jan.Voigt@sfg.bwl.de<br />

Hohenheimer Gartenbautag: Dienstag, 2. Juli <strong>2024</strong>, ab 9 Uhr. Mit einem neuen Konzept lädt die Staatsschule herzlich zu<br />

ihrem Gartenbautag in Hohenheim ein. Dieser beginnt ab 9 Uhr mit einem gemeinsamen Weißwurstfrühstück und kollegialem<br />

Austausch. Die Verpflegung gibt es vor Ort gegen einen Kostenbeitrag. Für die Ausstellung der Fortbildungsnachweise Sachkunde<br />

Pflanzenschutz werden 10 € pro Person angesetzt. Eine Anmeldung ist für die Anerkennung Sachkunde unter poststelle@sfg.bwl.<br />

de mit dem Schlagwort „Gartenbautag <strong>2024</strong>“ erforderlich. Ab 10 Uhr nach dem deftigen Frühstück geht es weiter mit Vorträgen zum<br />

Thema Pflanzenschutz mit Schwerpunkten zu neuen Schädlingen, Abgabe von Pflanzenschutzmitteln und dem Einsatz von Pflanzenschutzmitteln<br />

im öffentlichen Raum. Dies entspricht einer zweistündigen Anerkennung<br />

als Fortbildung für den Sachkundenachweis Pflanzenschutz. Um<br />

12.30 Uhr stellen Ihnen die Versuchsingenieure kurz die aktuellen Versuche vor.<br />

Ab 13.00 Uhr gibt es dann eine weitere gemeinsame Stärkung à la Hohenheim mit<br />

Maultaschen und Kartoffelsalat. Bei Hefezopf und Kaffee können Sie sich dann<br />

weiterhin mit den Kollegen austauschen. Nach dem Mittag folgen zwei Führungen<br />

zu den aktuellen Versuchen und Sortimentssichtungen Zierpflanzenbau<br />

und Stauden. Neben der Sortimentssichtung sind gartenbauliche Substrate ein<br />

Schwerpunkt. Versuchsschwerpunkte im Bereich B&B sind Sortimentssichtung<br />

zahlreicher Neuheiten mit zirka 700 unterschiedlichen <strong>Sorten</strong> einschließlich Ringversuch<br />

Pelargonie, Substratversuche, Beetpflanzungen hinsichtlich Friedhofseignung<br />

und für sommerliche Rabatten, Mustergrabbepflanzungen, Gehölz- und Staudensichtung, Topfgemüse und Sommertopfstauden.<br />

Laufende Versuche können auch außerhalb der Veranstaltung nach Anmeldung besichtigt werden.<br />

LVG Erfurt<br />

Anschrift/Address Lehr- und Versuchszentrum Gartenbau | Leipziger Straße 75a<br />

99085 Erfurt | https://tlllr.thueringen.de/gartenbau/versuchswesen/zierpflanzenbau<br />

Ansprechpartnerin/Contact person Dr. Luise Radermacher | T + 49 (0) 361 574157 720<br />

luise.radermacher@tlllr.thueringen.de<br />

Zierpflanzenbautag „Thüringer Blütensommer“: Dienstag, 18. Juni <strong>2024</strong>, 9 bis 15 Uhr. Dieses Jahr gleichzeitig als Fortbildungsveranstaltung<br />

zur Pflanzenschutzsachkunde. Kosten: 30 Euro plus Kosten für die Ausstellung des Fortbildungsnachweises für<br />

Pflanzenschutzsachkunde, wenn der Nachweis gewünscht ist. Um Anmeldung bis spätestens 10. Juni <strong>2024</strong> bei luise.radermacher@<br />

tlllr.thueringen.de wird gebeten. Schwerpunkt der Vorträge werden aufgrund der Fortbildungsveranstaltung zur Pflanzenschutzsachkunde<br />

natürlich Pflanzenschutzthemen sein. Zusätzlich zu interessanten Fachvorträgen am Vormittag zeigen in einer Begleitausstellung<br />

rund 20 Firmen überwiegend Jungpflanzen, aber auch Pflanzenschutzprodukte, Dünger, Substrate und sonstigen Gartenbaubedarf.<br />

Nach den Vorträgen besteht zudem die Möglichkeit, die Versuche des Fachbereichs Zierpflanzenbau im Freiland auf dem<br />

Gelände des LVG Erfurt zu besichtigen. Gerne kann per E-Mail um Aufnehmen<br />

in den Verteiler der Einladungen gebeten werden. Das Programm wird spätestens<br />

Mitte Mai auf der Homepage des Lehr- und Versuchszentrums Gartenbau<br />

des TLLLR veröffentlicht und per E-Mail verschickt.Die Neuheitensichtung und<br />

Kulturversuche zu rund 700 Beet- und Balkonpflanzenarten und -sorten haben<br />

<strong>2024</strong> folgende Schwerpunkte: 50+ neue <strong>Sorten</strong> der Hauptkulturen Begonia,<br />

Calibrachoa, Petunia und Pelargonium, trockenheitstolerante B&B-Sortimente,<br />

Grün-/Blattschmuck-/Strukturpflanzen, die im B&B-Sortiment genutzt<br />

werden (beispielsweise Asparagus, Farne, Tradescantia, Plectranthus). Die<br />

Besichtigung der Versuchsflächen ist auch außerhalb der Veranstaltung<br />

von Mitte Juni bis Anfang Oktober jederzeit gerne bei vorangehender<br />

Anmeldung bei luise.radermacher@tlllr.thueringen.de möglich.<br />

<strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong> 23


Infotage in Deutschland | Info Days in Germany<br />

LVG Bad Zwischenahn<br />

Anschrift/Address Landwirtschaftskammer Niedersachsen | Geschäftsbereich Gartenbau<br />

Lehr- und Versuchsanstalt für Gartenbau Hogen Kamp 51 | 26160 Bad Zwischenahn / D<br />

Anmeldung/Registration https://www.lwk-niedersachsen.de/ Webcode: 33010044<br />

Ansprechpartner/Contact person: Dr. Felix Mahnkopp-Dirks | T + 49 ( 0 )4403 / 979615<br />

Felix.mahnkopp-dirks@lwk-niedersachsen.de<br />

Auskünfte zur Anmeldung: Kerstin Gribbe | T + 49 ( 0 )4403 9796-16 | kerstin.gribbe@lwk-niedersachsen.de<br />

Bad Zwischenahner Beet- und Balkonpflanzennachmittag:<br />

Mittwoch, 17. Juli <strong>2024</strong>, 11 bis 18 Uhr. Kosten 50 €: Anmeldung:<br />

https://www.lwk-niedersachsen.de/ Webcode: 33010044. Vorträge:<br />

Dr. Felix Mahnkopp-Dirks: Vorstellung neuer <strong>Sorten</strong> und ein Hemmstoffversuch;<br />

Klaus Hess/Syngenta: Sommerstauden aus Freilandproduktion<br />

– Kulturtipps und Beispiele aus Glandorf; Rainer Koch/<br />

Heidelberg: Durchblick im <strong>Sorten</strong>dickicht: Der „<strong>Sorten</strong>finder online“;<br />

Dr. Thomas Brand/Pflanzenschutzamt Oldenburg: Blütenthrips –<br />

Bekämpfung mit Biologika. Versuchsfläche: Angelonien, Argyranthemum,<br />

Begonia semperflorens, Bidens, Calibrachoa, Celosien, zweifarbige<br />

Dahlien, Dianthus-Trio‘s, Eucalyptus, Gomphrena, Isotoma,<br />

Lobelien, hängende und interspezifische Pelargonien, kleinblütige<br />

Petunien, Scaevola, ein Sortiment aus silberfarbenem Blattschmuck,<br />

Sutera, Zinnien. AK Pelargonien: interspezifische Pelargonien.<br />

Ab 11 Uhr Firmenausstellung mit zahlreichen Teilnehmern aus Jungpflanzen- und Zubehörindustrie. Die Besichtigung der <strong>Sorten</strong>felder<br />

ist von Juni bis September, Montag bis Donnerstag, 7:30 -16:30 und Freitag 7:30 bis 14 Uhr möglich.<br />

LVG Hannover-Ahlem<br />

Anschrift/Address LVG Ahlem der LWK Niedersachsen | Heisterbergallee 12<br />

30453 Hannover / D<br />

Sekretariat/Secretary Iris Blume | T + 49 ( 0 ) 511 / 40052152 | Iris.blume@lwk-niedersachsen.de<br />

Ansprechpartnerin/Contact person Beate ter Hell, LVG Ahlem | T + 49 ( 0 ) 511 / 40052159<br />

beate.terhell@lwk-niedersachsen.de<br />

Der traditionelle Beet- und Balkonpflanzentag in Hannover-Ahlem ist für den 21.08.<strong>2024</strong> geplant. Bitte informieren Sie sich<br />

kurzfristig unter https://www.lwk-niedersachsen.de, da sich der Termin noch verschieben kann.<br />

Geplant sind Vorträge zu Produktion, Marketing und Einzelhandel.<br />

Im Außenbereich sind themenorientierte Kombinationsbepflanzungen<br />

mit Schwerpunkt auf unterpflanzte<br />

Gehölzen zu besichtigen. Ein neues Thema sind<br />

Versuche zu trockentoleranten Pflanzkombinationen.<br />

Des Weiteren können Versuche zur Grabbepflanzung besichtigt<br />

werden. Im Fokus stehen bodendeckende Stauden<br />

und Kleingehölze sowie eine saisonale Wechselbepflanzung.<br />

Für die Veranstaltung ist ausschließlich eine<br />

Online-Anmeldung möglich unter https://www.lwk-niedersachsen.de/<br />

im Bereich Veranstaltungen.<br />

Eine Besichtigung der Musterbepflanzungen sowie<br />

der Friedhofsversuchsanlage ist ab Ende Mai bis<br />

Ende September von Montag bis Freitag nach vorheriger<br />

telefonischer Anmeldung von 8 bis 17.30 Uhr möglich.<br />

24 <strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong>


Infotage in Deutschland | Info Days in Germany<br />

LVG Heidelberg<br />

Anschrift/Address Staatliche Lehr- und Versuchsanstalt für Gartenbau<br />

Diebsweg 2 | 69123 Heidelberg/D | www.lvg-heidelberg.de<br />

Ansprechpartner/Contact persons Ute Ruttensperger, Rainer Koch<br />

T + 49 ( 0 ) 6221 / 748416 + 748440 | ute.ruttensperger@lvg.bwl.de<br />

rainer.koch@lvg.bwl.de<br />

Sekretariat/Secretary: Jessica Beifuß | T + 49 ( 0 ) 6221 / 7484-15 | poststelle@lvg.bwl.de<br />

Sommertagung Beet- und Balkonpflanzen: Mittwoch, 3. Juli <strong>2024</strong>,<br />

9 bis 16 Uhr. Die Sommertagung wird wie gewohnt an der LVG stattfinden,<br />

mit einem Vortragsteil in der Aula und einer verlängerten Mittagspause für<br />

den Besuch der umfassenden Firmenausstellung im Verbinder und des<br />

<strong>Sorten</strong> feldes. Das detaillierte Programm ist online über www.lvg-heidelberg.<br />

de abrufbar. Tagungsgebühr inklusive Verpflegung und Tagungsband 30 Euro<br />

an der Tagungskasse; Schüler, Studenten und Auszubildende 10 Euro. Um<br />

Anmeldung wird gebeten. Der Vortragsteil umfasst unter anderem <strong>Sorten</strong>neuheiten,<br />

mineralische und organische Depotdüngung, Foodscaping sowie<br />

Pflanzenschutz. Der zweistündige Pflanzenschutzblock am Nachmittag kann<br />

bei Vorliegen entsprechender Voraussetzungen als Sachkundeschulung anerkannt<br />

werden. Die Vorstellung der Topsorten aus der Blumen-, Kräuter-,<br />

Stauden- und Topfgemüse-Sichtung <strong>2024</strong> wird – ergänzt mit Kulturhinweisen<br />

– ein wesentlicher Bestandteil der Sommer tagung sein. Aktuell können Versuche<br />

zu den folgenden Themenschwerpunkten besichtigt werden: Neuheiten bei (trockenresistenten) Beet- und Balkonpflanzen,<br />

Sommertopfstauden sowie Topfkräutern und -gemüse, Sommertopfstauden mit neuen organischen Bevorratungsdüngern und Bio-<br />

Netzmitteln im Test, Bewässerungsmanagement von torffreien Blumenerden mit und ohne Pflanzenkohle im Nasch kübel (Kräuter,<br />

Erdbeeren, Naschgemüse), Mulchmaterialien / Pflanzenherkünfte und Biodiversität, dauerhafte und robuste Bepflanzungen für den<br />

Friedhof. Ganztägig lädt die Firmenausstellung ein, sich über Neuheiten im Pflanzen- und Zuliefersortiment zu informieren. Die<br />

<strong>Sorten</strong>felder können gerne ab Juni von 7 Uhr bis 17 Uhr nach vorheriger Anmeldung besichtigt werden.<br />

Ellerhoop<br />

Landwirtschaftskammer Schleswig-Holstein<br />

Gartenbauzentrum Ellerhoop<br />

Anschrift/Address Landwirtschaftskammer Schleswig-Holstein | Gartenbauzentrum Ellerhoop<br />

Thiensen 16 | 25373 Ellerhoop | www.lksh.de<br />

Ansprechpartner/Contact person Bastian Wunsch | T + 49 ( 0 ) 120 7068-153 | bwunsch@lksh.de<br />

Sommertagung Beet- und Balkonpflanzen am Mittwoch,<br />

5. Juli 2023, 9 bis 16 Uhr. Alles neu? Spannende<br />

Entwicklungen im Zierpflanzenbau am Sommerblumentag<br />

im Gartenbauzentrum Ellerhoop: 10. Juli <strong>2024</strong>,<br />

14 Uhr, Anmeldung erbeten bis 3. Juli.<br />

Neuer Stern am Bio-Zierpflanzen- und Kräuterhimmel, Oliver<br />

Krebs, Loxstedt-Bexhoevede; zukünftige Energieversorgung<br />

für Gewächshäuser, Ole Kock, LK SH; Zwischenahner<br />

Sommerblumenbewertungen, Felix Mahnkopp-Dirks, LWK<br />

Niedersachsen; Aktuelles im Pflanzenschutz. Gärtner berichten<br />

von ihren diesjährigen Erfahrungen in der Produktion<br />

und im Einzelhandel. Keine Sommerblumenversuche, dafür<br />

können Gehölzsichtung, AdR-Rosen und Rispenhortensien<br />

besichtigt werden.<br />

<strong>DEGA</strong> Mai <strong>2024</strong> 25


Benary<br />

Ernst Benary Samenzucht GmbH<br />

T + 49 ( 0 )5541 / 70 09 0<br />

F + 49 ( 0 )5541 / 70 09 20<br />

info @ benary.com<br />

www.benary.com<br />

<strong>Flower</strong> Trials <strong>2024</strong> 11. – 14.6. <strong>2024</strong>, 8 – 18 h;<br />

Freitag/Friday 8 – 15 h<br />

Welcome! Happy to see you soon!<br />

Ansprechpartner/contact person<br />

Gundula Wagner<br />

T + 49 ( 0 )151 / 62 85 47 52<br />

gundula.wagner @ benary.com<br />

Infos & Videos<br />

Kébol B.V., Rijshornstraat 209, 1435 HH Rijsenhout/NL<br />

Bitte registrieren Sie sich rechtzeitig / Please register your visit in time<br />

www.fl owertrials.com<br />

Sie lieben Blumen? Willkommen an Ihrem Sehnsuchtsort!<br />

Love flowers? Welcome to Your Happy Place!<br />

Wenn Sie die besten Blumensamen der Industrie für Ihr Unternehmen<br />

suchen, dann sind Sie bei Benary genau richtig. Mit einer<br />

fast 200-jährigen Firmengeschichte – stets familiengeführt –<br />

könnte man Benary leicht als altmodisches Unternehmen sehen …<br />

Aber ganz im Gegenteil! Gerade unsere lange Firmenhistorie<br />

und weltverändernde Ereignisse haben einen maßgeblichen<br />

Anteil daran, dass wir uns immer wieder neu erfunden und uns<br />

damit den Spirit eines Multi-Generationen Start-up-Unternehmens<br />

erworben haben.<br />

Trotz vieler Herausforderungen und Veränderungen über die<br />

Jahre hinweg hat uns jedes Hindernis auf unserem Weg noch<br />

stärker und besser gemacht.<br />

Als Benaryaner sind wir gemeinsam bestrebt, das professionellste,<br />

innovativste und persönlichste Unternehmen in der<br />

globalen Blumenindustrie zu sein.<br />

If you're looking for the best fl ower seeds in the industry for<br />

your business, then Benary is the place to be! With almost<br />

200 years of company history – always family-run – one might<br />

at fi rst glance consider Benary to be a bit old-fashioned ...<br />

But the exact opposite is true! An essential feature of our long<br />

company history is the infl uence of world-changing events.<br />

They play a signifi cant role in the fact that we have constantly<br />

reinvented ourselves and developed the spirit of a multi-generational<br />

start-up.<br />

Despite many challenges and changes over the years, every<br />

obstacle along the way has made us even stronger and better.<br />

As Benaryans, we strive together to create the most professional,<br />

innovative and personal company in the global fl ower<br />

industry.<br />

26 <strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong>


Neuheiten | <strong>Highlights</strong><br />

Lobelia erinus F 1 ’Masterpiece’<br />

• Fleuroselect Goldmedaillen Gewinnerin und die erste Lobelia F 1 Hybride aus Saatgut<br />

• Früh blühend mit großen Blüten mit ausgezeichneter Hitzetoleranz<br />

• Perfekt für die Topf- und Containerproduktion<br />

• Geeignet für Landschaftsanpflanzungen<br />

• Beeindruckende Freilandleistung<br />

• Fleuroselect Gold Medal Winner and the first Lobelia F 1 hybrid from seed<br />

• Early flowering with large flowers and an excellent heat tolerance<br />

• Perfect for pot and container production<br />

• Suitable for landscape applications<br />

• Impressive field performance<br />

Dichondra argentea ‘Silver Surfer’<br />

• Optimal für Ampeln und gemischte Kübel<br />

• Auch als Bodendecker und für den Innenbereich geeignet<br />

• Starke Leistung unter heißen und trockenen Bedingungen<br />

• Attraktive silbrige Blätter<br />

• Hervorragende Wurzelentwicklung für schnelleres Wachstum<br />

• Excellent choice for hanging baskets and mixed containers<br />

• Also suitable as groundcover or for indoor use<br />

• Strong performance under hot and dry conditions<br />

• Attractive silvery leaves<br />

• Outstanding root development for faster growth<br />

Begonia x benariensis F 1 „BIG” White Bronze Leaf<br />

• Erste interspezifische BIG White mit bronzefarbenem Blatt<br />

• Eindrucksvoller Kontrast zwischen weißen Blüten und dunklem Laub<br />

• Außergewöhnliche Blütenpracht<br />

• Sehr einheitlicher Wuchs<br />

• Hervorragende Leistung in allen Klimazonen und Böden<br />

• First White Bronze Leaf within the interspecific Begonia class<br />

• Impressive contrast between white flowers and dark leaves<br />

• Extraordinary flower power<br />

• Very uniform plant habit<br />

• Outstanding performer in all climates and soils<br />

Hordeum jubatum ’Ricky’<br />

• Attraktive Strukturpflanze<br />

• Grüne Ähren färben sich im Sommer in schimmerndes Rosa<br />

• Perfekt für Landschafts- und Gruppenbepflanzungen<br />

• Toller Hingucker auch als Stand-Alone in Gärten<br />

• Eignet sich als Trockenblume für Sträuße<br />

• Attractive structural plant<br />

• Green spikelets turning yellow and rose during summer<br />

• Perfect for landscape and group plantings<br />

• Also makes a great eye catcher as stand-alone in gardens<br />

• Suitable as dried flower in bouquets<br />

<strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong> 27


Dümmen Orange<br />

Dümmen Orange<br />

Dammweg 18 – 20<br />

47495 Rheinberg / D<br />

T + 49 ( 0 )2843 / 929 90<br />

info.de@dummenorange.com<br />

DummenOrange.com<br />

Dümmen Orange<br />

Hoofdweg 119,<br />

1424 PE De Kwakel/NL<br />

T +31 174 530 100<br />

info@dummenorange.com<br />

<strong>Flower</strong> Trials <strong>2024</strong> 11. – 14.6. <strong>2024</strong><br />

Bei / at Dümmen Orange, Dammweg 18 – 20, 47495 Rheinberg / D. // Hoofdweg 119,<br />

1424 PE De Kwakel / NL. Bitte online registrieren unter: / Please register online at:<br />

www.flowertrials.com<br />

Dümmen Orange Schaugärten / Dümmen Orange Gardens<br />

Den ganzen Sommer für Besucher geöffnet. Bitte vorab anmelden.<br />

Open for visitors all summer long. Please register in advance.<br />

Ansprechpartner/contact person<br />

Für Ihre Anmeldungen und alle<br />

weiteren Fragen wenden Sie sich<br />

bitte an / To register or for any<br />

questions, please contact:<br />

Tobias Guré | T + 49 ( 0 )2843 / 9299 311<br />

T.Gure@DummenOrange.com<br />

Infos<br />

&<br />

Videos<br />

Erleben Sie die Dümmen Orange Schaugärten!<br />

Experience the Dümmen Orange Gardens!<br />

Erleben Sie die Dümmen Orange Neuheiten in den Dümmen<br />

Orange Gärten an den Standorten Rheinberg (NRW) und De<br />

Kwakel (Aalsmeer Region). Besonderes Highlight <strong>2024</strong> ist die interspezifische<br />

Petunien-Serie Durabloom. Sie ist das Ergebnis<br />

unserer Intrinsa-Züchtung mit besonders robusten Pflanzen<br />

und einer Resistenz gegen das Tabak-Mosaik-Virus. Neben den<br />

Produkthighlights aus dem Dümmen Orange Beet- und Balkonsortiment<br />

werden auch Stauden, Chrysanthemen und Topfnelken<br />

gezeigt. Letztere freuen sich über die Sortimentserweiterung<br />

durch die neue Sorte 'Pink & Proud'. Sie begeistert mit einem<br />

einzigartigen Farbspiel aus verschiedenen Rosa- und Weißtönen.<br />

Wir freuen uns auf Ihren Besuch!<br />

Experience the Dümmen Orange novelties in the Dümmen<br />

Orange gardens in Rheinberg (Rheinland Westfalen Region) and<br />

De Kwakel (Aalsmeer Region). A special highlight in <strong>2024</strong> is the<br />

interspecific petunia series Durabloom. It is the result of our<br />

Intrinsa breeding with very robust plants and resistance to the<br />

tobacco mosaic virus. In addition to the product highlights<br />

from the Dümmen Orange bed and balcony range, perennials,<br />

chrysanthemums and pot carnations will also be on display.<br />

The latter are pleased about the expansion of the range with<br />

the new variety 'Pink & Proud'. It impresses with a unique play<br />

of colors made up of different shades of pink and white.<br />

We look forward to your visit!<br />

28 <strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong>


Neuheiten | <strong>Highlights</strong><br />

Scaevola „Scala Cappello Purple“<br />

Wir präsentieren die neue Scala Cappello Purple, eine genetisch kompakte Scaevola<br />

mit einem sehr geringen Bedarf an Wachstumsregulatoren. Ihr aufrechter<br />

Wuchs und der beeindruckende Farbkontrast versprechen ein außergewöhnliches<br />

Erscheinungsbild im Garten, bei dem sich Schönheit und eine herausragende<br />

Leistungsfähigkeit mit den angenehmen Eigenschaften einer pflegeleichten<br />

Pflanze verbinden. We present the new Scala Cappello Purple, a<br />

genetically compact Scaevola with a very low need for growth regulators. Its<br />

upright growth habit and impressive color contrast promise an exceptional<br />

appearance in the garden, combining beauty and outstanding performance with<br />

the pleasant characteristics of an easy-care plant.<br />

Pot Carnation ’Pink & Proud’<br />

Pink & Proud ist eine bezaubernde Topfnelke mit einzigartigen Rosatönen. Sie ist<br />

geeignet für Topfgrößen von 7 cm bis 14 cm und bietet dadurch unzählige Einsatzmöglichkeiten.<br />

Mit ihrem einzigartigen Farbspiel zieht sie alle Blicke auf sich<br />

und ist ein Must-have am Point of Sale. Neben der einzigartigen Farbkombination<br />

ist sie eine sehr blühfreudige Pflanze mit langer Blütezeit und guter Haltbarkeit.<br />

Pink & Proud is a charming pot carnation with unique pink tones. It is suitable for<br />

pot sizes from 7 cm to 14 cm and therefore offers countless possible uses. It<br />

attracts everyone's attention with its unique play of colors and is a must-have at<br />

the point of sale. In addition to the unique color combination, it is a very prolific<br />

plant with a long flowering period and good shelf life.<br />

Ready Mixes „Bloomix“<br />

Die farblich perfekt aufeinander abgestimmten Mischungen aus mehrjährigen<br />

Stauden und wetterfesten Beetpflanzen sorgen für lebendige Sommerbepflanzungen<br />

und eine wahre Blütenpracht bis in den Herbst. Sie sind dazu bienenfreundlich<br />

und pflegeleicht und bieten die perfekte Lösung für Verbraucher, die<br />

ein fertiges Produkt suchen. Einfach mitnehmen, hinstellen und genießen.<br />

The perfectly color-coordinated mixtures of perennials and weatherproof bedding<br />

plants ensure lively summer plantings and a true display of flowers right into<br />

autumn. They are also bee-friendly and easy to care for and offer the perfect<br />

solution for consumers looking for a fuss-free product. Simply take it with you,<br />

set it down and enjoy.<br />

Pelargonium ’Big EEZE Pink Batik’<br />

Big EEZE Pink Batik, die stabilste Batik-Pelargonie auf dem Markt. Diese interspezifische<br />

Pelargonie ist hitzebeständig und hat eine einzigartige Blütenfarbe.<br />

Sie ist ideal für mittlere bis größere Töpfe und hat einen aufrechten Wuchs. Die<br />

großen attraktiven Blüten mit extrem gutem Durchblühverhalten machen Pink<br />

Batik und die anderen <strong>Sorten</strong> der Big EEZE Serie so besonders. Big EEZE Pink<br />

Batik, the sturdiest batik pelargonium on the market. This interspecific pelargonium<br />

is heat-resistant and has a unique flower color. It is ideal for medium to<br />

larger pots and has an upright habit. The large, attractive flowers with extremely<br />

good flowering behavior make Pink Batik and the other varieties in the Big EEZE<br />

series so special.<br />

<strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong> 29


Florensis<br />

Florensis Deutschland GmbH<br />

Schlossallee 26<br />

47652 Weeze/D<br />

T + 49 ( 0 )2837 / 664 25 0<br />

F + 49 ( 0 )2837 / 664 25 10<br />

info @ fl orensis.de<br />

Florensis B.V.<br />

Langeweg 85<br />

3342 LD Hendrik-Ido-Ambacht/NL<br />

T +31 ( 0 )78 / 62 33 20 0<br />

F +31 ( 0 )78 / 61 04 41 1<br />

fl o re n s i s @ fl o re n s i s .c o m<br />

www.fl orensis.com<br />

Folgen Sie uns in den sozialen<br />

Netzwerken! / Follow us on social<br />

media via @fl orensisinternational<br />

Schaugarten Florensis B.V. in Hendrik-Ido-Ambacht/NL<br />

<strong>Flower</strong> Trials <strong>2024</strong> 11. – 14.6. <strong>2024</strong>, 8 – 18 h, Fr/Fri 8 – 15 h<br />

Besuch nach Voranmeldung / Please make an appointment. Bei/ at Florensis, Langeweg 85,<br />

3342 LD Hendrik-Ido-Ambacht/ NL. Frühstück & Mittagsimbiss an allen Tagen / Breakfast<br />

& lunch snack on all days. Registrieren Sie sich einmalig. / Register here once<br />

www.fl owertrials.com<br />

Weitere Florensis-Veranstaltungen More Florensis-Events:<br />

26. – 28.06.<strong>2024</strong> ÖGA, Koppigen (CH)<br />

28. + 29.08.<strong>2024</strong> Garden Performance Days, Hendrik-Ido-Ambacht (NL)<br />

05. – 07.11.<strong>2024</strong> Trade Fair, Aalsmeer (NL)<br />

Infos<br />

&<br />

Videos<br />

Ansprechpartner/contact person<br />

Marc Knof<br />

Willkommen bei Florensis!<br />

Welcome at Florensis!<br />

M + 49 ( 0 )174 /3482 159<br />

marc.knof@fl orensis.com<br />

Wir möchten Sie herzlich zu unseren <strong>Flower</strong> Trials begrüßen.<br />

Neu in diesem Jahr ist unser erweiterter Showgarten mit<br />

einem neuen Eingang, in dem Sie spazieren gehen und dabei<br />

unsere neuen Stauden entdecken können. Und wie immer zeigen<br />

wir Ihnen innovative und zuverlässige Produktlösungen<br />

aus unserem Sortiment für Topf- und Beetpfl anzen sowie Stauden.<br />

Kommen Sie vorbei und treffen Sie unsere Verkaufs- und<br />

Produktteams, die Sie bei der Optimierung Ihres Angebots<br />

unterstützen, während Sie Ihr Frühstück oder Mittagessen<br />

genießen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch!<br />

We would like to welcome you to our <strong>Flower</strong> Trials. New this<br />

year, our extended garden has had a makeover with a new<br />

entrance, where you can walk and enjoy our new perennials.<br />

And as always, we will show you innovative and reliable product<br />

solutions from our range for pot and bedding plants and<br />

perennials. Stop by and meet our sales and product teams to<br />

help you optimise your offer while you enjoy breakfast or<br />

lunch. We look forward to your visit!<br />

30 <strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong>


Neuheiten | <strong>Highlights</strong><br />

Lantana camara ’ PassionFruit ’<br />

Die erste wirklich hängende Lantana auf dem Markt. PassionFruit hat üppige Blüten<br />

und dunkelgrünes Laub. Perfekter Wuchs für Blumenampeln. Durch ihre Ausbreitung<br />

ist sie bestens geeignet für die Landschaftsbepflanzung. Die mehrfarbigen Blüten<br />

sind ideal für Monokulturen in Kübeln. PassionFruit zieht Schmetterlinge an und hat<br />

den ganzen Sommer über Farbe – von Rosa über Gelb bis hin zu Gold und Orange!<br />

The first truly trailing Lantana on the market. PassionFruit has abundant flowers and<br />

dark green foliage. Perfect habit for hanging baskets. Because of its spreading habit<br />

it is also a suitable variety for landscape planting. Multicoloured flowers are ideal for<br />

mono-culture containers. The colour ranges from hot pink to yellow, to gold to orange.<br />

PassionFruit attracts butterflies and has non-stop colour all summer long!<br />

Heuchera villosa ’ Hip Hip Hooray ’<br />

Hip Hip Hooray ist ein wahres Fest im Garten. Sie kommt mit unglaublich vielen<br />

Blütenähren daher. Dies führt zu einer sehr langen Blütezeit im Garten und macht<br />

sie perfekt geeignet für den Impulsmarkt. Keine Vernalisation erforderlich. Hip Hip<br />

Hooray blüht im ersten Kulturjahr innerhalb von 12 Wochen und blüht bis in den<br />

November hinein. Lassen Sie die Party beginnen!<br />

Hip Hip Hooray is a true celebration in the garden. It comes with an incredible<br />

amount of flower spikes. This results in a very long period of flower power in the<br />

garden and makes it perfectly suited for the impulse market. No vernalization<br />

required. Hip Hip Hooray flowers within 12 weeks in the first year of cultivation and<br />

keeps flowering until November. Let's get the party started!<br />

Dahlia coccinea Dalina ® Maxi ’ Starburst Pink ’<br />

Tauchen Sie mit Dahlia Dalina Maxi Starburst Pink in eine Welt voller floraler Wunder<br />

ein. Mit ihrer leuchtend rosafarbenen Anemonenblüte und den faszinierenden<br />

gelben Spitzen sieht sie aus wie ein strahlender Stern. Sie blüht ununterbrochen<br />

von Juni bis Oktober und oft noch länger bis zum ersten Frost. Bienen und andere<br />

Bestäuber lieben die leuchtenden Blüten, die sich auch hervorragend zum<br />

Schneiden eignen. Step into a world of floral wonders with Dahlia Dalina Maxi<br />

Starburst Pink. This Dahlia dazzles with its vivid pink anemone flower and mesmerising<br />

yellow tips that create the illusion of a star bursting from its centre. It flowers<br />

non-stop from June to October and often longer until the first frosts. Bees and<br />

other pollinators love the bright flowers, and they’re great for cutting, too.<br />

Antirrhinum majus „ Snap in Black “<br />

Snap in Black Antirrhinum sind eine neue, einzigartige Selektion, die intensive<br />

Massen von klassischen Löwenmäulchenblüten vor einem Hintergrund aus dunklem<br />

Laub kombiniert. Die leuchtenden Blüten bilden einen schönen Kontrast zum<br />

dunklen Laub. Snap in Black ist ein hervorragender Bestäuber, was ihren Wert im<br />

Garten noch erhöht.<br />

Snap in Black Antirrhinums are a new unique selection which combine intense<br />

masses of classic snapdragon flowers against a backdrop of dark foliage. The<br />

vibrant flowers form a beautiful contrast to the dark foliage. Snap in Black are<br />

great pollinators, making their value in the garden even greater.<br />

Hot Pink<br />

<strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong> 31


Toscana ® Breeding<br />

Florensis B.V.<br />

Langeweg 85<br />

3342 LD Hendrik-Ido-Ambacht/NL<br />

T +31 ( 0 )78 / 62 33 20 0<br />

F +31 ( 0 )78 / 61 01 077<br />

florensis@florensis.com<br />

www.florensis.com<br />

P. van der Haak Handelskwekerij B.V.<br />

Van Oosthuyzelaan 6<br />

2691 NJ ’s-Gravenzande/NL<br />

T +31 ( 0 )174 / 41 37 23<br />

F +31 ( 0 )174 / 41 24 30<br />

info@pvdhaak.nl<br />

www.pvdhaak.nl<br />

<strong>Flower</strong> Trials <strong>2024</strong> 11. – 14.6. <strong>2024</strong>, 8 – 18 h, Fr/Fri 8 – 15 h<br />

Besuch nach Voranmeldung / Please make an appointment. Bei/ at Florensis, Langeweg 85,<br />

3342 LD Hendrik-Ido-Ambacht/ NL. Frühstück & Mittagsimbiss an allen Tagen / Breakfast<br />

& lunch snack on all days. Registrieren Sie sich einmalig. / Register here once<br />

www.flowertrials.com<br />

Infos & Videos<br />

Schaugärten Show gardens<br />

Unsere Schaugärten sind den ganzen Sommer über für Besucher geöffnet. Um Anmeldung<br />

wird gebeten: / Our show gardens are open for visitors all summer long. Please register:<br />

info@florensis.de<br />

Florensis B.V., Langeweg 79, 3342 LD Hendrik-Ido-Ambacht/NL<br />

P. van der Haak Handelskwekerij B.V., Van Oosthuyzelaan 6, 2691 NJ ’s-Gravenzande/NL<br />

Toscana ® Pelargonium – Ihr Nummer-eins-Lieferant!<br />

Toscana ® Pelargonium – your number one supplier!<br />

Mit Toscana liefern wir Pelargonien-Genetik für jeden Bedarf With Toscana we supply Pelargonium genetics for every need<br />

unserer Kunden in Europa. Die qualitativ außergewöhnlichen of our customers in Europe. The qualitatively exceptional<br />

Pflanzen und die beste Farbpalette machen Toscana zur plants and the best colour palette make Toscana the first<br />

ersten Wahl für eine einfache und profitable Produktion. choice for easy and profitable productions. Toscana Pelargonium<br />

stand for excellent garden performance, irresistibly<br />

Toscana Pelargonien stehen für hervorragende Gartenleistung,<br />

unwiderstehlich klare, leuchtende Farben und clear, bright colours and extraordinary colour combinations<br />

außergewöhnliche Farbkombinationen – das Ergebnis jahrelanger<br />

intensiver und innovativer<br />

and is the result of years of intensive and innovative breeding<br />

Züchtung.<br />

32 <strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong>


Neuheiten | <strong>Highlights</strong><br />

Dahlia Pelargonium „ Dali “ zonale Toscana ® „ Dolce Vita “<br />

Mit Ein echtes der neuen italienisches Dahlia „ Dali Vergnügen, “ bringt Florensis das ist es, eine was sehr Dolce homogene Vita ausmacht! Serie auf Diese den<br />

Markt. Hauptdarsteller Besonderes sind Augenmerk mittelstark wurde wachsende, bei der Selektion dunkellaubige auf gleichmäßigen Schönheiten. Pflanzenwuchs<br />

Vita ist in einer und einheitliche unglaublichen Blütezeit Farbpalette innerhalb erhältlich. der Serie Mit gelegt. ihrem Alle kompakten <strong>Sorten</strong> haben Pflan-<br />

Dolce<br />

eine zenwuchs gute Garteneignung ist Dolce Vita für und Töpfe zeichnen von 10,5 sich – 12 durch cm geeignet. leuchtende Farben und eine<br />

sehr The real gute Italian Blütenfüllung deal, that aus. is what Dahlia Dolce „ Dali Vita “ wird is all es about! in sieben This Farben Pelargonium ausschließlich series is<br />

bei medium Florensis growing geben. and With dark-leaved. the new Dolce Dahlia Vita “ Dali is ” available Florensis in brings an incredible a very uniform colour<br />

series range. on With the its market. compact Main plant target habit was Dolce even Vita growth can grow habit in 10.5 and – uniform 12 cm pots. blooming<br />

time within the series. All “ Dali ” varieties have a very good garden performance<br />

and nice double flowers in bright colours. Dahlia “ Dali ” will be available in seven<br />

colours and only at Florensis.<br />

Dahlia Pelargonium „ Dali “ peltatum „ Moonflair ® “<br />

Mit Moonflair der neuen zeigt Dahlia einen atemberaubenden „ Dali “ bringt Florensis Kontrast eine zwischen sehr homogene der hellen, Serie fast auf neonfarbenen<br />

Besonderes Blüte und Augenmerk dem dunkelgrünen wurde bei Laub. der Diese Selektion <strong>Sorten</strong> auf sind gleichmäßigen gut verzweigt, Pflan-<br />

so<br />

den<br />

Markt.<br />

zenwuchs dass sie keine und einheitliche Körbung benötigen. Blütezeit Sie innerhalb sparen der also Serie sowohl gelegt. Plastik Alle als <strong>Sorten</strong> auch haben Geld!<br />

eine Lassen gute Sie Garteneignung sich von den vielen und neuen zeichnen Farben sich der durch Serie leuchtende überraschen! Farben und eine<br />

sehr Moonflair gute shows Blütenfüllung a stunning aus. contrast Dahlia „ Dali between “ wird the es in bright, sieben almost Farben neon-like ausschließlich flower<br />

bei and Florensis its dark green geben. foliage. With These the new varieties Dahlia are “ Dali well-branched, ” Florensis brings so they a very do not uniform need<br />

series plastic on cages. the market. Therefore, Main you target save was both even plastic growth and money! habit and Feel uniform surprised blooming by the<br />

time several within new the colours series. of this All “ series. Dali ” varieties have a very good garden performance<br />

and nice double flowers in bright colours. Dahlia “ Dali ” will be available in seven<br />

colours and only at Florensis.<br />

Dahlia Pelargonium „ Dali “ zonale Toscana ® „ Trend “<br />

Mit Vom der Kulturstart neuen Dahlia bis zum „ Dali Sommer “ bringt Florensis ein Dauerblüher! eine sehr Schon homogene in den Serie frühen auf Absatzwochen<br />

Besonderes gewährleistet Augenmerk diese Serie wurde einen bei homogenen der Selektion Pflanzenaufbau auf gleichmäßigen wie auch ein<br />

den<br />

Markt.<br />

Pflanzenwuchs gleichmäßiges Aufblühen und einheitliche bei einer Blütezeit Vielzahl innerhalb von <strong>Sorten</strong>. der Die Serie robusten, gelegt. verkaufsfertigen<br />

Pflanzen eine gute bestechen Garteneignung durch intensive, und zeichnen klare und sich „trendige“ durch leuchtende Farben. Beste Farben Genetik und<br />

Alle <strong>Sorten</strong><br />

haben<br />

eine im Verbund sehr gute mit Blütenfüllung herausragender aus. Gartenleistung Dahlia „ Dali “ wird – ein es echter in sieben Dauer-Bestseller!<br />

Farben<br />

ausschließlich From the start bei of cultivation Florensis geben. up to With the outdoor the new plantings, Dahlia “ Dali these ” Florensis are top brings varieties a<br />

very that sell uniform well! series Even early on the in market. the season, Main a target uniform was pool even of colourful growth habit blooming and Pelargoniums<br />

blooming is possible time with within Trend. the The series. strong, All “ Dali ready-to-sell ” varieties have plants a very captivate good with<br />

uniform<br />

garden their clear, performance attractive and colours. nice double Best genetics flowers combined bright colours. with outstanding Dahlia “ Dali garden ” will<br />

be performance available in – seven a real colours bestseller! and only at Florensis.<br />

Dahlia Pelargonium „ Dali “ zonale Toscana ® „ Smart “<br />

Mit Die Smart-Serie der neuen Dahlia steht für „ Dali Qualitätsware; “ bringt Florensis insbesondere eine sehr für homogene den Absatz Serie im Fachhandel.<br />

Diese Besonderes Serie eignet Augenmerk sich ideal wurde für den bei 12 der cm Selektion Topf. Die auf Serie gleichmäßigen überzeugt Pflan-<br />

durch<br />

auf den<br />

Markt.<br />

zenwuchs homogene, und sehr einheitliche gut verzweigte Blütezeit Pflanzen innerhalb mit kompaktem der Serie gelegt. Laub in Alle Kombination <strong>Sorten</strong> haben mit<br />

eine großen gute Blüten Garteneignung und einer guten und zeichnen Frühzeitigkeit. sich durch leuchtende Farben und eine<br />

sehr The Smart gute Blütenfüllung series stands aus. for Dahlia high quality „ Dali “ plants; wird es especially in sieben for Farben sales ausschließlich<br />

in the specialized<br />

Florensis trade segment. geben. With Smart the is new ideal Dahlia for 12 cm “ Dali pots. ” Florensis The series brings impresses a very uniform with its<br />

bei<br />

series homogeneous on the market. and very Main well-branched target was even plants growth with compact habit and foliage, uniform in combination<br />

within large the flowers series. and All “ good Dali ” varieties earliness. have a very good garden performance<br />

blooming<br />

time<br />

and nice double flowers in bright colours. Dahlia “ Dali ” will be available in seven<br />

colours and only at Florensis.<br />

Milou Light Salmon<br />

Amethyst<br />

Red<br />

Carla Hot Pink<br />

<strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong> 33


PanAmerican Seed<br />

PanAmerican Seed Europe<br />

Elbaweg 35<br />

1607 MN Venhuizen / NL<br />

T + 31 ( 0 )228 / 541 844<br />

www.panamseed.com<br />

Ansprechpartner/contact person<br />

Eva Wijnker-van der Cruijsen<br />

Events & Project Coordinator<br />

ewijnker@panamseed.com<br />

Standort / location <strong>Flower</strong> Trials <strong>2024</strong><br />

11. – 14.6. <strong>2024</strong>, 8 – 18 h Fr/Fri 8 – 15 h<br />

Unsere Adresse: / Our address: Langeweg 77–79, 3342 LD Hendrik-Ido-Ambacht (am<br />

Florensis Hauptsitz / at the Florensis HQ).<br />

Behalten Sie unsere Website und unsere Social-Media-Kanäle für weitere Informationen<br />

im Auge! Wir haben uns einiges einfallen lassen, um Ihnen ein Update zu unseren<br />

neuesten <strong>Sorten</strong> zu geben und mit unseren Gebietsleitern in Kontakt zu treten! / Keep<br />

an eye on our website and social media channels for more information! We have some<br />

great things in mind to give you an update on our latest varieties and get in touch with<br />

our area managers! Registrieren Sie sich unter / Register here www.flowertrials.com.<br />

Infos & Videos<br />

Ein Samenkorn entfacht eine Welt des Wachstums.<br />

A single seed can spark a world of growth.<br />

PanAmerican Seed baut seit mehr als 75 Jahren sein Know-how<br />

aus. Als international anerkannter Züchter und Produzent sind<br />

wir führend bei der Bereitstellung innovativer Lösungen durch<br />

eine breite Palette von saatgutgezüchteten Produkten. Wir wollen<br />

unsere Kunden auf bestmögliche Weise inspirieren und optimalen<br />

Service bieten. Mit unseren hochmodernen Anlagen<br />

entwickeln wir neue <strong>Sorten</strong>, die weltweit gedeihen können und<br />

höchsten Anforderungen an den Umweltschutz genügen. Zuverlässigkeit<br />

und Spitzenleistungen in allen Unternehmensbereichen<br />

sind für uns von größter Bedeutung. Jeder Tag zählt.<br />

Unser Team brennt dafür, Ihre Bestellungen schnell, effizient<br />

und pünktlich zu liefern. Wenn Sie das Beste wollen, ist Pan<br />

American Seed der Partner Ihrer Wahl.<br />

Reservieren Sie Ihren Besuch bei den Dutch Spring Trials in KW 18<br />

in Venhuizen, Niederlande, oder besuchen Sie uns in Hendrik-Ido-<br />

Ambacht während der <strong>Flower</strong>Trials in KW 24.<br />

At PanAmerican Seed, we’ve been expanding our expertise for<br />

more than 75 years. As an internationally renowned breeder and<br />

producer, we are at the forefront of providing innovative solutions<br />

through a wide range of seed-raised products. Every day we<br />

strive to inspire and serve our customers in the best way possible.<br />

With our state-of-the-art facilities, we develop new varieties<br />

that can thrive worldwide and meet the highest environmental<br />

protection standards. At PanAmerican Seed, reliability<br />

and top performance in all areas of the company are of the<br />

utmost importance. Reliability and operational excellence are paramount<br />

to us. Every day counts. Our team is committed to ensuring<br />

your orders are delivered fast, efficiently and on time. If you<br />

want the best, PanAmerican Seed is the partner of your choice.<br />

Reserve your visit to the Dutch Spring Trials in week 18, in Venhuizen,<br />

The Netherlands, or visit us in Hendrik-Ido-Ambacht<br />

during <strong>Flower</strong>Trials in week 24.<br />

34 <strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong>


Neuheiten | <strong>Highlights</strong><br />

Dianthus F 1 Dart<br />

Mit der NEUEN Dart-Serie sind Sie auf der Gewinnerseite. Dianthus Dart verhilft<br />

Ihnen mit einer wärmefreien Produktion im Frühjahr zu mehr Erfolg! Diese einzigartige<br />

neue Dianthus-Serie punktet durch ihren kompakten Aufbau und wenig bis<br />

gar keine PGR. Mehr Pflanzen auf weniger Raum! Mit ihrem gleichmäßigen Blühfenster<br />

ist Dianthus Dart bereit für den Verkauf. Setzen Sie auf dieses vielseitige<br />

Produkt, wenn Sie punkten wollen! It’s your turn to win with NEW Dart Series. Dianthus<br />

Dart helps you score higher with a no-heat production in Spring! This unique<br />

new Dianthus series scores better because of its compact habitat and little to no<br />

PGRs. More plants in less space! With its uniform flowering window, Dianthus Dart is<br />

in flower and ready for retail. Grow this versatile product if you want to score better!<br />

Interspecific ImpatiensF 1 Solarscape ®<br />

Solarscape ist eine samenvermehrte, interspezifische Impatiens, die an vollsonnigen<br />

Standorten stark wächst und einen einzigartigen Farbeffekt erzeugt. Sie<br />

bietet hohe Flexibilität bei der Aussaat und ist lizenzfrei! Wir führen die Serie mit<br />

3 Farbsorten ein: Magenta Bliss, Orange Burst und White Pearl. Solarscape ® XL ist<br />

in Lilac Spark, Pink Jewel (ein All-America Selections Gewinner) und Salmon Glow<br />

erhältlich. Solarscape is a seed-propagated, interspecific Impatiens that grows<br />

strongly in full-sun locations and produces a unique colour effect. It offers high<br />

sowing flexibility and is licence-free! We are introducing the series with 3 colour<br />

varieties: Magenta Bliss, Orange Burst and White Pearl. Solarscape ® XL is available<br />

in Lilac Spark, Pink Jewel (an All-America Selections winner) and Salmon Glow.<br />

Petchoa F 1 Caliburst Yellow<br />

PanAmerican Seed ® präsentiert mit Caliburst die erste samenvermehrte Petchoa! Mit<br />

den leuchtenden Farben der Calibrachoa, der guten Kältetoleranz und wenig Ansprüchen<br />

an die Tageslänge ist dies die perfekte Formel für hervorragende Umsätze im<br />

Frühling und Sommer! Caliburst bietet die gleiche Leistung wie vegetativ vermehrte<br />

<strong>Sorten</strong> und ist ideal für Pflanzenkombinationen in Blumenampeln, Töpfen und Containern.<br />

PanAmerican Seed ® proudly presents Caliburst, the first seed-propagated<br />

petchoa! With the bright colours of Calibrachoa, good cold tolerance and low day<br />

length requirements, this is the perfect formula for excellent spring and summer sales!<br />

Caliburst offers the same performance as vegetatively propagated varieties and is ideal<br />

for plant combinations in hanging baskets, pots and containers.<br />

Vinca F 1 Titan-ium Series<br />

Profitieren Sie von der schnellen Blüte, der hervorragenden Verzweigung und den<br />

großen Blüten der NEUEN Vinca Titan-ium – kombiniert mit der Phytophthora-Resistenz.<br />

Mit engem Blühfenster und Blüten in breiter Farbpalette startet Ihr Vinca-Programm<br />

mit Titan-ium früher! Die Serie hat ein Blühfenster von 5 Tagen, einige Farben<br />

sind 10 – 14 Tage früher! Sie wird mit 7 Farbsorten und einer Mischung eingeführt. Benefit<br />

from the fast flowering, excellent branching and large flowers of the NEW Vinca<br />

Titan-ium – combined with resistance to Phytophthora pathogens. With its narrow<br />

flowering window and flowers in a wide range of colors, Titan-ium will get your<br />

Vinca program started sooner! The series has a flowering window of 5 days, some<br />

colours are 10–14 days earlier! It will be launched with 7 color varieties and one mix.<br />

<strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong> 35


Selecta One<br />

Selecta Klemm GmbH & Co. KG<br />

Hanfäcker 10<br />

70378 Stuttgart / D<br />

info-de@selecta-one.com<br />

Selecta Holland BV<br />

Oud Camp 10 B<br />

3155 DL Massland/NL<br />

salesholland@selecta-one.com<br />

www.selecta-one.com<br />

Ansprechpartner/contact person<br />

Klaus Gaumann<br />

T + 49 ( 0 )711 /953 25 -0<br />

Ton de Bresser<br />

T + 31 174/521411<br />

<strong>Flower</strong> Trials <strong>2024</strong> 11. – 14.6.<strong>2024</strong><br />

Selecta one präsentiert sich in der South Region bei / find us at<br />

Kwekerij Bloem en Tuin, Oude Campsweg 4, 2678 KN De Lier/NL<br />

Weitere Infos unter / More information at www.fl owertrials.com<br />

Selecta Schaugärten Show garden (Jun-Sep)<br />

Selecta Klemm GmbH & Co. KG, Hanfäcker 10, 70378 Stuttgart/D und Neueröffnung in<br />

Geldern Walbeck/and new opening in Geldern Walbeck<br />

Geöffnet von Juni bis September, um Anmeldung wird gebeten. / Open from June to<br />

September. Please contact us to arrange an appointment for your visit.<br />

www.facebook.com/selectaone1<br />

www.instagramm.com/selecta_one<br />

www.youtube.com/selectaone<br />

www.linkedin.com/company/<br />

selecta-one<br />

Infos & Videos<br />

Selecta one – we love to grow ®<br />

Der Name Selecta steht seit Generationen für innovative Züchtungsarbeit<br />

und herausragende Qualität im Bereich Jungpflanzen.<br />

Seit unserer Gründung 1932 sind wir verlässlicher Lieferant und<br />

Partner im professionellen Gartenbau. Unsere Produkte bieten<br />

die Grundlage für eine vielfältige Pfl anzen- und emotionale Markenwelt,<br />

die über alle Handelsstufen hinweg begeistert und<br />

Mehrwert bringt. Gemeinsam mit unseren Kunden und Partnern<br />

machen wir die Welt für jedermann grüner und angenehmer.<br />

Für unsere Kunden arbeiten wir stetig an einem zukunftsorientierten<br />

und nachhaltigen Sortiment. Unser Produkt- und Konzeptangebot<br />

erfüllt alle Anforderungen der Produktion und<br />

überzeugt im Handel. Verantwortung, Service und Vertrauenswürdigkeit<br />

gegenüber Umwelt, unseren Mitarbeitern, Kunden<br />

und Kooperationspartnern haben für uns höchste Priorität.<br />

For generations, the Selecta name has become renowned for<br />

innovative breeding and outstanding quality in the young plant<br />

sector. Since our company was founded in 1932, we have been a<br />

reliable supplier and partner to the horticulture trade. Our products<br />

are the foundation of a diverse and exciting range of plants<br />

and brands that group together to inspire and add value across all<br />

levels of the supply chain. Together with our customers and partners,<br />

we aim to make the world greener and brighter for everyone.<br />

We are constantly developing a sustainable, future-oriented<br />

assortment for our customers. Our products and concepts<br />

promise to meet the needs of production, delivering quality for<br />

the industry. We place the highest value in reliability, excellent<br />

service and responsibility towards the environment, our employees,<br />

our customers, and cooperation partners.<br />

36 <strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong>


Neuheiten | <strong>Highlights</strong><br />

Cali x Pet ’ The Power Sisters ’<br />

Die intergenerische Serie „The Power Sisters“ vereint das Beste von Calibrachoa und<br />

Petunien: Große, frühe Blüten, gute Verzweigung und strahlende Farben sowie eine<br />

gute Sommerperformance und eine hohe Regentoleranz. Die drei Power Sisters sind<br />

Pretty Pam (pink), Wonder Wendy (weiß) und Bandit Betty (blau), und neu in <strong>2024</strong><br />

Red Runa (rot). Sie sind auch als Trixi ® Kombination verfügbar. The intergeneric<br />

series “The Power Sisters” combines the best of Calibrachoa and Petunia: Large,<br />

early flowers, good branching and bright colours as well as good summer performance<br />

and high rain tolerance. The three Power Sisters are Pretty Pam (pink),<br />

Wonder Wendy (white) and Bandit Betty (blue), and new in <strong>2024</strong> Red Runa (red).<br />

They are also available as a Trixi ® combination.<br />

Mandevilla ’ Divina ’<br />

Für Schönheit und strahlende Eleganz auf dem Balkon, der Terrasse und im Garten<br />

stehen die neuen Mandevilla aus eigener Züchtung. Sie werden unter dem Namen<br />

Divina mit eigenständigem Marketingkonzept vermarktet. Das Sortiment gliedert<br />

sich in die 3 Serien Compact, Climbing und Uni, die sich durch Wuchs, Frühzeitigkeit<br />

und Blütengröße differenzieren und für unterschiedliche Formate und Topfgrößen<br />

geeignet sind. The new Mandevilla series from our own breeding programme stand<br />

for beauty and radiant elegance on the balcony, terrace and in the garden. They are<br />

marketed under the name Divina with an independent marketing concept. The range<br />

is divided into the 3 series Compact, Climbing and Uni, which differ in growth,<br />

earliness and flower size and are suitable for different formats and pot sizes.<br />

Planta Morgana<br />

Planta Morgana ist die Antwort auf eine gestiegene Nachfrage nach blühenden<br />

Pflanzen, die in heißen und trockenen Sommern gut bis sehr gut zurechtkommen.<br />

Das attraktiv gestaltete Konzept mit auf Trockenheitstoleranz getesteten <strong>Sorten</strong><br />

umfasst u. a. Delosperma, Portulaca und Lantanen, aber auch diverse Pelargonien,<br />

Calibrachoa und Topfnelken. Das sind die Pflanzen der Zukunft – trockenheitstolerant<br />

und hitzebeständig! Planta Morgana is the answer to an increasing demand for<br />

flowering plants performing especially well in hot and dry summers. The attractively<br />

designed concept with varieties tested for drought tolerance includes Delosperma,<br />

Portulaca and Lantana, but also some Pelargonium, Calibrachoa and Pot Carnations.<br />

These are the plants of the future – drought-tolerant and heat-resistant!<br />

PINK KISSES ® ’ Pink Match ’<br />

Aufbauend auf die Mediakampagne „Pink Your Garden“ verbinden PINK KISSES ® <strong>2024</strong><br />

Menschen miteinander und matchen neue beste Freundinnen! Unter dem Motto<br />

„PINK MATCH!“ werden PINK KISSES ® in einer europaweiten Social-Media-Kampagne<br />

als Erkennungszeichen für Freundschafts-Dates inszeniert. Fröhlich und zuversichtlich<br />

bedienen sie ein aktuelles Thema. Wir stärken die Markenidentität mit echten<br />

Menschen. Building on the "Pink Your Garden" media campaign, PINK KISSES ® will<br />

connect people and match new best friends in <strong>2024</strong>! Under the motto “PINK MATCH!“,<br />

PINK KISSES ® will be staged in a Europe-wide social media campaign as an identifying<br />

sign for friendship dates. With a cheerful and confident approach, PINK KISSES ®<br />

serve a topical theme. We strengthen the brand identity with real people.<br />

<strong>DEGA</strong>, Mai <strong>2024</strong> 37


Kontakt | Contact<br />

Special Edition<br />

<strong>Flower</strong> <strong>Highlights</strong> for 2025<br />

In <strong>DEGA</strong> <strong>GARTENBAU</strong> 7/8 <strong>2024</strong> (German/print)<br />

and in <strong>DEGA</strong> international (English/online)<br />

Impressum<br />

Der Pocket Guide „ <strong>Sorten</strong> & <strong>Flower</strong> <strong>Highlights</strong> <strong>2024</strong>“<br />

ist eine Veröffentlichung von <strong>DEGA</strong> <strong>GARTENBAU</strong> und<br />

<strong>DEGA</strong> GRÜNER MARKT<br />

REDAKTION<br />

Christoph Killgus ( verantwortlich )<br />

E-Mail ckillgus@ ulmer.de, T + 49 (0) 711 45 07-181<br />

www.dega-gartenbau.de, www.facebook.com/<strong>DEGA</strong>.Gartenbau<br />

www.instagram.com/dega_gartenbau<br />

www.instagram.com/dggm_magazin<br />

ORGANISATION<br />

Iris Anton, Verlag Eugen Ulmer<br />

BILDER<br />

Titelbild: Osteospermum Akila Hawaii Sunset (PanAmerican)<br />

Editorial: LWG Veithöchheim, GMH, PanAmerican, LWG Bad Zwischenahn<br />

Fleuroselect (S. 8–10), AAS (S. 12–14), Versuchsanstalten (22–25)<br />

MARKETING / ANZEIGEN<br />

Marc Alber ( verantwortlich ), Natalja Grasmück<br />

E-Mail ngrasmueck@ulmer.de, T + 49 (0) 711 45 07-203<br />

SATZ, GESTALTUNG UND DRUCKVORBEREITUNG<br />

Eva Maria Weermann Textmedia, www.textmedia.de<br />

DRUCK<br />

Kohlhammer, Stuttgart<br />

VERLAG<br />

Eugen Ulmer KG, Wollgrasweg 41, 70599 Stuttgart/Germany,<br />

www.ulmer.de


www.hawita.de<br />

Natürlich<br />

nachhaltig!<br />

Wir von Hawita sind täglich so nah an der Natur, dass uns<br />

Umwelt- und Klimaschutz besonders ans Herz gewachsen<br />

sind. Deswegen bieten wir Ihnen schon immer in allen<br />

Bereichen ökologisch wie ökonomisch besonders fortschrittliche<br />

Lösungen: Von ressourcenschonenden Erden<br />

wie unsere Die Nachhaltige über Pflanztöpfe aus PCR-<br />

Kunsstoff und umweltschonende Verpackungsfolien<br />

bis hin zu unseren cleveren Mehrwegsystemen Palettino,<br />

Gärtnerboxx und Easypot. Und trotzdem arbeiten wir<br />

täglich daran, noch besser zu werden.


Vertrauen Sie dem Original.<br />

Erfahrung,<br />

Innovation und<br />

S<br />

Q U A<br />

L<br />

I T Ä T<br />

Made<br />

in<br />

Germany<br />

E<br />

I<br />

T<br />

9<br />

1<br />

2<br />

7<br />

Qualität in Anzuchtsystemen<br />

Die Anzuchtsysteme von QuickPot ® und<br />

HerkuPak ® bieten für jede Kultur eine<br />

passende Lösung. Das ausgereifte Produktprogramm<br />

umfasst Systemplatten von<br />

4 - 576 Zellen.<br />

Laufende Produktverbesserungen und<br />

Neuentwicklungen garantieren beste Kulturergebnisse.<br />

Für maximale Produktionssicherheit steht<br />

die bewährte Qualität „Made in Germany“.<br />

Infos und Muster: Tel. 08573 96030<br />

www.herkuplast.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!