Wörterbuch Realisanto - Deutsch
Dies ist das erste umfangreiche Wörterbuch für die neugeschaffene Sprache Realisanto. Eine noch umfangreichere Fassung ist in Bearbeitung.
Dies ist das erste umfangreiche Wörterbuch für die neugeschaffene Sprache Realisanto. Eine noch umfangreichere Fassung ist in Bearbeitung.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Wörterbuch</strong> <strong>Realisanto</strong> - <strong>Deutsch</strong><br />
Dieses Buch ist das Gegenstück zum bereits<br />
veröffentlichten Buch «<strong>Wörterbuch</strong> <strong>Deutsch</strong> - <strong>Realisanto</strong>»<br />
und enthält mehr als 40'000 Wörter.<br />
Wie im Parallel-<strong>Wörterbuch</strong> kommen auch hier die<br />
meisten Zahlen, die Bezeichnungen für die Nationalitäten<br />
und die meisten Eigennamen nicht vor.<br />
Da das <strong>Realisanto</strong> im Gegensatz zum Esperanto nur 22<br />
Buchstaben aufweist, von dem das «z» auch nur in<br />
Verbindung mit einem «h» verwendet wird, so dass es<br />
zusammen mit diesem den schwachen bzw. stimmhaften<br />
(wie das in der Fachsprache lautet) Zischlaut «sch» (zch)<br />
formt, ergeben sich von vornherein viel weniger Wörter.<br />
Streng genommen besteht das <strong>Realisanto</strong> also nur aus<br />
21 Einzelbuchstaben, die aber durch vier Zischlaute<br />
ergänzt werden:<br />
ch = tsch dzh = dsch sh = sch zh = zch<br />
Dazu kommt noch die für das Englische weltweit<br />
verwendete Umschreibung «kh», die wie ein schwaches<br />
«ch» ausgesprochen wird.<br />
Der Vokal «y» kommt nur im internationalen Wort<br />
«Yumpu» und in den entsprechend abgeleiteten Wörtern<br />
vor, wobei diese durch einen Bundestrich abgetrennt<br />
werden:<br />
yúmpu-kanalo, yúmpu-konto<br />
1
Hier werden zudem auch deshalb ein bisschen weniger<br />
Wörter aufgeführt, weil ich im Gegensatz zum anderen<br />
<strong>Wörterbuch</strong> bei den Tiernamen darauf verzichte, auch die<br />
Varianten für die Weibchen und die beiden Geschlechter<br />
der Jungtiere aufzuführen, sofern es keine eigenen<br />
Wörter gibt:<br />
kapro<br />
kapra<br />
urso<br />
Ziegenbock<br />
Ziege<br />
Bär<br />
Diese Varianten kommen hier also nicht vor:<br />
vírkapro, fémkapro - kaprino, vírkaprino<br />
kaprina, fémkaprino<br />
ursa, fémurso - ursino, vírursino<br />
ursina, fémursino<br />
Nur dort, wo im <strong>Deutsch</strong>en genau unterschieden wird,<br />
kommen wieder alle Varianten vor:<br />
kavalo Pferd porko Schwein<br />
vírkavalo Hengst vírporko Eber<br />
kavala, Stute porka, Sau<br />
fémkavalo<br />
fémporko<br />
apro Wildschwein leporo Hase<br />
2
vírapro Keiler vírleporo Rammler<br />
apra, Wildsau (Hase)<br />
fémapro cervo Hirsch<br />
aprino Frischling (m.) vírcervo Rammler<br />
víraprino<br />
(Hirsch)<br />
aprina Frischling (f.)<br />
fémaprino<br />
Da fast alle männlichen Substantive und Eigennamen auf<br />
«-o» und fast alle weiblichen auf «-a» enden, wird das<br />
Geschlecht nur dort angegeben, wo es sich umgekehrt<br />
verhält:<br />
planeta, m.<br />
mano, f.<br />
Planet<br />
Hand<br />
Ähnlich wie in den romanischen Sprachen sind alle<br />
Substantive weiblich, die auf «-ácio» und «-úcio» enden:<br />
tentácio<br />
solúcio<br />
Versuchung<br />
Lösung<br />
Bei denen, die auf «-ócio» enden, kommen dagegen<br />
beide Geschlechter vor, die immer angegeben werden:<br />
servício, m.<br />
edício, f.<br />
negócio, m.<br />
Dienst<br />
Verlag, Ausgabe<br />
Geschäft<br />
3
emócio, f.<br />
Emotion, Gefühl<br />
Obwohl alle Substantive, die auf «-tate» enden, weiblich<br />
sind, wird das immer angegeben:<br />
aktivitate, f. Aktivität<br />
Wenn ein Substantiv sich nur durch «o» und «a»<br />
unterscheidet, was dem deutschen «-in» entspricht, wird<br />
das so angegeben:<br />
atleto (-a)<br />
ciklisto (-a)<br />
Athlet(in)<br />
Radfahrer(in)<br />
Wenn es im <strong>Deutsch</strong>en zwei eindeutig verschiedene<br />
Namen gibt, werden nach dem Alphabet beide Varianten<br />
aufgeführt:<br />
biologa<br />
biologo<br />
kardiologa<br />
kardiologo<br />
Biologin<br />
Biologe<br />
Kardiologin<br />
Kardiologe<br />
Wenn bei zwei verbundenen Substantiven das erste auf<br />
einem Vokal endet und das zweite mit einem solchen<br />
beginnt, steht auch dann, wenn die beiden Vokale<br />
verschieden sind, immer ein Bindestrich dazwischen, weil<br />
es so übersichtlicher ist:<br />
4
fasendéro-infano<br />
pólo-urso<br />
Dagegen:<br />
hókeikampo<br />
óromedálja<br />
Bauernkind<br />
Polarbär<br />
Hockeyfeld<br />
Goldmedaille<br />
Wenn es lautlich gut möglich ist, kann das «o» zwischen<br />
zwei zusammengesetzten Substantiven ausfallen:<br />
koncért(o)mastro (-a)<br />
koncért(o)maestro (-a)<br />
Dagegen:<br />
koncértodirigento (-a),<br />
koncértodirigisto (-a)<br />
konflíktopotencialo<br />
kongréssocentro<br />
kontáktoprohibício<br />
Konzertmeister(in)<br />
Konzertdirigent(in)<br />
Konfliktpotenzial<br />
Kongresszentrum<br />
Kontaktverbot<br />
Bei den weiblichen Wörtern gilt das jedoch nicht,<br />
allerdings gibt es auch Ausnahmen:<br />
Krone krona Prinz princo Prinzessin princessa<br />
Kronprinz<br />
Kronprinzessin<br />
krónprinco<br />
krónprincessa<br />
5
Bei international bekannten Wörtern steht über dem<br />
Doppelvokal «au» kein Akzent, wenn das Wort zweisilbig<br />
ist:<br />
aula<br />
aura<br />
auto<br />
Dagegen:<br />
áukcio<br />
áutostrada<br />
Aula<br />
Aura<br />
Auto<br />
Auktion<br />
Autostrasse<br />
In diesem Buch kommen fast nur die germanischen<br />
Varianten vor, dagegen selten die ebenfalls möglichen<br />
romanischen:<br />
hókeikampo<br />
óromedálja<br />
kampo de hókei<br />
medálja de oro<br />
Bei etwas heikleren Wörtern, die nur je eine Variante<br />
ermöglichen, kommen alle vor:<br />
koala<br />
vírkoala<br />
fémkoala<br />
vírkoalina<br />
fémkoalina<br />
Koalabär<br />
Koalamännchen<br />
Koalaweibchen<br />
Koalabärchen (m.)<br />
Koalabärchen (f.)<br />
6
Das Gleiche gilt auch für «cebra» (Zebra) und «kánguru»<br />
(Känguru).<br />
Wenn eine solche Verkleinerung, bei der genauso wie im<br />
Parallel-<strong>Wörterbuch</strong> nur die «italienischen» Varianten<br />
«ino» und «ina» aufgeführt werden, während die vom<br />
Spanischen und Portugiesischen abgeleiteten Varianten<br />
(ito, ita - injo, inja) nicht vorkommen, aus lautlichen<br />
Gründen nicht möglich ist, kommen die beiden<br />
Adjektivformen für «jung» zum Zug.<br />
kólibri<br />
vírkolibri<br />
fémkolibri<br />
juno vírkolibri<br />
juna fémkolibri<br />
Kolibri<br />
Kolibrimännchen<br />
Kolibriweibchen<br />
Kolibriküken (m.)<br />
Kolibriküken (f.)<br />
Hier steht also «juna» und nicht «juno», obwohl<br />
zusammen mit der Vorsilbe «fém-« auch die männliche<br />
Variante möglich ist:<br />
bono fémkavalo, bona fémkavalo - gute Stute<br />
Bei den Adjektiven wird immer nur die männliche Variante<br />
angegeben:<br />
gut<br />
schlecht<br />
bono<br />
malo<br />
7
Die weiblichen Varianten «bona» und «mala» usw.<br />
werden also nicht aufgeführt.<br />
Im Gegensatz zum Parallel-<strong>Wörterbuch</strong> wird ein Wort,<br />
das vom Esperanto stammt und hier ebenfalls vorkommt,<br />
also mit dem im <strong>Realisanto</strong> identisch ist, nicht immer<br />
durch (E) gekennzeichnet, weil es vor allem bei den<br />
männlichen Wörtern immer noch viele sind:<br />
cervo<br />
Hirsch (E - nicht aufgeführt)<br />
sed (E) aber (E - aufgeführt, weil es kein<br />
männliches Wort ist)<br />
Bei den Verben werden die Partizipien in Klammern<br />
immer mitangegeben:<br />
kanti (kantato)<br />
vidi (vidito)<br />
singen<br />
sehen<br />
Bei mehreren Varianten steht die «echteste» immer<br />
zuerst, auch wenn sie nach dem Alphabet eigentlich<br />
weiter hinten folgen müsste, und sie wird durch einen<br />
Strichpunkt deutlich von den anderen abgetrennt:<br />
frákcioshefo (-a);<br />
frákciochefo (-a),<br />
frákciokapo (-a)<br />
Fraktionschef(in)<br />
Bei den Wörtern, die im <strong>Deutsch</strong>en entweder vorn oder in<br />
der Wortmitte ein «tsch» oder ein «z» enthalten, stehen<br />
8
je nachdem, wie sie in der Welt bekannt geworden sind,<br />
die Varianten «tsh» sowie «c» und «ts»:<br />
atsubi<br />
atsubina<br />
atsurro<br />
cisterna<br />
cona<br />
datsha<br />
haubitsa<br />
kaputsino<br />
natsismo,<br />
nacismo<br />
tsionismo,<br />
cionismo<br />
Azubi<br />
Azubine<br />
azurblau, himmelblau<br />
Zisterne<br />
Zone<br />
Datsche<br />
Haubitze<br />
Kapuziner<br />
Nazismus<br />
Zionismus<br />
Obwohl die Wörter, die mit einem Doppelkonsonanten<br />
beginnen (ch, dzh, kh, sh, zh), zusammen nicht einmal<br />
fünfzig ausmachen, führe ich sie auf eigenen Listen auf,<br />
weil sie für eigene Laute stehen:<br />
chapelo<br />
dhzusto<br />
khoro<br />
shala<br />
zhurnalo<br />
Hut<br />
genau<br />
Chor<br />
Schale<br />
Zeitung<br />
9
Die auffallend vielen Wörter für die Tiere, den Sport und<br />
die Politik erklären sich mit meiner besonderen Vorliebe<br />
für die Tierwelt, von der ich aber auch so nur einen kleinen<br />
Teil aufführe, sowie mit meiner früheren Tätigkeit als<br />
aktiver Sportler und in der Politk.<br />
<strong>Realisanto</strong>:<br />
a (vor Konsonant),<br />
ad (vor Vokal)<br />
aalo, âlo<br />
aal(o)glato, âl(o)glato<br />
abandoneca<br />
abandoni (abandonato)<br />
abc<br />
abdiki (abdikato)<br />
abdiko<br />
abela<br />
abélachelaro<br />
abéladomo, abélakasa<br />
abéladrono<br />
abélakonstrúkcio, f.<br />
abélamielo<br />
abélapiko<br />
abélaplanko<br />
<strong>Deutsch</strong>:<br />
zu (hin)<br />
Aal<br />
aalglatt<br />
Verlassenheit<br />
verlassen<br />
ABC<br />
abdanken<br />
Abdankung<br />
Biene<br />
Bienenwabe<br />
Bienenhaus<br />
Drohne (männliche Biene)<br />
Bienenbau<br />
Bienenhonig<br />
Bienenstich<br />
Bienenstock<br />
10
abélaregina,<br />
abélarezhina<br />
abélashtato<br />
abelo<br />
abio<br />
aboli (abolito)<br />
abolício, f.<br />
abomeno<br />
aboméniko<br />
abonamento<br />
aboni (abonato)<br />
aboressazho<br />
aboressi (aboressito)<br />
aborti (abortato)<br />
aborto<br />
abórtodoktora,<br />
abórtokuracista,<br />
abórtomédika<br />
abórtodoktoro,<br />
abórtokuracisto,<br />
abórtomédiko<br />
abórtoklínika<br />
abota<br />
Bienenkönigin<br />
Bienenstaat<br />
Drohne (männliche Biene)<br />
Tanne<br />
abschaffen<br />
Abschaffung<br />
Ekel<br />
ekelhaft, eklig<br />
Abonnement<br />
abonnieren<br />
Langweile<br />
langweilen<br />
abtreiben<br />
Abtreibung<br />
Abtreibungsärztin<br />
Abtreibungsarzt<br />
Abtreibungsklinik<br />
Äbtissin<br />
11
aboto<br />
abrassi (abrassato)<br />
abrasso<br />
absolúcio<br />
absolutismo<br />
absolutístiko<br />
absolutisto (-a)<br />
absoluto<br />
absolvi (absolvito)<br />
absurditate, f.<br />
absurdo<br />
abundanca<br />
abundanto<br />
abusi (abusato)<br />
abuso<br />
acelerácio<br />
aceleradoro<br />
aceleri (acelerato)<br />
acendi (acendito)<br />
acenditoro<br />
acero<br />
Abt<br />
umarmen<br />
Umarmung<br />
Absolution, Freispruch<br />
Absolutismus<br />
abolutistisch<br />
Absolutist(in)<br />
absolut<br />
freisprechen<br />
Absurdität, Unsinn,<br />
Widersinn,<br />
absurd, unsinnig,<br />
widersinnig<br />
Üppigkeit<br />
üppig<br />
missbrauchen<br />
Missbrauch<br />
Beschleunigung<br />
Gaspedal<br />
beschleunigen<br />
anzünden<br />
Anzünder<br />
Ahorn<br />
12
acida herba<br />
Sauerkraut<br />
acido<br />
Säure; sauer<br />
acimuto<br />
Azimut<br />
ad algo<br />
an etwas<br />
adápcio<br />
Anpassung<br />
adápciokapabilitate, f. Anpassungsfähigkeit<br />
adápciokapablo<br />
anpassungsfähig<br />
adapti (adaptato) a anpassen an<br />
a dekstra<br />
rechts, nach rechts<br />
(a la dekstra flanka auf der rechten Seite)<br />
adekuato<br />
adäquat<br />
adício, f.<br />
Addition<br />
ad ibi<br />
dorthin<br />
ad ili<br />
ihnen (Dativ)<br />
ad Ili<br />
Ihnen (Dativ)<br />
adiri (adirito)<br />
addieren<br />
ad iskerda, a sinistra links, nach links<br />
(a la iskerda/sinistra auf der linken Seite)<br />
flanka<br />
a disposício<br />
zur Verfügung<br />
adjektivo<br />
Adjektiv<br />
ádkonoski (ádkonoskito) kennen lernen<br />
adkuiri (adkuirito), erarbeiten<br />
13
ádlabori (ádlaborato)<br />
administrácio<br />
Administration, Verwaltung<br />
administrativo<br />
administrativ<br />
admiráldignitate, f. Admiralswürde<br />
admiralo<br />
Admiral<br />
admirálorango<br />
Admiralsrang<br />
adópcio<br />
Adoption<br />
adopti (adoptato) adoptieren<br />
adorácio<br />
Anbetung, Verehrung<br />
adoráciodigno<br />
anbetungswürdig,<br />
verehrungswürdig<br />
adori (adorato)<br />
anbeten, verehren<br />
adrenalino<br />
Adrenalin<br />
adressa<br />
Adresse<br />
adressi (adressato) adressieren<br />
adultério<br />
Ehebruch<br />
(kometi adultério - ehebrechen, Ehebruch<br />
P. kometito begehen)<br />
adulterístiko<br />
ehebrecherisch<br />
adulteristo (-a)<br />
Ehebrecher(in)<br />
adulto<br />
erwachsen<br />
ad unde<br />
wohin<br />
adveni (advenito) ankommen<br />
14
advento<br />
adversário (-a)<br />
adversário<br />
advokata<br />
advokato<br />
advokátofficina,<br />
advokátoffício, m.;<br />
advokátokontoro<br />
advokátokostoj<br />
advokátopatento<br />
aéreo<br />
aéreo-inzheniero (-a)<br />
aéreomekánika<br />
aéreomekanikisto (-a),<br />
aéreomekanisto (-a)<br />
aero<br />
aéro-ataka<br />
aérobatalo<br />
aérobatida<br />
aérodinámika<br />
aérodinámiko<br />
aérodominanca<br />
aéroforca<br />
Ankunft<br />
Gegner(in)<br />
Widersacher (Bibel)<br />
Rechtsanwältin<br />
Rechtsanwalt<br />
Anwaltsbüro<br />
Anwaltskosten<br />
Anwaltspatent<br />
Flugzeug<br />
Flugzeugingenieur(in)<br />
Flugzeugmechanik<br />
Flugzeugmechaniker(in)<br />
Luft<br />
Luftangriff<br />
Luftkampf<br />
Luftschlag<br />
Luftdynamik<br />
luftdynamisch<br />
Luftherrschaft<br />
Luftwaffe<br />
15
aérohegemonia<br />
Lufthoheit<br />
aérohoso<br />
Luftschlauch<br />
aérolucha, aéroluta Luftkampf<br />
aéroplano<br />
Flugzeug<br />
aéroplano-inzheniero (-a), Flugzeugingenieur(in)<br />
aéroplaninzheniero (-a)<br />
aéroplan(o)mekánika Flugzeugmechanik<br />
aéroplan(o)mekani- Flugzeugmechaniker(in)<br />
kisto (-a)<br />
aeroporto<br />
Flughafen<br />
aéropumpa<br />
Luftpumpe<br />
affinitate, f.<br />
Affinität, Zuneigung<br />
afrikanístiko<br />
afrikanistisch<br />
afrikanologa<br />
Afrikanologin<br />
afrikanologia<br />
Afrikanologie<br />
afrikanologo<br />
Afrikanologe<br />
afrikanológiko<br />
afrikanologisch<br />
agéncia<br />
Agentur<br />
agenda<br />
Agenda<br />
agento (-a)<br />
Agent(in)<br />
agénto-aktivitate, f. Agententätigkeit<br />
agéntoservício<br />
Agentendienst<br />
agentura<br />
Agentur<br />
16
agitácio<br />
agiti (agitato)<br />
aglo<br />
áglohorsto<br />
áglonesto<br />
áglostrigo<br />
áglostrigonesto<br />
agonia<br />
agóniko<br />
agrárlando,<br />
agrárterra<br />
agrárofficialo<br />
agrárshtato<br />
agressivitate, f.<br />
agressivo<br />
agrikultura<br />
agrikulturalo<br />
agronomia<br />
agronómiko<br />
agronomo (-a)<br />
água, ákua<br />
águabalárbitro (-a),<br />
ákuabalárbitro (-a)<br />
Agitation, Hetze<br />
agitieren, hetzen<br />
Adler<br />
Adlerhorst<br />
Adlernest<br />
Uhu<br />
Uhunest<br />
Agonie<br />
agonisch<br />
Agrarland<br />
agrarstaatlich<br />
Agrarstaat<br />
Aggressivität<br />
aggressiv<br />
Agrikultur<br />
agrikulturell<br />
Agronomie<br />
agronomisch<br />
Agronom(in)<br />
Wasser<br />
Wasserballschiedsrichter(in)<br />
17
águabalkampo, Wasserballfeld<br />
ákuabalkampo<br />
águabalo, ákuabalo Wasserball<br />
águabal-ludanto (-a), Wasserballer(in)<br />
águabal-ludisto (-a),<br />
águabalzhogadoro (-a); ákuabal-ludanto (-a),<br />
ákuabal-ludisto, ákuabalzhogadoro (-a)<br />
águabal-ludo,<br />
Wasserballspiel<br />
ákuaballudo;<br />
águabalzhogo, ákuabalzhogo<br />
águabalporta,<br />
Wasserballtor<br />
ákuabalporta<br />
águabalregla,<br />
Wasserballregel<br />
ákuabalregla<br />
águabaltrenadoro (-a), Wasserballtrainer(in)<br />
águabaltrenanto (-a),<br />
águabaltrenisto (-a); ákuabaltrenadoro (-a),<br />
ákuabaltrenanto (-a), ákuabaltrenisto (-a)<br />
águabaltrenamento, Wasserballtraining<br />
águabaltrening;<br />
ákuabaltrenamento, ákuabaltrening<br />
águacisterna,<br />
Wasserzisterne<br />
ákuacisterna<br />
18
águafossa, ákuafossa<br />
águasakino, ákuasakino<br />
águaspegulo,<br />
ákuaspegulo<br />
águatenedoro,<br />
ákuatenedoro<br />
AI (Artificiala<br />
Inteligenca)<br />
ajuti (ajutato)<br />
ajuto<br />
ajútoforca<br />
ajútopagamento<br />
ajútoservício<br />
a kada loko<br />
akácia<br />
akademia<br />
akademikisto (-a)<br />
akadémiko<br />
a kausa de<br />
akceptanto (-a)<br />
akcepto<br />
akcidentale<br />
Wassergraben<br />
(Leichtathletik)<br />
Wasserbeutel<br />
Wasserspiegel<br />
Wasserbehälter<br />
Künstliche Intelligenz<br />
helfen<br />
Hilfe<br />
Hifskraft<br />
Hilfszahlung<br />
Hilfsdienst<br />
überallhin<br />
Akazie<br />
Akademie<br />
Akademiker(in)<br />
akademisch<br />
wegen<br />
Abnehmer(in)<br />
Abnahme<br />
durch Zufall<br />
19
akcidentalo<br />
akcidento<br />
ákcio<br />
ákciokaduta<br />
ákciokonformo<br />
akcionário (-a)<br />
akcipitro<br />
akí<br />
akí supre<br />
akompli (akomplito)<br />
akordácio<br />
akórdeo<br />
akordi (akordato)<br />
akordo<br />
akríbiko<br />
akrido<br />
akrídoplaga<br />
akta<br />
aktivismo<br />
aktivístiko<br />
aktivisto (-a)<br />
aktivitate, f.<br />
zufällig<br />
Unfall<br />
Akzie, Aktion<br />
Akziensturz<br />
akzienmässig<br />
Aktionär(in),<br />
Gesellschafter(in)<br />
Habicht<br />
hier<br />
da oben<br />
erfüllen<br />
Einstimmung<br />
Akkordeon<br />
einstimmen (Instrument)<br />
Akkord<br />
akribisch<br />
Heuschrecke<br />
Heuschreckenplage<br />
Akte<br />
Aktivismus<br />
aktivistisch<br />
Aktivist(in)<br />
Aktivität<br />
20
aktivo<br />
aktorada<br />
aktoro (-a)<br />
aktualitate, f.<br />
aktualo<br />
a kualkér loko<br />
a kualkér tempo<br />
a kualkosa (de)<br />
a kualkuno<br />
akupressura<br />
akupunktura<br />
akuteca<br />
(kun l’akuteca de la<br />
spada<br />
akuti (akutato)<br />
akuto<br />
akuto tiro<br />
ala<br />
a la rapiditate<br />
albanologa<br />
albanologia<br />
albanológiko<br />
aktiv<br />
Schauspielerei<br />
Schauspieler(in)<br />
Aktualität<br />
aktuell, gegenwärtig,<br />
jetzig<br />
irgendwohin<br />
bis irgendwann<br />
an etwas<br />
jemandem, an jemanden<br />
Akupressur<br />
Akupunktur<br />
Schärfe<br />
mit der Schärfe des<br />
Schwerts - Bibel)<br />
schärfen<br />
scharf<br />
Scharfschuss<br />
Flügel<br />
auf die Schnelle<br />
Albanologin<br />
Albanologie<br />
albanologisch<br />
21
albanologo<br />
albatroso<br />
al chelo, al kelo<br />
alegri (alegrato)<br />
alegria<br />
alegría-anno,<br />
alegríajaro<br />
alegríadanca<br />
alegríahora<br />
alegríaminuto<br />
alegríamomento<br />
alegríapleno<br />
alegríariko<br />
alegríasalto<br />
alegríasemana<br />
alegríatago<br />
alegritate, f.<br />
alegro<br />
alergia<br />
alergikisto (-a)<br />
alérgiko<br />
alfabétiko<br />
alfabeto<br />
Albanologe<br />
Albatros<br />
himmelwärts<br />
erfreuen<br />
Freude<br />
Freudenjahr,<br />
Freudentanz<br />
Freudenstunde<br />
Freudenminute<br />
Freudenmoment<br />
freudenvoll<br />
freudenreich<br />
Freudensprung<br />
Freudenwoche<br />
Freudentag<br />
Freudigkeit, Fröhlichkeit<br />
froh, fröhlich<br />
Allergie<br />
Allergiker(in)<br />
allergisch<br />
alfabetisch<br />
Alfabet<br />
22
álfanimalo<br />
algebra<br />
algo<br />
(algo bono<br />
a li<br />
a Li<br />
alianca<br />
aliáncadevero<br />
aliánca-obligácio<br />
aliáncasocietate, f.<br />
aliáncasócio (-a)<br />
álibi<br />
álibi-eksameno,<br />
álibi-eksercício<br />
álibi-eksekúcio<br />
álibitesto<br />
aligatoro<br />
álio<br />
áliofedoro<br />
álio-odoro<br />
áliosupa<br />
alkemia<br />
alkémiko<br />
Alphatier<br />
Algebra<br />
etwas<br />
etwas Gutes)<br />
ihm<br />
Ihnen<br />
Allianz, Bündnis<br />
Bündnispflicht<br />
Bündnisverpflichtung<br />
Bündnispartnerschaft<br />
Bündnispartner(in)<br />
Alibi<br />
Alibiübung<br />
Scheinhinrichtung<br />
Alibitest<br />
Alligator<br />
Knoblauch<br />
Knoblauchgestank<br />
Knoblauchgeruch<br />
Knoblauchsuppe<br />
Alchemie<br />
alchemisch<br />
23
alkemisto (-a)<br />
alko<br />
alkohóldependento<br />
alkoholo<br />
alkohóliko<br />
alkoholisto (-a)<br />
alkohólproblemo<br />
álkotesto<br />
almeno<br />
almosoj<br />
almossi (almossato)<br />
almosso<br />
alno<br />
álno-arbo<br />
álno-arbusto<br />
alora<br />
Alpaj<br />
alpaj<br />
álpajrosa<br />
alpaka<br />
alpaséncio<br />
alpinismo<br />
alpinístiko<br />
Alchemiker(in)<br />
Elch<br />
alkoholabhängig<br />
Alkohol<br />
alkoholisch<br />
Alkoholiker(in)<br />
Alkoholproblem<br />
Elchtest<br />
wenigstens<br />
Almosen<br />
zu Mittag essen<br />
Mittagessen<br />
Erle<br />
Erlenbaum<br />
Erlenstrauch<br />
also (dann)<br />
Alpen<br />
Alm<br />
Alpenrose<br />
Alpaka<br />
Almaufzug, Alpaufzug<br />
Alpinismus<br />
alpinistisch<br />
24
alpinisto (-a)<br />
alporti (alportato)<br />
altaro<br />
alteca<br />
altécagrado<br />
altécametro<br />
Altesa<br />
(Via Altesa,<br />
Lia Altesa, Shia Altesa<br />
alto<br />
áltomontoj<br />
áltosaltanto (-a),<br />
áltosaltisto (-a)<br />
áltosalto<br />
áltosaltokampo<br />
áltosesono, f.<br />
áltosommero,<br />
áltoverano<br />
alto tajdo<br />
altra<br />
altro<br />
altura<br />
Alpinist (in), Bergsteiger(in)<br />
holen, abholen<br />
Altar<br />
Höhe<br />
Höhengrad<br />
Höhenmeter<br />
Hoheit, Durchlaucht<br />
(alter Ehrentitel)<br />
Eure Hoheit/Durchlaucht,<br />
Ihre Hoheit/Durchlaucht)<br />
hoch<br />
Hochgebirge<br />
Hochspringer(in)<br />
Hochsprung<br />
Hochsprunganlage<br />
Hochsaison<br />
Hochsommer<br />
Flut (Gezeiten)<br />
andere<br />
anderer<br />
Höhe<br />
25
altúragrado<br />
altúrametro<br />
aludi (aludito)<br />
alumínio<br />
aluno (-a)<br />
alúnovéspero<br />
alúnozhurnalo<br />
alúsio, f.<br />
amablo<br />
amabilitate, f.<br />
amanto (-a)<br />
amaro, amargo<br />
amareca, amargeca<br />
ambassada<br />
ambassadoro (-a)<br />
ambício<br />
ambicioso<br />
ambivalenca<br />
ambivalento<br />
ambosso<br />
ambrósia<br />
ambulanca<br />
Höhengrad<br />
Höhenmeter<br />
andeuten, hinweisen<br />
Aluminium<br />
Schüler(in)<br />
Schülerabend<br />
Schülerzeitung<br />
Andeutung, Hinweis<br />
hold, liebevoll, liebenswürdig,<br />
lieblich, liebreich<br />
Liebenswürdigkeit<br />
Liebhaber(in)<br />
bitter<br />
Bitterkeit<br />
Botschaft (Politik)<br />
Botschafter(in)<br />
Ehrgeiz<br />
ehrgeizig<br />
Ambivalenz<br />
ambivalent<br />
Amboss<br />
Ambrosia (Götterspeise)<br />
Ambulanz<br />
26
ambuláncakarro<br />
ambuláncaluce, f.;<br />
ambulánlalumo, f.<br />
ambulanto<br />
amfíbia<br />
ámfiteatro<br />
a mi<br />
ami (amato)<br />
amichícia<br />
amikalo<br />
amiko (-a)<br />
amistate, f.<br />
amorino (amorito,<br />
amorinjo)<br />
amoro<br />
(fari amoro - P. farito<br />
sen amoro<br />
línia sen amoro<br />
amóronokto, f.<br />
amóropoma<br />
amórosago<br />
amnesia<br />
amnesti (amnestito)<br />
Ambulanzwagen<br />
Blaulicht (Polizei, Sanität)<br />
ambulant<br />
Amphibie, Lurche<br />
Amphitheater<br />
mir<br />
lieben<br />
Freundschaft<br />
freundschaftlich<br />
Freund(in)<br />
Freundschaft<br />
Liebchen, Liebling<br />
Liebe<br />
Liebe machen<br />
lieblos<br />
Lieblosigkeit)<br />
Liebesnacht<br />
Liebesapfel (Bibel)<br />
Liebespfeil<br />
Amnesie<br />
amnestieren<br />
27
amnestia<br />
amniótasako<br />
amplo<br />
ámplokoalício<br />
amplano<br />
ámplostandaro<br />
amputácio<br />
amputi (amputato)<br />
amusanto<br />
amusi (amusato)<br />
anakhronismo<br />
anakhronístiko<br />
anakonda<br />
ánalfabétiko<br />
ánalfabeto (-a)<br />
analisa<br />
analisi (analisato)<br />
analisisto (-a)<br />
analítiko<br />
análsekso<br />
ánanas<br />
ánanas-suko<br />
anarkia<br />
Amnestie<br />
Fruchtblase<br />
Ampel<br />
Ampelkoalition<br />
Ampelaner (Politik)<br />
Ampelpfosten, Ampelständer<br />
Amputation<br />
amputieren<br />
amüsant, lustig<br />
amüsieren, belustigen<br />
Anachronismus<br />
anachronistisch<br />
Anakonda<br />
analfabetisch<br />
Analphabet(in)<br />
Analyse<br />
analysieren<br />
Analytiker(in)<br />
analytisch<br />
Analsex<br />
Ananas<br />
Ananassaft<br />
Anarchie<br />
28
anarkístiko<br />
anarchistisch<br />
anarkismo<br />
Anarchismus<br />
anarkisto (-a)<br />
Anarchist(in)<br />
anaso<br />
Ente<br />
anatomia<br />
Anatomie<br />
anatómiko<br />
anatomisch<br />
andi (andato)<br />
gehen<br />
(andi al leto<br />
zu Bett gehen)<br />
androgeno<br />
androgen<br />
anello<br />
Ring<br />
a nemo<br />
niemandem, an niemanden<br />
anemona<br />
Anemone<br />
a nessuno<br />
keinem, an keinen<br />
ángelegalo, ángelo-egalo; engelgleich<br />
ánzhelegalo, ánzhelo-egalo<br />
angéliko, anzhéliko engelhaft<br />
ángel(o)khoro,<br />
Engelchor<br />
ánzhel(o)khoro<br />
ángelo, ánzhelo<br />
Engel<br />
angilo<br />
Aal<br />
angíloglato<br />
aalglatt<br />
angulo<br />
Winkel<br />
angúlo-advokata Winkeladvokatin<br />
29
angúlo-advokato<br />
a ni<br />
ánima<br />
ánimaparenteca<br />
ánimaparento<br />
ánimasalvácio<br />
ánimatesoro<br />
animáliko<br />
animalo<br />
animál(o)derecho,<br />
animál(o)direto<br />
animál(o)filmadoro (-a),<br />
animál(o)filmisto (-a)<br />
animál(o)filmo<br />
animál(o)protékcio<br />
animál(o)regno<br />
animál(o)spécia<br />
animál(o)vita<br />
a ninguno<br />
aniversário<br />
aniversáriofesta<br />
anke, ankau (vor «e»)<br />
Winkeladvokat<br />
uns (Dativ)<br />
Seele<br />
Seelenverwandtschaft<br />
seelenverwandt<br />
Seelenheil<br />
Seelenschatz<br />
animalisch, tierisch<br />
Tier<br />
Tierrecht<br />
Tierfilmer(in)<br />
Tierfilm<br />
Tierschutz<br />
Tierreich<br />
Tierart<br />
Tierleben<br />
keinem, an keinen<br />
Geburtstag<br />
Geburtstagsfeier,<br />
Geburtstagsfest<br />
auch<br />
30
ankora no<br />
anno<br />
ánnobilanco<br />
ánno-evento<br />
ánnofesta<br />
ánnokatastrofa<br />
ánnokontabilitate, f.<br />
ánnokonvento<br />
ánnoreporto<br />
ánnoringo<br />
annualo<br />
anonci (anonciato)<br />
anoncisto (-a)<br />
anonco<br />
anonimitate, f.<br />
anonimo<br />
ánsero<br />
antagonisto (-a)<br />
antárktiko<br />
ante<br />
antediri (antedirito)<br />
noch nicht<br />
Jahr<br />
Jahresbilanz<br />
Jahresereignis<br />
Jahresfest<br />
Jahreskatastrophe<br />
Jahresrechnung<br />
Jahrestagung<br />
Jahresbericht<br />
Jahresring (im Baumstamm)<br />
jährlich<br />
ankünden, aussagen<br />
(vor Gericht)<br />
Ansager(in)<br />
Ankündigung, Annonce,<br />
Aussage (vor Gericht)<br />
Anonymität<br />
anonym<br />
Gans<br />
Antagonist(in)<br />
antarktisch<br />
vor<br />
vorhersagen<br />
31
ántehiero<br />
antes<br />
antiántibiótiko<br />
antilopa<br />
ántiklerikalo<br />
antiko<br />
ántikristo<br />
ántikristiano<br />
antikuitate, f.<br />
ántisemítiko<br />
ántisemitismo<br />
ántisemito (-a)<br />
antologa<br />
antologia<br />
antológiko<br />
antologo<br />
antropologa<br />
antropologia<br />
antropológiko<br />
antropologo<br />
antroposofia<br />
antroposófiko<br />
vorgestern<br />
vorher, vorhin, vorn, davor<br />
Anti-, anti-<br />
Antibiotikum<br />
Antilope<br />
antikirchlich, antiklerikal<br />
antik, altertümlich<br />
Antichrist<br />
antichristlich<br />
Altertum<br />
antisemitisch<br />
Antisemitismus<br />
Antisemit(in)<br />
Anthologin<br />
Anthologie<br />
anthologisch<br />
Anthologe<br />
Anthropologin<br />
Anthropologie<br />
anthropologisch<br />
Anthropologe<br />
Anthroposophie<br />
anthroposophisch<br />
32
antroposofo (-a)<br />
anulácio<br />
anuli (anulato)<br />
aparato<br />
apartamento<br />
apena (vor Konsonant),<br />
apenas (vor Vokal)<br />
apendissito<br />
apendissíto-inflamácio<br />
apetítiko<br />
apetito<br />
(bono apetito!<br />
aplaudi (aplaudito)<br />
aplauso<br />
apo<br />
ápobunda<br />
ápofamília<br />
Apokalipso<br />
apokalíptiko<br />
ápoklano<br />
ápokulo<br />
aporti (aportato)<br />
Anthroposoph(in)<br />
Annullierung, Absage<br />
annullieren, absagen<br />
Apparat, Gerät<br />
Wohnung<br />
kaum<br />
Blinddarm<br />
Blinddarmentzündung<br />
appetitlich<br />
Appetit<br />
guten Appétit!)<br />
applaudieren,<br />
Beifall klatschen<br />
Applaus, Beifall<br />
Affe<br />
Affenhintern<br />
Affenfamilie<br />
Apokalypse (Bibel)<br />
apokalyptisch<br />
Affenclan<br />
Affenhintern<br />
bringen, überbringen<br />
33
aposta<br />
aposti (apostato)<br />
apostóliko<br />
apóstolo<br />
apóstol(o)dignitate, f.<br />
apóstol(o)digno<br />
apóstol(o)kargo<br />
apóstol(o)konformo<br />
apóstol(o)posto<br />
apostrofo<br />
ápoteatro<br />
apoteka<br />
apotekisto (-a)<br />
apra<br />
áprakonformo<br />
aprendi (aprendito)<br />
apri (aprito)<br />
apridoro<br />
aprikosa<br />
aprikósarbo<br />
aprilo<br />
(Meldung), apportieren<br />
(Jägersprache)<br />
Wette<br />
wetten<br />
apostelhaft<br />
Apostel<br />
Apostelwürde<br />
apostelwürdig<br />
Apostelbürde<br />
apostelmässig<br />
Apostelamt<br />
Appostroph, Strichpunkt<br />
Affentheater<br />
Apotheke<br />
Apotheker(in)<br />
Bache, Sau, Wildsau<br />
saumässig<br />
lernen<br />
öffnen<br />
Öffner<br />
Aprikose<br />
Aprikosenbaum<br />
April<br />
34
aprílsherco<br />
Aprilscherz<br />
aprina (f.),<br />
Frischling (m.+f.)<br />
aprino (m.)<br />
apro<br />
Wildschwein<br />
(vírapro<br />
Keiler<br />
fémapro, apra<br />
Bache<br />
aprino, víraprino Frischling, m.<br />
aprina, fémaprino Frischling, f.)<br />
aprobácio<br />
Einverständnis,<br />
Genehmigung, Zustimmung<br />
aprobi (aprobato) einverstanden sein,<br />
genehmigen, zustimmen<br />
aprochivo<br />
ansatzmässig<br />
aprocho<br />
Ansatz<br />
aproksímotentativa Annäherungsversuch<br />
ara<br />
Ara (Vogel)<br />
aara, âra Are (10 x 10 m)<br />
araneo<br />
Spinne<br />
arbalestera<br />
Armbrustschützin<br />
arbalestero<br />
Armbrustschütze<br />
arbalesto<br />
Armbrust<br />
arbaléstotirada<br />
Armbrustschiessen<br />
arbaléstotiro<br />
Armbrustschuss<br />
35
arbareto<br />
arbitri (arbitrato)<br />
árbitro (-a)<br />
árbitrotribunalo<br />
arbo<br />
árbobrancho, árboramo<br />
árbofrukto<br />
árbokrona<br />
árborano<br />
árboshelo<br />
árbotrunko<br />
arbusto<br />
arbustoj<br />
arbústotelefono<br />
ardeo<br />
area<br />
arealo<br />
aréaskiento<br />
arena<br />
arénataugablo<br />
aresti (arestato)<br />
Hain<br />
als Schiedsrichter(in)<br />
amten bzw. pfeifen<br />
Schiedsrichter(in)<br />
Schiedsgericht<br />
Baum<br />
Baumast<br />
Baumfrucht<br />
Baumkrone<br />
Laubfrosch<br />
Baumrinde<br />
Baumstamm, Baumstrunk<br />
Busch, Strauch<br />
Gebüsch<br />
Buschtelefon (CH), Flurfunk<br />
Reiher (Vogel)<br />
Gebiet<br />
Areal<br />
gebietskundig<br />
Arena<br />
arenatauglich<br />
(ein typisches CH-Wort)<br />
verhaften<br />
36
aresto<br />
Arrest, Haft<br />
argento, arzhento Silber<br />
argéntokomércio, Silberhandel<br />
arzhéntokomércio<br />
argéntokomercisto (-a), Silberhändler(in)<br />
arzhéntokomercisto (-a)<br />
argéntokurso,<br />
Silberkurs<br />
arzhéntokurso<br />
argéntolegácio,<br />
Silberlegierung<br />
arzhéntolegácio<br />
argéntomedálja,<br />
Silbermedaille<br />
arzhéntomedálja<br />
argéntomina,<br />
Silbermine<br />
arzhéntomina<br />
argéntominalaboranto (-a), Silberminenarbeiter(in)<br />
arzhéntominalaboranto (-a);<br />
argéntominalaboristo (-a),<br />
arzhéntominalaboristo (-a);<br />
argéntominaverkisto (-a),<br />
arzhéntominaverkisto (-a)<br />
argéntonegócio, Silbergeschäft<br />
arzhéntonegócio<br />
argénto-ornácio, Silberverzierung<br />
37
arzhénto-ornácio<br />
argéntopecino,<br />
arzhéntopecino<br />
argéntopreco,<br />
arzhéntopreco<br />
argéntosalmo,<br />
arzhéntosalmo<br />
argilo<br />
argílodomo, argílokasa<br />
argílofossa<br />
argílokabana<br />
argílotavolo<br />
argumenti (argumentato)<br />
argumento<br />
ária<br />
aristokratia<br />
aristokrátiko<br />
aristokrato (-a)<br />
aritmétika<br />
aritmetikisto (-a)<br />
aritmétiko<br />
árkangelo, árkanzhelo<br />
arkeologa<br />
Silberstück<br />
Silberpreis<br />
Silberlachs<br />
Lehm<br />
Lehmhaus<br />
Lehmgrube<br />
Lehmhütte<br />
Lehmschicht<br />
argumentieren<br />
Argument<br />
Arie<br />
Aristokratie<br />
aristokratisch<br />
Aristokrat(-in)<br />
Arithmetik<br />
Arithmetiker(in)<br />
arithmetisch<br />
Erzengel<br />
Archäologin<br />
38
arkeologia<br />
arkeológiko<br />
arkeologo<br />
arkitekto (-a)<br />
arkitektóniko<br />
arkitektura<br />
arkivi (arkivato)<br />
arkivo<br />
arko<br />
árkobiskopo<br />
árkohostilitate, f.<br />
árkonemiko (-a)<br />
árkonemistate, f.<br />
árkorivala<br />
árkorivalitate, f.<br />
árkorivalo<br />
árkoveskovo<br />
árktiko<br />
arma<br />
armada, armata, ármia<br />
armádadorsosako,<br />
armátadorsosako,<br />
ármiadorsosako<br />
Archäologie<br />
archäologisch<br />
Archäologe<br />
Architekt(in)<br />
architektonisch<br />
Architektur<br />
archivieren<br />
Archiv<br />
Bogen<br />
Erzbischof<br />
Erzfeindschaft<br />
Erzfeind(in)<br />
Erzfeindschaft<br />
Erzrivalin<br />
Erzrivalität<br />
Erzrivale<br />
Erzbischof<br />
arktisch<br />
Waffe<br />
Armee, Heer<br />
Armeerucksack<br />
39
armádakortelo,<br />
Armeemesser<br />
armátakortelo,<br />
ármiakortelo<br />
armádapolícia,<br />
Armeepolizei, Heerespolizei<br />
armádapolicía; armátapolícia,<br />
armátapolicía; ármiapolícia,<br />
ármiapolicía<br />
armádareporto,<br />
Armeebericht, Heeresbericht<br />
armátareporto,<br />
ármiareporto<br />
armário, m.<br />
Schrank<br />
armi (armato)<br />
bewaffnen<br />
armistício<br />
Waffenstillstand<br />
arrivi (arrivato)<br />
ankommen<br />
arrivo<br />
Ankunft<br />
arroganto<br />
arrogant, eingebildet<br />
arrogantulo (-a)<br />
Schnösel (m.+f.)<br />
arroganca<br />
Arroganz, Einbildung<br />
arseno<br />
Arsen<br />
arsén(o)kontaminácio Arsenvergiftung<br />
arte, f.<br />
Kunst<br />
artificialo<br />
künstlich<br />
artikuli (artikulato) artikulieren<br />
40
artíkulo<br />
artilleria<br />
artillerístiko<br />
artilleristo (-a)<br />
ártishoka<br />
artístiko<br />
artisto (-a)<br />
asbesto<br />
Aséncio<br />
asfalto<br />
asfáltodoro<br />
asfáltofedoro<br />
asfáltofundo<br />
a shi<br />
a Shi<br />
así<br />
así ke<br />
asilanto (-a)<br />
asílderecho,<br />
asíldireto<br />
asíldokumento<br />
asilo<br />
Artikel<br />
Artillerie<br />
artilleristisch<br />
Artillerist(in)<br />
Artischocke<br />
künstlerisch<br />
Künstler(in)<br />
Asbest<br />
Himmelfahrt (CH: Auffahrt)<br />
Asphalt<br />
Asphaltgeschmack<br />
Asphaltgestank<br />
Asphaltbelag<br />
ihr (Dativ)<br />
Ihnen<br />
so<br />
so dass<br />
Asylant(in)<br />
Asylrecht<br />
Asylbescheinigung,<br />
Asyldokument<br />
Asyl<br />
41
(pedi asilo, P. pedito Asyl beantragen,<br />
um Asyl bitten)<br />
asílpedimento<br />
Asylantrag<br />
asílpolítika<br />
Asylpolitik<br />
asílpolitikisto (-a) Asylpolitiker(in)<br />
asílpolítiko<br />
asylpolitisch<br />
ásino (-a)<br />
Esel(in)<br />
así nomato (-a),<br />
sogenannte(r)<br />
así vokato (-a)<br />
aspekti (aspektato) warten<br />
aspekto<br />
Aspekt, Betrachtungweise,<br />
Standpunkt<br />
aspiranto (-a) Aspirant(in) -<br />
CH: Offiziersanwärter(in)<br />
aspiri (aspirato)<br />
aspirieren<br />
assassinato<br />
Mord, Ermordung<br />
assassini (assassinato) morden, ermorden<br />
assassino (-a)<br />
Mörder(in)<br />
assenada<br />
Nickerei<br />
asseni (assenato) nicken<br />
ássfrieca<br />
Arschkälte<br />
ássfrio<br />
arschkalt<br />
áss-holo (m.+f.)<br />
Arschloch<br />
42
assistenta<br />
assistento<br />
assisti (assistito)<br />
assisto<br />
associácio<br />
assumi (assumito)<br />
assusti (assustato)<br />
(si assusti - P. si havas<br />
asssustato)<br />
astarta<br />
astma<br />
ástma-enfermo,<br />
ástmamalato, astmátiko,<br />
astmulo<br />
astralo<br />
ástrofisika<br />
ástrofisikalo<br />
ástrofisikisto (-a)<br />
astrologa<br />
astrologia<br />
astrológiko<br />
astrologo<br />
astronáutika<br />
Assistentin, Gehilfin<br />
Assistent, Gehilfe<br />
assistieren, helfen<br />
Assist (Eishockey)<br />
Vereinigung<br />
vermuten, werweissen<br />
jem. erschrecken<br />
selbst erschrecken)<br />
Astarte<br />
Asthma<br />
asthmakrank<br />
Astral<br />
Astrophysik<br />
astrophysikalisch<br />
Astrophysiker(in)<br />
Astrologin<br />
Astrologie<br />
astrologisch<br />
Astrologe<br />
Astronautik<br />
43
astronauto (-a)<br />
astronomia<br />
astronómiko<br />
astronomo (-a)<br />
Asúncio, f.<br />
ataka<br />
atákagerra, atákaguerra,<br />
atákavojna<br />
atakanto (-a)<br />
ataki (atakato)<br />
atako<br />
ateismo<br />
ateístiko<br />
ateisto (-a)<br />
atentato<br />
atentátotentativa<br />
aterisazho<br />
aterisi (aterisato)<br />
atestanta<br />
atestanto<br />
atestanto (-a)<br />
atestato<br />
atesti (atestato)<br />
Astronaut(in)<br />
Astronomie<br />
astronomisch<br />
Astronom(in)<br />
Himmelfahrt (CH: Auffahrt)<br />
Angriff<br />
Angriffskrieg<br />
Angreifer(in)<br />
angreifen<br />
Anschlag<br />
Atheismus<br />
atheistisch<br />
Atheist(in)<br />
Attentat<br />
Attentatsversuch<br />
Landung<br />
landen (z. B. Flugzeug)<br />
Zeugin<br />
Zeuge<br />
Bezeuger(in)<br />
Zeugnis<br />
bezeugen<br />
44
atesto<br />
a ti<br />
atingi (atingito)<br />
atingício<br />
atitude, f.<br />
atlántiko<br />
atlétika<br />
atlétiko<br />
atletismo<br />
atletísmo-evento,<br />
atletísmokonvento<br />
atletísmopista<br />
atletísmorekordo<br />
atletísmostadiono<br />
atleto (-a)<br />
atmosfera<br />
atmosfériko<br />
atómalarmo<br />
atomaro<br />
atómataka<br />
atómbatida<br />
atómbomba<br />
Attest, Zeugnis<br />
dir<br />
erlangen, erreichen,<br />
erwerben<br />
Erlangung, Erwerbung<br />
Haltung<br />
atlantisch<br />
Athletik<br />
athletisch<br />
Leichtathletik<br />
Leichtathletik-Meeting<br />
Leichtathletikbahn<br />
Leichtathlertikrekord<br />
Leichtathletikstadion<br />
Athlet(in)<br />
Atmosphäre<br />
atmosphärisch<br />
Atomalarm<br />
atomar<br />
Atomangriff<br />
Atomschlag<br />
Atombombe<br />
45
atómeksplorácio<br />
atómeksploradoro (-a)<br />
atómenergia<br />
atómforca<br />
atómfungo<br />
atómiko<br />
atomo<br />
atómpotenca<br />
atómprotékcio<br />
atraki (atrakato)<br />
atraktivitate, f.<br />
atraktivo<br />
atrapa<br />
atribútiko<br />
atributo<br />
átrio, m.<br />
atsubi<br />
atsúbi-eksameno,<br />
atsúbitesto<br />
atsubina<br />
atsurro<br />
au (vor «o»)<br />
Atomforschung<br />
Atomforscher(in)<br />
Atomenergie<br />
Atomkraft<br />
Atompilz<br />
atomisch<br />
Atom<br />
Atommacht<br />
Atomschutz<br />
anlegen (Schiff)<br />
Attraktivität<br />
attraktiv<br />
Atrappe<br />
attributiv<br />
Attribut<br />
Vorhof<br />
Azubi, Geselle, Lehrling<br />
Gesellenprüfung<br />
Azubine, Gesellin,<br />
Lehrlingsmädchen<br />
blau, hellblau, himmelblau<br />
oder<br />
46
au … au<br />
audacioso<br />
audacitate, f.<br />
audi (audito)<br />
audienca<br />
(teni audienca, P. tenito<br />
auditório<br />
augusto<br />
áukcio<br />
aula<br />
aura<br />
aut (vor einem «o»)<br />
aut … aut<br />
auténtiko<br />
autismo<br />
autístiko<br />
autisto (-a)<br />
auto<br />
áutobiografia<br />
áutobiográfiko<br />
áutobiografo (-a)<br />
entweder … oder<br />
tollkühn, waghalsig,<br />
wagemutig<br />
Tollkühnheit, Waghalsigkeit,<br />
Wagemut<br />
hören, zuhören<br />
Audienz<br />
Audienz halten)<br />
Auditorium<br />
August<br />
Auktion<br />
Aula<br />
Aura<br />
oder<br />
entweder … oder<br />
authentisch<br />
Autismus<br />
autistisch<br />
Autist(in)<br />
Auto<br />
Autobiographie<br />
autobiographisch<br />
Autobiograph(in)<br />
47
áutobusso<br />
áutofreno<br />
áutograssa<br />
autokratia<br />
autokrátiko<br />
autokrato (-a)<br />
automátika<br />
automátiko<br />
automatismo<br />
automato<br />
áutomekanikisto (-a),<br />
áutomekanisto (-a)<br />
automobilo<br />
automobílrevista<br />
automobílzhurnalo<br />
autonomia<br />
autonomisto (-a)<br />
autonomo<br />
áutonúmero<br />
áutopneu<br />
autopsia<br />
autópsiko<br />
autoritaro, autoritário<br />
Autobus<br />
Autobremse<br />
Wagenschmiere<br />
Autokratie<br />
autokratisch<br />
Autokrat(in)<br />
Automatik<br />
automatisch<br />
Automatismus<br />
Automat<br />
Automechaniker(in)<br />
Automobil<br />
Automobilzeitschrift<br />
Automobilzeitung<br />
Autonomie<br />
Autonomist(in)<br />
autonom<br />
Autonummer<br />
Autopneu, Autoreifen<br />
Autopsie<br />
autopsisch<br />
autoritär<br />
48
áutosédja<br />
autoritate, f.<br />
autoritáteperdita<br />
autoro (-a)<br />
autóroderecho,<br />
autórodireto<br />
áutostrada<br />
áutotrassa<br />
áutovoja<br />
avantazho<br />
(tiri un avantazho de -<br />
P. tirato)<br />
avantazhoso<br />
avareca<br />
avaro<br />
avaruleca<br />
avarulo (-a)<br />
avelo<br />
avélo-arbo<br />
avélo-arbusto<br />
Autositz<br />
Autorität, Obrigkeit (NT)<br />
Autoritätsverlust<br />
Autor(in)<br />
Autorenrecht<br />
Autostrasse<br />
Autospur<br />
Autobahn<br />
Vorteil<br />
einen Vorteil ziehen aus)<br />
vorteilhaft<br />
Geiz<br />
geizig<br />
Pfennigfuchserei<br />
(CH: Rappenspalterei)<br />
Geizhals, Geizkragen,<br />
Pfennigfuchser<br />
(CH: Rappenspalter)<br />
Haselnuss<br />
Haselnussbaum<br />
Haselnuss-Strauch<br />
49
a venda<br />
avenida<br />
aventura<br />
aventuroso<br />
a vi<br />
a Vi<br />
avideca<br />
avidi (avidato)<br />
avido<br />
avina<br />
avino<br />
aviono<br />
avión(o)mekánika<br />
avión(o)mekanikisto (-a),<br />
avión(o)mekanisto (-a)<br />
ava<br />
avérsio, f.<br />
avo<br />
zum Verkauf, zu verkaufen<br />
Avenida, Allee<br />
Abenteuer<br />
abenteuerhaft, abenteuerlich<br />
euch<br />
Ihnen<br />
Eifer, Raffgier<br />
raffen, zusammenraffen<br />
eifrig, raffgierig<br />
Oma<br />
Opa<br />
Flugzeug; Flieger<br />
Flugzeugmechanik<br />
Flugzeugmechaniker(in)<br />
Grossmutter<br />
Aversion, Abneigung<br />
Grossvater<br />
balanci (balancato)<br />
(balanci lo vosto<br />
baptisado,<br />
balanzieren<br />
wedeln)<br />
Taufen<br />
50
aptismo<br />
baptisadoro (-a)<br />
baptisádotago,<br />
baptísmotago<br />
baptisádobaseno,<br />
baptísmobaseno<br />
baptisi (baptisato)<br />
Baptisto<br />
baptístiko<br />
baptisto (-a)<br />
bábushka<br />
bachi (bachato)<br />
bacho<br />
bacilla<br />
badzho<br />
bagatella<br />
bagazho<br />
bajoneto<br />
bakeria<br />
bák(o)forno<br />
baki (bakito)<br />
bakisto (-a)<br />
bákogisto<br />
Täufer(in)<br />
Tauftag<br />
Taufbecken<br />
taufen<br />
Täufer (NT)<br />
baptistisch<br />
Baptist(in<br />
Oma<br />
küssen<br />
Kuss<br />
Bazille<br />
Badge<br />
Bagatelle<br />
Gepäck<br />
Bajonett<br />
Bäckerei<br />
Backofen<br />
backen<br />
Bäcker(in)<br />
Backhefe<br />
51
ákpano<br />
bák(o)produktoj<br />
baktéria<br />
bakteriologa<br />
bakteriologia<br />
bakteriológiko<br />
bakteriologo<br />
bala<br />
balada<br />
balanci (lo vosto -<br />
P. balancato)<br />
bálasekuritate, f.<br />
bálasekuro<br />
balasto<br />
balbuti (balbutito)<br />
balbutulo (-a)<br />
balde, baldau (vor «e»)<br />
(dzhis balde/baldau!<br />
baldriano<br />
baldrián(o)gota<br />
baleno<br />
balénosharko<br />
balgi (balgito)<br />
Backbrot<br />
Backwaren<br />
Bakterie<br />
Bakteriologin<br />
Bakteriologie<br />
bakteriologisch<br />
Bakteriologe<br />
Kugel<br />
Ballade<br />
schwänzeln, wedeln (Hund)<br />
Kugelsicherheit<br />
kugelsicher<br />
Ballast<br />
stammeln, stottern<br />
Stammler(in), Stotterer(in)<br />
bald<br />
bis bald!)<br />
Baldrian<br />
Baldriantropfen<br />
Wal<br />
Walhai<br />
balgen<br />
52
(si balgi por -<br />
sich balgen um)<br />
P. si havas balgito)<br />
balgo<br />
Balg, Blasbalg<br />
balístika<br />
Ballistik<br />
balistikisto (-a)<br />
Ballistiker(in)<br />
balístiko<br />
ballistisch<br />
balkanologa<br />
Balkanologin<br />
balkanologia<br />
Balkanologie<br />
balkanológiko<br />
balkanologisch<br />
balkanologo<br />
Balkanologe<br />
balla<br />
Ball<br />
báll(a)kámbio<br />
Ballwechsel<br />
bállaludo; báll(a)zhogo Ballspiel<br />
báll(a)puella, báll(a)puera Ballmädchen<br />
báll(a)puero<br />
Balljunge<br />
balónkorda<br />
Ballonseil<br />
balono<br />
Ballon<br />
balónviazho<br />
Ballonfahrt, Ballonreise<br />
balónvolo<br />
Ballonflug<br />
bálotilo<br />
Wahlzettel<br />
bálotino<br />
Wahlurne<br />
baltologa<br />
Baltologin<br />
baltologia<br />
Baltologie<br />
53
altológiko<br />
baltologo<br />
bambus<br />
bámbuskortina<br />
banana<br />
banánashala<br />
banalisi (banalisato)<br />
banalitate, f.<br />
banalo<br />
banana<br />
banánashala<br />
banausa<br />
banausa de kultura (RL)<br />
banáusiko<br />
banda<br />
bandera<br />
bandéramaro<br />
banditaria<br />
bandito (-a)<br />
bando<br />
bani (banjato)<br />
banjo<br />
bánjochambra<br />
baltologisch<br />
Baltologe<br />
Bambus<br />
Bambusvorhang<br />
Banane<br />
Bananenschale<br />
banalisieren<br />
Banalität<br />
banal<br />
Banane<br />
Bananenschale<br />
Banause<br />
Kulturbanause<br />
banausenhaft<br />
Bande<br />
Fahne, Flagge<br />
Fahnenmeer, Flaggenmeer<br />
Banditentum, Gangstertum<br />
Bandit(in), Gangster(in)<br />
Band (Musik)<br />
baden<br />
Bad<br />
Badezimmer<br />
54
ánjokostumo<br />
bánjokuvo, bánjovanna<br />
bánjotuko<br />
banketo<br />
banni (bannito)<br />
banno<br />
baptisado<br />
baptisádobaseno<br />
baptisádodata<br />
baptisadoro (-a)<br />
baptisádotago<br />
baptisi (baptisato)<br />
baptismo<br />
baptístiko<br />
Baptisto<br />
baptisto (-a)<br />
báptomatro<br />
báptopatro<br />
báptostato<br />
baraka<br />
barba<br />
bárbaharoj,<br />
bárbakabeloj<br />
Badeanzug<br />
Badewanne<br />
Badetuch<br />
Bankett<br />
bannen<br />
Bann<br />
Taufe<br />
Taufbecken<br />
Taufdatum<br />
Täufer(in)<br />
Tauftag<br />
taufen<br />
Baptismus<br />
baptistisch<br />
Täufer (Bibel)<br />
Baptist(in)<br />
Patin<br />
Pate<br />
Patenschaft<br />
Baracke<br />
Bart<br />
Barthaare<br />
55
arbaria<br />
barbáriko<br />
barbaritate, f.<br />
barbaro (-a)<br />
bárbastopleto<br />
bárbavulturo<br />
barbiero (-a)<br />
barbuto<br />
barelo<br />
barikada<br />
barikadi (barikadito)<br />
barilo<br />
baritono<br />
baritón(o)voce, f.;<br />
baritón(o)voko, f.<br />
bárometro<br />
baronessa<br />
barono (-a)<br />
barsho<br />
basa<br />
básakampo<br />
básakampotenda<br />
Barbarei<br />
barbarisch<br />
Barbarität<br />
Barbar(in)<br />
Bartstoppel<br />
Bartgeier<br />
Friseur(in), Friseuse<br />
(CH: Coiffeur, Coiffeuse)<br />
bärtig<br />
Barrel, Fass<br />
Barrikade<br />
barrikadieren<br />
Zaun<br />
Bariton<br />
Baritonstimme<br />
Barometer<br />
Baronin<br />
Baron(in)<br />
Barsch<br />
Basis, Stützpunkt<br />
Basislager<br />
Basislagerzelt<br />
56
ásalaboro<br />
basi (basito)<br />
básketbalárbitro (-a)<br />
básketbalisto (-a),<br />
básketbal-ludanto (-a),<br />
básketbal-ludisto (-a),<br />
básketbalzhogadoro (-a)<br />
básketbalkampo<br />
básketbal-ludo,<br />
básketbalzhogo<br />
básketbalo<br />
básketbalregla<br />
básketbaltrenadoro (-a),<br />
básketbaltrenanto (-a),<br />
básketbaltrenisto (-a)<br />
básketbaltrenamento<br />
básketbaltrening<br />
bássbaritono<br />
bássbaritonvoce, f.;<br />
bássbaritonvoko, f.<br />
basso<br />
basso tajdo<br />
bassura<br />
Basisarbeit (Politik)<br />
basieren<br />
Basketballschiedsrichter(in)<br />
Basketballspieler(in)<br />
Basketballfeld<br />
Basketballspiel<br />
Basketball<br />
Basketballregel<br />
Basketballtrainer<br />
Basketballtraining<br />
Bassbariton<br />
Bassbaritonstimme<br />
Bass; niedrig, tief<br />
Ebbe (Gezeiten)<br />
Niederung, Niedrigkeit, Tiefe<br />
57
áss(o)voce, f.;<br />
báss(o)voko, f.<br />
bastante<br />
bastarda<br />
bastardo<br />
bastardo (-a)<br />
bastono<br />
(rompi lo bastono sur -<br />
P. rompito)<br />
batalanto (-a)<br />
batali (batalato)<br />
batálja<br />
batáljakriada<br />
batalo<br />
batálobataljono, f.<br />
batálo-elékcio, f.<br />
batálogrupo<br />
batálokomandanto (-a)<br />
batálokomando<br />
batálokompania<br />
batálokortelo<br />
batálokostumo<br />
Bassstimme<br />
genug, genügend<br />
Dreckweib<br />
Dreckskerl, Mistkerl<br />
Bastard(in)<br />
Stab, Stock<br />
den Stab brechen über<br />
Kämpfer(in)<br />
kämpfen<br />
Schlacht<br />
Schlachtgeschrei<br />
Kampf<br />
Kampfbataillon<br />
Kampfwahl<br />
Kampfgruppe<br />
Kampfkommandant(in),<br />
Kampfkommandeur(in)<br />
Kampfkommando<br />
Kampfkompanie<br />
Kampfmesser<br />
Kampfanzug<br />
58
atálokriada<br />
batálomashina<br />
batáloporko<br />
batálosako<br />
batálotrupa<br />
batálovotácio<br />
batata<br />
batátakampo<br />
batátapureo<br />
batátarekolto<br />
batátasalata<br />
batátasupa<br />
batedoro (-a)<br />
bateria<br />
batida<br />
bati (batito)<br />
bato<br />
batono<br />
beato<br />
(deklari beato -<br />
P. deklarato)<br />
bebe, bebi, beibi<br />
bébediapero,<br />
Kampfgeschrei<br />
Kampfmaschine<br />
Kampfsau (CH-Armee)<br />
Kampfsack<br />
Kampftruppe<br />
Kampfwahl<br />
Kartoffel<br />
Kartoffelfeld<br />
Kartoffelpürée<br />
Kartoffelernte<br />
Kartoffelsalat<br />
Kartoffelsuppe<br />
Schlägertyp (m.+f.)<br />
Batterie<br />
Schlag<br />
schlagen<br />
Schlaganfall<br />
Stecken<br />
selig (Bibel)<br />
seligsprechen)<br />
Baby<br />
Babywindel<br />
59
ébepanjalo; bébidiapero,<br />
bébipanjalo; béibidiapero,<br />
béibipanjalo<br />
bébeshupeta,<br />
bébishupeta, béibishupeta<br />
bébeventro, bébiventro,<br />
béibiventro<br />
béisbalárbitro (-a)<br />
béisbalbatono<br />
béisbalisto (-a),<br />
béisbal-ludanto (-a),<br />
béisbal-ludisto (-a),<br />
béisbalzhogadoro (-a)<br />
béisbalkampo<br />
béisbal-ludo,<br />
béisbalzhogo<br />
béisbalo<br />
béisbalregla<br />
béisbaltrenadoro (-a),<br />
béisbaltrenanto (-a),<br />
béisbaltrenisto (-a)<br />
béisbaltrenamento,<br />
béisbaltrening<br />
Babyschnuller<br />
Babybauch<br />
Baseballschiedsrichter(in)<br />
Baseballschläger<br />
Baseballspieler(in)<br />
Baseballfeld<br />
Baseballspiel<br />
Baseball<br />
Baseballregel<br />
Baseballtrainer(in)<br />
Baseballtraining<br />
60
eko<br />
Schnabel<br />
béko-animalo<br />
Schnabeltier<br />
belesa<br />
Schönheit<br />
belésakulto<br />
Schönheitskult<br />
belésasalono<br />
Schönheitssalon<br />
bélligerento<br />
kriegerisch<br />
belo<br />
schön<br />
(paroli belo -<br />
schönfärben,<br />
P. parolato) schönreden)<br />
béloparolada<br />
Schönfärberei,<br />
Schönrederei<br />
béloparoladoro (-a) Schönfärber(in),<br />
Schönredner(in)<br />
belto<br />
Gurt, Gürtel<br />
bencina, bensina Benzin<br />
bencínakanistro, Benzinkanister<br />
bensínakanistro<br />
bencínaposto,<br />
Benzinposten<br />
bensínaposto<br />
bencínastácio,<br />
Benzinstation<br />
bensínastácio<br />
benefício, m.<br />
Pfrund, Pfründung<br />
benefitoro (-a)<br />
Pfründer(in)<br />
61
énfakto<br />
bénfaktoro (-a)<br />
bera<br />
bérarbusto<br />
besi (besito)<br />
beso<br />
besoni (besonato)<br />
besono<br />
besta<br />
béstaderecho,<br />
béstadireto<br />
béstafilmo<br />
béstafilmadoro (-a),<br />
béstafilmisto (-a)<br />
béstaprotékcio, f.<br />
béstaregno<br />
béstaspécia<br />
béstavita<br />
bestiáliko<br />
betulo<br />
betúloligno<br />
bíatlonflinto,<br />
bíatlonfusilo, bíatlonriflo<br />
Wohltat<br />
Wohltäter(in)<br />
Beere<br />
Beerenstrauch<br />
küssen<br />
Kuss<br />
benötigen, brauchen<br />
Bedarf<br />
Tier<br />
Tierrecht<br />
Tierfilm<br />
Tierfilmer(in)<br />
Tierschutz<br />
Tierreich<br />
Tierart<br />
Tierleben<br />
bestialisch, tierisch<br />
Birke<br />
Birkenholz<br />
Biathlongewehr<br />
62
iatlonisto (-a)<br />
bíatlonkompetício<br />
bíatlonkorrida<br />
bíatlonstaffeta<br />
bíatlontrenadoro (-a),<br />
bíatlontrenanto (-a),<br />
bíatlontrenisto(-a)<br />
bíatlontrenamento,<br />
bíatlontrening<br />
biatlono<br />
Bíblia<br />
Bíbliabelto<br />
bíbliacitácio<br />
bíblia-edício<br />
bíbliafidelitate, f.<br />
bíbliafidelo<br />
bíbliahora<br />
bíbliakomentário<br />
bíbliakonformo<br />
bíblialékcio<br />
bíblialektura<br />
bíblialektura-associácio,<br />
bíblialekturafederácio<br />
Biathlonist(in)<br />
Biathlonwettbewerb<br />
Biathlonrennen<br />
Biathlonstafette<br />
Biathlontrainer(in)<br />
Biathlontraining<br />
Biathlon<br />
Bibel<br />
Biblebelt (USA)<br />
Bibelzitat<br />
Bibelausgabe, Bibelverlag<br />
Bibeltreue<br />
bibeltreu<br />
Bibelstunde<br />
Bibelkommentar<br />
bibelgemäss<br />
Bibellektion, Bibelunterricht<br />
Bibellektüre<br />
Bibellesebund<br />
63
íblialernanto (-a), Bibelschüler(in)<br />
bíblialernisto (-a),<br />
bíbliaskolaro (-a)<br />
bíblialingua<br />
Bibelsprache<br />
bíbliaskola<br />
Bibelschule<br />
bíbliaskripto<br />
Bibeltext<br />
bíbliaskriptura<br />
Bibelschrift<br />
bíbliateksto<br />
Bibeltext<br />
bíbliaverso<br />
Bibelvers<br />
bíbliko<br />
biblisch<br />
bibliografia<br />
Bibliographie<br />
bibliográfiko<br />
bibliografisch<br />
bibliografo (-a)<br />
Bibliograph(in)<br />
biblioteka<br />
Bibliothek, Bücherei<br />
bibliotekáriko<br />
bibliothekarisch<br />
bibliotekisto (-a)<br />
Bibliothekar(in)<br />
bicha<br />
Luder, Miststück, Zicke<br />
bichoso<br />
luderhaft, zickenhaft<br />
bicikleta, biciklo, biko Fahrrad, Velo<br />
biciklétachena,<br />
Fahrradkette, Velokette<br />
bicíklochena, bíkochena;<br />
biciklétakatena, bicíklokatena,<br />
bíkokatena<br />
64
icikléta-ilaro,<br />
Fahrradgetriebe,<br />
bicíklo-ilaro, bíko-ilaro Velogetriebe<br />
biciklétakorredoro (-a), Velorennfahrer(in)<br />
bicíklokorredoro (-a),<br />
bíkokorredoro (-a)<br />
biciklétakorrida,<br />
Velorennen<br />
bicíklokorrida, bíkokorrida<br />
biciklétaladro (-a), Fahrraddieb(in), Velodieb(in)<br />
bicíkloladro (-a), bíkoladro (-a)<br />
biciklétamekanismo, Fahrradmechanismus,<br />
bicíklomekanismo, Velomechanismus<br />
bíkomekanismo<br />
biciklétamekanikisto (-a), Fahrradmechaniker(in),<br />
bicíklomekanikisto (-a), Velomechaniker(in)<br />
bíkomekanikisto (-a)<br />
biciklétapneu,<br />
Fahrradreifen, Fahrradpneu;<br />
bicíklopneu, bíkopneu Veloreifen, Velopneu<br />
biciklétarobo, bicíklorobo, Fahrraddiebstahl,<br />
bíkorobo<br />
Velodiebstahl<br />
biciklétasela, bicíklosela, Fahrradsattel, Velosattel<br />
bíkosela<br />
biciklétashrauba, Fahrradschraube,<br />
bicíkloshrauba,<br />
Veloschraube<br />
65
íkoshraube<br />
biciklétatubo, bicíklotubo, Fahrradschauch,<br />
bíkotubo<br />
Veloschlauch<br />
biera<br />
Bier<br />
biérakadavro<br />
Bierleiche<br />
bigoteria<br />
Frömmelei<br />
bigoto (-a)<br />
Frömmler(in)<br />
bilanci (bilancato) bilanzieren<br />
bilanco<br />
Bilanz<br />
bilateralitate, f.<br />
Bilateralität<br />
bilateralo<br />
bilateral<br />
bildo<br />
Bild (allgemein)<br />
bíldolíngua<br />
Bildersprache<br />
bileto<br />
Fahrkarte, Fahrschein,<br />
Billet (CH)<br />
bílingualitate, f.<br />
Zweisprachigkeit<br />
bílingualo<br />
zweisprachig<br />
binoklo<br />
Feldstecher<br />
bíodiversitate, f.<br />
Biodiversität<br />
bíodiverso<br />
biodivers<br />
biografia<br />
Biographie<br />
biográfiko<br />
biografisch<br />
biografo (-a)<br />
Biograph(in)<br />
66
iologa<br />
biologia<br />
biológiko<br />
biologo<br />
biometria<br />
biométriko<br />
biometristo (-a)<br />
biotópiko<br />
biotopo<br />
bipolaritate, f.<br />
bipolaro<br />
birdo<br />
bírdodomo,<br />
bírdokasa<br />
bírdokomida<br />
bírdokurácio<br />
bírdokuracisto (-a)<br />
bírdonutrício<br />
bírdonutro<br />
bírdostácio<br />
bírdo-ovo, bírdovo<br />
bírkhermuso<br />
bisha<br />
Biologin<br />
Biologie<br />
biologisch<br />
Biologe<br />
Biometrie<br />
biometrisch<br />
Biometer(in)<br />
biotopisch<br />
Biotop<br />
Bipolarität<br />
bipolar<br />
Vogel<br />
Vogelhaus<br />
Vogelfutter<br />
Vogelpflege<br />
Vogelpfleger(in)<br />
Vogelfütterung<br />
Vogelfutter<br />
Vogelstation, Vogelwarte<br />
Vogelei<br />
Birchermus<br />
Luder, Miststück, Zicke<br />
67
ishoso<br />
luderhaft, zickenhaft<br />
biskópiko<br />
bischöflich<br />
(biskópika liturgia bischöfliche Liturgie)<br />
biskopo<br />
Bischof<br />
biskópoposto<br />
Bischofsamt<br />
biskópodignitate, f. Bischofswürde<br />
bisono<br />
Bison<br />
blackout (unveränderlich) Blackout<br />
blami (blamato)<br />
blamieren<br />
blamazho<br />
Blamage<br />
blanki (blankito)<br />
bleichen<br />
blankigado<br />
Bleiche<br />
blanko<br />
weiss<br />
(fari blanko - P. farito weisseln)<br />
blasa<br />
Blase<br />
blasfemia<br />
Blasphemie, Gotteslästerung<br />
blasfémiko<br />
blasphemisch,<br />
gotteslästerlich<br />
blasfemisto (-a)<br />
Blasphemiker(in);<br />
Gotteslästerer, Gotteslästerin<br />
blasi (blasito)<br />
blasen<br />
blata<br />
Küchenschabe<br />
blindeca<br />
Blindheit<br />
68
lindo<br />
blíndvermo<br />
blokada<br />
bloki (blokato)<br />
blokisto (-a)<br />
blovi (blovito)<br />
blúbaleno<br />
bludzhins<br />
bluo<br />
blus<br />
blusa<br />
blúsabutono<br />
blúsbando<br />
blús(musika)<br />
boaco<br />
bóbrato<br />
bóbsledisto (-a),<br />
bóbsledokorredoro (-a)<br />
bóbsledo<br />
bóbsledokorrida<br />
bóbsledopista<br />
bóbsledosporto<br />
bódigardo (-a)<br />
blind<br />
Blindschleiche<br />
Blockade<br />
blockieren<br />
Blockierer(in)<br />
blasen<br />
Blauwal<br />
Bluejeans<br />
blau<br />
Blues<br />
Bluse<br />
Blusenknopf<br />
Bluesband<br />
Blues(musik)<br />
Rentier<br />
Schwager<br />
Bobrennfahrer(in)<br />
Bob, Bobschlitten<br />
Bobrennen<br />
Bobrennbahn<br />
Bobsport<br />
Bodyguard (m.+f.)<br />
69
ófília<br />
bófílio<br />
bófrato<br />
boja<br />
bojada<br />
boji (bojato)<br />
bojkoti (bojkotato)<br />
bojkoto<br />
bojulada<br />
bojuli (bojulato)<br />
boka<br />
bókaharmónika<br />
bókangulo,<br />
bóka-angulo<br />
bóka-obra<br />
bókokolbaso<br />
bóksarena<br />
bóks(o)batalanto (-a),<br />
boksisto (-a),<br />
bóks(o)lutadoro (-a)<br />
bóks(o)batalo<br />
bóks(o)ganto<br />
bokso<br />
Schwiegertochter<br />
Schwiegersohn<br />
Schwager<br />
Boje<br />
Bellerei, Gebell<br />
bellen<br />
boykottieren<br />
Boykott<br />
Gekläffe<br />
kläffen<br />
Mund<br />
Mundharmonika<br />
Mundwinkel<br />
Mundwerk<br />
Bockwurst (CH: Cervelat)<br />
Boxarena<br />
Boxer(in)<br />
Boxkampf<br />
Boxhandschuh<br />
Boxen<br />
70
óksosporto<br />
bóks(o)regla<br />
bóks(o)ringo<br />
bóks(o)trenadoro (-a),<br />
bóks(o)trenanto (-a),<br />
bóks(o)trenisto (-a)<br />
bóks(o)trenamento,<br />
bóks(o)trening<br />
bolaro<br />
bolo<br />
bólopecino<br />
bolsa<br />
bólsadinero<br />
bólsahorlozho<br />
bólsakalkuladoro<br />
bólsalampa<br />
bólsamoni<br />
bolshevismo<br />
bolshevístiko<br />
bolshevisto (-a)<br />
bómatro<br />
bómonstro,<br />
bómonstrino<br />
Boxsport<br />
Boxregel<br />
Boxring<br />
Boxtrainer(in)<br />
Boxtraining<br />
Kuchenbüfett<br />
Kuchen<br />
Kuchenkrümel<br />
Tasche<br />
Taschengeld<br />
Taschenuhr<br />
Taschenrechner<br />
Taschenlampe<br />
Taschengeld<br />
Bolschewismus<br />
bolschewistisch<br />
Bolschewist(in)<br />
Schwiegermutter<br />
Schwiegermonster<br />
(ironisch gemeint)<br />
71
(bómonstrito, bómonstrinjo)<br />
bomba<br />
Bombe<br />
bomba atómika (RL) Atombombe<br />
bomba de sekso (RL) Sexbombe<br />
bombardi (bombardato) bombardieren<br />
bombástiko<br />
bombastisch<br />
bona<br />
Gut<br />
bonaj<br />
Güter<br />
bónaj-estimácio, Güterabwägung,<br />
bónajkonsiderácio<br />
bónajtaksácio<br />
Gütereinschätzung (Steuern)<br />
bónfakto<br />
Wohltat<br />
bónfaktoro (-a)<br />
Wohläter(in)<br />
bónfarácio<br />
Pfründung<br />
bónfaranto (-a)<br />
Pründer(in)<br />
bónfaro<br />
Pfrund<br />
bónhomo<br />
Gutmensch<br />
bónhumanitate, f. Gutmenschentum<br />
bono<br />
gut<br />
bona nokto!<br />
gute Nacht!<br />
bono mateno!<br />
guten Morgen!<br />
bono por nada,<br />
Taugenichts (m.+f.)<br />
bono por nulla<br />
72
ono tago!<br />
bono véspero!<br />
bontate, f.<br />
bópatro<br />
bordo<br />
borsa<br />
bórsamakleristo (-a),<br />
borsisto (-a)<br />
borsiániko<br />
bósestra, bósora<br />
botánika<br />
botanikisto (-a)<br />
botániko<br />
botela<br />
botélapridoro,<br />
botéla-apridoro<br />
botélakorko<br />
botélapecino<br />
botélaposta<br />
boto<br />
bovina<br />
bovino<br />
bovínogrando,<br />
guten Tag!<br />
guten Abend!<br />
Güte<br />
Schwiegervater<br />
Rand, Ufer<br />
Börse<br />
Börsianer(in)<br />
börsianisch<br />
Schwägerin<br />
Botanik<br />
Botaniker(in)<br />
botanisch<br />
Flasche<br />
Flaschenöffner<br />
Flaschenkorken<br />
Flaschenscherbe<br />
Flaschenpost<br />
Boot<br />
Kalb (f.)<br />
Kalb (m.)<br />
kalbsgross<br />
73
ovínomagno<br />
bovínokarne,<br />
bovínovianda<br />
bovla<br />
bracha<br />
bráchaludanto (-a),<br />
bráchaludisto (-a),<br />
brachisto (-a)<br />
brako<br />
brákobracaleto<br />
brákobracaletohorlozho<br />
brákofraktura,<br />
brákorompo<br />
brákopogilo<br />
branzha<br />
bránzhakonformo<br />
brancho<br />
bránchoforketa,<br />
bránchogablo<br />
bránchopobro<br />
bránchoriko<br />
brasiko<br />
brasíkofólio<br />
Kalbfleisch<br />
Schüssel<br />
Bratsche<br />
Bratschenspieler(in)<br />
Arm<br />
Armband<br />
Armbanduhr<br />
Armbruch<br />
Armlehne<br />
Branche<br />
branchenüblich<br />
Ast<br />
Astgabel<br />
ästearm<br />
ästereich<br />
Kabis<br />
Kabisblatt<br />
74
ássbando<br />
brassero<br />
brássmúsika<br />
braternalo<br />
braternitate, f.<br />
(drinki braternitate -<br />
P. drinkito)<br />
brato<br />
bráto-associácio,<br />
brátofederácio<br />
brátobacho, brátobeso,<br />
brátokisso<br />
brátokoro<br />
brátonácio<br />
brátolando<br />
brátopópulo<br />
brátoshtato<br />
bráto-urbo<br />
brátovilazho<br />
brausa<br />
bráusatableta<br />
brecelo<br />
brecél(o)puero<br />
Brassband<br />
Büstenhalter<br />
Brassmusik<br />
brüderlich<br />
Brüderlichkeit, Bruderschaft<br />
Bruderschaft trinken)<br />
Bruder<br />
Bruderbund<br />
Bruderkuss<br />
Bruderherz<br />
Brudernation<br />
Bruderland<br />
Brudervolk<br />
Bruderstaat<br />
Bruderstadt<br />
Bruderdorf<br />
Brause, Dusche<br />
Brausetablette<br />
Brezel<br />
Brezelknabe<br />
75
edi (bredito)<br />
bredo<br />
brédokavala<br />
brédokavalo<br />
bredúlja<br />
brékfasto<br />
bremsa<br />
breto<br />
breveto<br />
brigada<br />
brigadiero (-a)<br />
brigadisto (-a)<br />
brigantaria<br />
briganto (-a)<br />
brilanca<br />
brilanto<br />
briletanto<br />
brileti (briletito)<br />
brileto<br />
züchten<br />
Zucht<br />
Zuchtstute<br />
Zuchtpferd, Zuchthengst<br />
Bredouille<br />
Frühstück<br />
Bremse (Insekt)<br />
Sims<br />
Brevet<br />
Brigade<br />
Brigadier(in) - CH<br />
(Generalleutnant)<br />
Brigadist(in)<br />
Banditentum, Gangstertum<br />
Bandit(in), Gangster(in)<br />
Brillanz, Glanz, Helligkeit,<br />
Strahl<br />
brillant, glänzend, glimmernd,<br />
hell, leuchtend, schimmernd,<br />
strahlend<br />
glitzernd<br />
glitzern<br />
Glitzer<br />
76
ili (brilato)<br />
brilo<br />
brílomaro<br />
bríl(o)skarabo<br />
brókoli<br />
brónkia<br />
bronkito<br />
bronco<br />
brónco-epoka,<br />
bróncotempo<br />
bróncolegácio<br />
bróncomedálja<br />
bróncostátua<br />
brónco-ornácio<br />
brónco-ornato<br />
bróntosauro<br />
brosa<br />
brosi (brosito)<br />
brosha<br />
broshura<br />
brillieren, erhellen, glänzen,<br />
glimmern, leuchten,<br />
schimmern, strahlen<br />
Glanz, Glimmer, Schimmer,<br />
Strahl<br />
Strahlenmeer<br />
Leuchtkäfer<br />
Broccoli<br />
Bronchie<br />
Bronchitis<br />
Bronze<br />
Bronzezeit<br />
Bronzelegierung<br />
Bronzemedaille<br />
Bronzestatue<br />
Bronzeverzierung<br />
bronzeverziert<br />
Brontosaurier<br />
Bürste<br />
bürsten<br />
Brosche<br />
Broschüre<br />
77
ova<br />
brucharia<br />
bruli (brulito)<br />
bruliblo<br />
brulício, f.<br />
brúloligno<br />
brúlopunkto<br />
bruncho<br />
brúnkarbo<br />
brúnkarbolaboranto (-a),<br />
brúnkarbolaboristo (-a),<br />
brúnkarboverkisto (-a)<br />
brúnkarbomina<br />
bruno<br />
brúnurso<br />
bruo<br />
brusha<br />
brusharia<br />
brushi (brushito)<br />
brusho<br />
brutalisácio<br />
brutalisi (brutalisato)<br />
brutalitate, f.<br />
Augenbraue<br />
Hexerei, Zauberei<br />
brandschatzen, brennen<br />
brennbar<br />
Brandschatzuung<br />
Brennholz<br />
Brennpunkt<br />
Brunch<br />
Braunkohle<br />
Braunkohlenarbeiter(in)<br />
Braunkohlenmine<br />
braun<br />
Braunbär<br />
Geräusch<br />
Hexe<br />
Hexerei<br />
hexen<br />
Hexer<br />
Brutalisierung<br />
brutalisieren<br />
Brutalität<br />
78
utalo<br />
brútloko<br />
bruto<br />
brutto<br />
brútto-inlandprodukto<br />
brúttosalário<br />
brúttosocialprodukto<br />
bubalo<br />
buchada<br />
buchádodomo,<br />
buchádokasa<br />
buchádokortego<br />
buchádokortelo<br />
buchádosakrifício<br />
buchádovíktima<br />
buchadoro<br />
buchadoro (-a),<br />
buchisto (-a)<br />
bucharia<br />
buchi (buchato)<br />
bucho<br />
budismo<br />
brutal<br />
Brutstätte<br />
Brut<br />
brutto<br />
Bruttoinlandprodukt<br />
Bruttolohn<br />
Bruttosozialprodukt<br />
Büffel<br />
Schächterei, Schlachterei<br />
Schlachthaus<br />
Schlachthof<br />
Schlachtmesser<br />
Schlachtopfer (Ritual)<br />
Schlachtopfer (Tier)<br />
Schächter<br />
Fleischer(in), Metzger(in),<br />
Schlachter(in)<br />
Fleischerei, Metzgerei,<br />
Schlachthaus<br />
schächten, schlachten<br />
Schächten, Schlachten<br />
Buddhismus<br />
79
udístiko<br />
budisto (-a)<br />
budzheto<br />
buffeto<br />
buffo<br />
buffona<br />
buffono<br />
búffovo<br />
bukácio<br />
buki (bukato)<br />
buljono<br />
bunda<br />
bunkri (bunkrato)<br />
bunkro<br />
burdo<br />
búrdochelaro<br />
búrdodomo, búrdokasa<br />
búrdodrono<br />
búrdokonstrúkcio, f.<br />
búrdomielo<br />
búrdonesto<br />
búrdopiko<br />
búrdoplanko<br />
buddhistisch<br />
Buddhist(in)<br />
Budget<br />
Buffet<br />
Kröte<br />
Hofnärrin<br />
Hofnarr<br />
Krötenei<br />
Buchung (Hotel, Reise)<br />
buchen<br />
Bouillon, Brühe<br />
Hintern, Hinterteil<br />
bunkern<br />
Bunker<br />
Hummel<br />
Hummelwabe<br />
Hummelhaus<br />
Hummeldrohne<br />
Hummelbau<br />
Hummelhonig<br />
Hummelnest<br />
Hummelstich<br />
Hummelstock<br />
80
úrdoregina,<br />
búrdorezhina<br />
búrdoshtato<br />
burnout (unveränderlich)<br />
burokratia<br />
burokrátiko<br />
burokratisto (-a),<br />
burokrato (-a)<br />
burzhuasia<br />
burzhuásiko<br />
burzhuaso (-a)<br />
busho<br />
búshtelefono<br />
bussardo<br />
bussero<br />
bús-haltoposto<br />
busso<br />
bús-stacidomo, f.<br />
busto<br />
butero<br />
búterpano<br />
butika<br />
Hummelkönigin<br />
Hummelstaat<br />
Burnout<br />
Bürokratie<br />
bürokratisch<br />
Bürokrat(in)<br />
Bourgeoisie<br />
bürgerlich<br />
Bourgois(e)<br />
Busch<br />
Buschtelefon (CH),<br />
Flurfunk<br />
Bussard<br />
Büstenhalter<br />
Bushaltestelle<br />
Buss<br />
Busststation<br />
Büste (Figur)<br />
Butter<br />
Butterbrot<br />
Laden (Geschäft)<br />
81
utíkamastro (-a),<br />
butíkamaestro (-a)<br />
butíkapossessoro (-a),<br />
butíkaproprietário (-a),<br />
butikisto (-a)<br />
butíkavizhilanto (-a)<br />
butono<br />
butón(o)préssio<br />
(je una butónpréssio<br />
Ladenbesitzer(in),<br />
Ladeninhaber(in)<br />
Ladenhüter(in)<br />
Knopf<br />
Knopfdruck<br />
auf einen Knopfdruck)<br />
cebra<br />
(vírcebra, fémcebra,<br />
vírcebrina, fémcebrina)<br />
cébrastria<br />
cedra<br />
cédraligno<br />
cella<br />
célladivísio, f.<br />
céllavisino (-a)<br />
centner (Pl. céntneroj),<br />
centnero<br />
céntnerpesado<br />
centralismo<br />
Zebra<br />
Zebrastreifen<br />
Zeder<br />
Zedernholz<br />
Zelle<br />
Zellteilung, Zellenteilung<br />
Zellennachbar(in)<br />
Zentner<br />
zentnerschwer<br />
Zentralismus<br />
82
centralístiko<br />
centralisto (-a)<br />
centralo<br />
centrifugálforca<br />
centrifugalo<br />
centro<br />
cerbo<br />
cérbobatida<br />
cérbobrulito<br />
cérbohemorazho<br />
cérbolavada<br />
cérbolavato<br />
cerebralo<br />
cerebrálparalisácio<br />
ceremonia<br />
ceremoníadirigento (-a),<br />
ceremoníadirigisto (-a)<br />
ceremomíamastro (-a),<br />
ceremoníamaestro (-a)<br />
ceremóniko<br />
certesa<br />
certifikato<br />
certifiki (certifikato)<br />
zentralistisch<br />
Zentralist(in)<br />
zentral<br />
Zentrifugalkraft<br />
zentrifugal<br />
Zentrum<br />
Hirn, Gehirn<br />
Hirnschlag<br />
hirnverbrannt<br />
Hirnblutung<br />
Gehirnwäsche<br />
gehirngewaschen<br />
cerebral<br />
Cerebrallähmung<br />
Zeremonie, Festlichkeit<br />
Zeremoniendirigent(in)<br />
Zeremonienmeister(in)<br />
zeremonisch, festlich<br />
Gewissheit, Sicherheit<br />
Zertifikat<br />
zertifizieren<br />
83
certo<br />
cervo<br />
cesariana<br />
cidonia<br />
cidonía-arbo<br />
cidoníabolo,<br />
cidoníakuko<br />
cifra<br />
cigániko<br />
cigano (-a)<br />
cigán(o)vagono<br />
cigán(o)vita<br />
cigara<br />
cigára-odoro<br />
cigárafedoro<br />
cigárastupo<br />
cigareta<br />
cigaréta-odoro<br />
cigarétafedoro<br />
cigarétastupo<br />
cigno<br />
cigonio<br />
cigoníohorsto<br />
gewiss, sicher<br />
Hirsch, Reh<br />
Kaiserschnitt<br />
Quitte<br />
Quittenbaum<br />
Quittenkuchen<br />
Ziffer<br />
zigeunerhaft<br />
Zigeuner<br />
Zigeunerwagen<br />
Zigeunerleben<br />
Zigarre<br />
Zigarrengeruch<br />
Zigarrengestank<br />
Zigarrenstummel<br />
Zigarette<br />
Zigarettengeruch<br />
Zigarettengestank<br />
Zigarettenstummel<br />
Schwan<br />
Storch<br />
Storchenhorst<br />
84
cigoníonesto<br />
cíkliko<br />
ciklo<br />
ciklono<br />
ciklopo<br />
ciklópogrota,<br />
ciklópokaverna<br />
cilindro<br />
cima<br />
cimitério<br />
cimitériozhardinero (-a)<br />
cimitériosiléncio<br />
cimudi (cimudito)<br />
cimudo<br />
cinamo<br />
cindra<br />
cíndratassa<br />
cínika<br />
cinismo<br />
cinikisto (-a)<br />
cíniko<br />
cinko<br />
cínkomina<br />
Storchennest<br />
zyklisch<br />
Zyklus<br />
Zyklon<br />
Zyklop<br />
Zyklopenhöhle<br />
Zylinder<br />
Wanze<br />
Friedhof<br />
Friedhofgärtner(in)<br />
Friedhofsruhe<br />
schlauchen (Armee, Polizei)<br />
Schlauch (wie oben)<br />
Zimt<br />
Asche<br />
Aschenbecher<br />
Zynik<br />
Zynismus<br />
Zyniker(in)<br />
zynisch<br />
Zink<br />
Zinkmine<br />
85
cínkominalaboro<br />
cínkominalaboranto (-a),<br />
cínkominalaboratoro (-a),<br />
cínkominalaboristo (-a),<br />
cínkominaverkisto (-a)<br />
cionismo<br />
cionístiko<br />
cionisto (-a)<br />
cipressa<br />
cirka<br />
cirko<br />
círko-artisto (-a)<br />
církodirektoro (-a)<br />
církoklauno,<br />
církopajasso<br />
cirkondi (cirkondato)<br />
církonúmero<br />
círko-orkestra, m.<br />
církoprogramma, m.<br />
cisterna<br />
citácio<br />
citi (citato)<br />
citrona<br />
Zinkminenarbeit<br />
Zinkminenarbeiter(in)<br />
Zionismus<br />
zionistisch<br />
Zionist(in)<br />
Zypresse<br />
annähernd, etwa, ungefähr<br />
Zirkus<br />
Zirkusartist(in)<br />
Zirkusdirektor(in)<br />
Zirkusclown<br />
umgeben<br />
Zirkusnummer<br />
Zirkusorchester<br />
Zirkusprogramm<br />
Zisterne<br />
Zitat<br />
zitieren<br />
Zitrone<br />
86
citrónapapilio<br />
citrónarbo<br />
citrónasharko<br />
citrónasuko<br />
cítrusfrukto<br />
cologa<br />
cologia<br />
cológiko<br />
cologo<br />
cona<br />
cónafrontera,<br />
cónagranica, cónalimito<br />
Zitronenfalter<br />
Zitronenbaum<br />
Zitronenhai<br />
Zitronensaft<br />
Zitrusfrucht<br />
Zoologin<br />
Zoologie<br />
zoologisch<br />
Zoologe<br />
Zone<br />
Zonengrenze (BRD - DDR)<br />
chambra<br />
chámbrafenestra<br />
chámbramúsika<br />
chámbramusikisto (-a)<br />
chámbrapuella,<br />
chámbrapuera<br />
chámbrakachadoro (-a)<br />
chámbraservo (-a)<br />
chambristo (-a)<br />
chamo<br />
Kammer, Zimmer<br />
Zimmerfenster<br />
Kammermusik<br />
Kammermusiker(in)<br />
Kammermädchen<br />
Kammerjäger(in)<br />
Kammerdiener(in),<br />
Gams, Gemsbock<br />
87
chapelo<br />
chapélobutika<br />
chapélofábrika<br />
chapélofabrikadoro (-a),<br />
chapélofabrikanto (-a)<br />
chapélomoda<br />
chapélorando<br />
chasteca<br />
chasto<br />
chati (chatito)<br />
check-in<br />
(fari lo check-in -<br />
P. farito<br />
chéfkélnero<br />
(senjor/sinjor ch.!<br />
chefo (-a)<br />
chelesto<br />
chéliko<br />
chelo<br />
(al chelo<br />
chélo-arko, chélarko<br />
chélarkokoloroj<br />
chélo-eskada<br />
Hut<br />
Hutladen<br />
Hutfabrik<br />
Hutfabrikant(in),<br />
Hutmacher(in)<br />
Hutmode<br />
Hutrand<br />
Keuschheit<br />
keusch<br />
chatten<br />
Check-in<br />
einchecken)<br />
Ober, Chefkellner<br />
Herr Ober!)<br />
Chef(in), Vorgesetzte(e)<br />
himmelblau<br />
himmlisch<br />
Himmel<br />
himmelwärts)<br />
Regenbogen<br />
Regenbogenfarben<br />
Himmelsleiter (Bibel)<br />
88
chello<br />
chélloludanto (-a),<br />
chélloludisto (-a),<br />
chellisto (-a)<br />
chémbalo<br />
chémbaloludanto (-a),<br />
chémbaloludisto (-a),<br />
chembalisto (-a)<br />
chertesa<br />
cherto<br />
chipo<br />
Cello<br />
Cellist(in),<br />
Cellospieler(in)<br />
Cembalo<br />
Chembalist(in),<br />
Gewissheit, Sicherheit<br />
gewiss, sicher<br />
Chip<br />
dafalgano<br />
dalmatino<br />
dama<br />
dámakonformo<br />
dámatualeta<br />
dámcervo<br />
dámcervoj<br />
danki (dankito)<br />
danko!<br />
data<br />
dátafrontera,<br />
Dafalgan<br />
Dalmatiner<br />
Dame<br />
damenhaft<br />
Damentoilette<br />
Damhirsch<br />
Damwild<br />
danken<br />
Danke!<br />
Datum<br />
Datumsgrenze<br />
89
dátagranica, dátalimito<br />
dataj<br />
dátajbasa<br />
dátajprotékcio, f.<br />
datamento<br />
dati (datato)<br />
datício, f.<br />
datla<br />
dátla-arbo<br />
dátlapalma<br />
datsha<br />
de<br />
dea<br />
de akí, de hik<br />
debaklo<br />
debiti (debitato)<br />
debito<br />
debítodokumento<br />
debítofreno<br />
debítokaptilo<br />
debítokargo,<br />
debítozhardzho<br />
debítokatalogo<br />
Daten, Dateien<br />
Datenbasis, Dateienbasis<br />
Datenschutz, Dateienschutz<br />
Ansetzung (Datum)<br />
datieren, ansetzen<br />
Datierung<br />
Dattel<br />
Dattelbaum<br />
Dattelpalme<br />
Datsche (DDR)<br />
aus, von<br />
Göttin<br />
von da, von hier<br />
Debakel<br />
schulden<br />
Schuld<br />
Schuldschein<br />
Schuldenbremse<br />
Schuldenfalle<br />
Schuldenlast<br />
Schuldenkatalog<br />
90
debítoregistro<br />
debitoro (-a)<br />
decembro<br />
decidi (decidito)<br />
décilitro<br />
décimetro<br />
decimi (decimato)<br />
décimo<br />
decísio<br />
dedikácio<br />
dediki (dedikato)<br />
defalli (defallito)<br />
defekto<br />
defendeca<br />
defendoso<br />
de ferro<br />
defi (defito)<br />
deficitário<br />
deficito<br />
defileo<br />
defiltrácio<br />
defiltri (defiltrato)<br />
definácio<br />
Schuldenregister<br />
Debitor(in), Schuldner(in)<br />
Dezember<br />
entscheiden<br />
Deziliter<br />
Dezimeter<br />
dezimieren<br />
Zehnter (Bibel)<br />
Entscheidung<br />
Widmung<br />
widmen<br />
abfallen (z. B. vom Glauben)<br />
Defekt, Schaden<br />
Wehrhaftigkeit<br />
wehrhaft<br />
eisern, aus Eisen<br />
herausfordern<br />
defizitär<br />
Defizit<br />
Defilee<br />
Defiltration<br />
defiltrieren<br />
Defiltrierung<br />
91
defini (definito)<br />
definieren<br />
defio<br />
Herausforderung<br />
dehidrácio<br />
Dehydrierung<br />
dehidri (dehidrato) dehydrieren<br />
de ibi<br />
von dort<br />
déibrilo<br />
Götterfunke<br />
déikomida<br />
Götterspeise<br />
déikrepusko<br />
Götterdämmerung<br />
déimundo<br />
Götterwelt<br />
dekada<br />
Jahrzehnt<br />
dekáda-evento<br />
Jahrzehntereignis<br />
dekádakatastrofa Jahrzehntkatastrophe<br />
dekadenca<br />
Dekadenz<br />
dekadento<br />
dekadent<br />
dekatlonisto<br />
Zehnkämpfer<br />
dékatlono<br />
Zehnkampf<br />
dékatlon(o)disciplina Zehnkampfdisziplin<br />
dékatlon(o)trenadoro (-a), Zehnkampftrainer(in)<br />
dékatlon(o)trenanto (-a),<br />
dékatlon(o)trenisto (-a)<br />
dékatlon(o)trenamento, Zehnkampftraining<br />
dékatlon(o)trening<br />
de kesta manera, so (Adv.)<br />
92
de kesto modo<br />
deklarácio<br />
deklari (deklarato)<br />
dekollazhi (dekollazhito)<br />
dekollazho<br />
dekompréssio<br />
dekompressoro<br />
dekreto<br />
de kualkér loko<br />
de kualkér modo<br />
delécio, m.<br />
delegácio<br />
delegata<br />
delegato<br />
delegi (delegato)<br />
deleti (deletito)<br />
delfino<br />
delinkuéntiko<br />
delikuento (-a)<br />
delta, m.<br />
déltanavigácio<br />
déltanavigatoro (-a),<br />
Deklaration, Erklärung<br />
(Politik)<br />
erklären<br />
abfliegen<br />
Abflug<br />
Dekompression<br />
Dekompressor<br />
Dekret<br />
irgendwoher, von irgendwo<br />
irgendwie<br />
Löschen (im Computer)<br />
Delegation<br />
Delegierte<br />
Delegierter<br />
delegieren<br />
löschen (im Computer)<br />
Delphin<br />
delinquentenhaft<br />
Delinquent(in)<br />
Delta<br />
Deltasegeln<br />
Deltasegler(in)<br />
93
déltavolisto (-a)<br />
déltavolo<br />
Deltaflug<br />
demasiado<br />
zu viel<br />
demenca<br />
Demenz<br />
deménca-enfermo, demenzkrank<br />
deméncamalato<br />
demento<br />
dement<br />
demografia<br />
Demographie<br />
demográfiko<br />
demographisch<br />
demografo (-a)<br />
Demograph(in)<br />
demokratia<br />
Demokratie<br />
demokrátiko<br />
demokratisch<br />
demokratisácio<br />
Demokratisierung<br />
demokratisi<br />
demokratisieren<br />
(demokratisato)<br />
demokrato (-a)<br />
Demokrat(in)<br />
demóniko<br />
dämonisch<br />
demonisácio<br />
Dämonisierung<br />
demonisi (demonisato) dämonisieren<br />
demono (-a)<br />
Dämon(in)<br />
demonstrácio<br />
Demonstration<br />
demonstranto (-a) Demonstrant(in)<br />
demonstri (demonstrato) demonstrieren<br />
94
demontazho<br />
demonti (demontato)<br />
demoskópiko<br />
demoskopo<br />
de novo<br />
densa floresta,<br />
densa silva<br />
densitate, f.<br />
denso<br />
dentadura, dentaro<br />
dentista<br />
dentisto<br />
dento<br />
(dento del tempo<br />
déntobrosa<br />
déntodoktoro (-a),<br />
déntokuracisto (-a),<br />
déntomedicinisto (-a)<br />
déntodoloro<br />
déntokarne<br />
déntomedicina<br />
déntopasta<br />
déntoradiko<br />
Demontage<br />
demontieren<br />
demoskopisch<br />
Demoskop<br />
abermals, erneut, wieder<br />
Dickicht<br />
Dichte, Enge<br />
dicht, eng<br />
Gebiss<br />
Zahnärztin<br />
Zahnarzt<br />
Zahn<br />
Zahn der Zeit)<br />
Zahnbürste<br />
Zahnmediziner(in)<br />
Zahnschmerz<br />
Zahnfleisch<br />
Zahnmedizin<br />
Zahnpasta<br />
Zahnwurzel<br />
95
déntoradikotrata- Zahnwurzelbehandlung<br />
mento (RG)<br />
(tratamento de/del d. - RL)<br />
déntostega,<br />
Zahnspange<br />
déntoklipo, déntotondilo<br />
déntovianda<br />
Zahnfleisch<br />
Deo<br />
Gott (Herrgott)<br />
deo<br />
Gott (heidnisch)<br />
dependenca<br />
Abhängigkeit<br />
dependento<br />
abhängig<br />
dependi de (dependito) abhängen von<br />
deportácio<br />
Deportation<br />
deporti (deportato) deportieren<br />
depréssio, f.<br />
Depression<br />
depressivo<br />
depressiv<br />
deprimi (deprimito) deprimieren<br />
derecho<br />
Recht<br />
(havi derecho -<br />
Recht haben)<br />
P. havito<br />
deregulácio<br />
Deregulierung<br />
dereguli (deregulato) deregulieren<br />
dermatologa<br />
Dermatologin<br />
dermatologia<br />
Dermatologie<br />
96
97<br />
dermatológiko<br />
dermatologisch<br />
dermatologo<br />
Dermatologe<br />
derrota<br />
Niederlage<br />
desabonácio<br />
Abbestellung (Abonnement)<br />
désaboni (désabonato)<br />
abbestellen<br />
désastétiko<br />
unästhetisch<br />
desastro<br />
Desaster<br />
desastroso<br />
desaströs<br />
désavantazho<br />
Nachteil<br />
désavantazhoso<br />
nachteilig<br />
deseni (deseniato)<br />
zeichnen<br />
desenjo<br />
Zeichnung<br />
deserto<br />
Wüste<br />
desérto-animalo,<br />
Wüstentier<br />
desértobesta<br />
desértohomo<br />
Wüstenmensch<br />
desértoplazha<br />
Wüstenstrand<br />
desértopópulo<br />
Wüstenvolk<br />
desértoriko<br />
wüstenreich<br />
desértosando<br />
Wüstensand<br />
desertoso<br />
wüstenhaft<br />
desértotribo<br />
Wüstenstamm<br />
desérto-urbo, f.<br />
Wüstenstadt
desértovido<br />
désfiguri (désfigurato)<br />
désfigurácio<br />
desgustositate, f.<br />
desgustoso<br />
desgustosulo (-a)<br />
desheca<br />
deshi (deshato)<br />
dés-honestitate, f.<br />
dés-honesto<br />
dés-honoro<br />
dés-honoroso<br />
desillúsio, f.<br />
desillusioni<br />
(desillusionato)<br />
desiri (desirato)<br />
desiro<br />
desír(o)koncerto<br />
despota<br />
despótiko<br />
despoto<br />
después<br />
désrespekti<br />
wüstenleer<br />
verunstalten<br />
Verunstaltung<br />
Widerlichkeit<br />
widerlich<br />
Widerling (m.+f.)<br />
Verlassenheit<br />
verlassen<br />
Unehrlichkeit<br />
unehrlich<br />
Unehre<br />
unehrenhaft<br />
Desillusion<br />
desillusionieren<br />
wünschen<br />
Wunsch<br />
Wunschkonzert<br />
Despotin<br />
despotisch, herrisch<br />
Despote<br />
nachher<br />
missachten<br />
98
(désrespektato)<br />
désrespekto<br />
Missachtung<br />
destino<br />
Los, Schicksal<br />
destranchi (destranchito) zerstückeln<br />
destrancho<br />
Zerstückelung<br />
destrúkcio, f.<br />
Zerstörung<br />
destrukti (destruktito) zerstören<br />
desvesti (desvestito) ausziehen (Kleider)<br />
des-zhardzhi<br />
entlasten<br />
(des-zhardzhato)<br />
des-zhardzho<br />
Entlastung<br />
detaljo<br />
Detail, Einzelheit, Kleinigkeit<br />
detáljokomércio Detailhandel<br />
detáljokomercianto (-a), Detailhändler(in)<br />
detáljokomercisto (-a)<br />
detektíviko<br />
detektivisch<br />
detektivo (-a)<br />
Detektiv(in)<br />
detektoro (-a)<br />
Detektor(in), Melder(in)<br />
determinácio<br />
Entschlossenheit<br />
determinato<br />
entschlossen<br />
detestablo<br />
unausstehlich<br />
detestácio<br />
Schmähung, Verschmähung,<br />
Verachtung<br />
99
detesti (detestato)<br />
detraso<br />
de unde<br />
devero<br />
devérokonformo<br />
devéroskienteca<br />
devéroskiento<br />
devi (devito)<br />
diablo (-a)<br />
diáblobruto<br />
diáblofrukto<br />
diáblo-ulo<br />
diabóliko<br />
diabolisácio<br />
diabolisi (diabolisato)<br />
diagrammo<br />
diakonia<br />
diakóniko<br />
diakono (-a)<br />
dialektalo<br />
dialékto-eksplorácio<br />
dialékteksplorácio<br />
schmähen, verschmähen,<br />
verachten<br />
hinten, hinter, dahinter<br />
woher, von wo<br />
Hausaufgabe, Pflicht<br />
pflichtgemäss<br />
Pflichtbewusstsein<br />
pflichtbewusst<br />
müssen, sollen<br />
Teufel(in)<br />
Teufelsbrut<br />
Teufelsfrucht<br />
Teufelskerl (m.+f.)<br />
teuflisch<br />
Verteufelung<br />
verteufeln<br />
Diagramm<br />
Diakonie<br />
diakonisch<br />
Diakon(in)<br />
dialektal, mundartlich<br />
Dialektforschung,<br />
Mundartforschung<br />
100
dialékto-eksploratoro<br />
(-a),<br />
dialékteksploratoro (-a)<br />
dialéktika<br />
dialektikisto (-a)<br />
dialéktiko<br />
dialekto<br />
dialektologa<br />
dialektologia<br />
dialektológiko<br />
dialektologo<br />
dialítiko<br />
dialisa<br />
dialisisto (-a)<br />
dialo<br />
dialógiko<br />
dialogisi (dialogisato)<br />
dialogo<br />
dialóg(o)volento,<br />
dialóg(o)voluntate, f.<br />
diamanto<br />
diamántofebra<br />
diamántokomércio<br />
Dialektforscher(in),<br />
Mundartforscher(in)<br />
Dialektik<br />
Dialektiker(in)<br />
dialektisch<br />
Dialekt, Mundart<br />
Dialektologin<br />
Dialektologie<br />
dialektologisch<br />
Dialektologe<br />
dialytisch<br />
Dialyse<br />
Dialytiker(in)<br />
Zifferblatt<br />
dialogisch<br />
dialogisieren<br />
Dialog<br />
dialogbereit<br />
Dialogbereitschaft<br />
Diamant<br />
Diamantenfieber<br />
Diamantenhandel<br />
101
diamántokomercisto (-a) Diamantenhändler(in)<br />
diamántokurso<br />
Diamantenkurs<br />
diamántomina<br />
Diamantenmine<br />
diamántominalaboro Diamantenminenarbeit<br />
diamántominalabo- Diamantenminenarbeiter(in)<br />
ranto (-a),<br />
diamántominalaboratoro (-a),<br />
diamántominalaboristo (-a),<br />
diamántominaverkisto (-a)<br />
diamánto-ornácio Diamantenverzierung<br />
diamánto-ornato diamantenverziert<br />
diamántopecino Diamantenstück<br />
diamántopreco<br />
Diamantenpreis<br />
diarea<br />
Durchfall<br />
diário<br />
täglich<br />
dieta<br />
Diät<br />
differenci (differencito) differenzieren, unterscheiden<br />
differenca<br />
Differenz, Unterschied<br />
differento<br />
anders, unterschiedlich,<br />
verschieden<br />
diffícilo<br />
schwer, schwierig (Aufgabe)<br />
diffikultate, f.<br />
Schwierigkeit<br />
difteria<br />
Diphterie<br />
102
difteríavaksinácio<br />
digitalisácio<br />
digitalisi (digitalisato)<br />
digitalo<br />
dignitate, f.<br />
dignitáteportadoro (-a)<br />
digno<br />
digo<br />
dígorompo<br />
diletántiko<br />
diletanto (-a)<br />
dilúvio, m.<br />
dimancho<br />
dinámika<br />
dinámiko<br />
dínamo<br />
dinaro<br />
dinastia<br />
dinero<br />
dinérobolsa<br />
dinérobomba<br />
dinérodonatoro (-a)<br />
dinérolavada<br />
Diphterieimpfung<br />
Digitalisierung<br />
digitalisieren<br />
digital<br />
Würde<br />
Würdenträger(in)<br />
würdig<br />
Damm<br />
Dammbruch<br />
dilettantisch<br />
Dilettant(in)<br />
Sintflut<br />
Sonntag<br />
Dynamik<br />
dynamisch<br />
Dynamo<br />
Dinar<br />
Dynastie<br />
Geld<br />
Geldbeutel<br />
Geldbombe<br />
Geldgeber(in)<br />
Geldwäscherei<br />
103
dinérolavadoro (-a)<br />
dinéronegócio<br />
dinérotráffiko<br />
dingo<br />
dínosauro<br />
Dio<br />
dio (Pl. la dei)<br />
diocesa<br />
diplomatia<br />
diplomátiko<br />
diplomato (-a)<br />
diplomátoservício<br />
diplomi (diplomato)<br />
diplomo<br />
dirékcio<br />
direktitate, f.<br />
direktiva<br />
direkto<br />
direktoro (-a)<br />
direto<br />
(havi direto - P. havito<br />
dirigento (-a),<br />
dirigisto (-a)<br />
Geldwäscher(in)<br />
Geldgeschäft<br />
Geldverkehr<br />
Dingo<br />
Dinosaurier<br />
Gott (Herrgott)<br />
Gott (heidnisch)<br />
Diözese<br />
Diplomatie<br />
diplomatisch<br />
Diplomat(in)<br />
Diplomatendienst<br />
diplomieren<br />
Diplom<br />
Direktion, Führung, Leitung<br />
Direktheit<br />
Direktive<br />
direkt<br />
Direktor(in)<br />
Recht<br />
Recht haben<br />
Dirigent(in)<br />
104
dirigéntobastono,<br />
dirigístobastono<br />
dirigi (dirigito),<br />
dirizhi (dirizhito)<br />
disciplina<br />
disciplini (disciplinato)<br />
disenteria<br />
diskesa<br />
diskésakorredoro (-a)<br />
diskésakorrida<br />
diskésapista<br />
diskésaporta<br />
diskésatrenadoro (-a),<br />
diskésatrenanto (-a),<br />
diskésatrenisto (-a)<br />
diskésatrenamento,<br />
diskésatrening<br />
diskípulo (-a)<br />
diskipultate, f.<br />
diskórdia<br />
diskordioso<br />
diskoteka<br />
diskotékamúsika<br />
Dirigentenstab<br />
dirigieren, leiten<br />
Disziplin<br />
disziplinieren<br />
Ruhr (Krankheit)<br />
Abfahrt (Ski)<br />
Abfahrer(in)<br />
Abfahrtsrennen<br />
Abfahrtspiste<br />
Abfahrtstor<br />
Abfahrtstrainer(in)<br />
Abfahrtstraining<br />
Jünger(in) - NT<br />
Jüngerschaft<br />
Zwietracht<br />
zwieträchtig<br />
Diskothek<br />
Diskothekenmusik<br />
105
diskotékarumoro<br />
distrikto<br />
diskualifiki<br />
(diskualifikato)<br />
diskualifikácio<br />
diskus<br />
dískusanello,<br />
dískusringo<br />
dískus-hérnia<br />
dískuskompetício<br />
dískusringo<br />
diskuti (diskutito)<br />
diskússio<br />
diskússiodigno<br />
diskússiodirigento (-a),<br />
diskússiodirigisto (-a)<br />
diskússiotema, m.<br />
dískus-zhetácio<br />
dískus-zhetadoro (-a),<br />
dískus-zhetisto (-a)<br />
dískus-zheto<br />
dískus-zhetokampo<br />
dispensácio<br />
Diskothekenlärm<br />
Distrikt, Bezirk<br />
disqualifizieren<br />
Disqualifikation<br />
Diskus<br />
Diskusring<br />
Diskushernie<br />
Diskuswettbewerb<br />
Diskusring<br />
diskutieren<br />
Diskussion<br />
diskussionswürdig<br />
Diskussionsleiter(in)<br />
Diskussionsthema<br />
Diskuswerfen<br />
Diskuswerfer(in)<br />
Diskuswurf<br />
Diskuswurfanlage<br />
Dispensierung<br />
106
dispensi (dispensato) dispensieren<br />
disperi (disperito) verschwinden<br />
disponibilitate, f. Verfügbarkeit<br />
disponiblo<br />
verfügbar<br />
disposício, f.<br />
Verfügung<br />
(a disposício zur Verfügung)<br />
distanca<br />
Distanz<br />
distáncakonformo distanzmässig<br />
distanci (distancito) distanzieren<br />
distanto<br />
entfernt<br />
distro<br />
Entertainment<br />
(fari distro - P. farito entertainern)<br />
disturbácio<br />
Störung<br />
disturbi (disturbato) stören<br />
diva<br />
Diva<br />
divániko<br />
divenhaft<br />
divano<br />
Divan<br />
diveni (divenito) werden<br />
(diveni enfermo, erkranken<br />
diveni malato<br />
diveni pálido<br />
erbleichen)<br />
diversifiki (diversifikato) diversifizieren,<br />
unterscheiden<br />
107
diverso<br />
divertimento<br />
dividenda<br />
dividi (dividito)<br />
divinitate, f.<br />
divino<br />
divísio, f.<br />
divisionero (-a)<br />
divórcio, m.<br />
divórciodokumento<br />
divórciopaperoj<br />
DNA-analisa<br />
DNA-analisisto (-a)<br />
DNA-testisto (-a)<br />
DNA-testo<br />
DNS-analisa<br />
DNS-analisisto (-a)<br />
DNS-testisto (-a)<br />
DNS-testo<br />
docento (-a)<br />
doci (docato)<br />
divers, unterschiedlich,<br />
verschieden<br />
Vergnügen<br />
Dividende<br />
teilen, aufteilen<br />
Gottheit, Göttlichkeit<br />
göttlich<br />
Division, Teilung<br />
Divisionär(in) - CH<br />
(Generalmajor)<br />
Scheidung<br />
Scheidungsdokument<br />
Scheidungspapiere<br />
DNA-Analyse<br />
DNA-Analytiker(in)<br />
DNA-Tester(in)<br />
DNA-Test<br />
DNS-Analyse<br />
DNS-Analytiker(in)<br />
DNS-Tester(in)<br />
DNS-Test<br />
Dozent(in)<br />
dozieren<br />
108
dogma, m.<br />
dogmatikisto (-a)<br />
dogmátiko<br />
dogo<br />
doki (dokato)<br />
doktora<br />
doktoralo<br />
doktoro<br />
doktórodiplomo<br />
doktórofalta<br />
doktórojkongresso<br />
doktórotítulo<br />
doktrina<br />
dolaro<br />
dolárokurso<br />
doláronota<br />
dolárovaloro<br />
doloro<br />
doloroso<br />
dolto<br />
domanda<br />
domandi (domandato)<br />
domestikácio,<br />
Dogma<br />
Dogmatiker(in)<br />
dogmatisch<br />
Dogge<br />
andocken, anlegen (Schiff)<br />
Ärztin<br />
ärztlich<br />
Arzt<br />
Arztdiplom, Doktordiplom<br />
Arztfehler<br />
Ärztekongress<br />
Doktortitel<br />
Doktrin<br />
Dollar<br />
Dollarkurs<br />
Dollarnote, Dollarschein<br />
Dollarwert<br />
Schmerz<br />
schmerzlich, schmerzhaft<br />
Tölpel (Vogel)<br />
Frage<br />
fragen<br />
Zähmung<br />
109
domestikado<br />
domestiki (domestikato)<br />
doméstiko<br />
dómina<br />
dominácio<br />
dominanca<br />
dominanto<br />
domini (dominato)<br />
dómino<br />
dómino-effekto<br />
dóminoludo,<br />
dóminozhogo<br />
dóminopedra,<br />
dóminostono<br />
domo, f.<br />
dómo-animalo<br />
dómo-apoteka<br />
dómodevero<br />
dómodoktoro (-a),<br />
dómokuracisto (-a),<br />
dómomédiko (-a)<br />
dómolaboroj<br />
dómomaestra,<br />
zähmen<br />
häuslich<br />
Domina, Herrin<br />
Dominierung<br />
Dominanz<br />
dominant<br />
dominieren<br />
Domino<br />
Dominoeffekt<br />
Dominospiel<br />
Dominostein<br />
Haus<br />
Haustier<br />
Hausapotheke<br />
Hausaufgabe<br />
Hausarzt, Hausärztin<br />
Haushalt<br />
Hausfrau, Hausherrin<br />
110
dómomastra<br />
dómomaestro,<br />
dómomastro<br />
dómomakleristo (-a)<br />
dómopossedanto (-a),<br />
dómoproprietário (-a)<br />
dómoproprietate, f.<br />
dómovisita<br />
domptoro (-a)<br />
donácio, donaco<br />
donáciotabla,<br />
donácotabla<br />
donatoro (-a)<br />
doping<br />
dópingabuso<br />
dópingrekordo<br />
dópinguso<br />
dopisto (-a)<br />
dorado<br />
dormeti (dormetito)<br />
dormi (dormito)<br />
dormitoro (-a)<br />
dormuli (dormulito)<br />
Hausherr, Hausmann<br />
Häusermakler(in)<br />
Hausbesitzer(in),<br />
Hauseigentümer(in)<br />
Hausbesitz<br />
Hausbesuch (ärztlich)<br />
Dompteur(in)<br />
Gabe, Geschenk<br />
Gabentisch<br />
Geber(in)<br />
Doping<br />
Dopingmissbrauch<br />
Dopingrekord<br />
Dopinggebrauch<br />
Doper(in)<br />
golden, goldig<br />
dösen<br />
schlafen<br />
Schlafmütze (m.+f.)<br />
pennen<br />
111
dormulisto (-a)<br />
dormulo (-a)<br />
dorna<br />
dórnakrona<br />
dórnarbusto<br />
dorsa<br />
dórsavento<br />
dórsosako<br />
dosa<br />
dósa-apridoro<br />
dosi (dosito)<br />
dosício, f.<br />
dossiero<br />
dossiéroprotékcio<br />
drakhma<br />
drako<br />
drákofogo<br />
drákogrota,<br />
drákokaverna<br />
drákomatadoro<br />
drakóniko<br />
drama, m.<br />
drámaredzho<br />
Penner(in)<br />
Schläfer(in)<br />
Dorne<br />
Dornenkrone<br />
Dornenstrauch<br />
Rücken<br />
Rückenwind<br />
Rucksack<br />
Dose<br />
Dosenöffner<br />
dosieren<br />
Dosierung<br />
Dossier<br />
Dossierschutz<br />
Drachme<br />
Drachen<br />
Drachenfeuer<br />
Drachenhöhle<br />
Drachentöter<br />
drakonisch<br />
Drama<br />
Dramakönig<br />
112
drámaregina,<br />
drámarezhina<br />
dramatikisto (-a),<br />
dramisto (-a)<br />
dramátiko<br />
dramatúrgiko<br />
dramaturgo (-a)<br />
drashi (drashito)<br />
dráshimashina<br />
drashisto (-a)<br />
drinki (drinkito)<br />
drinkula<br />
drinkulada<br />
drinkuli (drinkulito)<br />
drinkulisto (-a)<br />
drinkulo<br />
droga<br />
drógabaronessa<br />
drógabarono<br />
drógacentro<br />
drógadependento<br />
drógahundo,<br />
Dramakönigin<br />
Dramatiker(in)<br />
dramatisch<br />
dramaturgisch<br />
Dramaturg(in)<br />
dreschen<br />
Dreschmaschine<br />
Drescher(in)<br />
trinken<br />
Säuferin<br />
Sauferei, Saufgelage,<br />
Trinkerei, Trinkgelage<br />
saufen<br />
Säufer(in)<br />
Säufer<br />
Droge<br />
Drogenbaronin<br />
Drogenbaron<br />
Drogenzentrum<br />
drogenabhängig<br />
Drogenhund<br />
113
drógakano<br />
drógakampo<br />
drógakomércio<br />
drógakomercianto (-a),<br />
drógakomercisto (-a),<br />
drógatraffikanto (-a)<br />
drógakontrabandaria<br />
drógakontrabandisto (-a)<br />
drógakuriero (-a)<br />
drógalaboratório<br />
dróganegócio<br />
drógarekordo<br />
drogaria<br />
drógatráffiko<br />
drogisto (-a)<br />
drogistulo (-a)<br />
dromedaro<br />
dromedár(o)dorsa<br />
dromedár(o)dzhibo<br />
drona<br />
drono<br />
dshihad<br />
dshihadístiko<br />
Drogenfeld<br />
Drogenhandel<br />
Drogenhändler(in)<br />
Drogenschmuggel<br />
Drogenschmuggler(in)<br />
Drogenkurier(in)<br />
Drogenlabor<br />
Drogengeschäft<br />
Drogenrekord<br />
Drogerie<br />
Drogenverkehr<br />
Drogist(in)<br />
Drögeler(in)<br />
Dromedar<br />
Dromedarrücken<br />
Dromedarhöcker<br />
Drohne<br />
Drohne (männliche Biene)<br />
Dschihad<br />
dschihadistisch<br />
114
dshihadisto (-a)<br />
dshungla<br />
dshunka<br />
duatlonisto (-a)<br />
dúatlono<br />
dúatlon(o)kompetício, f.<br />
dúatlon(o)korredoro (-a)<br />
dúatlon(o)korrida<br />
dúatlon(o)pista<br />
dúatlon(o)trenadoro (-a),<br />
dúatlon(o)trenanto (-a),<br />
dúatlon(o)trenisto (-a)<br />
dúatlon(o)trenamento,<br />
dúatlon(o)trening<br />
dubelo<br />
dúbio<br />
dubioso<br />
dubitadoro (-a)<br />
dubiti (dubitato)<br />
duellanto (-a)<br />
duello<br />
Dschihadist(in)<br />
Dschungel<br />
Dschunke<br />
Duathlonist(in)<br />
Duathlon<br />
Duathlonwettbewerb<br />
Duathlonläufer(in)<br />
Duathlonlauf,<br />
Duathlonrennen<br />
Duathlonpiste,<br />
Duathlonstrecke<br />
Duathlontrainer(in)<br />
Duathlontraining<br />
Dübel<br />
Zweifel<br />
zweifelhaft<br />
Zweifler(in)<br />
zweifeln, bezweifeln<br />
Duellant(in)<br />
Duell<br />
115
dueto<br />
dúklando<br />
duko (-a)<br />
dulcimero<br />
dulcimeristo (-a),<br />
dulciméroludanto (-a),<br />
dulciméroludisto (-a)<br />
dumbeca<br />
dumbo<br />
duna<br />
dungi (dungito)<br />
dungo<br />
dúngoforketa<br />
dúngoskarabo<br />
dúonbrato, dúonfrato<br />
dúonfília<br />
dúofílio<br />
dúonmatro<br />
dúonpatro<br />
dúonsestra, dúonsora<br />
duplicitate, f.<br />
duplo<br />
dúplopunkto<br />
Duett<br />
Herzogtum<br />
Herzog(in)<br />
Hackbrett<br />
Hackbrettspieler(in)<br />
Stummheit<br />
stumm<br />
Düne<br />
misten, ausmisten<br />
Mist<br />
Mistgabel<br />
Mistkäfer<br />
Stiefbruder<br />
Stieftochter<br />
Stiefsohn<br />
Stiefmutter<br />
Stiefvater<br />
Stiefschwester<br />
Duplizität<br />
doppelt<br />
Doppelpunkt<br />
116
dúpunkto<br />
dureca<br />
(en tota dureca<br />
kun tota dureca<br />
duro<br />
dúrokordeca<br />
dúrokordoso<br />
dusha<br />
(prendi una dusha -<br />
P. prendito<br />
dúshazhelo<br />
dushi (dushato)<br />
duveto<br />
dzhemelo<br />
dzhemélobrato,<br />
dzhemélofrato<br />
dzheméloparo<br />
dzhemélosestra,<br />
dzhemélosora<br />
dzhenderismo<br />
dzhenderístiko<br />
(paroli/skribi<br />
dzhenderístike -<br />
Darm<br />
Härte<br />
in aller Härte<br />
mit aller Härte)<br />
hart<br />
Hartherzigkeit<br />
hartherzig<br />
Dusche<br />
duschen)<br />
Duschgel<br />
duschen<br />
Bettdecke<br />
Zwilling<br />
Zwillingsbruder<br />
Zwillingspaar<br />
Zwillingsschwester<br />
Genderismus<br />
genderistisch<br />
gendern)<br />
117
P. parolato/skribito<br />
dzhenderisto (-a)<br />
dzhentileca<br />
dzhentilo<br />
dzhibo<br />
dzhis<br />
(dzhis baldau!<br />
dzhis kualkér tempo<br />
dzhuste! dzhusto!<br />
dzhiraffo<br />
dzhob<br />
dzhóbcentro<br />
dzhobi (dzhobito)<br />
dzhoja<br />
dzhója-anno,<br />
dzhójajaro<br />
dzhójadanca<br />
dzhójafesta<br />
dzhójahora<br />
dzhójakáncio<br />
dzhójakanto<br />
dzhójakriada<br />
dzhójaminuto<br />
Genderist(in)<br />
Höflichkeit<br />
höflich<br />
Höcker (Dromedar, Kamel)<br />
bis (Zeit)<br />
bis bald!<br />
bis irgendwann)<br />
genau!<br />
Giraffe<br />
Job<br />
Jobzentrum<br />
jobben<br />
Freude<br />
Freudenjahr<br />
Freudentanz<br />
Freudenfest<br />
Freudenstunde<br />
Freudenlied<br />
Freudengesang<br />
Freudengeschrei<br />
Freudenminute<br />
118
dzhójamomento<br />
dzhójapleno<br />
dzhójariko<br />
dzhójasalto<br />
dzhójasemana<br />
dzhójatago<br />
dzhojeca<br />
dzhojo<br />
dzhójo-anno,<br />
dzhójojaro<br />
dzhójodanca<br />
dzhójofesta<br />
dzhójohora<br />
dzhójokáncio<br />
dzhójokanto<br />
dzhójokriada<br />
dzhójominuto<br />
dzhójomomento<br />
dzhójosalto<br />
dzhójosemana<br />
dzhójotago<br />
dzhuste, dzhusto<br />
Freudenmoment<br />
freudenvoll<br />
freudenreich<br />
Freudensprung<br />
Freudenwoche<br />
Freudentag<br />
Fröhlichkeit<br />
Jubel; froh, fröhlich, freudig<br />
Jubeljahr<br />
Jubeltanz<br />
Jubelfest<br />
Jubelstunde<br />
Jubellied<br />
Jubelgesang<br />
Jubelgeschrei<br />
Jubelminute<br />
Jubelmoment<br />
Jubelsprung<br />
Jubelwoche<br />
Jubeltag<br />
gerade eben, soeben<br />
119
e (vor Konsonant)<br />
e … e<br />
ébrio<br />
ech no; ech non<br />
(vor einem «o»)<br />
édelvejso<br />
edício, f.<br />
edifício, m.<br />
ediki (edikato)<br />
edukácio<br />
edukáciokonformo<br />
edukáciostato<br />
edukatoro (-a)<br />
eduki (edukato)<br />
effektivitate, f.<br />
effektivo<br />
egálderecho,<br />
egáldireto<br />
egalisácio<br />
egalisi (egalisato)<br />
egalitate, f.<br />
egalo<br />
und<br />
sowohl … als auch<br />
betrunken<br />
noch nicht einmal<br />
Edelweiss<br />
Verlag<br />
Gebäude<br />
herausgeben<br />
Ausbildung, Erziehung<br />
ausbildungsmässig<br />
Ausbildungsstand<br />
Ausbilder(in), Erzieher(in)<br />
ausbilden, erziehen<br />
Effektivität<br />
effektiv<br />
Gleichberechtigung<br />
Egalisierung (Rekord),<br />
Einstellung (Rekord)<br />
egalisieren, einstellen<br />
Gleichheit<br />
gleich<br />
120
egoismo<br />
egoístiko<br />
egoisto (-a)<br />
ékbrili (ékbrilito)<br />
ekbrilo<br />
ékbruligi (ékbruligito)<br />
ékbruligidoro (-a)<br />
ekcemo<br />
ekipa<br />
ekípachefo (-a),<br />
ekípashefo (-a),<br />
ekípakapo (-a)<br />
eklésia<br />
eklésiaderecho,<br />
eklésiadireto<br />
eklésiafémina<br />
eklésialibro<br />
eklesialo, eklesiástiko<br />
eklésiaprivilégio<br />
eklésiataksa<br />
eklésiaviro<br />
eklipsa<br />
eklíptiko<br />
Egoismus<br />
egoistisch<br />
Egoist(in)<br />
funkeln<br />
Funkeln<br />
zünden<br />
Zündler(in)<br />
Ekzem<br />
Equipe, Mannschaft, Team<br />
Equipenchef(in),<br />
Teamchef(in)<br />
Kirche<br />
Kirchenrecht<br />
Kirchenfrau<br />
Kirchenbuch<br />
kirchlich<br />
Kirchenvorrecht<br />
Kirchensteuer<br />
Kirchenmann<br />
Eklipse<br />
ekliptisch<br />
121
ekocídio, m.<br />
Ökozid<br />
ekologa<br />
Ökologin<br />
ekologia<br />
Ökologie<br />
ekológiko<br />
ökologisch<br />
ekologo<br />
Ökologe<br />
ekonomia<br />
Ökonomie, Wirtschaft<br />
ekonomíakriminalitate, f. Wirtschaftskriminalität<br />
ekonomíakriminalo wirtschaftskriminell<br />
ekonomíazhurnalismo Wirtschaftsjournalismus<br />
ekonomíazhurnalístiko wirtschaftsjournalistisch<br />
ekonomíazhurnalisto (-a) Wirtschaftsjournalist(in)<br />
ekonómiko<br />
ökonomisch, wirtschaftlich<br />
ekonomisi<br />
sparen<br />
(ekonomisato)<br />
ekonomista<br />
Wirtschaftsfachfrau<br />
ekonomisto<br />
Wirtschaftsfachmann<br />
ekonomo (-a)<br />
Ökonom(in)<br />
eks-, eks<br />
Ex-<br />
(éks-amika, éksamika Ex-Freundin<br />
éks-amiko, éksamiko Ex-Freund<br />
éks-esposa, éksesposa Ex-Frau<br />
éks-marito, éksmarito Ex-Mann<br />
éks-kolega, ékskolega Ex-Kollegin<br />
122
éks-kolego, ékskolego<br />
éks-membro,<br />
éksmembro<br />
éks-európakampiono,<br />
ékseurópakampiono<br />
éksmundokampiono,<br />
éksmundokampiono<br />
eksakte! (Adv.)<br />
eksaktitate, f.<br />
eksakto<br />
eksameno<br />
eskaminadoro (-a)<br />
eksamini (eksaminato)<br />
eksekúcio<br />
eksekuti (eskekutato)<br />
eksekutiva<br />
eksekutoro (-a)<br />
ekscellenca<br />
eksempláriko<br />
eksemplaro<br />
eksemplo<br />
(por eksemplo<br />
Ex-Kollege<br />
Ex-Mitglied<br />
Ex-Europameister<br />
Ex-Weltmeister)<br />
genau!<br />
Genauigkeit<br />
genau<br />
Examen, Prüfung<br />
Prüfer, Tester<br />
prüfen<br />
Exekution, Hinrichtung<br />
exekutieren, hinrichten<br />
Exekutive (Politik)<br />
Henker(in)<br />
Exzellenz<br />
exemplarisch, beispielhaft,<br />
vorbildlich<br />
Exemplar, Vorbild<br />
Beispiel<br />
zum Beispiel)<br />
123
eks-hibicionismo<br />
eks-hibicionístiko<br />
eks-hibicionisto (-a)<br />
eksilo<br />
eksíl-lando, eksílolando<br />
eksílpoeta<br />
eksílpoetessa<br />
eksílshtato<br />
eksílskriptoro (-a)<br />
eksílstato<br />
eksílurbo<br />
eksílvilazho<br />
eksílvita<br />
eksiri (eksirito)<br />
eksistenca<br />
eksisténcaderecho,<br />
eksisténcadireto<br />
eksistencialismo<br />
eksistencialístiko<br />
eksistencialisto (-a)<br />
eksistencialo<br />
eksisti (eksistito)<br />
ekskavácio<br />
Exhibitionsimus<br />
exhibitionistisch<br />
Exhibitionist(in)<br />
Exil<br />
Exilland<br />
Exildichter<br />
Exildichterin<br />
Exilstaat<br />
Exilschriftsteller(in)<br />
Exilstatus<br />
Exilstadt<br />
Exildorf<br />
Exilleben<br />
ausgehen<br />
Existenz, Dasein<br />
Existenzberechtigung,<br />
Daseinsberechtigung<br />
Existenzialismus<br />
existenzialistisch<br />
Existenzialist(in)<br />
existenziell<br />
existieren<br />
Ausgrabung, Aushöhlung<br />
124
ekskavi (ekskavato) ausgraben, aushöhlen<br />
eksklamácio<br />
Ausrufung<br />
eksklamáciosigno Ausrufzeichen<br />
éksklami (éksklamato) ausrufen, schreien<br />
ékskompri (ékskomprato) loskaufen<br />
ékskomuni<br />
exkommunizieren<br />
(ékskomunikato)<br />
ékskomunikácio<br />
Exkommunizierung<br />
ékskorri (ékskorrito) loslaufen<br />
ekskuisito<br />
exquisit<br />
ekskúrsio, f.<br />
Exkursion, Ausflug<br />
ékslaborácio<br />
Ausarbeitung<br />
ékslabori (ékslaborato) ausarbeiten<br />
éksnassimento<br />
Ausgeburt<br />
eksótika<br />
Exotik<br />
eksótiko<br />
exotisch<br />
eksoto (-a)<br />
Exot(in)<br />
eksperimenti<br />
experimentieren, versuchen<br />
(eksperimentato)<br />
eksperimento<br />
Experiment, Versuch<br />
eksperta<br />
Expertin, Fachfrau<br />
ekspertisa<br />
Expertise<br />
eksperto<br />
Experte, Fachmann<br />
125
eksplikácio<br />
Erklärung<br />
ekspliki (eksplikato) erklären<br />
eksplodi (eksplodito) explodieren<br />
eksplori (eksplorato) forschen, erforschen<br />
eksplorácio<br />
Forschung, Erforschung<br />
eksploradoro (-a) Forscher(in)<br />
eksplósio, f.<br />
Explosion<br />
eksporti (eksportato) exportieren, ausführen<br />
eksporto<br />
Export, Ausfuhr<br />
eksposíciopano Schaubrot (Bibel)<br />
eksténcio<br />
Ausdehnung<br />
ekstendi (ekstendito) ausdehnen<br />
eksterioritate, f.<br />
Äusserlichkeit<br />
eksterioro<br />
äusserlich, Ausseneksterminácio<br />
Vernichtung<br />
ekstermini (eksterminato) vernichten<br />
ekstingi (ekstingito) ablöschen, auslöschen<br />
ékstravaganca<br />
Extravaganz<br />
ékstravaganto<br />
extravagant<br />
ékuilibro<br />
Gleichgewicht<br />
ekvidi (ekvidito)<br />
erblicken<br />
elasticitate, f.<br />
Elastizität<br />
elástika<br />
Elastik<br />
126
elástiko<br />
elefanto<br />
elefántomemória<br />
eleganto<br />
eleganca<br />
elegi (elegito),<br />
elekti (elektito)<br />
elékcio, f.<br />
elékciobroshura<br />
elékcioderecho,<br />
elékciodireto<br />
elékciodokumento<br />
elékciokontoro,<br />
elékcio-officina,<br />
elékcio-offício, m.<br />
elékciolokalo<br />
elékcioshablona<br />
elektistado<br />
elektisto (-a)<br />
elektricisto (-a),<br />
elektristo (-a)<br />
elektricitate, f.<br />
eléktrika<br />
elastisch<br />
Elefant<br />
Elefantengedächtnis<br />
elegant<br />
Eleganz<br />
wählen, auswählen<br />
Wahl, Auswahl, Abstimmung<br />
Wahlbroschüre<br />
Wahlrecht, Stimmrecht<br />
Wahldokument<br />
Wahlbüro<br />
Wahllokal<br />
Wahlvorlage<br />
Kurfürstentum<br />
Kurfürst(in)<br />
Elektriker(in)<br />
Elektrizität<br />
Elektrik<br />
127
eléktriko<br />
elektroda<br />
eléktro-inzheniero (-a)<br />
elektrona<br />
elektronikisto (-a),<br />
elektronisto (-a)<br />
eléktroshoko<br />
elementaro<br />
elemento<br />
elevadoro<br />
élfiko<br />
elfo<br />
élfo-arboreto<br />
élfoturro<br />
elísio, m.<br />
eltirado<br />
eltiri (eltirato)<br />
élvisfrisura<br />
emanca<br />
emánciko<br />
emancipatóriko<br />
embolia<br />
embuskada, embusko<br />
elektrisch<br />
Elektrode<br />
Elektroingenieur(in)<br />
Elektrone<br />
Elektroniker(in)<br />
Elektroschock<br />
elementar<br />
Element<br />
Aufzug, Lift<br />
elfenhaft<br />
Elfe<br />
Elfenhain<br />
Elfenturm<br />
Elysium<br />
Zucken<br />
zucken<br />
Elvis-Frisur<br />
Emanze<br />
emanzenhaft<br />
emanzipatorisch<br />
Embolie<br />
Falle, Hinterhalt<br />
128
embuskoso<br />
emergéncia<br />
emergénciakonformo<br />
emergénciaservício<br />
emigrácio<br />
emigráciolando<br />
emigrácioshtato<br />
emigranto (-a)<br />
emigri (emigrato)<br />
eminenca<br />
eminento<br />
emirátiko<br />
emirato<br />
emiro<br />
emíssio<br />
emíssiokontrolo<br />
emíssioplano<br />
emmeti (emmetito)<br />
emócio, f.<br />
emplei (empleato)<br />
hinterhältig<br />
Notfall<br />
notfallmässig<br />
Notfalldienst<br />
Emigration, Auswanderung<br />
Emigrationsland,<br />
Auswanderungsland<br />
Emigrationsstaat,<br />
Auswanderungsstaat<br />
Emigrant(in),<br />
Auswanderer(in)<br />
emigrieren, auswandern<br />
Eminenz<br />
eminent<br />
emiratisch<br />
Emirat<br />
Emir<br />
Emission, Abgas; Einsatz<br />
Abgaswartung<br />
Einsatzplan<br />
einsetzen<br />
Emotion, Gefühl<br />
einstellen (für eine Arbeit)<br />
129
en<br />
in<br />
enamorato (en)<br />
verliebt (in)<br />
endívia<br />
Endivie<br />
endíviasalata<br />
Endiviensalat<br />
éndodermis<br />
Endodermis<br />
énduki (éndukito) einführen (Rede, Vortrag)<br />
energia<br />
Energie<br />
enérgiko<br />
energisch<br />
enfermitate, f.<br />
Krankheit<br />
enfermo<br />
krank<br />
éngipsi (éngipsito) eingipsen<br />
éniri (énirito)<br />
eingehen (z. B. in die<br />
Geschichte)<br />
en kada loko,<br />
überall<br />
en kada posto<br />
(a kada loko/posto überallhin<br />
de kada loko/posto von überallher)<br />
en kualkér loko<br />
irgendwo<br />
en kualkér modo irgendwie<br />
en kualkér tempo irgendwann<br />
(en k. hora, en k. tago usw.)<br />
énlabori (énlaborato) einarbeiten<br />
énreti (énretito)<br />
einnetzen (Basketball)<br />
130
ensemo<br />
éntaksi (éntaksato)<br />
entrada<br />
entrádakodo<br />
entri (entrato)<br />
épicentro<br />
epidemia<br />
epidémiko<br />
épidermis<br />
épiko<br />
epilepsia<br />
epiléptiko<br />
epileptikisto (-a),<br />
epileptisto (-a)<br />
episkopato<br />
episoda<br />
episódiko<br />
epoka<br />
epókakámbio<br />
epokalo<br />
erco<br />
ércnemiko (-a)<br />
zusammen<br />
einschätzen (Steuern)<br />
Eingang, Eintritt; Einstieg<br />
Eintrittscode<br />
betreten, eintreten;<br />
einsteigen<br />
Epizentrum<br />
Epidemie<br />
epidemisch<br />
Epidermis<br />
episch<br />
Epilepsie, Fallsucht<br />
epileptisch, fallsüchtig<br />
Epileptiker(in)<br />
Episkopat<br />
Episode<br />
episodisch<br />
Epoche<br />
Zeitenwende<br />
epochal<br />
Erz<br />
Erzfeind(in)<br />
131
ércnemistate, f.<br />
ércrivala<br />
ércrivalitate, f.<br />
ércrivalo<br />
érika<br />
erinaco<br />
erogeno<br />
erótika<br />
erótikfilmo<br />
erótiko<br />
erotisanto<br />
errada<br />
erri (errato)<br />
erro<br />
esérsito<br />
esérsitodorsosako<br />
esérsitokortelo<br />
esérsitopolícia,<br />
esérsitopolicía<br />
esérsitoreporto<br />
esfamiato<br />
esforci (esforcato)<br />
esforcivo<br />
Erzfeindschaft<br />
Erzrivalin<br />
Erzrivalität<br />
Erzrivale<br />
Erika (Blume)<br />
Igel<br />
erogen<br />
Erotik<br />
Erotikfilm<br />
erotisch<br />
erotisierend<br />
Irre<br />
sich irren, sich täuschen<br />
Fehler, Irrtum<br />
Armee, Heer<br />
Armeerucksack<br />
Armeemesser<br />
Armeepolizei, Heerespolizei<br />
Armeebericht, Heeresbericht<br />
sehr hungrig, ausgehungert<br />
anstrengen<br />
anstrengend<br />
132
esforco<br />
Anstrengung<br />
eskalácio<br />
Eskalation, Ausuferung<br />
eskali (eskalato) eskalieren, ausufern<br />
eskapadoro (-a) Flüchtling (m.+f.)<br />
eskapadóro-ajutanto (-a), Flüchtlingshelfer(in)<br />
eskapadórohelpanto (-a),<br />
eskapadórohelpisto (-a)<br />
eskapadóro-ajuto, Flüchtlingshilfe<br />
eskapadórohelpo<br />
eskapi (eskapato) entkommen, fliehen,<br />
flüchten<br />
eskapo<br />
Flucht<br />
esmeralda<br />
Esmeralda<br />
esotérika<br />
Esoterik<br />
esoterikisto (-a)<br />
Esoteriker(in)<br />
esotériko<br />
esoterisch<br />
esperantístiko<br />
esperantistisch<br />
esperantisto (-a) Esperantist(in)<br />
esperanto<br />
Esperanto<br />
esperánto-instruktoro (-a) Esperantolehrer(in)<br />
esperántoregla<br />
Esperantoregel<br />
esperienca<br />
Erfahrung<br />
esperto<br />
erfahren<br />
133
esposa (nach «s»)<br />
espréssokafe<br />
esti (estato)<br />
(esti kontra<br />
esti por<br />
estimácio<br />
estimi (estimato)<br />
et (vor Vokal)<br />
et … et<br />
etate, f.<br />
etátekonformo<br />
etatismo<br />
etatístiko<br />
etatisto (-a)<br />
etazha<br />
eternitate, f.<br />
eternitátevaloro<br />
Eterno<br />
eterno<br />
etiketa<br />
etikétakapturno<br />
Ehefrau, Gattin<br />
Expresso(kaffee)<br />
sein<br />
dagegen sein<br />
dafür sein)<br />
Einschätzung (Steuern),<br />
Wertschätzung<br />
einschätzen, schätzen,<br />
wertschätzen<br />
und<br />
sowohl … als auch<br />
Alter<br />
altersmässig<br />
Etatismus<br />
etatistisch<br />
Etatist(in)<br />
Etage<br />
Ewigkeit<br />
Ewigkeitswert<br />
Ewiger (Herrgott)<br />
ewig<br />
Etikette<br />
Etikettenschwindel<br />
134
etikétakapturnisto (-a)<br />
etnologa<br />
etnologia<br />
etnológiko<br />
etnologo<br />
eukalipto<br />
eukaristia<br />
eukarístiko<br />
euro<br />
éurokurso<br />
Européika Unio (RG)<br />
éurovaloro<br />
evakuácio<br />
evakui (evakuito)<br />
evangelikalo<br />
evangéliko<br />
Evangélio<br />
evangelisi<br />
(evangelisato)<br />
evangelístiko<br />
evangelisto (-a)<br />
eventi (eventato)<br />
evento<br />
Etikettenschwindler(in)<br />
Ethnologin<br />
Ethnologie<br />
ethnologisch<br />
Ethnologe<br />
Eukalyptus<br />
Eucharistie<br />
eucharistisch<br />
Euro<br />
Eurokurs<br />
Europäische Union<br />
Eurowert<br />
Evakuierung<br />
evakuieren<br />
evangelikal<br />
evangelisch<br />
Evangelium (Bibel)<br />
evangelisieren<br />
evangelistisch<br />
Evangelist(in)<br />
veranstalten<br />
Event, Ereignis<br />
135
eventualitate, f.<br />
eventualo<br />
evolúcio<br />
evolucionário<br />
evolucionístiko<br />
evolucionisto (-a)<br />
evolúcioteoria<br />
Express<br />
Expresszug<br />
Eventualität<br />
eventuell<br />
Evolution<br />
evolutionär<br />
evolutionistisch<br />
Evolutionist(in)<br />
Evolutionstheorie<br />
ekspresso<br />
ekspréssotreno<br />
fábrika<br />
fabrikácio<br />
fábrikakonformo<br />
fábrikalaboro<br />
fábrikalaboranto (-a),<br />
fábrikalaboratoro (-a),<br />
fábrikalaboristo (-a),<br />
fábrikaverkisto (-a)<br />
fábrikalaboro<br />
fabrikanto (-a)<br />
fábula<br />
fabuli (fabulato)<br />
fabulisto (-a)<br />
Fabrik<br />
Fabrikation, Herstellung<br />
fabrikmässig<br />
Fabrikarbeit<br />
Fabrikarbeiter(in)<br />
Fabrikarbeit<br />
Fabrikant(in)<br />
Fabel, Märchen, Mär<br />
fabulieren, Märchen erzählen<br />
Märchenerzähler(in)<br />
136
facilitate, f.<br />
fácilo<br />
fagoto<br />
fagotisto (-a),<br />
fagót(o)ludanto (-a),<br />
fagót(o)ludisto (-a)<br />
faktura<br />
fakturi (fakturato)<br />
fakultate, f.<br />
fakultativo<br />
falanga<br />
falangisto (-a)<br />
falangístiko<br />
falko<br />
falli (fallito)<br />
fállopiotubo<br />
falsifikácio<br />
falsifiki (falsifikato)<br />
falsitate, f.<br />
falso<br />
fálstella<br />
falta<br />
Leichtigkeit<br />
leicht (Arbeit)<br />
Fagott<br />
Fagottspieler(in)<br />
Faktur, Rechnung<br />
fakturieren, eine Rechnung<br />
ausstellen<br />
Fakultät<br />
fakultativ<br />
Falange<br />
Falangist(in)<br />
falangistisch<br />
Falke<br />
fallen<br />
Eileiter<br />
Fälschung, Verfälschung<br />
fälschen, verfälschen<br />
Falschheit<br />
falsch<br />
Sternschnuppe<br />
Fehler<br />
137
falti (faltito)<br />
falten<br />
fama<br />
Ruf (Ansehen)<br />
fáma-omicídio, m. Rufmord<br />
fame, f.<br />
Hunger<br />
(havi fame de -<br />
hungern nach,<br />
P. havito hungrig sein nach)<br />
fámemorte, f.<br />
Hungertod<br />
família<br />
Familie<br />
famíliahomo<br />
Famlienmensch<br />
famíliakonsilácio Familienberatung<br />
famíliakonsílio<br />
Familienrat<br />
familiaro<br />
familiär<br />
famoso<br />
berühmt<br />
fanatikisto (-a)<br />
Fanatiker(in)<br />
fanátiko<br />
fanatisch<br />
fanatismo<br />
fantasia<br />
Fantasie<br />
fantasíapleno<br />
fantasievoll<br />
fantasíariko<br />
fantasiereich<br />
fantástiko<br />
fantastisch<br />
fankulo (-a)<br />
Arschloch (m.+f.)<br />
fari (farito)<br />
machen, tun<br />
fari lo check-in<br />
einchecken<br />
138
fari lo décheck-in<br />
farina<br />
fari poesiaj, fari poemoj<br />
fariséiko<br />
fariseo<br />
faristaria<br />
faristo (-a)<br />
fari una demonstrácio<br />
fari vido<br />
farmacéutiko<br />
farmacéuto (-a)<br />
farmacia<br />
farti (fartito)<br />
farto<br />
fasenda<br />
fasendera<br />
fasendero<br />
fasendéro-infano<br />
fashismo<br />
fashisto (-a)<br />
fashístiko<br />
fashistoido<br />
auschecken<br />
Mehl<br />
dichten, Gedichte schreiben<br />
pharisäisch<br />
Pharisäer<br />
Hufschmiede<br />
Hufschmied(in)<br />
demonstrieren<br />
ablassen (Ablasshandel)<br />
pharmazeutisch<br />
Pharmazeut(in)<br />
Pharmazie<br />
furzen<br />
Furz<br />
Bauernhof, Farm<br />
Bäuerin, Farmerin,<br />
Landwirtin<br />
Bauer, Farmer, Landwirt<br />
Bauernkind<br />
Faschismus<br />
Faschist(in)<br />
faschistisch<br />
faschistoid<br />
139
fassada<br />
fasti (fastito)<br />
fastidiositate, f.<br />
fastidioso<br />
fastidiosulo (-a)<br />
fástimonato<br />
fástisemana<br />
fástitago<br />
fatalo<br />
fatalismo<br />
fatalístiko<br />
fatalisto (-a)<br />
fatigi (fatigato)<br />
fatraso<br />
fauna<br />
favoro<br />
(por favoro!<br />
favoroso<br />
febra<br />
fébratermometro<br />
fébriko<br />
febroso<br />
februaro<br />
Fassade<br />
fasten<br />
Widerlichkeit<br />
widerlich<br />
Widerling (m.+f.)<br />
Fastmonat<br />
Fastwoche<br />
Fasttag<br />
fatal, verhängnisvoll<br />
Fatalismus<br />
fatalistisch<br />
Fatalist(in)<br />
jem. Ermüden<br />
Kram<br />
Fauna<br />
Gefallen, Gefälligkeit<br />
bitte!)<br />
gefällig<br />
Fieber<br />
Fiebermesser<br />
fieberhaft<br />
fiebrig<br />
Februar<br />
140
fede, f.<br />
fedelo<br />
federácio<br />
federalístiko<br />
federalisto (-a)<br />
federalo<br />
fedoro<br />
feko<br />
fekunditate, f.<br />
fekundo<br />
fémalko<br />
fémcervo<br />
femicídio<br />
fémina<br />
fémina-amoro<br />
fémina-assassinato<br />
fémina-assassino (-a)<br />
féminabásketbalo<br />
féminabéisbalo<br />
feminacha<br />
féminaderecho,<br />
féminadireto<br />
fémina-ekipa<br />
Glaube<br />
gläubig<br />
Bund, Bündnis, Föderation<br />
föderalistisch<br />
Föderalist(in)<br />
föderal, Bundes-<br />
Gestank<br />
Kot<br />
Fruchtbarbeit<br />
fruchtbar<br />
Elchkuh<br />
Hirschkuh<br />
Frauenmord<br />
Frau<br />
Frauenliebe<br />
Frauenmord<br />
Frauenmörder(in)<br />
Frauenbasketball<br />
Frauenbaseball<br />
Weibsbild, Weibsstück<br />
Frauenrecht<br />
Frauenteam<br />
141
féminafutbalo<br />
féminafutsalo<br />
féminaglácohokei<br />
féminagreve, f.<br />
féminahandbalo<br />
féminaheroino<br />
féminahókei<br />
féminakhoro<br />
féminaklubo<br />
féminakorrida<br />
féminalandohokei<br />
féminapugnobalo<br />
féminarólhokei<br />
féminaseléksio<br />
féminaselo<br />
féminasentimento<br />
féminatrenadoro (-a),<br />
féminatrenanto (-a),<br />
féminatrenisto (-a)<br />
féminatrenamento,<br />
féminatrening<br />
fémina-únihokei<br />
féminavóleibalo<br />
Frauenfussball<br />
Frauenfutsal<br />
Fraueneishockey<br />
Frauenstreik<br />
Frauenhandball<br />
Frauenheld, Schürzenjäger<br />
Frauenhockey<br />
Frauenchor<br />
Frauenklub<br />
Frauenrennen<br />
Frauenlandhockey<br />
Frauenfaustball<br />
Frauenrollhockey<br />
Frauenauswahl, Frauenteam<br />
Frauenbrust<br />
Frauengefühl<br />
Frauentrainer(in)<br />
Frauentraining<br />
Frauenunihockey<br />
Frauenvolleyball<br />
142
feminino<br />
feminismo<br />
feminista<br />
feminístiko<br />
feminitate, f.<br />
fémkavalo<br />
fémporko<br />
fémvulpo<br />
fémvulpokavalo<br />
fendeto<br />
fendro<br />
fenestra<br />
fenéstrabreto<br />
fenéstrashutro<br />
férerco<br />
fériaj<br />
fériajbudzheto<br />
fériajspesaj<br />
ferreto<br />
ferrístiko<br />
ferro<br />
(de ferro<br />
férroduro<br />
fraulich, weiblich<br />
Feminismus<br />
Feministin<br />
feministisch<br />
Weiblichkeit<br />
Mähre, Stute<br />
Bache, Sau<br />
Fähe, Füchsin<br />
Fuchspferdstute<br />
Gletscherspalte<br />
Kotflügel<br />
Fenster<br />
Fenstersims<br />
Fensterladen<br />
Eisenerz<br />
Ferien<br />
Ferienbudget<br />
Ferienauslagen<br />
Fretchen<br />
eisenhaltig<br />
Eisen<br />
eisern)<br />
eisenhart<br />
143
férro-erco<br />
férropolo<br />
ferrovia<br />
ferrovía-empleato (-a)<br />
ferrovíalínia<br />
ferrovíavagono<br />
fertilisi (fertilisato)<br />
fertiliso<br />
fertilitate, f.<br />
fertilo<br />
festa<br />
fésta-anno, féstajaro<br />
féstahora<br />
féstakomida<br />
féstaleona<br />
féstaleono<br />
féstamonato<br />
féstasemana<br />
féstatago<br />
festi (festato)<br />
festivalo<br />
festiváliko<br />
Eisenerz<br />
Eisenstange<br />
Eisenbahn, Zug<br />
Eisenbahnangestellte(r),<br />
Zugangestellte(r)<br />
Eisenbahnlinie, Zuglinie<br />
Eisenbahnwagen, Zugwagen<br />
düngen<br />
Dünger<br />
Fruchtbarkeit<br />
furchtbar<br />
Fest, Party<br />
Festjahr<br />
Feststunde<br />
Festessen<br />
Festlöwin, Partylöwin<br />
Festlöwe, Partylöwe<br />
Festmonat<br />
Festwoche<br />
Festtag<br />
festen, abfeiern<br />
Festival<br />
festlich<br />
144
feudalisi (feudalisato) feudalisieren, lehnen<br />
feudalismo<br />
Feudalismus<br />
feudalístiko<br />
feudalistisch<br />
feudalisto (-a)<br />
Feudalist(in)<br />
feudalitate, f.<br />
Lehnwesen<br />
feudál(o)senjoro Feudalherr<br />
fidanca<br />
Verlass, Zuverlässigkeit<br />
fidelitate, f.<br />
Treue<br />
fidelo<br />
treu<br />
fiereca<br />
Stolz<br />
fiero<br />
stolz<br />
figura<br />
Figur<br />
figuráliko<br />
figurenhaft<br />
figuralo<br />
figürlich<br />
fíhundo, fíkano<br />
Köter<br />
(fíhundacho, fíkanacho -<br />
besonders negativ)<br />
fíkavalo<br />
Gaul, Klepper<br />
(fíkavalacho - besonders negativ)<br />
fíkomida,<br />
Frass<br />
fíkomidacha<br />
filaktérioj<br />
Gebetsriemen (jüdisch)<br />
filantropia<br />
Philantropie<br />
145
filantrópiko<br />
philantropisch<br />
filantropo (-a)<br />
Philantrop(in)<br />
filé, fileto<br />
Filet<br />
fília<br />
Tochter<br />
fílio<br />
Sohn<br />
fíliodevero<br />
Sohnespflicht<br />
filmácio<br />
Drehen, Verfilmung<br />
filmadoro (-a)<br />
Filmer(in)<br />
fílmaktorada<br />
Filmschauspielerei<br />
fílmaktoro (-a)<br />
Filmschauspieler(in)<br />
filmi (filmato)<br />
filmen<br />
filmisto (-a)<br />
Filmer(in)<br />
filmo<br />
Film<br />
fílm(o)branzha<br />
Filmbranche<br />
fílm(o)figura<br />
Filmfigur<br />
fílm-maturo,<br />
filmreif<br />
fílmomaturo<br />
fílm-maturitate, f. Filmreife<br />
fílmomaturitate, f.<br />
fílm(o)skripto<br />
Drehbuch<br />
fílm(o)skripto-autoro (-a) Drehbuchautor(in)<br />
fílm(o)stella<br />
Filmstar<br />
fílm(o)stellina<br />
Filmsternchen<br />
146
fílm(o)peca<br />
Filmschaustück<br />
filo<br />
Faden<br />
fíl(o)bobeno<br />
Fadenspule<br />
fílocroce, f.<br />
Fadenkreuz<br />
filosofia<br />
Philosophie<br />
filosófiko<br />
philosophisch<br />
filosofo (-a)<br />
Philosoph(in)<br />
fin<br />
bis (Distanz)<br />
(fin kualkér loko bis irgendwohin)<br />
finalmente<br />
endlich, schliesslich<br />
finalo<br />
Final, Endspiel, final<br />
financaj<br />
Finanzen<br />
fináncajuto,<br />
Finanzhilfe<br />
finánc-helpo, fináncahelpo<br />
finánceksperta Finanzexpertin<br />
finánceksperto Finanzexperte<br />
financialo<br />
finanziell<br />
finánc(a)ministério Finanzministerium<br />
finánc(a)ministro (-a) Finanzminister(in)<br />
finánc(a)problema, m. Finanzproblem<br />
fine, f.<br />
Ende<br />
fini (finito)<br />
beenden<br />
(estas finito<br />
es ist aus, es ist vorbei)<br />
147
fingro<br />
Finger<br />
fíngrochapelo<br />
Fingerhut<br />
fíngroringo<br />
Fingerring<br />
fineca<br />
Feinheit<br />
fin kualkér loko<br />
irgendwohin<br />
fin kualkér tempo bis irgendwann<br />
fino<br />
fein<br />
firmácio<br />
Firmung<br />
firmamento<br />
Firmament<br />
firmi (firmito)<br />
firmen<br />
firmo<br />
fest<br />
fishi (fishato)<br />
angeln, fischen<br />
fisharia<br />
Fischerei<br />
fisho<br />
Fisch<br />
físh(o)fábrika<br />
Fischfabrik<br />
físh(o)fábrikalaboro Fischfabrikarbeit<br />
físh(o)fábrikalabo- Fischfabrikarbeiter(in)<br />
ranto (-a),<br />
físh(o)fábrikalaboratoro (-a),<br />
físh(o)fábrikalaboristo (-a),<br />
físh(o)fábrikaverkisto (-a)<br />
fishisto (-a),<br />
Angler(in), Fischer(in)<br />
físh(o)kaptisto (-a)<br />
148
físh-hoko, físhohoko<br />
físh(o)kano<br />
físh(o)komida<br />
físh(o)logazho,<br />
físh(o)logilo<br />
físh(o)rodo<br />
físh(o)rodolino<br />
físh(o)rodologazho,<br />
físh(o)rodologilo<br />
físhlutro<br />
físika<br />
fisikáliko<br />
fisikisto (-a)<br />
físioterapéutiko<br />
físioterapeuto (-a)<br />
físioterapia<br />
fitness<br />
fítnessaparato<br />
fítness-chambra<br />
fítness-halla<br />
fítness-sala<br />
fítness-stúdio<br />
Anglerhaken, Fischerhaken<br />
Anglerrute, Fischerrute<br />
Fischgericht<br />
Fischköder<br />
Anglerrute, Fischerrute<br />
Angelrutenschnur,<br />
Fischerrutenschnur<br />
Angelköder, Fischköder<br />
Fischotter<br />
Physik<br />
physikalisch<br />
Physiker(in)<br />
physiotherapeutisch<br />
Physiotherapeut(in)<br />
Physiotherapie<br />
Fitness<br />
Fitnessgerät<br />
Fitnesszimmer<br />
Fitnesshalle<br />
Fitness-Saal<br />
Fitness-Studio<br />
149
fítnesstrenadoro (-a),<br />
fítnesstrenanto (-a),<br />
fítnesstrenisto (-a)<br />
fítnesstrenamento,<br />
fítnesstrening<br />
fjordo<br />
flageli (flagelato)<br />
flagelo<br />
flagga<br />
flággamaro<br />
flamenko<br />
flaménko-aluno (-a),<br />
flaménkolernanto (-a),<br />
flaménkolernisto (-a)<br />
flaménkodanca<br />
flaménkodancadoro (-a),<br />
flaménkodancanto (-a),<br />
flaménkodancisto (-a)<br />
flaménko-instrúkcio<br />
flaménko-instruktoro (-a)<br />
flaménkolékcio<br />
flaménkomúsika<br />
Fitnesstrainer(in)<br />
Fitnesstraining<br />
Fjord<br />
geisseln<br />
Geissel<br />
Fahne, Flagge<br />
Fahnenmeer, Flaggenmeer<br />
Flamenco<br />
Flamencoschüler(in)<br />
Flamencotanz<br />
Flamencotränzer(in)<br />
Flamencounterricht<br />
Flamencolehrer(in)<br />
Flamencolektion,<br />
Flamenkostunde<br />
Flamencomusik<br />
150
flaménkopeca<br />
flamingo<br />
flamma<br />
(kun fogo e flamma<br />
flámmamaro<br />
flámmazhetadoro<br />
flanka<br />
flánkaballa<br />
flánkadonatoro (-a)<br />
flankanta medida<br />
flanki (flankato)<br />
flaveco<br />
flavo<br />
flega<br />
flégastácio<br />
flegístiko<br />
flegistina<br />
flegistínafábula<br />
flegisto (-a)<br />
fleksibilitate, f.<br />
fleksiblo<br />
flikazhoj<br />
Flamencostück<br />
Flamingo<br />
Flamme<br />
mit Feuer und Flamme)<br />
Flammenmeer<br />
Flammenwerfer<br />
Flanke<br />
Flankenball<br />
Flankengeber(in)<br />
flankierende Massnahme<br />
(Politik)<br />
flanken<br />
gelblich<br />
gelb<br />
Pflege<br />
Pflegestation<br />
ammenhaft<br />
Amme<br />
Ammenmärchen<br />
Pfleger(in)<br />
Flexibilität, Biegsamkeit<br />
flexibel, biegsam<br />
Flickware<br />
151
fliki (flikato)<br />
flikilo<br />
flinto<br />
flíntobelto,<br />
flíntosinturono<br />
flíntokanono<br />
flíntomunício<br />
flíntopatrona<br />
flíntopistono<br />
flíntoposício<br />
floka<br />
flókamaro<br />
flora<br />
flóraleta<br />
flóramaro<br />
floresta<br />
florésta-animalo,<br />
floréstabesta<br />
floréstadenseca<br />
floréstagrota,<br />
floréstakaverna<br />
floreto<br />
florétoskermo<br />
flicken<br />
Flickzeug<br />
Flinte, Gewehr<br />
Gewehrriemen<br />
Gewehrlauf<br />
Gewehrmunition<br />
Gewehrpatrone<br />
Gewehrkolben<br />
Gewehrstellung<br />
Flocke<br />
Flockenmeer<br />
Blume, Flora<br />
Blumenbeet<br />
Blumenmeer<br />
Wald<br />
Waldtier<br />
Walddickicht<br />
Waldhöhle<br />
Florett<br />
Florettfechten<br />
152
florétoskermisto (-a)<br />
flori (florato)<br />
floriski (floriskato)<br />
florístiko<br />
floristo (-a)<br />
flosso<br />
flota<br />
flótakomandanto (-a)<br />
flótakomando<br />
flui (fluito)<br />
fluinto<br />
flumo<br />
flúmobordo<br />
flúmokama<br />
flúmokavalo<br />
flúmokurso<br />
flúmoleto<br />
fluta<br />
flútaludo<br />
flútamelodia<br />
flútapeca<br />
flutisto (-a),<br />
flútaludanto (-a),<br />
Florettfechter(in)<br />
blühen<br />
aufblühen, erblühen<br />
floristisch<br />
Florist(in)<br />
Floss<br />
Flotte<br />
Flottenkommandant(in)<br />
Flottenkommando<br />
fliessen<br />
fliessend<br />
Fluss<br />
Flussufer<br />
Flussbett<br />
Flusspferd<br />
Flusslauf<br />
Flussbett<br />
Flöte<br />
Flötenspiel<br />
Flötenmelodie<br />
Flötenstück<br />
Flötenspieler(in)<br />
153
flútaludisto (-a)<br />
fogo<br />
(kun fogo e flamma<br />
fógobrigada<br />
fógobrigadisto (-a)<br />
fógo-eskada<br />
fógo-incéndio<br />
fógomacho<br />
fógosalamandro<br />
fógoselo<br />
foja<br />
(una foja, du foja usw.)<br />
folia<br />
folíadomo, folíakasa<br />
fóliaj<br />
fóliajrano<br />
fólio<br />
folio<br />
folio!<br />
fondü (mit «ü»)<br />
fontana<br />
Feuer<br />
mit Feuer und Flamme)<br />
Feuerwehr<br />
Feuerwehrmann<br />
Feuerleiter<br />
Feuersbrunst<br />
Zündholz<br />
Feuersalamander<br />
Feuereifer<br />
Mal<br />
einmal, zweimal usw.)<br />
Irrsinn, Verrücktheit,<br />
Wahnsinn<br />
Tollhaus<br />
Laub<br />
Laubfrosch<br />
Blatt (Papier)<br />
durchgedreht, durchgeknallt,<br />
irrsinnig, verrückt, wahnsinnig<br />
irre! Wahnsinn!<br />
Fondue<br />
Brunnen<br />
154
fora<br />
fora uno de l’altro,<br />
fora uno de l’otro;<br />
fora una de l’altra,<br />
fora una de l’otra<br />
forca<br />
fordo<br />
forénsika<br />
forensikisto (-a)<br />
forénsiko<br />
forgeti (forgetito)<br />
forgetibilitate, f.<br />
forgetiblo<br />
forka<br />
forma<br />
formácio<br />
formáciokonformo<br />
formáciostato<br />
formati (formatito)<br />
formato<br />
formi (formato)<br />
formidablo<br />
aussen, draussen<br />
auseinander<br />
Kraft, Stärke<br />
Furt<br />
Forensik<br />
Forensiker(in)<br />
forensisch<br />
vergessen<br />
Vergesslichkeit<br />
vergesslich<br />
Gabel<br />
Form, Gestalt<br />
Ausbildung, Formierung,<br />
Gestaltung<br />
ausbildungsmässig<br />
Ausbildungsstand<br />
formatieren<br />
Format<br />
formen, gestalten<br />
fabelhaft<br />
155
formika<br />
Ameise<br />
formíkakollina<br />
Ameisenhügel<br />
formíkanesto<br />
Ameisennest<br />
formíkaregina,<br />
Ameisenkönigin<br />
formíkarezhina<br />
formíkashtato<br />
Ameisenstaat<br />
formíka-urso<br />
Ameisenbär<br />
fórmula uno/du/tre Formel 1/2/3<br />
formuli (formulato) formulieren<br />
forno<br />
Herd, Ofen<br />
fórnofresko<br />
ofenfrisch<br />
foro<br />
Forum<br />
fórokontribúcio<br />
Forumbeitrag<br />
fóroparticipanto (-a) Forumteilnehmer(in)<br />
fóroskribanto (-a), Forumschreiber(in)<br />
fóroskribisto (-a)<br />
forte (Adv.)<br />
kräftig, stark<br />
forto (Adj.)<br />
kräftig, stark<br />
fortresa<br />
Festung<br />
fortrésamuro<br />
Festungsmauer<br />
fortuna<br />
Glück, Vermögen<br />
fossa<br />
Graben<br />
fossi (fossito)<br />
graben<br />
156
fossilo<br />
frago<br />
frágo-arbo<br />
frágo-arbusto<br />
frágosuko<br />
frákcio<br />
frákcioshefo (-a);<br />
frákciochefo (-a),<br />
frákciokapo (-a)<br />
frákcioshef(o)posto,<br />
frákciochef(o)posto,<br />
frákciokapoposto<br />
frakeca<br />
fraki (frakito)<br />
frako<br />
(diveni frako -<br />
P. divenito<br />
fraktura<br />
(fraktura de brako<br />
fraktura de gamba,<br />
fraktura de perna<br />
frambo<br />
frámbo-arbo<br />
Fossil<br />
Erdbeere<br />
Erdbeerbaum<br />
Erdbeerstrauch<br />
Erdbeersaft<br />
Fraktion (Politik)<br />
Fraktionschef(in)<br />
Fraktionsvorsitz<br />
Schwäche<br />
brechen (Knochen)<br />
schwach<br />
schwächeln)<br />
Bruch<br />
Armbruch<br />
Beinbruch)<br />
Himbeere<br />
Himbeerbaum<br />
157
frámbo-arbusto<br />
frámbosuko<br />
franko<br />
fránkokurso<br />
frasa<br />
frásafine, f.<br />
frása-início, m.;<br />
frásakomenco<br />
frásameco<br />
frásiko<br />
fraternalo<br />
fraternitate, f.<br />
(drinki fraternitate -<br />
P. drinkito<br />
frato<br />
fráto-associácio,<br />
frátofederácio<br />
frátobacho, frátobeso,<br />
frátokisso<br />
frátokoro<br />
frátolando<br />
frátonácio<br />
frátopópulo<br />
Himbeerstrauch<br />
Himbeersaft<br />
Franken<br />
Frankenkurs<br />
Satz<br />
Satzende<br />
Satzanfang, Satzbeginn<br />
Satzmitte<br />
phrasenhaft<br />
brüderlich<br />
Brüderlichkeit, Bruderschaft<br />
Bruderschaft trinken)<br />
Bruder<br />
Bruderbund<br />
Bruderkuss<br />
Bruderherz<br />
Bruderland<br />
Brudernation<br />
Brudervolk<br />
158
frátoshtato<br />
fráto-urbo<br />
frátovilazho<br />
fraudada, fraudo<br />
fraudi (fraudato)<br />
fraudisto (-a),<br />
fraudulo (-a)<br />
frekuente (Adv.)<br />
frekuenti (frekuentato)<br />
frekuento<br />
freneca<br />
frenécadomo,<br />
frenécakasa<br />
frenécadoro (-a),<br />
frenécadulo (-a)<br />
freneco<br />
freneco!<br />
freni (frenato)<br />
Bruderstaat<br />
Bruderstadt<br />
Bruderdorf<br />
Betrug, Betrügerei,<br />
Schwindel, Täuschung,<br />
Trickserei<br />
betrügen, schwindeln,<br />
täuschen, tricksen<br />
Betrüger(in), Schwindler(in)<br />
häufig, oft<br />
besuchen (regelmässig,<br />
z. B. Schule)<br />
häufig<br />
Irrsinn, Verrücktheit,<br />
Wahnsinn<br />
Irrenhaus<br />
Irrenhäusler(in)<br />
irrsinnig<br />
irre! Wahnsinn!<br />
bremsen<br />
159
freno<br />
Bremse (Auto)<br />
freskeca<br />
Frische<br />
fresko<br />
Fresko, frisch<br />
freska karne,<br />
Frischfleisch<br />
freska vianda<br />
fresko legumo,<br />
Frischgemüse<br />
freska verdura<br />
frieca<br />
Kälte<br />
frigiditate, f.<br />
Frigidität, Kühlheit<br />
frigido<br />
frigid, kühl<br />
friiko<br />
Freak<br />
friikokonformo<br />
freakmässig<br />
fringo<br />
Fink<br />
frio<br />
kalt<br />
frisisto (-a)<br />
Friseur(in), Friseuse<br />
(CH: Coiffeur, Coiffeuse)<br />
frizhidera<br />
Kühlschrank<br />
fromazharia<br />
Käserei<br />
fromazho<br />
Käse<br />
fromázh(o)fabrikadoro (-a), Käser(in), Käsefabrikant(in),<br />
fromázh(o)fabrikanto (-a), Käsehersteller(in)<br />
fromázh(o)faristo (-a)<br />
fromázh(o)rako<br />
Käsegestell<br />
160
fromázh(o)tipo<br />
frontalo<br />
frontera<br />
frontéragerra,<br />
frontéraguerra,<br />
frontéravojna<br />
fronto<br />
(al fronto<br />
fróstiko<br />
frosto<br />
fróstoglaco<br />
fróstotremada,<br />
fróstotremo<br />
froti (frotito)<br />
frotício, f.<br />
frótituko<br />
frukto<br />
frúktojkorbo<br />
frúktosalata<br />
frúktojtabla<br />
frúktojvenda<br />
frúktojvendisto (-a)<br />
frustrácio<br />
Käsesorte<br />
frontal<br />
Grenze<br />
Grenzkrieg<br />
Front<br />
an der Front)<br />
frostig<br />
Frost<br />
Gefrorenes (CH: Glacé)<br />
Schüttelfrost<br />
abreiben<br />
Abreibung<br />
Abreibtuch<br />
Frucht<br />
Früchtekorb<br />
Fruchtsalat<br />
Früchtestand<br />
Früchteverkauf<br />
Früchteverkäufer(in)<br />
Frustration<br />
161
frustri (frustrato) frustrieren<br />
fumblada<br />
Fummelei, Fummlerei<br />
fumbli (fumblito) fummeln<br />
fumblidoro (-a),<br />
Fummler(in)<br />
fumbludo (-a)<br />
fundamentalístiko fundamentalistisch<br />
fundamentalisto (-a) Fundamentalist(in)<br />
fundamentalo<br />
fundamental, grundlegend,<br />
grundsätzlich<br />
fundamento<br />
Fundament, Grundlage<br />
fundeca<br />
Tiefe<br />
fundi Fundi (m.+f. -<br />
shi estas un fundi)<br />
fundo<br />
Grund (Boden), Hintergrund;<br />
tief<br />
fúndo-água,<br />
Grundwasser<br />
fúndo-ákua<br />
fúndo-águadistribúcio, Grundwasserverteilung<br />
fúndo-ákuadistribúcio<br />
fúndo-águasuporto, Grundwasserversorgung<br />
fúndo-ákuasuporto<br />
fúndoderecho,<br />
Grundrecht<br />
fúndodireto<br />
162
fúndomastro (-a),<br />
fúndomaestro (-a)<br />
fúndoski<br />
fúndoskikompetício, f.<br />
fúndoskikorredoro (-a)<br />
fúndoskikorrida<br />
fungo<br />
fúngo-ataka<br />
fúngokomida,<br />
fúngomanzho<br />
fúngosupa<br />
funto<br />
furadzhi (furadzhito)<br />
fúria<br />
furioso<br />
fusilo<br />
fusílobelto,<br />
fusílosinturono<br />
fusílokanono<br />
fusílomunício<br />
fusílopatrona<br />
fusílopistono<br />
fusíloposício<br />
Grundherr(in)<br />
Langlauf<br />
Langlaufwettbewerb<br />
Langläufer(in)<br />
Langlaufrennen<br />
Pilz<br />
Pilzbefall<br />
Pilzgericht<br />
Pilzsuppe<br />
Pfund (Gewicht)<br />
hamstern<br />
Wut, Zorn<br />
wütend, zornig<br />
Gewehr<br />
Gewehrriemen<br />
Gewehrlauf<br />
Gewehrmunition<br />
Gewehrpatrone<br />
Gewehrkolben<br />
Gewehrstellung<br />
163
fuso<br />
(senti fuso - P. sentito<br />
fútbalárbitro (-a)<br />
fútbalkampo<br />
fútbal-ludanto (-a),<br />
fútbal-ludisto (-a),<br />
fútbalzhogadoro (-a)<br />
fútbal-ludo, fútbalzhogo<br />
futbalo<br />
fútbalregla<br />
fútbalporta<br />
fútbaltrenadoro (-a),<br />
fútbaltrenanto (-a),<br />
fútbaltrenisto (-a)<br />
fútbaltrenamento,<br />
fútbaltrening<br />
fútsalárbitro (-a)<br />
fútsalkampo<br />
fútsal-ludanto (-a),<br />
fútsal-ludisto (-a),<br />
fútsalzhogadoro (-a)<br />
fútsal-ludo, fútsalzhogo<br />
fútsalo<br />
Lunte<br />
Lunte riechen)<br />
Fussballschiedsrichter(in)<br />
Fussballfeld<br />
Fussballspieler(in)<br />
Fussballspiel<br />
Fussball<br />
Fussballregel<br />
Fussballtor<br />
Fussballtrainer(in)<br />
Fussballtraining<br />
Futsalschiedsrichter(in)<br />
Futsalfeld<br />
Futsalspieler(in)<br />
Futsalspiel<br />
Futsal<br />
164
fútsalregla<br />
fútsaltrenadoro (-a),<br />
fútsaltrenanto (-a),<br />
fútsaltrenisto (-a)<br />
fútsaltrenamento,<br />
fútsaltrening<br />
futurístiko<br />
futuro<br />
futúr(o)bildo;<br />
futúro-imago, f.<br />
futúrimago<br />
futúr(o)desiro<br />
futúr(o)músika<br />
futúr(o)plano<br />
futúr(o)projekto<br />
fuga<br />
fuzhi (fuzhito)<br />
fuzhidoro (-a)<br />
fuzhidóro-ajutanto (-a),<br />
fuzhidórohelpanto (-a),<br />
fuzhidórohelpisto (-a)<br />
fuzhidóro-ajuto,<br />
fuzhidórohelpo<br />
Futsalregel<br />
Futsaltrainer(in)<br />
Futsaltraining<br />
futuristisch<br />
Futur (Grammatik), Zukunft<br />
Zukunftsbild<br />
Zukunftswusch<br />
Zukunftsmusik<br />
Zukunftsplan<br />
Zukunftsprojekt<br />
Flucht<br />
fliehen, flüchten<br />
Flüchtling (M.+f.)<br />
Flüchtlingshelfer(in)<br />
Flüchtlingshilfe<br />
165
gacella<br />
gaga<br />
gaijigi (gaijigato)<br />
gajleca<br />
gajlo<br />
gajo<br />
galanca<br />
galanto<br />
galeona<br />
galera<br />
galéraprisionero<br />
galéraremisto<br />
galéraremo<br />
galina<br />
galínadomo,<br />
galínakasa<br />
galína-ovo<br />
galleria<br />
gamasha<br />
gamba<br />
gámbafraktura,<br />
gámbarompo<br />
Gazelle<br />
gaga (m.+f. - Sg.+Pl.)<br />
jubeln, jubilieren<br />
Geilheit<br />
geil<br />
homosexuell, gay<br />
Galanz<br />
galant<br />
Galeone<br />
Galeere<br />
Galeerensträfling<br />
Galeerenruderer<br />
Galeerenruder<br />
Huhn<br />
Hühnerstall<br />
Huhnei<br />
Galerie<br />
Gamasche<br />
Bein<br />
Beinbruch<br />
166
gana<br />
Lust, Neigung<br />
(havi gana de -<br />
Lust haben auf,<br />
P. havito zu etwas neigen)<br />
ganga<br />
Gang (Menschen)<br />
gangstereca<br />
Gangstertum<br />
gángstero (-a)<br />
Gangster, Gangsterweib<br />
ganadoro (-a)<br />
Gewinner(in), Sieger(in)<br />
gani (ganato)<br />
gewinnen, siegen<br />
gánoparte, f.<br />
Gewinn, Tantiemen<br />
ganto<br />
Handschuh<br />
garazha<br />
Garage<br />
garázhafedoro<br />
Garagengestank<br />
garázha-odoro<br />
Garagengeruch<br />
garázhaporta<br />
Garagentür<br />
garázhaposto<br />
Garagenplatz<br />
garda<br />
Garde<br />
gardeno<br />
Garten<br />
gardenisto (-a),<br />
Gärtner(in)<br />
gardénolaboranto (-a),<br />
gardénolaboratoro (-a),<br />
gardénolaboristo (-a),<br />
gardénoverkisto (-a)<br />
gardénolaboro<br />
Gartenarbeit<br />
167
gardi (gardito)<br />
gardisto (-a)<br />
gárdoservício, m.<br />
garolo<br />
gaseta<br />
gasétapágina,<br />
gasétapázhina<br />
gás(o)forno<br />
gaso<br />
(donu gaso!<br />
gásochambra<br />
gasolínakanistro<br />
gasolínaposto<br />
gasolínastácio<br />
gasona<br />
gasónatondilo<br />
gás(o)plata<br />
gásostufa<br />
gastiganto (-a)<br />
gasto<br />
gástodomo, gástokasa<br />
gástoloko<br />
gastigantoj<br />
hüten<br />
Gardist(in)<br />
Hütedienst<br />
Häher, Eichelhäher<br />
Zeitung<br />
Zeitungsseite<br />
Gasofen<br />
Gas<br />
gib Gas!)<br />
Gaskammer<br />
Benzinkanister<br />
Benzinposten<br />
Benzinstation<br />
Rasen<br />
Rasenmäher<br />
Gasplatte<br />
Gasherd<br />
Gastgeber(in)<br />
Gast<br />
Gasthaus<br />
Gaststätte<br />
Heerscharen (Bibel)<br />
168
gastronomia<br />
Gastronomie<br />
gastronómiko<br />
gastronomisch<br />
gastronomo (-a) Gastronom(in)<br />
gehenna<br />
Hölle (Bibel)<br />
geko<br />
Gecko<br />
gelbeco<br />
gelblich<br />
gelbo<br />
gelb<br />
genderismo<br />
Genderismus<br />
genderístiko<br />
genderistisch<br />
(paroli/skribi genderístike - gendern)<br />
P. parolato/skribito<br />
genderisto (-a)<br />
Genderist(in)<br />
genealoga<br />
Genealogin<br />
genealogia<br />
Genealogie<br />
genealógiko<br />
genealogisch<br />
genealogo<br />
Genealoge<br />
generalo<br />
General<br />
generálkolonello (-a), Generaloberst (m.+f.)<br />
generálkoronello (-a)<br />
generál-leutenanto (-a) Generalleutnant (m.+f.)<br />
generálmajoro (-a) Generalmajor<br />
generál(o)rango Generalsrang<br />
generi (generato) laichen<br />
169
genero<br />
genétika<br />
genetikisto (-a)<br />
genétiko<br />
genialitate, f.<br />
genialo<br />
génio<br />
géniobroma,<br />
géniokolpo<br />
genocídio<br />
geografa<br />
geografia<br />
geográfiko<br />
geografo<br />
geologa<br />
geologia<br />
geológiko<br />
geologo<br />
geometria<br />
geométriko<br />
geometristo (-a),<br />
geometro (-a)<br />
geopolítika<br />
Laich<br />
Genetik<br />
Genetiker(in)<br />
genetisch<br />
Genialität<br />
genial<br />
Genie<br />
Geniestreich<br />
Genozid, Völkermord<br />
Geographin<br />
Geographie<br />
geographisch<br />
Geograph<br />
Geologin<br />
Geologin<br />
geologisch<br />
Geologe<br />
Geometrie<br />
geometrisch<br />
Geometer(in)<br />
Geopolitik<br />
170
geopolitikisto (-a)<br />
geopolítiko<br />
gepardo<br />
geríllja<br />
gerílljabatalo,<br />
gerílljalucha, gerílljaluta<br />
gerílljabatalanto (-a),<br />
gerílljaluchadoro (-a),<br />
gerílljalutadoro (-a),<br />
gerilljero (-a)<br />
gerílljagerra,<br />
gerílljaguerra,<br />
gerílljavojna<br />
germanismo<br />
germanístika<br />
germanístiko<br />
germanistikisto (-a),<br />
germanisto (-a)<br />
germanifilo<br />
germanofobo<br />
gerra<br />
Geopolitiker(in)<br />
geopolitisch<br />
Gepard<br />
Guerilla<br />
Guerillakampf<br />
Guerillakämpfer(in)<br />
Guerillakrieg<br />
Germanismus<br />
Germanistik<br />
germanistisch<br />
Germanist(in),<br />
germanophil,<br />
deutschfreundlich<br />
germanophob,<br />
deutschfeindlich<br />
Krieg<br />
171
gérrakabineto<br />
Kriegskabinett<br />
gérramedo<br />
Kriegsangst<br />
gérraministério, m. Kriegsministerium<br />
gérraministro (-a) Kriegsminister(in)<br />
gérrapreparácio Kriegsvorbereitung<br />
gérrarumoro<br />
Kriegsgerücht<br />
gérrataugabilitate, f. Kriegstauglichkeit<br />
gérrataugablo<br />
kriegstauglich<br />
gérratimoro<br />
Kriegsangst<br />
gerrero (-a)<br />
Krieger(in)<br />
gigantésko<br />
gigantisch, riesenhaft<br />
gigántiko<br />
riesig<br />
giganto (-a)<br />
Riese, Riesin<br />
gigántoslalom<br />
Riesenslalom<br />
gigántoslalom-<br />
Riesenslalomläufer(in)<br />
korredoro (-a),<br />
(korredoro/a de gigántoslalom, RL)<br />
gigántoslalomkorrida Riesenslalomrennen<br />
(korrida de gigántoslalom, RL)<br />
gigántoslalompista Riesenslalompiste<br />
(pista de gigántoslalom, RL)<br />
gigántoslalompolo Riesenslalomstange<br />
(polo de gigántoslalom, RL)<br />
172
gigántoslalomporta Riesenslalomtor<br />
(porta de gigántoslalom, RL)<br />
gimnasiasto (-a) Gymnasiast(in)<br />
gimnásio, m.<br />
Gymnasium, High School<br />
gimnástika<br />
Gymnastik, Turnen<br />
(fari gimnástika - Gymnastik treiben)<br />
P. farito<br />
gimnástikaparato Turngerät<br />
gimnástikachambra Gymnastikraum<br />
gimnástik(a)halla Gymnastikhalle<br />
gimnástikakostumo Turnanzug<br />
gimnástikapantalonoj Turnhosen<br />
gimnástik(a)sala Gymnastiksaal<br />
gimnástika-utensílioj, Turnsachen<br />
gimnástikutensílioj<br />
gimnástikavesto Turnkleid<br />
gimnástiko<br />
gymnastisch<br />
ginekologa<br />
Gynäkologin, Frauenärztin<br />
ginekologia<br />
Gynäkologie<br />
ginekológiko<br />
gynäkologisch<br />
ginekologo<br />
Gynäkologe, Frauenarzt<br />
gipsaria<br />
Gipserei<br />
gipsisto (-a)<br />
Gipser(in)<br />
173
gipso<br />
gíps(o)brako<br />
gíps(o)gamba,<br />
gíps(o)perna<br />
giraffo<br />
gisto<br />
gitara<br />
gitárakordo<br />
gitáraludanto (-a),<br />
gitáraludisto (-a),<br />
gitaristo (-a)<br />
gitárasono<br />
glacero<br />
glacéro-água,<br />
glacéro-ákua<br />
glacérolíngua<br />
glaciologa<br />
glaciologia<br />
glaciológiko<br />
glaciologo<br />
glaco<br />
glácodanca<br />
glácodancanto (-a),<br />
Gips<br />
Gipsarm<br />
Gipsbein<br />
Giraffe<br />
Hefe, Backhefe<br />
Gitarre<br />
Gitarrensaite<br />
Gitarist(in), Gitarrenspieler(in)<br />
Gitarrenklang<br />
Gletscher<br />
Gletscherwasser<br />
Gletscherzunge<br />
Glaziologin<br />
Glaziologie<br />
glaziologisch<br />
Glaziologe<br />
Eis<br />
Eistanzen<br />
Eistänzer(in)<br />
174
glácodancisto (-a)<br />
glácodancaregla Eistanzregel<br />
glácodancatrenadoro (-a), Einstanztrainer(in)<br />
glácodancatrenanto (-a),<br />
glácodancatrenisto (-a)<br />
glácodancatrenamento, Eistanztraining<br />
glácodancatrening<br />
glácodancazhuri Eistanzjury<br />
gláco-epoka<br />
Eiszeit<br />
gláco-epokalo<br />
eiszeitlich<br />
glácohokei<br />
Eishockey<br />
glácohokei-arbitro (-a) Eishockeyschiedsrichter(in)<br />
glácohokeibatono Eishockeystock<br />
glácohokei-ekipa, Eishockeymannschaft,<br />
glácohokeiselékcio Eishockeyteam<br />
glácohokeigolo<br />
Eishockeytor (Goal)<br />
glácohokeihalla Eishockeyhalle<br />
glácohokeiludanto (-a), Eishockeyspieler(in)<br />
glácohokeiludisto (-a),<br />
glácohokeizhogadoro (-a)<br />
glácohokeiludo, Eishockeyspiel<br />
glácohokeizhogo<br />
glácohokeiporta Eishockeytor<br />
175
glácohokeiregla Eishockeyregel<br />
glácohokeitrenadoro (-a), Eishockeytrainer(in)<br />
glácohokeitrenanto (-a),<br />
glácohokeitrenisto (-a)<br />
glácohokeitrenamento, Eishockeytraining<br />
glácohokeitrening<br />
glácokomida<br />
Eisspeise<br />
glácopinto<br />
Eiszapfen<br />
glácopista<br />
Eisbahn<br />
glácurso, gláco-urso Eisbär<br />
gladeca<br />
Heiterkeit<br />
gládio, m.<br />
Schwert<br />
gládiobatalanto (-a), Schwertkämpfer(in)<br />
gládioluchadoro (-a),<br />
gládiolutadoro (-a)<br />
gládiobatalo,<br />
Schwertkampf<br />
gládiolucha, gládioluta<br />
gládiobelto,<br />
Schwertgürtel<br />
gládiosinturono<br />
gládiotenedoro<br />
Schwertscheide<br />
glado<br />
heiter<br />
glano<br />
Eichel<br />
gláno-arbo, glánarbo Eichelbaum<br />
176
gláno-arbusto,<br />
glánarbusto<br />
glaso<br />
glás(o)blasaria,<br />
glás(o)blovaria<br />
glás(o)blasidoro (-a),<br />
glás(o)blovidoro (-a)<br />
glavo<br />
glávoskermisto (-a)<br />
glávoskermo<br />
globalisácio<br />
globalisi (globalisato)<br />
globalismo<br />
globalístiko<br />
globalisto (-a)<br />
globalo<br />
glóbiko<br />
globo<br />
gloca<br />
gloka<br />
glókaturro<br />
glória<br />
glóriapleno<br />
Eichelstrauch<br />
Glas (zum Trinken)<br />
Glasbläserei<br />
Glasbläser(in)<br />
Degen<br />
Degenfechter(in)<br />
Degenfechten<br />
Globalisierung<br />
globalisieren<br />
Globalismus<br />
globalistisch<br />
Globalist(in)<br />
global<br />
globisch<br />
Globus<br />
Glotze (Fernsehen)<br />
Glocke<br />
Glockenturm<br />
Herrlichkeit, Ruhm<br />
ruhmvoll<br />
177
glóriariko<br />
glorifikácio<br />
glorifiki (glorifikato)<br />
glorioso<br />
golera<br />
golero<br />
goléroganto<br />
golfo<br />
gólfo-árbitro (-a)<br />
gólfoballa<br />
gólfobatono<br />
gólfokampo<br />
gólfoludanto (-a),<br />
gólfoludisto (-a),<br />
gólfozhogadoro (-a)<br />
gólfludo, gólfoludo,<br />
gólfozhogo<br />
gólforegla<br />
gólf(o)trenadoro (a),<br />
gólf(o)trenanto (-a),<br />
gólf(o)trenisto (-a)<br />
gólf(o)trenamento,<br />
ruhmreich<br />
Preisung, Verherrlichung<br />
preisen, verherrlichen<br />
herrlich, ruhmvoll<br />
Torfrau, Torhüterin (Sport)<br />
Torhüter, Tormann, Torwart<br />
(Sport)<br />
Torwarthandschuh<br />
Golf<br />
Golfschiedsrichter(in)<br />
Golfball<br />
Golfschläger<br />
Golffeld<br />
Golfspieler(in)<br />
Golfspiel<br />
Golfregel<br />
Golftrainer(in)<br />
Golftraining<br />
178
gólf(o)trening<br />
golo<br />
goma<br />
gorilla<br />
gota<br />
gótika<br />
gotikisto (-a)<br />
gótiko<br />
gotsilla, m.<br />
gota<br />
grácia<br />
grácialimito<br />
gráciapetício<br />
gracioso<br />
gradi (gradito)<br />
grado<br />
grafa<br />
gráfiko<br />
gráflando<br />
grafo<br />
grafologa<br />
grafologia<br />
grafológiko<br />
Goal, Tor (Sport)<br />
Gummi<br />
Gorilla<br />
Tropfen<br />
Gotik<br />
Gotiker(in)<br />
gotisch<br />
Gozilla<br />
Tropfen<br />
Erbarmen, Gnade, Mitleid<br />
Gnadenfrist<br />
Gnadengesuch<br />
barmherzig, gnädig, mitleidig<br />
gradieren<br />
Grad<br />
Gräfin<br />
gräflich (z. B. gr. Rechte)<br />
Grafschaft<br />
Graf<br />
Graphologin<br />
Graphologie<br />
graphologisch<br />
179
grafologo<br />
grana<br />
granata<br />
granátapoma<br />
granátapomarbo<br />
grandeca<br />
grandéca-insanitate, f.<br />
grandéca-insano<br />
grandéca-ordo<br />
grandíssimo<br />
grando<br />
granica<br />
granícagerra,<br />
granícaguerra,<br />
granícavojna<br />
granisa<br />
granísagrana<br />
granísatormenta<br />
granisi (granisato)<br />
granito<br />
grándmatro<br />
grán-nepa<br />
grán-nepo<br />
Graphologe<br />
Korn<br />
Granate<br />
Granatapfel<br />
Granatapfelbaum<br />
Grösse<br />
Grössenwahnsinn<br />
grössenwahnsinnig<br />
Grössenordnung<br />
toll<br />
gross<br />
Grenze<br />
Grenzkrieg<br />
Hagel<br />
Hagelkorn<br />
Hagelsturm<br />
hageln<br />
Granit<br />
Grossmutter<br />
Grossnichte<br />
Grossneffe<br />
180
grando<br />
gross<br />
grándonklo<br />
Grossonkel<br />
gránpatro<br />
Grossvater<br />
gránposséssio,<br />
Grossgrundbesitz<br />
gránproprietate, f.<br />
gránposséssio-<br />
Grossgrundbesitzer(in)<br />
maestro (-a)<br />
gránproprietátemastro (-a)<br />
gránpotenca<br />
Grossmacht<br />
grántanta, grántanto, Grosstante<br />
grántia<br />
grántio<br />
Grossonkel<br />
grassa<br />
Schmiere (z. B. für Auto)<br />
grasseca<br />
Dicke<br />
grassi (grassito) schmieren<br />
grassitate, f.<br />
Fettleibigkeit<br />
grasso<br />
dick, fett, fettleibig<br />
gratifikácio<br />
Gratifikation<br />
gratis, gratúito<br />
gratis, umsonst<br />
gratulácio<br />
Gratulation, Glückwunsch<br />
gratuli (gratulato) gratulieren, beglückwünschen<br />
gravácio<br />
Aufnahme<br />
graveca<br />
Schwere (eines Vergehens)<br />
181
gravi (gravato)<br />
grávida<br />
(diveni grávida -<br />
P. divenito<br />
fari grávida - P. farito<br />
gravidanca<br />
gravidáncastato<br />
gravitácio<br />
gravo<br />
gravura<br />
grego<br />
grégo-animalo<br />
grégo-instinkto<br />
grekologa<br />
grekologia<br />
grekológiko<br />
grekologo<br />
grillo<br />
(fari un grillo - P. farito<br />
gríllpostetagmeco<br />
gríllvéspero<br />
aufnehmen (Musik),<br />
speichern (im Kopf und im<br />
Computer)<br />
schwanger, trächtig (Tier)<br />
schwanger/trächtig werden)<br />
schwängern)<br />
Schwangerschaft, Trächtigkeit<br />
Schwangerschaftszustand<br />
Gravitation<br />
schwerwiegend<br />
Gravur, Stich (Kunst)<br />
Herde<br />
Herdentier<br />
Herdentrieb<br />
Gräkologin<br />
Gräkologie<br />
gräkologisch<br />
Gräkologe<br />
Grill<br />
grillen - CH: grillieren)<br />
Grillnachmittag<br />
Grillabend<br />
182
grilo<br />
grimassa<br />
(fari grimassaj<br />
grimpi (grimpato)<br />
gripa<br />
grípa-enfermo,<br />
grípamalato<br />
griso<br />
grísokabeludo<br />
grisulo<br />
grosha<br />
grota<br />
grótadesenjo<br />
grótahabitanto (-a)<br />
grótahomo<br />
grumblémokabesa,<br />
grumblémotesta<br />
grunti (gruntito)<br />
grunto<br />
gruo<br />
grupo<br />
grúpodevigo,<br />
grúpo-obligácio<br />
Grille, Heimchen<br />
Grimasse<br />
Grimassen schneiden)<br />
klettern<br />
Grippe<br />
grippekrank<br />
grau<br />
grauhaarig<br />
gräulich<br />
Grosche<br />
Grotte, Höhle<br />
Höhlenzeichnung<br />
Höhlenbewohner(in)<br />
Höhlenmensch<br />
Muffelkopf (CH: Muffelgrind)<br />
grunzen<br />
Grunzen<br />
Kranich<br />
Gruppe<br />
Gruppenzwang<br />
183
grúpodinámika<br />
grúpodinámiko<br />
grúpochefo (-a),<br />
grúpodirigento (-a),<br />
grúpodirigisto (-a),<br />
grúpokapo (-a),<br />
grúposhefo (-a)<br />
grúpopensamento<br />
grusa<br />
grúsafossa<br />
guanako<br />
guarda<br />
guardisto (-a)<br />
guardi (guardato)<br />
guardulada<br />
guarduli (guardulato)<br />
guardulo (-a)<br />
gueríllja<br />
guerílljabatalo,<br />
guerílljalucha,<br />
guerílljaluta<br />
guerílljabatalanto (-a),<br />
guerílljaluchadoro (-a),<br />
Gruppendynamik<br />
gruppendynamisch<br />
Gruppenchef(in)<br />
Gruppendenken<br />
Kies<br />
Kiesgrube<br />
Guanako<br />
Garde<br />
Gardist(in)<br />
gucken, schauen<br />
Gafferei<br />
gaffen<br />
Gaffer(in<br />
Guerilla<br />
Guerillakampf<br />
Guerillakämpfer(in)<br />
184
guerílljalutadoro (-a),<br />
guerilljero (-a)<br />
guerílljagerra,<br />
guerílljaguerra,<br />
guerílljavojna<br />
guerra<br />
guérrakabineto<br />
guérramedo<br />
guérraministério, m.<br />
guérraministro (-a)<br />
guérrapreparácio<br />
guérrarumoro<br />
guérrataugabilitate, f.<br />
guérrataugablo<br />
guérratimoro<br />
guerrero (-a)<br />
guilotina<br />
guilotini (guilotinato)<br />
guru<br />
gúro-egalo<br />
gúrokonformo<br />
Guerillakrieg<br />
Krieg<br />
Kriegskabinett<br />
Kriegsangst<br />
Kriegsministerium<br />
Kriegsminister(in)<br />
Kriegsvorbereitung<br />
Kriegsgerücht<br />
Kriegstauglichkeit<br />
kriegstauglich<br />
Kriegsangst<br />
Krieger(in)<br />
Guillotine, Fallbeil<br />
guillotinieren<br />
Guru<br />
gurugleich<br />
gurumässig<br />
habitácio<br />
Wohnung, Zuhause<br />
185
habiti (habitato)<br />
hábito<br />
(de hábito<br />
hábitoderecho,<br />
hábitodireto<br />
halla<br />
hallucinácio<br />
hallucini (hallucinito)<br />
halto<br />
hamstro<br />
hámstrobolsa<br />
hámstronutro<br />
hámstrorado<br />
hándbalárbitro (-a)<br />
hándbalekipa,<br />
hándbalselékcio<br />
hándbalhalla<br />
handbalisto (-a),<br />
hándbal-ludanto (-a),<br />
hándbal-ludisto (-a),<br />
hándbalzhogadoro (-a)<br />
hándbalkampo<br />
wohnen<br />
Gewohnheit<br />
aus Gewohnheit,<br />
gewohnheitsmässig)<br />
Gewohnheitsrecht<br />
Halle<br />
Halluzinierung<br />
halluzinieren<br />
Halt, Stop<br />
Hamster<br />
Hamstertasche<br />
Hamsternahrung<br />
Hamsterrad<br />
Handballschiedsrichter(in)<br />
Handballmannschaft,<br />
Handballteam<br />
Handballhalle<br />
Handballer(in),<br />
Handballspieler(in)<br />
Handballfeld<br />
186
hándbal-ludo,<br />
hándbalzhogo<br />
hándbalo<br />
hándbalporta<br />
hándbalregla<br />
hándbalsala<br />
hándbaltrenadoro (-a),<br />
hándbaltrenanto (-a),<br />
hándbaltrenisto (-a)<br />
hándbaltrenamento,<br />
hándbaltrening<br />
handi<br />
handikapato<br />
handikapeca<br />
hándinúmero<br />
hándofreno<br />
hansa<br />
hánsafederácio<br />
hánsa-urbo<br />
hanseátiko<br />
hanseato (-a)<br />
harassa<br />
harmonia<br />
Handballspiel<br />
Handball<br />
Handballtor<br />
Handballregel<br />
Handbaalsaal<br />
Handballtrainer(in)<br />
Handballttraining<br />
Handy<br />
behindert<br />
Behinderung<br />
Handynummer<br />
Handbremse<br />
Hanse<br />
Hansebündnis<br />
Hansestadt<br />
hanseatisch<br />
Hanseat<br />
Harasse<br />
Harmonie<br />
187
harmónika<br />
harmóniko<br />
harmónio, m.<br />
haro<br />
(je un haro<br />
hár(o)juveloj<br />
hár(o)klipo<br />
hár(o)largeca<br />
(je hárolargeca<br />
hár(o)splendoro<br />
hár(o)stega,<br />
hár(o)tondilo<br />
hár(o)zheleo<br />
harpa<br />
hárpaludanto (-a),<br />
hárpaludisto (-a),<br />
harpisto (-a)<br />
harpuna<br />
harpunisto (-a)<br />
hásardludi<br />
(hásardludato)<br />
hásardludanto (-a),<br />
hásardludisto (-a)<br />
Harmonika<br />
harmonisch<br />
Harmonium<br />
Haar<br />
um ein Haar)<br />
Haarschmuck<br />
Haarspange<br />
Haaresbreite<br />
um Haaresbreite)<br />
Haarpracht<br />
Haarspange<br />
Haargelée<br />
Harfe<br />
Harfenspieler(in)<br />
Harpune<br />
Harpunist(in)<br />
gambeln<br />
Gambler(in<br />
188
hash<br />
hashi (hashito)<br />
hashish<br />
haubitsa<br />
hauto<br />
(kun hauto e haroj,<br />
kun hauto e kabeloj<br />
háuto-ekcemo,<br />
háutekcemo<br />
háutoproblemo,<br />
háutproblemo<br />
havi (havito)<br />
hébamma<br />
hedero<br />
hedéro-arbo<br />
hedéro-arbusto<br />
hédhuntero (-a)<br />
(fari hédhunterazho -<br />
P. farito)<br />
hegemonia<br />
hegemóniko<br />
hegemono (-a)<br />
héksagono<br />
Hasch<br />
haschen<br />
Haschisch<br />
Haubitze<br />
mit Haut und Haaren)<br />
Hautekzem<br />
Hautproblem<br />
haben<br />
Hebamme<br />
Efeu<br />
Efeubaum<br />
Efeustrauch (Strauch-Efeu)<br />
Headhunter(in)<br />
headhuntern)<br />
Herrschaft<br />
hegemonisch<br />
Herrscher(in)<br />
Sechseck<br />
189
heksagóniko<br />
héktara<br />
hélebarda<br />
helerada<br />
heleristo (-a)<br />
heli<br />
hélibruo<br />
heliko<br />
helíkodomo,<br />
helíkokasa<br />
helíkokadenca,<br />
helíkotakto,<br />
helíkovelocitate, f.<br />
hélimotoro<br />
hélipiloto (-a)<br />
hélirotoro<br />
hélirumoro<br />
helikóptero<br />
helikópter(o)bruo<br />
helikópter(o)motoro<br />
helikópter(o)piloto (-a)<br />
sechseckig<br />
Hektare<br />
Hellebarde<br />
Hehlerei<br />
Hehler(in)<br />
Heli<br />
Heligeräusch<br />
Schnecke<br />
Schneckenhaus<br />
Schneckentempo<br />
Helimotor<br />
Helipilot(in)<br />
Helirotor<br />
Helilärm<br />
Helikopter, Hubschrauber<br />
Helikoptergeräusch,<br />
Hubschraubergeräusch<br />
Helikoptermotor,<br />
Hubschraubermotor<br />
Helikopterpilot(in),<br />
190
Hubschrauberpilot(in)<br />
helikópter(o)rotoro Helikopterrotor,<br />
Hubschrauberrotor<br />
helikópter(o)rumoro Helikopterlärm,<br />
Hubschrauberlärm<br />
helpanta, helpista Gehilfin<br />
helpanto, helpisto Gehilfe<br />
helpi (helpito)<br />
helfen<br />
helpo<br />
Hilfe<br />
hélpopagamento Hilfszahlung<br />
hélposervício<br />
Hilfsdienst<br />
hemoglobino<br />
Hämoglobin<br />
hemoroida<br />
Hämorrhoide<br />
hepato<br />
Leber<br />
hepátokáncero<br />
Leberkrebs<br />
héptagono<br />
Siebeneck<br />
heptagóniko<br />
siebeneckig<br />
héptatlonista<br />
Siebenkämpferin<br />
héptatlono<br />
Siebenkampf<br />
(Frauen-Leichtathletik)<br />
héptatlon(o)trena- Siebenkampftrainer(in)<br />
doro (-a)<br />
héptatlon(o)trenanto (-a),<br />
191
héptatlon(o)trenisto (-a)<br />
héptatlon(o)trenamento, Siebenkampftraining<br />
héptatlon(o)trening<br />
heranca<br />
Erbe, Erbschaft<br />
heráncaderecho, Erbrecht, Erbschaftsrecht<br />
heráncadireto<br />
heráncadokumento Erbschaftsdokument<br />
herba<br />
Gras, Kraut<br />
herbário, m.<br />
Herbarium<br />
hérbatontilo<br />
Rasenmäher<br />
hérbatufto<br />
Grasbüschel<br />
herdera<br />
Erbin<br />
herdero<br />
Erbe<br />
heresia<br />
Häresie<br />
heretikisto (-a)<br />
Häretiker(in)<br />
herétiko<br />
häretisch<br />
heringo<br />
Hering<br />
hérmafrodito<br />
Hermaphrodit<br />
hermelino<br />
Hermelin<br />
hermétiko<br />
hermetisch<br />
heróiko<br />
heldenhaft<br />
héroin<br />
Heroin<br />
héroindependento heroinsüchtig<br />
192
héroinmorte, f.<br />
heroino<br />
heroínamorte, f.<br />
heroínomorte, f.<br />
hesitado<br />
hesitadoro (-a),<br />
hesitulo (-a)<br />
hesiti (hesitato)<br />
heterogenitate, f.<br />
heterogeno<br />
heti<br />
hidranto<br />
hidrargo<br />
hidrárgobarometro<br />
hidrogeno<br />
hidrogén(o)bomba<br />
hidrologa<br />
hidrologia<br />
hidrológiko<br />
hidrologo<br />
hídrometro<br />
Herointod<br />
Held(in)<br />
Heldinnentod<br />
Heldentod<br />
Zaudern, Zögern<br />
Zauderer(in), Zögerer(in)<br />
zaudern, zögern<br />
Heterogenität<br />
heterogen<br />
Heti (Ausdruck für die<br />
Heterosexuellen in der<br />
homosexuellen Szene)<br />
Hydrant<br />
Quecksilber<br />
Quecksilberbarometer<br />
Wasserstoff<br />
Wasserstoffbombe<br />
Hydrologin<br />
Hydrologie<br />
hydrologisch<br />
Hydrologe<br />
Hydrometer<br />
193
hieno<br />
(hiena<br />
hierarkia<br />
hierárgiko<br />
hierarko (-a)<br />
hiero<br />
hik (immer vor «i»)<br />
hik supre<br />
himeno<br />
hindu<br />
híndufede, f.<br />
híndufedelo,<br />
híndukredento<br />
hinduismo<br />
hinduístiko<br />
hinduisto (-a)<br />
híndukredenca<br />
híndupagoda<br />
híndupastro (-a)<br />
híndutemplo<br />
híobmessazho<br />
hipi<br />
Hyäne<br />
Hyänenweibchen)<br />
Hierarchie<br />
hierarchisch<br />
Hierarch(in)<br />
gestern<br />
hier<br />
da oben<br />
Hymen, Jungfernhäutchen<br />
Hindu<br />
Hinduglaube<br />
hindugläubig<br />
Hinduismus<br />
hinduistisch<br />
Hinduist(in)<br />
Hinduglaube<br />
Hindupagode,<br />
Hinduschrein<br />
Hindupriester(in)<br />
Hindutempel<br />
Hiobsbotschaft<br />
Hippy<br />
194
hípifrisura<br />
Hippyfrisur<br />
hípikultura<br />
Hippykultur<br />
hípimúsika<br />
Hippymusik<br />
hipo<br />
Hypozins<br />
hipokrisia<br />
Heuchelei<br />
hipokriti (hipokritato) heucheln<br />
hipokrito (-a),<br />
Heuchler(in)<br />
hipokritulo (-a)<br />
hipopótomo<br />
Flusspferd<br />
hipotenusa<br />
Hypotenuse<br />
hipotesa<br />
Hypothese<br />
hipotétiko<br />
hypothetisch<br />
hippo<br />
Flusspferd<br />
hirunda<br />
Schwalbe<br />
(vírhirunda, fémhirunda,<br />
vírhirundina, fémhirundina)<br />
histeria<br />
Hysterie<br />
histerikisto (-a)<br />
Hysteriker(in)<br />
histériko<br />
hysterisch<br />
história<br />
Geschichte<br />
História de la Apóstoloj Apostelgeschichte (Bibel)<br />
historikisto (-a), Historiker(in)<br />
historisto (-a)<br />
195
históriko<br />
hobi<br />
hóbikonformo<br />
hodíau<br />
hodíauko<br />
hokei<br />
hókei-árbitro (-a)<br />
hókeibatono<br />
hókei-ekipa,<br />
hókeiselékcio<br />
hókeikampo<br />
hókeiludanto (-a),<br />
hókeiludisto (-a),<br />
hókeizhogadoro (-a)<br />
hókeiludo, hókeizhogo<br />
hókeiporta<br />
hókeiregla<br />
hókeitrenadoro (-a),<br />
hókeitrenanto (-a),<br />
hókeitrenisto (-a)<br />
hókeitrenamento,<br />
hókeitrening<br />
hoko<br />
historisch, geschichtlich<br />
Hobby<br />
hobbygemäss<br />
heute<br />
heutig<br />
Hockey<br />
Hockeyschiedsrichter(in)<br />
Hockeystock<br />
Hockeymannschaft,<br />
Hockeyteam<br />
Hockeyfeld<br />
Hockeyspieler(in)<br />
Hockeyspiel<br />
Hockeytor<br />
Hockeyregel<br />
Hockeytrainer(in)<br />
Hockeytraining<br />
Haken (zum Angeln)<br />
196
holístiko<br />
holo<br />
hologrammo<br />
hólokarta<br />
hólokausto<br />
homeopatia<br />
homeopátiko<br />
homeopato (-a)<br />
homicídio<br />
homo<br />
hómofílio<br />
homogenitate, f.<br />
homogeno<br />
homoj<br />
homojada<br />
hómolupo<br />
hómoseksualitate, f.<br />
hómoseksualo<br />
honesteca,<br />
honestitate, f.<br />
honesto<br />
honori (honorato)<br />
honoro<br />
ganzheitlich, gänzlich<br />
Loch<br />
Hologramm<br />
Lochkarte<br />
Holocaust<br />
Homöopathie<br />
homöopathisch<br />
Homöopath(in)<br />
Mord, Ermordung<br />
Mensch<br />
Menschensohn (NT)<br />
Homogenität<br />
homogen<br />
Leute<br />
Gesindel<br />
Werwolf<br />
Homosexualität<br />
homosexuell<br />
Ehrlichkeit<br />
ehrlich<br />
ehren, verehren<br />
Ehre<br />
197
honórodama<br />
honórogarda,<br />
honóroguarda<br />
honórolegiono, f.<br />
honóromedálja<br />
honóropalabra,<br />
honóroparola,<br />
honórovorto<br />
honóropleno<br />
hoppi (hoppito)<br />
hora<br />
horário<br />
horáriokámbio<br />
horáriokonformo<br />
hórasalário<br />
horda<br />
hordeo<br />
hordéopano<br />
hordéosupa<br />
horicontalo<br />
horiconto<br />
horlozho<br />
horlózho-industria<br />
Ehrendame<br />
Ehrengarde<br />
Ehrenlegion<br />
Ehrenmedaille<br />
Ehrenwort<br />
ehrenvoll<br />
hoppeln<br />
Stunde<br />
Fahrplan, stündlich<br />
Fahrplanwechsel<br />
fahrplanmässig<br />
Stundenlohn<br />
Horde<br />
Gerste<br />
Gerstenbrot<br />
Gerstensuppe<br />
horizontal<br />
Horizont<br />
Uhr (Armbanduhr)<br />
Uhrenindustrie<br />
198
hormono<br />
hormónekuilibro,<br />
hormóno-ekuilibro<br />
hornissa<br />
horníssadrono<br />
horníssanesto<br />
horníssapiko<br />
horníssaregina,<br />
horníssarezhina<br />
horoskopo<br />
horoskóp(o)analisa<br />
horoskóp(o)analisanto<br />
(-a),<br />
horoskóp(o)analisto (-a)<br />
horoskóp(o)leginto (-a)<br />
horoskóp(o)lektura<br />
horoskóp(o)séssio, f.<br />
horoskóp(o)revista<br />
horriblo<br />
horrífiko<br />
horrór(o)filmo<br />
Hormon<br />
Hormonhaushalt<br />
Hornisse<br />
Hornissendrohne<br />
Hornissennest<br />
Hornissenstich<br />
Hornissenkönigin<br />
Horoskop<br />
Horoskopauslegung,<br />
Horoskopdeutung<br />
Horoskopausleger(in),<br />
Horoskopdeuter(in)<br />
Horoskopleser(in)<br />
Horoskoplektüre<br />
Horoskopsitzung<br />
Horoskopzeitschrift<br />
furchtbar, fürchterlich,<br />
schrecklich<br />
gruselig<br />
Gruselfilm, Horrorfilm<br />
199
horroro<br />
horrórohistória<br />
horrór(o)novela<br />
horrór(o)novella<br />
horrór(o)poemo,<br />
horrór(o)poesia<br />
horrór(o)poeta, m.<br />
horrór(o)poetessa<br />
horrór(o)skribanto (-a),<br />
horrór(o)skribisto (-a),<br />
horrór(o)skriptoro (-a)<br />
horsto<br />
horto<br />
hoso<br />
hospitalo<br />
hospitál(o)dirékcio<br />
hospitál(o)direktoro (-a)<br />
hospitálempleato (-a),<br />
hospitálo-empleato (-a)<br />
hospitálentrada,<br />
hospitálo-entrada<br />
hospitál(o)faktura,<br />
Horror<br />
Horrorgeschichte<br />
Horrorroman<br />
Horrornovelle<br />
Horrorgedicht<br />
Horrordichter<br />
Horrordichterin<br />
Horrorschriftsteller(in)<br />
Horst<br />
Hort (Kinder)<br />
Schlauch<br />
Spital (AT + CH),<br />
Krankenhaus<br />
Krankenhausdirektion<br />
Krankenhausleiter(in)<br />
Krankenhausangestellte(r)<br />
Krankenhauseingang<br />
Krankenhausrechnung<br />
200
hospitál(o)konta<br />
hospitál(o)kostoj<br />
hospitáloleto,<br />
hospitál-leto<br />
hospitál(o)preco<br />
hospitál(o)salida<br />
hostelo<br />
hostél(o)dokumento<br />
hóstia<br />
hostilitate, f.<br />
hostilo<br />
hotelo<br />
hotél(o)dirékcio<br />
hotél(o)direktoro (-a)<br />
hotélempleato (-a),<br />
hotélo-empleato (-a)<br />
hotélo-entrada,<br />
hotélentrada<br />
hotél(o)faktura,<br />
hotél(o)konta<br />
hotél(o)kostoj<br />
hotéloleto, hotél-leto<br />
hotél(o)mastro (-a),<br />
Krankenhauskosten<br />
Krankenhausbett<br />
Krakenhauspreis<br />
Krankenhausausgang<br />
Herberge<br />
Herbergsausweis<br />
Hostie<br />
Feindschaft<br />
feindlich<br />
Hotel<br />
Hoteldirektion<br />
Hoteldirektor(in)<br />
Hotelangestellte(r)<br />
Hoteleingang<br />
Hotelrechnung<br />
Hotelkosten<br />
Hotelbett<br />
Hotelbesitzer(in)<br />
201
hotél(o)maestro (-a),<br />
hotél(o)possedanto (-a),<br />
hotél(o)possessoro (-a),<br />
hotél(o)proprietário (-a)<br />
hotél(o)preco<br />
hotél(o)salida<br />
hótlinja<br />
hufo<br />
húfoferro, hufumo<br />
húligano<br />
humanismo<br />
humanístiko<br />
humanisto (-a)<br />
humanitate, f.<br />
humano<br />
humorístiko<br />
humoristo (-a)<br />
humoro<br />
humór(o)pleno<br />
hundino (hundito,<br />
hundinjo)<br />
hundo<br />
Hotelpreis<br />
Hotelausgang<br />
Hotline<br />
Huf<br />
Hufeisen<br />
Hulligan<br />
Humanismus<br />
humanistisch<br />
Humanist(in)<br />
Humanität, Menschheit,<br />
Menschlichkeit<br />
human, menschlich<br />
humoristisch<br />
Humorist(in)<br />
Humor, Stimmung<br />
humorvoll, stimmungsvoll<br />
Hundewelpe<br />
Hund<br />
202
húndochena<br />
húndofunto<br />
húndokabana<br />
húndokacha<br />
húndokarne<br />
húndokatena<br />
húndokomida<br />
húndolíngua<br />
húndomordida<br />
húndonutrício, f.;<br />
húndonutro<br />
húndopiedo<br />
húndovianda<br />
hurda<br />
húrdakompetício<br />
húrdakorredoro (-a),<br />
húrdakorristo (-a)<br />
húrdakorrida<br />
húrdatrenadoro (-a),<br />
húrdatrenanto (-a),<br />
húrdatrenisto (-a)<br />
húrdatrenamento,<br />
húrdatrening<br />
Hundekette<br />
Hundezwinger<br />
Hundehütte<br />
Hundekäfig<br />
Hundefleisch<br />
Hundekette<br />
Hundefutter<br />
Hundezunge<br />
Hundebiss<br />
Hundefutter<br />
Hundepfote<br />
Hundefleisch<br />
Hürde<br />
Hürdenwettbewerb<br />
Hürdenläufer(in)<br />
Hürdenlauf<br />
Hürdentrainer(in)<br />
Hürdentraining<br />
203
hurrá!<br />
hurráklamácio<br />
hurrikániko<br />
hurrikano<br />
hurra!<br />
Hurraruf<br />
hurrikanartig, orkanartig<br />
Hurrikan, Orkan<br />
IA (Inteligenca Künstliche Intelligenz<br />
Artificiala)<br />
ibi<br />
dort<br />
idea<br />
Idee, Ahnung<br />
idealismo<br />
Idealismus<br />
idealístiko<br />
idealistisch<br />
idealisto (-a)<br />
Idealist(in)<br />
idealo<br />
Ideal, ideal<br />
idéariko<br />
ideenreich<br />
idiotia<br />
Idiotie<br />
idiótiko<br />
idiotisch<br />
idiotikono<br />
Idiotikon<br />
idioto (-a)<br />
Idiot(in), Trottel (m.+f.)<br />
(esti un idioto/<br />
spinnen)<br />
una idiota - P. estato<br />
idístiko<br />
idistisch<br />
idisto (-a)<br />
Idist(in)<br />
Ido<br />
Ido<br />
204
ído-instruktoro (-a)<br />
ídoregla<br />
idolo<br />
ikona<br />
ikónariko<br />
ikóniko<br />
iksoda<br />
iksódamordida<br />
illegalisácio<br />
illegalisi (illegalisato)<br />
illegalitate, f.<br />
illegalo<br />
illojalitate, f.<br />
illojalo<br />
illuminatoro<br />
illumini (illuminato)<br />
ilo<br />
ílobolsa<br />
ílofábrika<br />
ílofabrikácio<br />
ílofabrikadoro (-a),<br />
ílofabrikanto (-a)<br />
ílokarpeta<br />
Idolehrer(in)<br />
Idoregel<br />
Idol<br />
Ikone<br />
ikonenreich<br />
ikonenhaft<br />
Zecke<br />
Zeckenbiss<br />
Illegalisierung<br />
illegalisieren<br />
Illegalität<br />
illegal<br />
Illoyalität<br />
illoyal<br />
Anzünder<br />
anzünden<br />
Werkzeug<br />
Werkzeugtasche<br />
Werkzeugfabrik<br />
Werkzeugherstellung<br />
Werzeugmacher(in)<br />
Werkzeugmappe<br />
205
iltis<br />
iltis<br />
ilúsio<br />
Illusion<br />
ilusionístiko<br />
illusionistisch<br />
ilusionisto (-a) Illusionist(in)<br />
ilusóriko<br />
illusorisch<br />
imaginácio,<br />
Einbildung, Vorstellung<br />
imazhinácio<br />
(si imagini/imazhini - sich einbilden, sich vorstellen)<br />
P. si havas imaginato/imazhinato<br />
imago<br />
Bild (allgemein)<br />
imamo<br />
Imam<br />
immediate (Adv.) sofort<br />
immigrácio<br />
Einwanderung<br />
immigráciolando Einwanderungsland<br />
immigrácioregiono, f. Einwanderungseregion<br />
immigrácioshtato Einwanderungsstaat<br />
immigrácio-urbo Einwanderungsstadt<br />
immigráciovilazho Einwanderungsdorf<br />
immigranto (-a) Einwanderer(in)<br />
immigri (immigrato) einwandern<br />
immortalitate, f. Unsterblichkeit<br />
immortalo<br />
unsterblich<br />
immunitate, f.<br />
Immunität<br />
206
immuno<br />
immunologa<br />
immunologia<br />
immunológiko<br />
immunologo<br />
immún(o)sistemo<br />
imperatóriko<br />
imperatoro (-a)<br />
imperatórodignitate, f.<br />
imperatórokrona<br />
imperatórovalsa<br />
imperialismo<br />
imperialístiko<br />
imperialisto (-a)<br />
imperialo<br />
império, m.<br />
importanca<br />
importanto<br />
importi (importato)<br />
importo<br />
impréssio, f.<br />
impressioni<br />
(impressionato)<br />
immun<br />
Immunologin<br />
Immunologie<br />
immunologisch<br />
Immunologe<br />
Immunsystem<br />
kaiserlich<br />
Kaiser(in)<br />
Kaiserwürde<br />
Kaiserkrone<br />
Kaiserwalzer<br />
Imperialismus<br />
imperialistisch<br />
Imperialist(in)<br />
kaiserlich<br />
Kaiserreich, Imperium, Reich<br />
Wichtigkeit<br />
wichtig<br />
importieren, einführen (Ware)<br />
Import, Einfuhr<br />
Eindruck<br />
beeindrucken<br />
207
impudenca<br />
Dreistigkeit, Unverschämtheit<br />
impudento<br />
dreist, unverschämt<br />
índecísio, f.<br />
Unentschlossenheit,<br />
Unschlüssigkeit<br />
índeciso<br />
unentschlossen, unschlüssig<br />
independenca<br />
Unabhängigkeit<br />
independéncabata- Unabhängigkeitskämpfer(in)<br />
lanto (-a),<br />
independéncaluchadoro (-a),<br />
independéncalutadoro (-a)<br />
independéncabatalo, Unabhängigkeitskampf<br />
independéncalucha,<br />
independéncalucha<br />
independento<br />
unabhängig<br />
indício, m.<br />
Indiz, Hinweis<br />
indigeno<br />
indigen, einheimisch<br />
índirekto<br />
indirekt<br />
indiriblo<br />
unsagbar, unsäglich<br />
indiskrécio<br />
Indiskretion<br />
indiskreto<br />
indiskret<br />
indisponibilitate, f. Unabkömmlichkeit<br />
indisponiblo<br />
unabkömmlich<br />
individualismo<br />
Individualismus<br />
208
individualístiko<br />
individualisto (-a)<br />
individualo<br />
indivíduo<br />
indolenca<br />
indolento<br />
indolénto-animalo<br />
indologa<br />
indologia<br />
indológiko<br />
indologo<br />
indulgo<br />
indúlgodokumento<br />
indúlgonegócio<br />
indúlgokomércio<br />
indúlgolétera<br />
industria<br />
industríalando<br />
industrialo<br />
industríanácio<br />
industríashtato<br />
industría-urbo, f.<br />
infameca; infamitate, f.<br />
individualistisch<br />
Individualist(in)<br />
individuell<br />
Individuum<br />
Faulheit<br />
faul (Charakter)<br />
Faultier<br />
Indologin<br />
Indologie<br />
indologisch<br />
Indologe<br />
Ablass<br />
Ablassdokument<br />
Ablassgeschäft<br />
Ablasshandel<br />
Ablassbrief<br />
Industrie<br />
Industrieland<br />
industriell<br />
Industrienation<br />
Industriestaat<br />
Industriestadt<br />
Infamität, Bösartigkeit,<br />
209
Gemeinheit, Niederträchtigkeit,<br />
Schändlichkeit<br />
infamo<br />
infam, bösartig, gemein,<br />
niederträchtig, schändlich<br />
infáncia<br />
Kindheit<br />
infano (-a)<br />
Kind (m.+f.)<br />
infáno-asilo<br />
Kinderheim<br />
infáno-assassinato Kindermord<br />
infáno-assassino (-a) Kindermörder(in)<br />
infánoderecho, Kinderrecht<br />
infánodireto<br />
infánogardeno, Kindergarten<br />
infánozhardino<br />
infánohorto<br />
Kinderhort<br />
infánogardoservício, m. Kinderhütedienst<br />
infánohistória<br />
Kindergeschichte<br />
infánohomicídio Kindermord<br />
infánokripa<br />
Kinderkrippe<br />
infánonovela<br />
Kinderroman<br />
infánoprisorgo<br />
Kinderfürsorge<br />
infánoteatro<br />
Kindertheater<br />
infánoteátropeca Kindertheaterstück<br />
infanteria<br />
Infanterie<br />
210
infantería-arma<br />
infanteríatrupaj<br />
infanterístiko<br />
infanteristo (-a)<br />
infantilitate, f.<br />
infantilo<br />
infanúliko<br />
infarkto<br />
infékcio<br />
infektologa<br />
infektologia<br />
infektológiko<br />
infektologo<br />
infernalo<br />
inferno<br />
inflácio<br />
inflacionáriko<br />
inflamácio<br />
(si inflami -<br />
P. si havas inflamato<br />
influenca<br />
influéncapleno,<br />
influéncariko<br />
Infanteriewaffe<br />
infanterietrtuppen<br />
infanteristisch<br />
Infanterist(in)<br />
Infantilität, Kindsköpfigkeit<br />
infantil, kindisch, kindsköpfig<br />
kindlich<br />
Infarkt<br />
Infektion<br />
Infektologin<br />
Infektologie<br />
infektologisch<br />
Infektologe<br />
höllisch<br />
Hölle<br />
Inflation<br />
inflationär<br />
Entzündung<br />
sich entzünden)<br />
Einfluss<br />
einflussreich<br />
211
influencisto (-a)<br />
influi (influito)<br />
informácio<br />
informi (informato)<br />
ínfrastruktura<br />
infúsio, f.<br />
inhibici (inhibicito)<br />
inhibício, f.<br />
iniciativa<br />
(prendi la iniciativa<br />
P. prendito<br />
início, m.<br />
inko<br />
ínko-egalo<br />
ínkofisho<br />
ínkosimilo<br />
inkredibilitate, f.<br />
inkrediblo<br />
innovácio<br />
innovativo<br />
insania<br />
Influencer(in)<br />
beeinflussen<br />
Information<br />
informieren<br />
Infrastruktur<br />
Infusion<br />
hemmen, hindern<br />
Hemmnis, Hemmung<br />
Initiative<br />
die Initiative ergreifen)<br />
Anfang, Beginn<br />
Tinte<br />
tintengleich<br />
Tintenfisch<br />
tintenähnlich<br />
Unglaubhaftigkeit,<br />
Unglaubwürdigkeit<br />
unglaubhaft, unglaublich,<br />
unglaubwürdig<br />
Innovation, Erneuerung<br />
innovativ, erneuernd<br />
Irrsinn, Verrücktheit, Wahnsinn<br />
212
insaníadomo,<br />
insaníakasa<br />
insano<br />
insano!<br />
insemo<br />
installácio<br />
installi (installato)<br />
instinktivo<br />
instinkto<br />
instínkt(o)konformo<br />
instrui (instruito)<br />
instrúkcio, f.<br />
instruktivo<br />
instruktoro (-a)<br />
instrumentalisi<br />
(instrumentalisato)<br />
instrumento<br />
instruméntobolsa<br />
instruméntofábrika<br />
instruméntofabrikácio<br />
instruméntofabrikadoro<br />
(-a),<br />
Tollhaus<br />
durchgedreht, durchgeknallt,<br />
irrsinnig, verrückt, wahnsinnig<br />
irre! Wahnsinn!<br />
zusammen<br />
Installierung<br />
installieren<br />
instinktiv<br />
Instinkt<br />
instinktgemäss<br />
anleiten, lehren, unterrichten<br />
Anleitung, Unterricht<br />
instruktiv<br />
Instruktor(in), Instrukteur(in)<br />
instrumentalisieren<br />
Instrument, Werkzeug<br />
Werkzeugtasche<br />
Werkzeugfabrik<br />
Werkzeugherstellung<br />
Werkzeugmacher(in)<br />
213
instruméntofabrikanto (-a)<br />
instruméntokarpeta Werkzeugmappe<br />
ínsula<br />
Insel, Eiland<br />
insulano (-a)<br />
Insulaner(in)<br />
ínsulaposício, f. Insellage<br />
ínsularegno<br />
Inselreich<br />
ínsulariko<br />
inselreich<br />
insuláriko<br />
insularisch<br />
insulino<br />
Insulin<br />
integrácio<br />
Integration<br />
integri (integrato) integrieren<br />
integro<br />
integer<br />
inteligenca<br />
Intelligenz<br />
inteligento<br />
intelligent<br />
inteligentulo (-a) Intelligenzler(in)<br />
intellekto<br />
Intellekt<br />
intellektualismo Intellektualismus<br />
intellektualístiko intellektualistisch<br />
intellektualisto (-a) Intellektualist(in)<br />
intellektualitate, f. Intellektualität<br />
intellektualo<br />
intellektuell<br />
interessi (interessato) interessieren<br />
interesso (por) Interesse (für)<br />
214
ínterlíngua<br />
Interlingua<br />
ínterlingua-instruk- Interlingualehrer<br />
toro (-a)<br />
ínterlinguaregla Interlinguaregel<br />
ínterlinguístiko interlinguistisch<br />
ínterlinguisto (-a) Interlinguist(in)<br />
Internacionala<br />
Internationale<br />
internacionalismo Internationalismus<br />
internacionalístiko internationalistisch<br />
internacionalisto (-a) Internationalist(in)<br />
internacionalo<br />
international<br />
internato<br />
Internat<br />
internáto-aluno (-a), Internatsschüler(in)<br />
internátolernanto (-a),<br />
internátoskolaro (-a)<br />
internát(o)kostoj Internatskosten<br />
internátoprofessoro (-a) Internatsprofessor(in)<br />
internátoskola<br />
Internatschule<br />
ínternet<br />
Internet<br />
ínternetkonékcio Internetverbindung<br />
interrompi (interrompito) abbrechen, unterbrechen<br />
interrúpcio<br />
Abbruch, Unterbrechung<br />
intervéncio<br />
Intervention, Eingriff<br />
215
interveni (intervenito)<br />
íntervju<br />
(fari un íntervju -<br />
P. farito)<br />
intestoj<br />
inundácio, inundo<br />
inundi (inundato)<br />
inúndoluce, f.;<br />
inúndolumo, f.<br />
invalideca;<br />
invaliditate, f.<br />
invalido<br />
invernalo<br />
inverno<br />
invérnofrieca<br />
invérnoropa<br />
invérnosono<br />
investi (investito)<br />
investício, f.;<br />
investimento<br />
investíciokonsultácio,<br />
investiméntokonsultácio<br />
eingreifen<br />
Interview<br />
ein Interview machen)<br />
Gedärme<br />
Flut, Überschwemmung<br />
fluten, überfluten,<br />
überschwemmen<br />
Flutlicht<br />
Invalidität, Behinderung<br />
invalid, behindert<br />
winterlich<br />
Winter<br />
Winterkälte<br />
Winterkleidung<br />
Winterschlaf<br />
investieren, anlegen (Geld)<br />
Investition, Anlage<br />
Anlageberatung<br />
216
investíciokonsul- Anlageberater(in)<br />
tanto (-a),<br />
investiméntokonsultanto (-a)<br />
investigácio<br />
Untersuchung<br />
investigi (investigito) untersuchen<br />
investoro (-a)<br />
Investor(in)<br />
invitácio, invito<br />
Einladung<br />
inviti (invitato)<br />
einladen<br />
inzheniero (-a)<br />
Ingenieur(in)<br />
ípsilon, ipsilono Ypsilon<br />
iri (irito)<br />
gehen<br />
iris<br />
Iris<br />
ironia<br />
Ironie<br />
ironikisto (-a)<br />
Ironiker(in)<br />
iróniko<br />
ironisch<br />
irreparabilitate, f. Irreparabilität<br />
irreparablo<br />
irreparababel<br />
írresolúcio, f.<br />
Unentschlossenheit<br />
írresoluto<br />
unentschlossen<br />
irritácio<br />
Irritation<br />
irriti (irritato)<br />
irritieren<br />
islámiko<br />
islamisch<br />
islamismo<br />
Islamismus<br />
217
islamístiko<br />
islamisto (-a)<br />
islamo<br />
islámskiéncia<br />
islámskientístiko<br />
islámskientisto (-a)<br />
isolácio<br />
isolácio-aresto<br />
isoláciocella<br />
isoli (isolato)<br />
ivoro<br />
ivór(o)porcelano<br />
ivór(o)turro<br />
islamistisch<br />
Islamist(in)<br />
Islam<br />
Islamwissenschaft<br />
islamwissenschaftlich<br />
Islamwissenschaftler(in)<br />
Isolation, Isolierung<br />
Isolationshaft<br />
Isolationszelle<br />
isolieren<br />
Elfenbein<br />
Elfenbeinporzellan<br />
Elfenbeinturm<br />
jaguaro<br />
januaro<br />
jaka, jaketa<br />
japanologa<br />
japanologia<br />
japanológiko<br />
japanologo<br />
jaro<br />
járobilanco<br />
Jaguar<br />
Januar<br />
Jacke<br />
Japanologin<br />
Japanologie<br />
japanologisch<br />
Japanologe<br />
Jahr<br />
Jahresbilanz<br />
218
járo-evento<br />
járofesta<br />
járokatastrofa<br />
járokontabilitate, f.<br />
járokonvento<br />
jároreporto<br />
jároringo<br />
jes<br />
jés-assenada<br />
jés-assenadoro (-a)<br />
jés-dirada<br />
jés-dirinto (-a)<br />
jesi (jesito)<br />
jesuítiko<br />
jesuito (-a)<br />
Jesus<br />
Jésus-diskípulo (-a)<br />
Jésus-fede, f.;<br />
Jésus-kredenca<br />
Jésus-fedelo,<br />
Jésus-kredento (-a)<br />
Jésus-friiko<br />
Jésus-sandalaj<br />
Jahresereignis<br />
Jahresfest<br />
Jahreskatastrophe<br />
Jahresrechnung<br />
Jahrestagung<br />
Jahresbericht<br />
Jahresring (im Baumstamm)<br />
ja<br />
Ja-Nickerei<br />
Ja-Nicker(in)<br />
Ja-Sagerei<br />
Ja-Sager(in)<br />
bejahen<br />
jesuitisch<br />
Jesuit(in)<br />
Jesus<br />
Jesus-Jünger(in)<br />
Jesusglaube<br />
jesusgläubig<br />
Jesus-Freak<br />
Jesus-Sandalen<br />
219
jodeladi (jodelato)<br />
jodelado<br />
jodelisto (-a)<br />
jubilaro (-a)<br />
judo<br />
júdobatalo<br />
júdoka (m.+f.)<br />
júdokompetício<br />
júdomata<br />
júdoregla<br />
júdotrenadoro (-a),<br />
júdotrenanto (-a),<br />
júdotrenisto (-a)<br />
júdotrenamento,<br />
júdotrening<br />
jugi<br />
jugo<br />
júlio<br />
júnio<br />
juno<br />
junulo (-a)<br />
jura<br />
jodeln<br />
Jodelgesang, Jodeln<br />
Jodler(in)<br />
Jubilar(in)<br />
Judo<br />
Judokampf<br />
Judoka<br />
Judowettbewerb<br />
Judomatte<br />
Judoregel<br />
Judotrainer(in)<br />
Judotraining<br />
Jugendherberge<br />
(CH : Abkürzung)<br />
Joch<br />
Juli<br />
Juni<br />
jung<br />
Jugendliche(r)<br />
Jura (Studium)<br />
220
júrastúdio<br />
Jurastudium<br />
júrisprudenca<br />
Jurisprudenz<br />
jurístiko<br />
juristisch<br />
juristo (-a)<br />
Jurist(in)<br />
juso (m.+f.) Juso (m.+f.) -<br />
shi estas un juso<br />
justícia<br />
Gerechtigkeit<br />
justo<br />
gerecht<br />
juvenilo<br />
jugendlich<br />
juventute, f.<br />
Jugend<br />
juventútehostelo Jugendherberge<br />
juventúte-officina, Jugendamt<br />
juventúte-offício<br />
juventúteprisorgo Jugendfürsorge<br />
kabana<br />
kabánafromazho<br />
kabaretístiko<br />
kabaretisto (-a)<br />
kabareto<br />
kabarétopeca<br />
kabelo<br />
(je un kabelo<br />
Hütte<br />
Hüttenkäse<br />
kabarettistisch<br />
Kabarettist(in)<br />
Kabarett, Cabaret<br />
Kabarettstück, Cabaretstück<br />
Haar<br />
um ein Haar)<br />
221
kabélojuveloj<br />
kabéloklipo<br />
kabélolargeca<br />
(je kabélolargeca<br />
kabélosplendoro<br />
kabélostega,<br />
kabélotondilo<br />
kabélozheleo<br />
kabesa<br />
kabésadinero,<br />
kabésamoni<br />
kabésadoloroj<br />
kabésamovimento<br />
kabésatekstilo,<br />
kabésatuko<br />
kabina<br />
kabínapersonalo<br />
kabineto<br />
kabinétopeca<br />
kacha<br />
kachadoro (-a)<br />
káchafebra<br />
káchafebroso<br />
Haarschmuck<br />
Haarspange<br />
Haaresbreite<br />
um Haaresbreite)<br />
Haarpracht<br />
Haarspange<br />
Haargelée<br />
Kopf<br />
Kopfgeld<br />
Kopfschmerzen<br />
Kopfbewegung<br />
Kopftuch<br />
Kabine<br />
Kabinenpersonal<br />
Kabinett<br />
Kabinettstück<br />
Jagd, Käfig<br />
Jäger(in)<br />
Jagdfieber<br />
jagdfiebrig<br />
222
káchaflinto,<br />
Jagdflinte, Jagdgewehr<br />
káchafusilo, káchariflo<br />
káchahundo,<br />
Jagdhund<br />
káchakano<br />
káchakortelo<br />
Jagdmesser<br />
kachi (kachato) jagen<br />
kacho<br />
Brei<br />
kadavrazho<br />
Aas<br />
kadavrázhokomi- Aasfresser(in)<br />
lanto (-a),<br />
kadavrázhomanzhanto (-a)<br />
kadavro<br />
Kadaver, Leichnam<br />
kadávrodeponazho, Leichenschauhaus<br />
kadávrodomo,<br />
kadávrokasa<br />
kadávrofedoro<br />
Leichengestank<br />
kadávroguardadoro (-a), Leichenbeschauer(in)<br />
kadávro-inspektoro (-a),<br />
kadávro-obedienca Kadavergehorsam<br />
kadávro-odoro Leichengeruch<br />
kadenca<br />
Kadenz, Geschwindigkeit,<br />
Tempo<br />
kadéncalimito<br />
Tempolimite<br />
223
kadera<br />
kadéragamba,<br />
kadéraperna<br />
kaderno<br />
kadeto (-a)<br />
kadétoskola<br />
kadi (m.+f.)<br />
kadi (kadito)<br />
kadro<br />
kaduki (kadukito)<br />
kadukácio, kadukizho<br />
kafe<br />
kafékrema<br />
kafusa<br />
kafuso<br />
kaj (E) - nach «e»<br />
kaj … kaj<br />
kajmano<br />
kajmánovo<br />
kajuta<br />
kákadu<br />
kálcio, m.<br />
Stuhl<br />
Stuhlbein<br />
Heft<br />
Kadett(in)<br />
Kadettenschule<br />
Richter(in) - shi estas un kadi<br />
(CH-Armee: Hauptmann)<br />
fallen<br />
Gerüst<br />
verlottern<br />
Verlotterung<br />
Kaffee<br />
Kaffeecrème, Kaffeekrem<br />
Cafusin<br />
Cafuso<br />
und<br />
sowohl … als auch<br />
Kajman<br />
Kajmanenei<br />
Kajüte<br />
Kakadu<br />
Kalcium<br />
224
kaldeca<br />
kaldo<br />
kalentadoro<br />
kalenti (kalentato)<br />
kalifato<br />
kalifo<br />
kaligrafia<br />
kaligráfiko<br />
kaligrafístiko<br />
kaligrafo (-a)<br />
kalkulácio<br />
kalkuli (kalkulato)<br />
kalluno (-a)<br />
kalóriko<br />
kaloro<br />
kalóro-anno<br />
kalórodekada<br />
kalórohora<br />
kalórojaro<br />
kalóronda<br />
kalórosemana<br />
kalórotago<br />
kalorúliko<br />
Hitze<br />
heiss<br />
Heizung<br />
heizen<br />
Kalifat<br />
Kalif<br />
Kalligraphie<br />
kalligraphisch<br />
kalligraphistisch<br />
Kalligraph(in)<br />
Ausrechnung, Berechnung<br />
ausrechnen, berechnen<br />
Arschloch (m.+f.)<br />
hitzig<br />
Hitze<br />
Hitzejahr<br />
Hitzejahrzehnt<br />
Hitzestunde<br />
Hitzejahr<br />
Hitzewelle<br />
Hitzewoche<br />
Hitzetag<br />
hitzköpfig<br />
225
kalorulo (-a)<br />
Hitzkopf (m.+f.)<br />
kama<br />
Bett<br />
kamaradaria<br />
Kameradschaft<br />
kamarado (-a) Kamerad(in)<br />
kamarádoporko Kameradenschwein (Armee)<br />
kambi (-a) -<br />
umsteigen (z. B. Bus),<br />
P. kambiato wechseln (in - Geld),<br />
wenden (etwas)<br />
kámbio<br />
Umstieg, Wechsel (Geld),<br />
Wende<br />
kámbiodinero, Wechselgeld<br />
kámbiomoni<br />
kámbiomoneta Wechselmünze<br />
kámbiostácio, f. Umsteigebahnhof<br />
kamelo<br />
Kamel<br />
kamél(o)dorsa Kamelrücken<br />
kamél(o)dzhibo Kamelhöcker<br />
kámera, m.<br />
Kamera<br />
kámerakaptilo<br />
Kamerafalle<br />
kámeraposício Kameraposition<br />
kámerastativo<br />
Kamerastativ<br />
kamino<br />
Weg<br />
kamínoriko<br />
wegreich<br />
226
kamisa<br />
Hemd<br />
kamísamaniko Hemdärmel<br />
kampanja<br />
Land, Landschaft<br />
kampánjavita<br />
Landleben<br />
kampanilo<br />
ländlich<br />
kampo<br />
Feld<br />
kámpobotela<br />
Feldflasche<br />
kampo de laboro (RL) Arbeitslager<br />
kámpohandbalo Feldhandball (das wird heute<br />
nicht mehr gespielt)<br />
kámpohokei<br />
Feldhockey<br />
kámpohokei-árbitro (-a) Feldhockeyschiedsrichter(in)<br />
kámpohokeibatono Feldhockeystock<br />
kámpohokeiludanto (-a), Feldhockeyspieler(in)<br />
kámpohokeiludisto (-a),<br />
kámpohokeizhogadoro (-a)<br />
kámpohokeiludo, Feldhockeyspiel<br />
kámpohokeizhogo<br />
kámpohokeiporta Feldhockeytor<br />
kámpohokeiregla Feldhockeyregel<br />
kámpohokeitrena- Feldhockeytrainer(in)<br />
doro (-a),<br />
kámpohokeitrenanto (-a),<br />
227
kámpohokeitrenisto (-a)<br />
kámpohokeitrenamento, Feldhockeytraining<br />
kámpohokeitrening<br />
kámpokonformo feldmässig (Armee, Heer)<br />
kámpoleporo<br />
Feldhase<br />
kamufli (kamuflito) tarnen<br />
kamuflo<br />
Tarnung<br />
kanalo<br />
Kanal<br />
kanálo-água,<br />
Kanalwasser<br />
kanálo-ákua; kanálágua,<br />
kanálákua<br />
kanál(o)pulício, f. Kanalreinigung<br />
kanál(o)purigisto (-a) Kanalreiniger(in)<br />
kanál(o)rato<br />
Kanalratte<br />
kanceliereca,<br />
Kanzlei<br />
kanceliérofficina,<br />
kanceliéroffício,<br />
kanceliérokontoro<br />
kanceliero (-a)<br />
Kanzler(in)<br />
káncero<br />
Krebs (Krankheit und Tier)<br />
káncer(o)tumoro, Krebsgeschwür<br />
káncero-ulcero,<br />
káncerulcero<br />
228
kandidato (-a)<br />
kandidatura<br />
kánguru<br />
kanibala<br />
kanibáliko<br />
kanibalismo<br />
kanibalo<br />
kanino (kanito,<br />
kaninjo)<br />
kanistro<br />
kánnabis<br />
kano<br />
kánochena<br />
kánofunto<br />
kánokabana<br />
kánokacha<br />
kánokarne<br />
kánokatena<br />
kánokomida<br />
kánolíngua<br />
kánomordida<br />
kánon<br />
kanona<br />
Kandidat(in)<br />
Kandidatur<br />
Känguru<br />
Kannibalin<br />
kannibalisch<br />
Kannibalismus<br />
Kannibale<br />
Hundewelpe<br />
Kanister<br />
Cannabis<br />
Hund<br />
Hundekette<br />
Hundezwinger<br />
Hundehütte<br />
Hundekäfig<br />
Hundefleisch<br />
Hundekette<br />
Hundefutter<br />
Hundezunge<br />
Hundebiss<br />
Kanon (Bibel)<br />
Kanone<br />
229
kanónafábrika<br />
Kanonenfabrik,<br />
Kanonengiesserei<br />
kanónafabrikadoro (-a), Kanonenfabrikant(in),<br />
kanónafabrikanto (-a), Kanonengiesser(in),<br />
kanónafaristo (-a) Kanonenhersteller(in)<br />
kanónamastro (-a), Kanonenmeister(in)<br />
kanónamaestro (-a)<br />
kanónanutrício, Kanonenfutter<br />
kanónanutro<br />
kanónapipo<br />
Kanonenrohr<br />
kanónasalva<br />
Kanonensalve<br />
kanoniero (-a)<br />
Kanonier(in)<br />
kanóniko<br />
kanonenhaft<br />
kanono<br />
Lauf (Gewehr, Pistole)<br />
kánonutrício,<br />
Hundefutter<br />
kánonutro<br />
kánopiedo<br />
Hundepfote<br />
kánovianda<br />
Hundefleisch<br />
kanóssapelegrinazho Canossagang<br />
kansasso<br />
Müdigkeit<br />
kansativácio<br />
Ermüdung<br />
kansativo<br />
ermüdend<br />
kansato<br />
müde<br />
230
(diveni kansato -<br />
P. divenito<br />
fari kansato - P. farito<br />
kantadoro (-a),<br />
kantisto (-a)<br />
kantata<br />
kanti (kantato)<br />
kántiko, kanto<br />
kantina<br />
kántobirdo<br />
kántocigno<br />
kantulada<br />
kantuli (kantulato)<br />
kantonalo<br />
kantono<br />
kantón(o)konsílio,<br />
kantonalo konsílio<br />
kantónkonsiliero,<br />
kantonalo konsiliero<br />
kantónkonsiliera,<br />
kantonala konsiliera<br />
kántopedra,<br />
kántostono<br />
müde werden<br />
jem. ermüden)<br />
Sänger(in)<br />
Kantate<br />
singen<br />
Gesang<br />
Kantine<br />
Singvogel<br />
Singschwan<br />
Gekrächze<br />
krächzen<br />
kantonal<br />
Kanton (Schweiz)<br />
Kantonsrat (als Ganzes)<br />
Kantonsrat (einzeln)<br />
Kantonsrätin<br />
Eckstein (Bibel)<br />
231
kantoso<br />
kapablo<br />
kapacitate, f.<br />
kapacito<br />
kapela<br />
kapélmastro (-a),<br />
kapélmaestro (-a)<br />
kapibaro<br />
kapitala<br />
kapitalismo<br />
kapitalístiko<br />
kapitalisto (-a)<br />
kapitálkriminalístiko<br />
kapitálkriminalo (-a)<br />
kapitálkrimo<br />
kapitalo<br />
kapitano<br />
kapitán(o)rango<br />
kapitán(o)salário<br />
kapitulácio<br />
kapituli (kapitulato)<br />
kaplano<br />
kapo (-a)<br />
eckig<br />
fähig<br />
Kapazität, Fähigkeit<br />
Hohl<br />
Kapelle<br />
Kapellmeister(in)<br />
Wasserschwein<br />
Hauptstadt<br />
Kapitalismus<br />
kapitalistisch<br />
Kapitalist(in)<br />
kapitalkriminalistisch<br />
Kapitalverbrecher(in)<br />
Kapitalverbrechen<br />
Kapital<br />
Kapitän, Hauptmann<br />
Hauptmannsrang<br />
Hauptmannsalär<br />
Kapitulation<br />
kapitulieren<br />
Kaplan<br />
Chef(in), Vorgesetzte(r)<br />
232
káponegócio<br />
Chefsache<br />
kapra<br />
Geiss, Ziege<br />
(kapro, vírkapro Geissbock, Ziegenbock)<br />
kápralakto<br />
Ziegenmilch<br />
káprateta<br />
Ziegenzitze<br />
kápravoja<br />
Ziegenpfad<br />
káprikorno<br />
Steinbock<br />
kápsula<br />
Kapsel<br />
kaptilo<br />
Falle (Gerät), Fallstrick<br />
kaptílokonformo fallstrickmässig<br />
kaptíloporta<br />
Falltür<br />
kapturnada,<br />
Betrug, Betrügerei, Schwindel,<br />
kapturno<br />
Täuschung, Trickserei<br />
kapturnanto (-a), Betrüger(in), Schwindler(in)<br />
kapturnisto (-a)<br />
kapturni (kapturnato) betrügen, schwindeln,<br />
täuschen, tricksen<br />
kapuchino<br />
Cappuccino<br />
kapucho<br />
Haube<br />
kaputsino<br />
Kapuziner<br />
kaputsíno-apo, Kapuzineraffe<br />
kaputsínomakako<br />
kaputsínobraternitate, f. Kapuzinerbruderschaft<br />
233
kaputsínofraternitate, f.<br />
kaputsínobrato,<br />
kaputsínofrato<br />
kaputsínomonastério<br />
kaputsínotomba<br />
kar<br />
karaka<br />
karakter<br />
karakterisi<br />
(karakterisato)<br />
karakterístiko<br />
karbo<br />
kárbohidrato<br />
karbono<br />
karbón(o)dioksido<br />
Kárbopoto<br />
Kardinál(o)dignitate, f.<br />
kardinalo<br />
kardinálservesa<br />
kardiologa<br />
kardiologia<br />
kardiológiko<br />
kardiologo<br />
Kapuzinerbruder<br />
Kapuzinerkloster<br />
Kapuzinergruft (in Wien)<br />
denn (weil)<br />
Karacke (Schiff)<br />
Charakter<br />
charakterisieren<br />
charakteristisch<br />
Kohle (Material)<br />
Kohlenhydrat<br />
Kohlenstoff<br />
Kohlenstoffdyaxid<br />
Kohlenpott (in NRW)<br />
Kardinalswürde<br />
Kardinal<br />
Kardinalbier<br />
Kardiologin<br />
Kardiologie<br />
kardiologisch<br />
Kardiologe<br />
234
kardo<br />
kárdo-arbo<br />
kárdo-arbusto<br />
karesi (karesito)<br />
karesidoro (-a)<br />
karésikato<br />
kargi (kargato)<br />
kargo<br />
kárgopeso<br />
kárgopreco<br />
karibu<br />
karikatura<br />
karikatúrafilmo<br />
karikaturístiko<br />
karikaturisto (-a)<br />
kariki (karikato)<br />
kárisma, m.<br />
karismátiko<br />
karne, f.<br />
kárnebuljono<br />
kárnefedoro<br />
kárne-odoro<br />
kárnepeceto,<br />
Distel<br />
Distelbaum<br />
Distelstrauch<br />
schmusen<br />
Schmuser(in)<br />
Schmusekatze<br />
beladen, belasten<br />
Fracht, Ladung, Last<br />
Frachtgewicht, Ladegewicht<br />
Frachtpreis, Ladepreis<br />
Karibu<br />
Karikatur<br />
Trickfilm<br />
karikaturistisch<br />
Karikaturist(in)<br />
karikieren<br />
Charisma<br />
charismatisch<br />
Fleisch<br />
Fleischbrühe<br />
Fleischgestank<br />
Fleischgeruch<br />
Fleischbrocken<br />
235
kárnepecino<br />
kárnesupa<br />
karnevalo<br />
karota<br />
karótabolo,<br />
karótakuko<br />
karótaradiko<br />
karótasuko<br />
karótatorta<br />
karotsa<br />
karotsero (-a)<br />
karpentaria<br />
karpentisto (-a)<br />
karpeta<br />
karpétakontenudo<br />
karriera<br />
karriéragajlo<br />
karrieristo (-a),<br />
karrierulo (-a)<br />
karta<br />
kartocha<br />
kartóchabelto,<br />
Fleischsuppe<br />
Karneval, Fasching,<br />
Fasnacht (CH), Fastnacht<br />
Möhre, Rübe<br />
Möhrenkuchen, Rübenkuchen<br />
Möhrenwurzel, Rübenwurzel<br />
Möhrensaft, Rübensaft<br />
Möhrentorte, Rübentorte<br />
Kutsche<br />
Kutscher(in)<br />
Tischlerei<br />
Tischler(in)<br />
Mappe<br />
Mappeninhalt<br />
Karriere, Laufbahn<br />
karrierengeil<br />
Emporkömmling (m.+f.)<br />
Karte<br />
Patrone<br />
Patronengurt<br />
236
kartóchasinturono<br />
kartóchabolsa<br />
kartóchamaniko<br />
kartono<br />
kasa<br />
kása-animalo<br />
kása-apoteka<br />
kásadevero<br />
kásadoktoro (-a),<br />
kásakuracisto (-a),<br />
kásamédiko (-a)<br />
kásalaboroj<br />
kásamaestra,<br />
kásamastra<br />
kásamaestro,<br />
kásamastro<br />
kásamakleristo (-a)<br />
kasamento<br />
kasaménto-anno,<br />
kasaméntojaro<br />
kasaméntoceremonia<br />
kasaméntodanca<br />
kasaméntodata<br />
Patronentasche<br />
Patronenhülse<br />
Karton<br />
Haus<br />
Haustier<br />
Hausapotheke<br />
Hausaufgabe<br />
Hausarzt, Hausärztin<br />
Haushalt<br />
Hausfrau, Hausherrin<br />
Hausherr, Hausmann<br />
Häusermakler(in)<br />
Hochzeit<br />
Hochzeitsjahr<br />
Hochzeitszeremonie<br />
Hochzeitstanz<br />
Hochzeitsdatum<br />
237
kasaméntodukumento<br />
kasaméntofesta<br />
kasaméntohora<br />
kasaméntonokto, f.<br />
kasaméntoringo<br />
kasaméntotago<br />
kasaméntoviazho<br />
kásapossedanto (-a),<br />
kásaproprietário (-a)<br />
kásaproprietate, f.<br />
kásavisita<br />
kasato<br />
kasatoj<br />
káshmoni<br />
(pagi kun káshmoni -<br />
P. pagato<br />
kasi (kasato)<br />
(si kasi kun -<br />
P. si havas kasato<br />
kaska<br />
káskadevero<br />
káskarimeno<br />
Hochzeitsdokument<br />
Hochzeitsfest<br />
Hochzeitsstunde<br />
Hochzeitsnacht<br />
Hochzeitsring, Ehering<br />
Hochzeitstag<br />
Hochzeitsreise<br />
Hausbesitzer(in),<br />
Hauseigentümer(in)<br />
Hausbesitz<br />
Hausbesuch (ärztlich)<br />
verheiratet, angeheiratet,<br />
eingeheiratet<br />
Eheleute, Ehepaar<br />
Cash<br />
cash bezahlen)<br />
(jem.) heiraten<br />
sich mit jem. verheiraten)<br />
Helm<br />
Helmpflicht<br />
Helmriemen<br />
238
kaso<br />
Fall<br />
kassa<br />
Kasse<br />
kássagratifiko<br />
Kassenbon<br />
kássanotina<br />
Kassenzettel<br />
kássasenjorita, Kassenfräulein<br />
kássasinjorina<br />
kássavendatabla Kassenschalter<br />
kasta<br />
Kasten<br />
kastelo<br />
Burg, Schloss<br />
kastrácio<br />
Kastration, Kastrierung<br />
kastrato<br />
Kastrat<br />
kastri (kastrato) kastrieren<br />
kasus (Pl. kásusoj) Kasus, Fall (Grammatik)<br />
katakomba<br />
Katakombe<br />
katalisatoro<br />
Katalysator<br />
katalogisi (katalogisato) katalogisieren<br />
katalogo<br />
Katalog<br />
katamarano<br />
Katamaran<br />
katapulti (katapultato) katapultieren<br />
katapulto<br />
Katapult<br />
katastrofa<br />
Katastrophe<br />
katastrófa-advokata Katastrophenanwältin<br />
katastrófa-advokato Katastrophenanwalt<br />
239
katastrófa-ajutanto (-a), Katastrophenhelfer(in)<br />
katastrófahelpanto (-a),<br />
katastrófahelpisto (-a)<br />
katastrófa-ajuto, Katastrophenhilfe<br />
katastrófahelpo<br />
katastrófa-anno, Katastrophenjahr<br />
katastrófajaro<br />
katastrófa-árbitro (-a) Katastrophenschiri (m.+f.)<br />
katastrófafeminacha Katastrophenweib<br />
katastrófahora<br />
Katastrophenstunde<br />
katastrófakarakter Katastrophencharakter<br />
katastrofáliko<br />
katastrophenhaft<br />
katastrofalo<br />
katastrophal<br />
katastrófasemana Katastrophenwoche<br />
katastrófatago<br />
Katastrophentag<br />
katastrófa-ulo<br />
Katastrophenkerl<br />
katedrala<br />
Kathedrale<br />
kategoria<br />
Kategorie<br />
kategóriko<br />
kategorisch<br />
katena<br />
Kette<br />
kato<br />
Katze<br />
kátokarne<br />
Katzenfleisch<br />
kátokomida,<br />
Katzenfutter<br />
240
kátonutrício, f.;<br />
kátonutro<br />
katolicismo<br />
katóliko<br />
kátopiedo<br />
kátosalto<br />
kátosharko<br />
kátovianda<br />
kauchuko<br />
kausa<br />
kausácio<br />
kausalo<br />
kausi (kausato)<br />
kavácio<br />
kavalacho<br />
kavalieria<br />
kavaliero<br />
kavaliéro-armatura<br />
kavaliérokostumo<br />
kavalina<br />
kavalino<br />
kavalleria<br />
kavallerístiko<br />
Katholizismus<br />
katholisch<br />
Katzenpfote<br />
Katzensprung<br />
Katzenhai<br />
Katzenfleisch<br />
Gummi<br />
Grund, Ursache<br />
Veranlassung, Verursachung<br />
ursächlich<br />
veranlassen, verursachen<br />
Grabung<br />
Gaul, Klepper<br />
Rittertum<br />
Ritter<br />
Ritterausrüstung<br />
Ritterbrauch<br />
Fohlen (f.), Füllen (f.)<br />
Fohlen (m.), Füllen (m.)<br />
Kavallerie, Reiterei<br />
kavalleristisch<br />
241
kavalleristo (-a)<br />
kavalo<br />
kaválohufo<br />
kaválokarne,<br />
kaválovianda<br />
kaválokompetício, f.<br />
kaveca<br />
kaverna<br />
kavérnadesenjo<br />
kavérnahabitanto (-a)<br />
kavérnahomo<br />
kavi (kavato)<br />
kavo<br />
ke<br />
kélo-arko, kélarko<br />
kélarkokoloroj<br />
kelesto<br />
kéliko<br />
kella, kellaj<br />
kella ki …<br />
kellaj ki …<br />
kéllera<br />
kello, kelloj<br />
Kavallerist(in), Reiter(in)<br />
Pferd<br />
Pferdehuf<br />
Pferdefleisch<br />
Reitwettbewerb<br />
Hohlheit<br />
Grotte, Höhle<br />
Höhlenzeichnung<br />
Höhlenbewohner(in)<br />
Höhlenmensch<br />
graben<br />
hohl<br />
dass, was<br />
Regenbogen<br />
Regenfarbenfarben<br />
himmelblau<br />
himmlisch<br />
jene (f.)<br />
diejenige, die …<br />
diejenigen, die … (f.)<br />
Keller<br />
jener, jenes; jene<br />
242
kello ki …<br />
kelloj ki …<br />
kélnero (-a)<br />
kelo<br />
(al kelo<br />
kélo-eskada<br />
keltologa<br />
keltologia<br />
keltológiko<br />
keltologo<br />
kemalismo<br />
kemalístiko<br />
kemalisto (-a)<br />
kémika<br />
kemikáliaj<br />
kémiko<br />
kemikisto (-a),<br />
kemisto (-a)<br />
kerno<br />
kesta, kestaj<br />
kesto, kestoj<br />
ki<br />
derjenige, der …<br />
dasjenige, das …<br />
diejenigen, die … (m.+s.)<br />
Kellner(in)<br />
Himmel<br />
himmelwärts)<br />
Himmelsleiter (Bibel)<br />
Keltologin<br />
Keltologie<br />
keltologisch<br />
Keltologe<br />
Kemalismus<br />
kemalistisch<br />
Kemalist(in)<br />
Chemia<br />
Chemikalien<br />
chemisch<br />
Chemiker(in)<br />
Kern<br />
diese (f.)<br />
dieser, dieses; diese<br />
wer<br />
243
(kin<br />
a ki<br />
de ki<br />
kibucimoj, kibutsimoj<br />
kibúcniko (-a),<br />
kibútsniko (-a)<br />
kibuco, kibutso<br />
kiffi (kiffato)<br />
kiffidoro (-a),<br />
kiffulo (-a)<br />
kilo<br />
kílogrammo<br />
kílometro<br />
kílometrocona<br />
kílometrolontano<br />
kin<br />
kinki (kinkito)<br />
kinko<br />
kirurgia<br />
kirúrgiko<br />
kirurgisto (-a),<br />
kirurgo (-a)<br />
kissi (kissito)<br />
wen<br />
wem<br />
von wem)<br />
Kibbutzniks<br />
Kibbutznik(in)<br />
Kibbuz<br />
kiffen<br />
Kiffer(in)<br />
Kilo<br />
Kilogramm<br />
Kilometer<br />
Kilometerzone<br />
kilometerweit<br />
wen<br />
knicken<br />
Knick<br />
Chirurgie<br />
chirurgisch<br />
Chirurg(in)<br />
küssen<br />
244
kisso<br />
kista<br />
klakada<br />
klaki (klakito)<br />
klami (klamato)<br />
klamo<br />
klaneca<br />
klano<br />
kláno-aresto,<br />
klánaresto<br />
kláno-ekonomia,<br />
klánekonomia<br />
klán(o)ledzho<br />
klán(o)membreca<br />
klán(o)membro<br />
klán(o)pensamento<br />
klán(o)regla<br />
klapa<br />
klápaporta<br />
klarineta<br />
klarinétaludanto (-a),<br />
klarinétaludisto (-a),<br />
klarinetisto (-a)<br />
Kuss<br />
Kiste, Harasse<br />
Gerammel, Rammlerei<br />
rammeln<br />
rufen<br />
Ruf (mit Stimme)<br />
Sippschaft<br />
Clan, Sippe<br />
Sippenhaft<br />
Clanwirtschaft<br />
Clangesetz<br />
Clanmitgliedschaft<br />
Clanmitglied<br />
Clandenken<br />
Clanregel<br />
Klappe<br />
Klapptür<br />
Klarinette<br />
Klarinettenspieler(in)<br />
245
klaritate, f.<br />
klaro<br />
klaunaria<br />
klaunesko<br />
kláunfisho<br />
klauno<br />
kláunokostumo<br />
kláun(o)shminko<br />
klaustrofobia<br />
klaustrofóbiko<br />
klaustrofobo<br />
klementina<br />
kleptomano<br />
kleptokratia<br />
kleptokrátiko<br />
kleptokrato (-a)<br />
klienta<br />
klienteca<br />
kliento<br />
kliki (klikato)<br />
kliko<br />
klimato<br />
klimáto-aktivismo<br />
Klarheit, Helligkeit<br />
klar, hell<br />
Clownerie<br />
clownesk<br />
Clownfisch<br />
Clown<br />
Clownkostüm<br />
Clownschminke<br />
Klaustrophobie<br />
klaustrophobisch<br />
klaustrophob<br />
Clementine<br />
kleptoman<br />
Kleptokratie<br />
kleptokratisch<br />
Kleptokrat(in)<br />
Klientin, Kundin<br />
Kundschaft<br />
Klient, Kunde<br />
klicken<br />
Klick<br />
Klima<br />
Klima-Aktivismus<br />
246
klimáto-aktivístiko<br />
klimáto-aktivisto (-a)<br />
klimátokámbio<br />
klimatologa<br />
klimatologia<br />
klimatológiko<br />
klimatologo<br />
klimátoprotékcio<br />
klimátoprotektoro (-a)<br />
klínika<br />
klínikadirékcio<br />
klínikadirektoro (-a),<br />
klínikadirigento (-a),<br />
klínikadirigisto (-a)<br />
klínika-empleato (-a)<br />
klínikaleto<br />
klínikapersonalo<br />
klínika psikiátrika (RL)<br />
klíniko<br />
(klínike morto<br />
klipa<br />
klípaplazha<br />
klima-aktivistisch<br />
Klima-Aktivist(in)<br />
Klimawandel<br />
Klimatologin<br />
Klimatologie<br />
klimatologisch<br />
Klimatologe<br />
Klimaschutz<br />
Klimaschützer(in)<br />
Klinik<br />
Klinikdirektion, Klinikleitung<br />
Klinikdirektor(in), Klinikleiter(in)<br />
Klinikangestellte(r)<br />
Klinikbett<br />
Klinikpersonal<br />
Klapse, Klapsmühle<br />
(CH: Spinnwinde)<br />
klinisch<br />
klinisch tot)<br />
Klippe<br />
Klippenstrand<br />
247
klípasaltanto (-a),<br />
klípasaltisto (-a)<br />
klípasalto<br />
klipo<br />
kloaka<br />
kloákafedoro<br />
kloáka-odoro<br />
kloni (klonato)<br />
klono<br />
kloro<br />
kloroformo<br />
klorofóm(o)tenanto<br />
kloshardi (kloshardito)<br />
kloshardo (-a)<br />
klova<br />
klubo<br />
klúb(o)membreca<br />
klúb(o)membro<br />
klúb(o)rekordo<br />
koala<br />
koála-urso<br />
koalício<br />
Klippenspringer(in)<br />
Klippensprung<br />
Spange<br />
Kloake<br />
Kloakengestank<br />
Kloakengeruch<br />
klonen<br />
Klon<br />
Chlor<br />
Chloroform<br />
chloroformhaltig<br />
gammeln<br />
Gammler(in)<br />
Nelken<br />
Klub, Verein<br />
Klubmitgliedschaft,<br />
Vereinsmitgliedschaft<br />
Klubmitglied, Vereinsmitglied<br />
Klubrekord, Vereinsrekord<br />
Koala<br />
Koalabär<br />
Koalition<br />
248
koalisi (koalisato) koalieren<br />
kó-autoro (-a)<br />
Co-Autor(in)<br />
kobajo<br />
Meerschweinchen<br />
kobalto<br />
Kobalt<br />
kobáltobluo<br />
kobaltblau<br />
kobertoro<br />
Bettdecke<br />
koboldo<br />
Kobold<br />
kobra<br />
Kobra<br />
kobri (kobrito)<br />
decken, bedecken<br />
kobrício, f.<br />
Deckelung<br />
kobrilo<br />
Deckel<br />
kodi (kodito)<br />
codieren<br />
kodo<br />
Code<br />
kognitivo<br />
cognitiv<br />
kojoto<br />
Kojote<br />
kokaina<br />
Kokain<br />
kokaínadependento kokainsüchtig<br />
kokaínakomércio Kokainhandel<br />
kokaínakontrabandaria Kokainschmuggel<br />
kokaínakontrabandisto (-a) Kokainschmuggler(in)<br />
kokaínanegócio Kokaingeschäft<br />
kokaínatráffiko Kokainverkehr<br />
koketaria<br />
Koketterie (Gefallsucht)<br />
249
koketi (koketato) kokettieren<br />
koketo<br />
kokett (gefallsüchtig)<br />
kokino (-a)<br />
Kücken (allgemein)<br />
(kokito/a, kokinjo/a)<br />
koko<br />
Gockel, Hahn<br />
kókosnukso<br />
Kokosnuss<br />
kókosnuksolakto Kokosnussmilch<br />
kókospalma<br />
Kokospalme<br />
kokso<br />
Hüfte<br />
kóktail<br />
Cocktail<br />
kolbasaria<br />
Wursterei<br />
kolbaso<br />
Wurst<br />
kolbásobutika<br />
Wurstladen<br />
kolbásofábrika Wurstfabrik<br />
kolbasoj<br />
Wurstwaren<br />
kolbásojvendedoro (-a), Wurstwarenverkäufer(in)<br />
kolbásojvendisto (-a)<br />
kolega<br />
Kollegin<br />
kolegaria<br />
Kollegenschaft<br />
kolegialitate, f. Kollegialität<br />
kolegialo<br />
kollegial<br />
kolégio, m.<br />
Kollegium<br />
kolego<br />
Kollege<br />
250
kolékcio, f.<br />
kolekti (kolektito)<br />
kolektivácio<br />
kolektivismo<br />
kolektivo<br />
kolektív(o)kulpa<br />
kolektív(o)punício<br />
kolektív(o)vergónja<br />
kólera<br />
kolézhio<br />
kólibri<br />
koliero<br />
kolo<br />
kolonello (-a)<br />
kolonéllorango<br />
kól(o)tuko<br />
kolonia<br />
kolonialismo<br />
kolonialístiko<br />
kolonialisto (-a)<br />
kolonisi (kolonisato)<br />
kolonístiko<br />
Sammlung, Ansammlung<br />
sammeln, ansammeln<br />
Kollektivierung<br />
Kollektivismus<br />
kollektiv<br />
Kolleltivschuld<br />
Kollektivstrafe<br />
Kollektivscham<br />
Cholera<br />
Kollegium, College,<br />
Universität<br />
Kolibri<br />
Kette (als Schmuck), Collier<br />
Hals<br />
Oberst (m.+f.)<br />
Oberstrang<br />
Halstuch<br />
Kolonie<br />
Kolonialismus<br />
kolonialistisch<br />
Kolonialist(in)<br />
kolonisieren<br />
kolonistisch<br />
251
kolonisto (-a)<br />
Kolonist(in)<br />
kolori (kolorito) färben<br />
koloro<br />
Farbe<br />
kolór(o)pleno<br />
farbenvoll<br />
kolór-riko, kolóroriko farbenreich<br />
kolumba<br />
Taube<br />
(vírkolumba, fémkolumba;<br />
vírkolumbina, fémkolumbina)<br />
komandamento Gebot (Bibel)<br />
komandanto (-a) Kommandant(in),<br />
Kommandeur(in),<br />
Befehlshaber(in),<br />
Gebieter(in)<br />
komandi (komandato) kommandieren, befehlen,<br />
gebieten<br />
komando<br />
Kommando, Befehl<br />
kombatanto (-a) Kombattant(in), Kämpfer(in)<br />
kombili (kombilato) kämmern<br />
kombilo<br />
Kamm<br />
kombinácio<br />
Kombination<br />
kombini (kombinato) kombinieren<br />
komédia<br />
Komödie<br />
komediántiko<br />
komödiantisch<br />
252
komedianto (-a)<br />
komenci (komencato)<br />
komenco<br />
komentário<br />
komenti (komentato)<br />
komercialo<br />
komércio, m.<br />
komercista<br />
komercisto<br />
kometa, m.<br />
kométavosto<br />
kometi (kometito)<br />
kométiko<br />
komi (komito)<br />
komida<br />
komidacha<br />
komídachena,<br />
komídakatena<br />
kómika<br />
komikisto (-a)<br />
Komödiant(in)<br />
anfangen, beginnen<br />
Anfang, Beginn<br />
Kommentar<br />
kommentieren<br />
kommerziell, handelsmässig,<br />
kaufmännisch; Handels-,<br />
handels-<br />
Handel<br />
Händlerin, Kauffrau<br />
Händler, Kaufmann<br />
Komet<br />
Kometenschweif<br />
begehen (Selbstmord,<br />
Verbrechen), verbrechen<br />
kometenhaft<br />
essen, fressen<br />
Essen<br />
Frass<br />
Nahrungskette<br />
Komik<br />
Komiker(in)<br />
253
kómiko<br />
komilitona<br />
komilitono<br />
komilono (-a)<br />
Kóminterna<br />
komissariato<br />
komissário (-a)<br />
komíssio, f.<br />
komisso<br />
komo<br />
komo dirito<br />
kompania<br />
(en kompania<br />
kompanía-assemblea<br />
kompaníabovino<br />
kompaníakomando<br />
kompaníakomandanto<br />
(-a)<br />
kompaníamarsha<br />
kompaníareúnio, f.<br />
kompaníavéspero<br />
komparsa<br />
komisch<br />
Kommilitonin<br />
Kommilitone<br />
Fress-Sack, Vielfrass (m.+f.)<br />
Komintern<br />
Kommissariat<br />
Kommissar(in)<br />
Kommission<br />
Kommiss (alter Ausdruck für<br />
Armee)<br />
wie<br />
wie gesagt<br />
Kompanie, Gesellschaft<br />
in Gesellschaft)<br />
Kompanieversammlung<br />
Kompaniekalb<br />
Kompaniekommando<br />
Kompaniekommandant(in)<br />
Kompaniemarsch<br />
Kompanieversammlung<br />
Kompanieabend<br />
Komparsin<br />
254
komparso<br />
Komparse<br />
kompássio<br />
Erbarmen, Gnade, Mitleid<br />
kompatioso<br />
barmherzig, gnädig, mitleidig<br />
kompetenca<br />
Kompetenz, Berechtigung<br />
kompetento<br />
kompetent, berechtigt<br />
kompeténcaregiono, f. Kompetenzbereich<br />
kompetício, f.<br />
Wettbewerb<br />
kompjuter<br />
Computer, Laptop<br />
kompjúteranalisa Computeranalyse<br />
kompjúteranalisisto (-a) Computeranalytiker(in)<br />
kompjúterskriptura Computerschrift<br />
kompleksitate, f. Komplexität<br />
komplekso<br />
Komplex; komplex<br />
kompléks(o)kollina Komplexhaufen<br />
kompleto<br />
komplett, vollkommen<br />
komplikácio<br />
Komplikation<br />
komplikato<br />
kompliziert<br />
komponi (komponisto) komponieren<br />
komposício, f.<br />
Komposition<br />
kompositoro (-a) Komponist(in)<br />
kompra<br />
Kauf<br />
kómprakontrakto Kaufvertrag<br />
komprehenca<br />
Einsicht, Verständis<br />
255
komprendi<br />
(komprendito)<br />
komprendiblo<br />
kompri (komprato)<br />
komulada<br />
komuli (komulato)<br />
komulanto (-a),<br />
komulatoro (-a),<br />
komulisto (-a)<br />
komunalo<br />
komunikácio<br />
komunikáciotrupaj<br />
komunikadoro (-a)<br />
komunikativo<br />
komuniki (komunikato)<br />
komúnio, f.<br />
komunismo<br />
komunístiko<br />
komunisto (-a)<br />
komunitate, f.<br />
komuno<br />
komún(o)konsílio,<br />
komunalo konsílio<br />
einsehen, verstehen<br />
verständlich<br />
kaufen<br />
Fresserei<br />
fressen (Mensch)<br />
Fress-Sack<br />
Gemeinde-<br />
Kommunikaton, Übermittlung<br />
Übermittlungstruppen<br />
Übermittler(in)<br />
kommunikativ, gesprächig<br />
kommunizieren, übermitteln<br />
Kommunion<br />
Kommunismus<br />
kommunistisch<br />
Kommunist(in)<br />
Gemeinsamkeit<br />
Gemeinde, gemeinsam<br />
Gemeinderat (als Ganzes)<br />
256
komún(o)konsiliero, Gemeinderat (einzeln)<br />
komunalo konsiliero<br />
komún(o)konsiliera, Gemeinderätin<br />
komunala konsiliera<br />
komúnokapo<br />
Gemeindeammann<br />
koncentrácio<br />
Konzentration<br />
koncentráciokampo Konzentrationslager, KZ<br />
(komandanto/a de k. - Konzentrationslagerkommannur<br />
RL, weil die dant(in)<br />
Variante RG zu lang ist)<br />
koncentri (koncentrato) konzentrieren<br />
koncepto<br />
Konzept<br />
koncerno<br />
Konzern<br />
koncerto<br />
Konzert<br />
koncértodirigento (-a), Konzertdirigent(in)<br />
koncértodirigisto (-a)<br />
koncért(o)mastro (-a), Konzertmeister(in)<br />
koncért(o)maestro (-a)<br />
koncílio<br />
Konzil<br />
koncíldecísio<br />
Konzilbeschluss<br />
konditoria<br />
Konditorei<br />
konditoro (-a)<br />
Konditor(in)<br />
kondoro<br />
Condor (Vogel)<br />
257
kondúkcio<br />
konduki (kondukito)<br />
konduktoro (-a)<br />
konfékcio, f.<br />
konfekcionácio, f.<br />
konferenca<br />
konferéncahalla<br />
konferéncasala<br />
konfeti<br />
konfétiparada<br />
konfidenca<br />
konfidencialo<br />
konfidencioso<br />
konfirmácio<br />
konfirmi (konformato)<br />
konflikto<br />
konflíktokargato,<br />
konflíktozhardzhato<br />
konflíktopotencialo<br />
konflíktoriko<br />
konkórdia<br />
konkordioso<br />
Führung, Leitung<br />
(an)führen, leiten<br />
Kondukteur, Kondukteuse;<br />
Schaffner(in)<br />
Konfektion<br />
Konfektionierung<br />
Konferenz<br />
Konferenzhalle<br />
Konferenzraum, Konferenzsaal<br />
Konfetti<br />
Konfettiparade<br />
Vertrauen, Zutrauen<br />
vertraulich<br />
zutraulich<br />
Konfirmation, Bestätigung<br />
konfirmieren<br />
Konflikt<br />
konfliktbeladen<br />
Konfliktpotenzial<br />
konfliktreich<br />
Eintracht<br />
einträchtig<br />
258
konkubina<br />
konkubinato<br />
konkurrenca<br />
konkurrento (-a)<br />
konkurri (konkurrito)<br />
konkurso<br />
konoski (konoskito)<br />
konsakrácio<br />
konsakri (konsakrato)<br />
konserva<br />
konservativismo<br />
konservativisto (-a)<br />
konservativo<br />
konservi (la) kaverna<br />
(konservato)<br />
konsiderácio<br />
konsideri (konsiderato)<br />
konsolácio<br />
konsolato<br />
konsoli (konsolato)<br />
konsolo (-a)<br />
konspirácio<br />
konspiratoro (-a)<br />
Konkubine<br />
Konkubinat<br />
Konkurrenz<br />
Konkurrent(in)<br />
konkurrieren<br />
Konkurs<br />
kennen<br />
Weihe, Weihung<br />
weihen<br />
Konserve<br />
Konservativismus<br />
Konservativist(in)<br />
konservativ<br />
Schmiere stehen<br />
Abwägung<br />
abwägen<br />
Trost<br />
Konsulat<br />
trösten<br />
Konsul(in)<br />
Verschwörung<br />
Verschwörer(in)<br />
259
konstitúcio, f.<br />
konstitui (konstituato)<br />
konstrui (konstruito)<br />
konstrúkcio<br />
konstruktoro (-a),<br />
konsultácio<br />
konsulti (konsultato)<br />
konsumácio<br />
konsumento (-a)<br />
konsumi (konsumato)<br />
konsumo<br />
konsúm(o)bonaj<br />
konta<br />
kontakti (kontaktato)<br />
kontakto<br />
kontáktoprohibício, f.<br />
(RL: prohibício de k.)<br />
kontáktoprohibícioregiono,<br />
f.<br />
(RL: regiono de k.)<br />
kontáktoprohibíciocona<br />
(RL: cona de k.)<br />
kontaminácio<br />
Konstitution, Verfassung<br />
konstituieren<br />
konstruieren, bauen<br />
Konstruktion, Bau, Gebäude<br />
Konstrukteur(in), Erbauer(in)<br />
Konsultation<br />
konsultieren<br />
Konsumierung, Verbrauch<br />
Konsument(in), Verbraucher(in)<br />
konsumieren, verbrauchen<br />
Konsum<br />
Konsumgüter<br />
Rechnung<br />
kontaktieren<br />
Kontakt<br />
Kontaktverbot<br />
Kontaktverbotsregion<br />
Kontaktverbotszone<br />
Vergiftung<br />
260
kontamini (kontaminato) vergiften<br />
konteni (kontenito) enthalten<br />
kontenudo<br />
Inhalt<br />
konto<br />
Konto<br />
kontra, kontrau (vor «a») gegen<br />
kóntrabandaria Schmuggel<br />
(fari kóntrabandaria - schmuggeln)<br />
P. farito<br />
kóntrabandisto (-a) Schmuggler(in)<br />
kontrakti (kontraktato) unter Vertrag nehmen<br />
kontrakto<br />
Vertrag<br />
kontrasto<br />
Kontrast<br />
kontroladoro (-a), Kontrolleur(in)<br />
kontrolisto (-a)<br />
kontroli (kontrolato) kontrollieren, beaufsichtigen<br />
kontrolo<br />
Kontrolle, Aufsicht<br />
kontról(o)friiko<br />
Kontrollfreak<br />
konturno<br />
Umwelt<br />
konveni (konvenito) treffen, sich treffen,<br />
zusammenkommen<br />
konvento<br />
Konvent, Sitzung, Treffen,<br />
Zusammenkunft<br />
konversácio<br />
Konversation, Gespräch<br />
261
ko-operativa<br />
ko-operatívamembro<br />
ko-operativisto (-a)<br />
ko-ordinácio<br />
ko-ordini (ko-ordinato)<br />
kópiloto (-a)<br />
kopo<br />
kóproducento (-a)<br />
kopulácio<br />
koralla<br />
korállariffo<br />
korániko<br />
korano<br />
koráno-aluno (-a),<br />
koránaluno (-a),<br />
korán(o)lernanto (-a),<br />
korán(o)lernisto (-a),<br />
korán(o)skolaro (-a)<br />
korán(o)palabra,<br />
korán(o)parola<br />
korán(o)professoro (-a)<br />
korán(o)skiéncia<br />
korán(o)skientífiko<br />
Genossenschaft<br />
Genossenschaftsmitglied<br />
Genossenschafter(in)<br />
Koordination<br />
koordinieren<br />
Co-Pilot(in)<br />
Glas (zum Trinken)<br />
Co-Produzent(in)<br />
Kopulation (Paarung)<br />
Koralle<br />
Korallenriff<br />
koranisch<br />
Koran<br />
Koranschüler(in)<br />
Koranwort<br />
Korangelehrte(r)<br />
Koranwissenschaft<br />
koranwissenschaftlich<br />
262
korán(o)skientisto (-a)<br />
korán(o)skola<br />
korán(o)sura<br />
korán(o)verso<br />
korán(o)vorto<br />
korda<br />
kordialitate, f.<br />
kordialo<br />
koreanístika<br />
koreanístiko<br />
koreanologa<br />
koreanologia<br />
koreanológiko<br />
koreanologo<br />
kóreo<br />
koreografia<br />
koreográfiko<br />
koreografo (-a)<br />
kórezhissoro (-a)<br />
koridoro<br />
kóridorparolada<br />
korko<br />
kórkotiradoro,<br />
Koranwissenschaftler(in)<br />
Koranschule<br />
Koransure<br />
Koranvers<br />
Koranwort<br />
Seil<br />
Herzlichkeit<br />
herzlich<br />
Koreanistik<br />
koreanistisch<br />
Koreanologin<br />
Koreanologie<br />
koreanologisch<br />
Koreanologe<br />
Choreo<br />
Choreographie<br />
choreografisch<br />
Choreograph(in)<br />
Co-Regisseur(in)<br />
Korridor, Flur<br />
Flurfunk<br />
Korken<br />
Korkenzieher<br />
263
kórkotiranto<br />
kornaro<br />
korner<br />
kórnerbandera,<br />
kórnerflagga<br />
korneta<br />
kornétaludanto (-a),<br />
kornétaludisto (-a),<br />
kornetisto (-a)<br />
kornigi (kornigito)<br />
kornigito<br />
korno<br />
(surmeti kornoj -<br />
P. surmetito)<br />
koro<br />
kóro-ala<br />
kór(o)batida<br />
kór(o)chambra<br />
kóro-infarkto,<br />
kórinfarkto<br />
kór(o)múskulo<br />
korona<br />
koróna-enfermitate, f.;<br />
Geweih<br />
Eckball (Sport)<br />
Eckfahne<br />
Horn (Instrument)<br />
Hornspieler(in)<br />
jem. Hörner aufsetzen<br />
gehörnt<br />
Horn (Tier)<br />
Hörner aufsetzen)<br />
Herz<br />
Herzflügel<br />
Herzschlag<br />
Herzkammer<br />
Herzinfarkt<br />
Herzmuskel<br />
Corona<br />
Coronakrankheit<br />
264
korónamalatia<br />
koróna-enfermo, coronakrank<br />
korónamalato<br />
koróna-infékcio Coronainfektion<br />
korónamorte, f. Coronatod<br />
korónavirus<br />
Coronavirus<br />
koronello (-a)<br />
Oberst (m.+f.)<br />
koronéllorango Oberstrang<br />
kór(o)problemo Herzproblem<br />
kór(o)valvo<br />
Herzklappe<br />
korpo<br />
Körper, Leib<br />
kórpogarda<br />
Leibwache<br />
kórpogardadoro (-a), Leibwächter(in)<br />
kórpogardisto (-a),<br />
kórpovizhilanto (-a)<br />
kórpo-komandanto (-a) Korpskommandant(in) - CH<br />
(Generaloberst)<br />
Korpo Kristo<br />
Fronleichnam<br />
(Tago del K. Kr.)<br />
kórpomakulo<br />
Körperflecken<br />
korporalo<br />
Korporal; körperlich,<br />
leibhaftig<br />
korporál(o)rango Korporalsrang<br />
265
korpulenca<br />
korpulento<br />
korredoro (-a)<br />
korrekto<br />
korri (korrito)<br />
korrida<br />
korrídakompetício, f.<br />
korrídatrenadoro (-a),<br />
korrídatrenanto (-a),<br />
korrídatrenisto (-a)<br />
korrídatrenamento,<br />
korrídatrening<br />
korridoro<br />
korrigi (korrigito)<br />
korrúpcio<br />
korrupto<br />
kortego<br />
(she kortego<br />
kortégodama<br />
kortégopajassa<br />
kortégopajassada<br />
kortégopajasso<br />
Korpulenz<br />
korpulent<br />
Läufer(in)<br />
korrekt<br />
laufen, rennen, verlaufen<br />
Lauf, Rennen, Verlauf<br />
Laufwettbewerb,<br />
Rennwettbewerb<br />
Lauftrainer(in)<br />
Lauftraining<br />
Korridor, Flur<br />
korrigieren<br />
Korruption, Bechechung<br />
korrupt, bestochen<br />
Hof (Adel)<br />
bei Hof)<br />
Hofdame<br />
Hofnärrin<br />
Hofnarrentum, Hofnarretei<br />
Hofnarr<br />
266
kortégoshtato<br />
kortelo<br />
kortélo-agudo<br />
korto<br />
(fari lo korto -<br />
P. farito)<br />
korvo<br />
kosí<br />
kosí ke<br />
kosí nomato (-a),<br />
kosí vokato (-a)<br />
kósmiko<br />
kosmonáutika<br />
kosmonauto (-a)<br />
kosmopolítiko<br />
kosmos<br />
kosta<br />
kóstagarda<br />
kóstapolícia,<br />
kóstapolicía<br />
kóstariko<br />
kóstastria<br />
kostoj<br />
Hofstaat<br />
Messer<br />
messerscharf<br />
Hof (neutral)<br />
hofieren, den Hof machen)<br />
Krähe<br />
so<br />
so dass<br />
sogenannte(r)<br />
kosmisch<br />
Kosmonautik<br />
Kosmonaut(in)<br />
kosmopolitisch<br />
Kosmos<br />
Küste<br />
Küstengarde<br />
Küstenpolizei<br />
küstenreich<br />
Küstenstreifen<br />
Kosten<br />
267
(kosto e logia,<br />
kosto e lozhia<br />
kostumo<br />
koto<br />
kótosaltanto,<br />
kótosaltisto<br />
kraba<br />
krajono<br />
krako<br />
krampo<br />
krano<br />
krán(o)dirigento (-a),<br />
krán(o)dirigisto (-a)<br />
krán(o)turro<br />
krashi (krashito)<br />
krasho<br />
kravata<br />
kraváta-idioto<br />
kreácio<br />
kreacionístiko<br />
kreacionisto (-a)<br />
kreativitate, f.<br />
kreativo<br />
Kost und Logie)<br />
Kostüm<br />
Schlamm<br />
Schlammspringer<br />
Krabbe<br />
Bleistift<br />
Crack<br />
Krampf<br />
Kran<br />
Kranführer(in)<br />
Kranturm<br />
crashen, abstürzen<br />
Crash, Absturz<br />
Krawatte<br />
Krawattenheini (CH)<br />
Erschaffung, Schöpfung<br />
kreationistisch<br />
Kreationist(in)<br />
Kreativität<br />
kreativ<br />
268
kreatoro (-a)<br />
kreatura<br />
kredenca<br />
kredento<br />
kredi (kredito)<br />
kredibilitate, f.<br />
krediblo<br />
kredito<br />
kredítodignitate, f.<br />
kredítodigno<br />
kreditoro (-a)<br />
kredít(o)sharko<br />
krei (kreato)<br />
krema<br />
(krema de la krema<br />
krémachapelino<br />
kremácio<br />
krématorta<br />
kremi (kremato)<br />
krepi (krepato)<br />
krepuski (krepuskito)<br />
krepusko<br />
kreski (kreskito)<br />
Erschaffer(in), Schöpfer(in)<br />
Kreatur, Erschaffung<br />
Glaube<br />
gläubig<br />
glauben<br />
Glaubwürdigkeit<br />
glaubwürdig<br />
Kredit<br />
Kreditwürde<br />
kreditwürdig<br />
Kreditor(in), Gläubiger(in)<br />
Kredithai<br />
erschaffen<br />
Crème, Krem, Sahne<br />
Crème de la crème)<br />
Sahnehäubchen<br />
Kremation, Kremierung<br />
Sahnetorte<br />
kremieren<br />
krepieren<br />
dämmern<br />
Dämmerung<br />
wachsen (Körper)<br />
269
kresko<br />
kresto<br />
kréstopromenada<br />
kreta<br />
kréta-ovo<br />
kriket<br />
kríketárbitro (-a)<br />
kríketballa<br />
kríketbastono<br />
kríketkampo<br />
kríketludanto (-a),<br />
kríketludisto (-a),<br />
kríketzhogadoro (-a)<br />
kríketludo,<br />
kríketzhogo<br />
kríket-trenadoro (-a),<br />
kríket-trenanto (-a),<br />
kríket-trenisto (-a)<br />
kríket-trenamento,<br />
kríket-trening<br />
kriketo<br />
kriminalístiko<br />
kriminalisto (-a)<br />
Wuchs<br />
Grat<br />
Gratwanderung<br />
Krete<br />
Kretenei<br />
Cricket<br />
Cricketschiedsrichter(in)<br />
Cricketball<br />
Cricketschläger<br />
Cricketfeld<br />
Cricketspieler(in)<br />
Cricketspiel<br />
Crickettrainer(in)<br />
Crickettraining<br />
Grille, Heimchen<br />
kriminalistisch<br />
Kriminalist(in)<br />
270
kriminalo (-a)<br />
kriminalo, kriminoso<br />
krimo<br />
krímopatologo (-a)<br />
kripta<br />
kríptadinero<br />
kríptiko<br />
kríptokriminalitate, f.<br />
kríptokriminalo<br />
kríptomoni<br />
kríptovaluta<br />
krisa<br />
(esti en krisa -<br />
P. estato<br />
krísa-anno,<br />
krísajaro<br />
krísadekada<br />
krísahora<br />
krísaminuto<br />
krísasemana<br />
krísasituácio<br />
krísasubceptablo<br />
krísatago<br />
Verbrecher(in)<br />
kriminell, verbrecherisch<br />
Verbrechen<br />
Leichenbeschauer(in)<br />
Krypta<br />
Kryptogeld<br />
kryptisch<br />
Kryptokriminalität<br />
kryptokriminell<br />
Kryptogeld<br />
Kryptowährung<br />
Krise<br />
kriseln)<br />
Krisenjahr<br />
Krisenjahrzehnt<br />
Krisenstunde<br />
Krisenminute<br />
Krisenwoche<br />
Krisenlage<br />
krisenanfällig<br />
Krisentag<br />
271
krísatempo<br />
krísiko<br />
kristianismo<br />
kristianitate, f.<br />
kristiano (-a)<br />
Kristo<br />
Krísto-diskípulo<br />
Krísto-fede, f.;<br />
Krísto-kredenca<br />
Krísto-fedelo,<br />
Krísto-kredento<br />
Krísto-sandalaj<br />
krítika<br />
kritiki (kritikato)<br />
kritikisto (-a)<br />
krítiko<br />
krocho<br />
krokodilo<br />
krokodílovo<br />
kromo<br />
kromosomo<br />
kromosóm(o)tenanto<br />
krona<br />
Krisenzeit<br />
krisenhaft<br />
Christentum<br />
Christenheit, Christlichkeit<br />
Christ(in), christlich<br />
Christus<br />
Christusjünger<br />
Christusglaube<br />
christusgläubig<br />
Christus-Sandalen<br />
Kritik<br />
kritisieren<br />
Kritiker(in)<br />
kritisch<br />
Gabelung<br />
Krokodil<br />
Krokodilei<br />
Chrom<br />
Chromosom<br />
chromosomhaltig<br />
Krone<br />
272
kronácio<br />
kroni (kronato)<br />
krónika<br />
kronikisto (-a),<br />
kronisto (-a)<br />
króniko<br />
krónprincessa<br />
krónprinco<br />
krotalo<br />
krudelitate, f.<br />
krudelo<br />
kruditate, f.<br />
krudo<br />
krúdmaterialo<br />
(krudo materialo)<br />
krudulo (-a)<br />
krucifício, f.<br />
krucifiki (krucifikato)<br />
kruco<br />
krúcvortenigmo<br />
krusta<br />
krústa-animalo<br />
ksenofobia<br />
Krönung<br />
krönen<br />
Chronik<br />
Chroniker(in)<br />
chronisch<br />
Kronprinzessin<br />
Kronprinz<br />
Klapperschlange<br />
Grausamkeit<br />
grausam<br />
Grobheit, Rauheit<br />
grob, rau<br />
Rohmaterial<br />
Grobian (m.+f.)<br />
Kreuzigung<br />
kreuzigen<br />
Kreuz<br />
Kreuzworträtsel<br />
Kruste<br />
Krustentier<br />
Xenophobie,<br />
273
ksenofobo<br />
ksilofóniko<br />
ksilofono<br />
ksilofonisto (-a),<br />
ksilofónludanto (-a),<br />
ksilofónludisto (-a),<br />
kuadrangúliko<br />
kuadrangulo<br />
kuadrato<br />
kuadrátocentimetro<br />
kuadrátodecimetro<br />
kuadrát(o)kilometro<br />
kuadrát(o)metro<br />
kuadrát(o)mila<br />
kuadrupletoj<br />
kuadruplétobrato,<br />
kuadruplétofrato<br />
kuadruplétogefratoj<br />
kuadruplétosestra,<br />
kuadruplétosora<br />
kualifikácio<br />
kualifiki (kualifikato)<br />
Fremdenfeindlichkeit<br />
xenophob, fremdenfeindlich<br />
xylophonisch<br />
Xylophon<br />
Xylophonspieler(in)<br />
viereckig<br />
Viereck<br />
Quadrat<br />
Quadratzentimeter<br />
Quadratdezimeter<br />
Quadratkilometer<br />
Quadratmeter<br />
Quadratmeile<br />
Vierlinge<br />
Vierlingsbruder<br />
Vierlingsgeschwister<br />
Vierlingsschwester<br />
Qualifikation<br />
qualifizieren<br />
274
kualitate, f.<br />
Qualität<br />
kualitativo<br />
qualitativ<br />
kualkosa (de)<br />
etwas<br />
(kualkosa de bono etwas Gutes)<br />
kualkuno<br />
jemand<br />
(a kualkuno jemandem, an jemanden<br />
de kualkuno<br />
von jemandem)<br />
kuala, kualaj<br />
welche (f.)<br />
kualo<br />
welcher, welches<br />
kualoj<br />
welche (m.+s.)<br />
kuando<br />
als, wann, wenn<br />
kuántafísika<br />
Quantenphysik<br />
kuántafisikalo<br />
quantenphysikalisch<br />
kuántafisikisto (-a) Quantenphysiker(in)<br />
kuántasalto<br />
Quantensprung<br />
kuántateorétiko quantentheoretisch<br />
kuántateoria<br />
Quantentheorie<br />
kuantitate, f.<br />
Quantität<br />
kuántitativo<br />
quantitativ<br />
kuanto<br />
wie viel<br />
kuantoj, kuantaj wie viele<br />
kuarantena<br />
Quarantäne<br />
kuasi<br />
quasi, gleichsam<br />
275
kubertoro<br />
kubiko<br />
kubík(o)centimetro<br />
kubík(o)decimetro<br />
kubík(o)metro<br />
kubo<br />
kúbosúkero<br />
kucha<br />
kuchero (-a)<br />
kuchina<br />
kuchínablata<br />
kuchinadora<br />
kuchinadoro<br />
kuchínakortelo<br />
kuchínatabla<br />
kuchína-utensílio<br />
kuchini (kuchinato)<br />
kuerelada<br />
kuereli (kuerelito)<br />
kuerelo<br />
kuerko<br />
kuérko-arbo<br />
Decke (Bett)<br />
Kubik<br />
Kubikzentimeter<br />
Kubikdezimeter<br />
Kubikmeter<br />
Würfel<br />
Würfelzucker<br />
Kutsche<br />
Kutscher(in)<br />
Küche<br />
Küchenschabe<br />
Köchin<br />
Koch<br />
Küchenmesser<br />
Küchentisch<br />
Küchengerät<br />
kochen<br />
Gerangel, Streiterei, Zofferei<br />
rangeln, rechten, streiten,<br />
sich zoffen<br />
Streit, Zoff<br />
Eiche<br />
Eichenbaum<br />
276
kuerulantada<br />
Querulantentum<br />
kuerulanto (-a) Querulant(in)<br />
kuéstio, f.<br />
Frage, Befragung<br />
kuestioni (kuestionato) fragen, befragen, ausfragen<br />
kugla<br />
Kugel<br />
kúglapenna,<br />
Kugelschreiber<br />
kúglapluma<br />
kúglasekuritate, f. Kugelsicherheit<br />
kúglasekuro<br />
kugelsicher<br />
kuid<br />
was<br />
kuinangulo<br />
Fünfeck<br />
kuinangúliko<br />
fünfeckig<br />
kuinopoj<br />
Fünflinge<br />
kuinópobrato,<br />
Fünflingsbruder<br />
kuinópofrato<br />
kuinópogefratoj Fünflingsgeschwister<br />
kuinóposestra, Fünflingsschwester<br />
kuinóposora<br />
kuíra-arte, f.<br />
Kochkunst<br />
kuírarecepto<br />
Kochrezept<br />
kuiri (kuirito)<br />
kochen<br />
kuirista<br />
Köchin<br />
kuiristo<br />
Koch<br />
277
kuitanca<br />
kuiti (kuitato)<br />
kukaro<br />
kuko<br />
kukolo<br />
kúkopecino<br />
kukurbo<br />
kulinárika arte, f.<br />
kulinárika artista<br />
kulináriko<br />
kulináriko artisto<br />
kulissa<br />
kulminácio<br />
kulo<br />
kulpa<br />
kulpabilitate, f.<br />
kulpablo<br />
kulpi (kulpato)<br />
kultura<br />
kultúrabanáusa<br />
kultúra-evento<br />
kultúrafrontera,<br />
Quittung<br />
quittieren<br />
Küchenbüfett<br />
Kuchen<br />
Kuckuck<br />
Kuchenkrümel<br />
Kürbis<br />
Kochkunst<br />
Kochkünstlerin<br />
kulinarisch<br />
Kochkünstler<br />
Kulisse<br />
Höhepunkt<br />
Hintern, Hinterteil<br />
Schuld (moralisch)<br />
Schuldigkeit<br />
schuldig<br />
schulden<br />
Kultur<br />
Kulturbanause<br />
Kulturereignis,<br />
Kulturveranstaltung<br />
Kulturgrenze<br />
278
kultúragranica,<br />
kultúralimito<br />
kulturalo<br />
kulturell<br />
kultúramonumento Kulturdenkmal<br />
kultúrakonvento Kulturversammlung<br />
kumino<br />
Kümmel<br />
kumuli (kumulito) kumulieren<br />
kúmulus<br />
Kumulus (CH)<br />
kúmuluskarta<br />
Kumuluskarte<br />
kun<br />
mit<br />
(kun l’auto, kun lo auto mit dem Auto<br />
kun lo treno<br />
mit der Bahn, mit dem Zug<br />
kun la bicikleta, mit dem Fahrrad<br />
kun lo biciklo, kun lo biko<br />
kun lo velo<br />
mit dem Velo)<br />
kuniklo<br />
Kaninchen<br />
kunprendi<br />
mitnehmen<br />
(kunprendito)<br />
kupro<br />
Kupfer<br />
kúprofordzhistaria Kupferschmiede<br />
kúprofordzhisto (-a) Kupferschmied(in)<br />
kúprogravura<br />
Kupferstich<br />
kúprokomércio Kupferhandel<br />
279
kúprokomercisto (-a) Kupferhändler(in)<br />
kúprokurso<br />
Kupferkurs<br />
kúpromina<br />
Kupfermine<br />
kúprominalaboro Kupferminenarbeit<br />
kúprominalaboranto (-a), Kupferminenarbeiter(in)<br />
kúprominalaboratoro (-a),<br />
kúprominalaboristo (-a),<br />
kúprominaverkisto (-a)<br />
kúpromoneta<br />
Kupfermünze<br />
kúpronegócio<br />
Kupfergeschäft<br />
kúpropecino<br />
Kupferstück<br />
kúpropreco<br />
Kupferpreis<br />
kur<br />
warum<br />
kura<br />
Kur<br />
kurácio<br />
Heilung<br />
kuracista<br />
Ärztin, Medizinerin<br />
kuracistalo<br />
ärztlich<br />
kuracístiko<br />
medizinisch<br />
kuracisto<br />
Arzt, Mediziner<br />
kuracístofalta<br />
Ärztefehler<br />
kúraloko<br />
Kurort<br />
kuratório<br />
Kuratorium<br />
kuratoro (-a)<br />
Kurator(in)<br />
280
kurazhi (kurazhito)<br />
kurazho<br />
kurazhoso<br />
kurba, kurva<br />
kúrbariko, kúrvariko<br />
kuri (kurato)<br />
kúria<br />
kuriero (-a)<br />
kuriositate, f.<br />
kurioso<br />
kurteca<br />
kurti (kurtato)<br />
kurto<br />
kusina<br />
kusinadora<br />
kusinadoro<br />
kusini (kusinato)<br />
kuso<br />
sich trauen, wagen<br />
Mut<br />
mutig<br />
Kurve (Achtung: «kurva»<br />
bedeutet in fast allen<br />
slawischen Sprachen auch eine<br />
Hure!)<br />
kurvenreich<br />
kurieren, heilen<br />
Kurie<br />
Kurier(in)<br />
Neugier<br />
neugierig<br />
Kürze<br />
kürzen, abkürzen, verkürzen<br />
kurz<br />
Kusine, Cousine, Base<br />
Köchin<br />
Koch<br />
kochen<br />
Cousin, Vetter<br />
khárisma<br />
Charisma<br />
281
kharismatikisto (-a)<br />
kharismátiko<br />
khoralo<br />
khoro<br />
khór(o)dirigento (-a),<br />
khór(o)dirigisto (-a)<br />
khór(o)fémina<br />
khór(o)káncio<br />
khór(o)kántiko,<br />
khór(o)kanto<br />
khór(o)membro<br />
khór(o)puella,<br />
khór(o)puera<br />
khór(o)puero<br />
khór(o)songo<br />
khór(o)viro<br />
Charismatiker(in)<br />
charismatisch<br />
Choral<br />
Chor<br />
Chordirigent(in)<br />
Chorfrau<br />
Chorlied<br />
Chorgesang<br />
Chormitglied<br />
Chormädchen<br />
Chorknabe<br />
Chorlied<br />
Chormann<br />
labirinto<br />
labor<br />
laboranto (-a),<br />
laboratoro (-a),<br />
laboristo (-a)<br />
labór(o)bredanto (-a),<br />
Labyrinth<br />
Labor<br />
Arbeiter(in)<br />
Laborzüchter(in)<br />
282
labór(o)bredisto (-a)<br />
labór(o)bredo<br />
Laborzucht<br />
laborántoderecho, Arbeiterrecht<br />
laborántodireto;<br />
laboratór(o)derecho,<br />
laboratór(o)direto;<br />
laborístoderecho,<br />
laborístodireto<br />
laboratório<br />
Laboratorium<br />
labori (laborato) arbeiten<br />
laboro<br />
Arbeit<br />
labór(o)devero Arbeitspflicht<br />
labór(o)derecho, Arbeitsrecht<br />
labór(o)direto<br />
labór(o)donatoro (-a) Arbeitgeber(in)<br />
labór(o)forca<br />
Arbeitskraft<br />
labór(o)forcajmanko Arbeitskräftemangel<br />
labór(o)kampo Arbeitslager<br />
labór(o)kontoro, Arbeitsamt<br />
labórofficina, labóroffício<br />
labór(o)prenditoro (-a) Arbeitnehmer(in)<br />
labór(o)selo<br />
Arbeitseifer, Arbeitslust<br />
labór(o)seloso arbeitseifrig, arbeitslustig<br />
283
labór(o)voluntate, f.<br />
labradoro<br />
lacerto<br />
ladro (-a)<br />
ladróniko<br />
ladrono (-a)<br />
lafeta<br />
lago<br />
lágo-aglo<br />
lágo-aglohorsto<br />
lágo-aglonesto<br />
lágobordo<br />
lágopromenada<br />
laguna<br />
lagúniko<br />
laicismo<br />
laicístiko<br />
laicisto (-a)<br />
la ki …<br />
las ki …<br />
lako<br />
lakto<br />
láktovaka<br />
Arbeitswille<br />
Labrador<br />
Eidechse<br />
Dieb(in)<br />
diebisch<br />
Dieb(in)<br />
Lafette (Maschinengewehr)<br />
See<br />
Seeadler<br />
Seeadlerhorst<br />
Seeadlernest<br />
Seeufer<br />
Seespaziergang<br />
Lagune<br />
lagunengleich<br />
Laizismus<br />
laizistisch<br />
Laizist(in)<br />
diejenige, die …<br />
diejenigen, die … (f.)<br />
Lack<br />
Milch<br />
Milchkuh<br />
284
láktovisazho<br />
laktuko<br />
lama<br />
(vírlama<br />
fémlama<br />
vírlamina, fémlamina<br />
lampa<br />
lampadona<br />
lampadónaluce, f.;<br />
lampadónalumo, f.<br />
lámpafebra<br />
lámpastandaro<br />
lampiono<br />
lana<br />
lanca<br />
láncapiko<br />
láncapinto<br />
láncazhetácio<br />
láncazhetada<br />
láncazhetadoro (-a),<br />
láncazhetisto (-a)<br />
láncazheto<br />
láncazhetokampo<br />
Milchgesicht<br />
Kopfsalat<br />
Lama<br />
Lamabulle<br />
Lamakuh<br />
Lamakalb)<br />
Lampe<br />
Scheinwerfer<br />
Scheinwerferlicht<br />
Lampenfieber<br />
Lampenständer, Leuchter<br />
Lampion<br />
Wolle<br />
Lanze, Speer<br />
Lanzenstich, Speerstich<br />
Lanzenspitze, Speerspitze<br />
Speerwerfen<br />
Speerwerferei<br />
Speerwerfer(in)<br />
Lanzenwurf, Speerwurf<br />
Speerwurfanlage<br />
285
lando<br />
Land<br />
lánd(o)hokei<br />
Landhockey<br />
lánd(o)hokei-<br />
Landhockeyschiedsrichter(in)<br />
árbitro (-a)<br />
lánd(o)hokei-ekipa, Landhockeymannschaft,<br />
lánd(o)hokeiselékcio Landhockeyteam<br />
lánd(o)hokeikampo Landhockeyfeld<br />
lánd(o)hokeiludo, Landhockeysspiel<br />
lánd(o)hokeizhogo<br />
lánd(o)hokeiludanto (-a), Landhockeyspieler(in)<br />
lánd(o)hokeiludisto (-a),<br />
lánd(o)hokeizhogadoro (-a)<br />
lánd(o)hokeiregla Landhockeyregel<br />
lánd(o)hokeiporta Landhockeytor<br />
lánd(o)hokeitrena- Landhockeytrainer(in)<br />
doro (-a),<br />
lánd(o)hokeitrenanto (-a),<br />
lánd(o)hokeitrenisto (-a)<br />
lánd(o)hokeitrena- Landhockeytraining<br />
mento,<br />
lánd(o)hokeitrening<br />
lándokonsiliera Landrätin<br />
lándokonsiliero Landrat (einzeln)<br />
286
lándokonsílio<br />
lándomatro<br />
lándopatro<br />
lándosurviro<br />
lándoviro<br />
lándovo<br />
lapália<br />
lardo<br />
lárdokubo<br />
largeca<br />
largécagrado<br />
largo<br />
larmi (larmito)<br />
larmo<br />
larva<br />
lashi (lashato)<br />
lasso<br />
laste<br />
lasto<br />
laterna<br />
latérnapfosto<br />
latrina<br />
latríniko<br />
Landrat (als Ganzes)<br />
Landesmutter<br />
Landesvater<br />
Landesobmann (Österreich)<br />
Landammann (Schweiz)<br />
Landei<br />
Lappalie<br />
Speck<br />
Speckwürfel<br />
Breite<br />
Breitengrad<br />
breit<br />
reissen<br />
Riss (körperlich)<br />
Larve, Made<br />
lassen, zulassen<br />
Lasso<br />
letztlich, letztmals<br />
letzte(r)<br />
Laterne<br />
Laternenpfahl<br />
Latrine<br />
latrinenhaft<br />
287
laura<br />
lava<br />
lavi (lavato)<br />
lávurso<br />
leder, ledo<br />
léderbelto, lédobelto;<br />
lédersinturono,<br />
lédosinturono<br />
ledzho, f.<br />
lédzhofidelitate, f.<br />
lédzhofidelo<br />
lédzhokonformo<br />
legácio<br />
legalisácio<br />
legalisi (legalisato)<br />
legalitate, f.<br />
legalo<br />
legenda<br />
legendáriko<br />
legi<br />
legi (legito)<br />
legisi (legisato)<br />
legislatura<br />
Lorbeere<br />
Lava<br />
waschen<br />
Waschbär<br />
Leder<br />
Ledergürtel<br />
Gesetz<br />
Gesetzestreue<br />
gesetzestreu<br />
gesetzmässig<br />
Legierung<br />
Legalisierung<br />
legalisieren<br />
Legalität<br />
legal, gesetzmässig<br />
Legende<br />
legendär<br />
Legi<br />
lesen<br />
legieren<br />
Legislatur<br />
288
legislatúraperiodo<br />
legitimácio<br />
legitimáciokarta<br />
legitimi (legitimato)<br />
leguano<br />
legumo<br />
legúmo-únupoto<br />
lékcio, f.<br />
lektorato<br />
lektoro (-a)<br />
lektura<br />
lemingo<br />
leninismo<br />
leninístiko<br />
leninisto (-a)<br />
lensa<br />
lénsaplata<br />
lenteca<br />
lento<br />
leono<br />
leónoforca<br />
leónoforto<br />
Legislaturperiode<br />
(fast überall vier Jahre)<br />
Legitimation<br />
Legitimationskarte<br />
legitimieren<br />
Leguan<br />
Gemüse<br />
Gemüseeintopf<br />
Lektion, Schulstunde<br />
Lektorat<br />
Lektor(in)<br />
Lektüre, Lesestoff<br />
Lemming<br />
Leninismus<br />
leninistisch<br />
Leninist(in)<br />
Linse<br />
Linsengericht (Bibel)<br />
Langsamkeit<br />
langsam<br />
Löwe<br />
Löwenstärke<br />
löwenstark<br />
289
leónofossa<br />
leopardo<br />
leotardo<br />
leporo<br />
lepór(o)lipa,<br />
lepór(o)tranchita<br />
lepra<br />
leproso<br />
lernanto (-a),<br />
lernisto (-a)<br />
lernántovéspero,<br />
lernístovéspero<br />
lernántozhurnalo,<br />
lernístozhurnalo<br />
lerni (lernito)<br />
lesba<br />
lésbika<br />
leta<br />
letargia<br />
letargikisto (-a),<br />
letargisto (-a)<br />
letárgiko<br />
leto<br />
Löwengrube (Bibel)<br />
Leopard<br />
Turnanzug<br />
Hase<br />
Hasenscharte,<br />
Lepra, Aussatz<br />
aussätzig<br />
Azubi, Azubine; Schüler(in)<br />
Schülerabend<br />
Schülerzeitung<br />
lernen<br />
Lesbe<br />
lesbisch<br />
Beet<br />
Lethargie<br />
Lethargiker(in)<br />
lethargisch<br />
Bett<br />
290
létvagono<br />
leukemia<br />
leutenanto (a)<br />
leutenántorango<br />
levantado<br />
levanti (levantato)<br />
levelo<br />
lezhero<br />
líbano<br />
libella<br />
líbera<br />
liberácio<br />
líbera eklésia<br />
liberáldemokrátiko<br />
liberáldemokratia<br />
liberalisácio<br />
liberalismo<br />
liberalisto (-a)<br />
liberalístiko<br />
liberalitate, f.<br />
liberalo<br />
liberatoro (-a)<br />
Schlafwagen<br />
Leukämie<br />
Leutnant (m.+f.)<br />
Leutnantrang<br />
Hebung<br />
aufheben, aufziehen<br />
Level<br />
leicht (Gewicht)<br />
Weihrauch<br />
Libelle<br />
Libero, f. (im Fussball und<br />
Volleyball)<br />
Befreiung<br />
Freikirche<br />
liberaldemokratisch<br />
Liberaldemokratie<br />
Liberalisierung<br />
Liberalismus<br />
Liberalist(in)<br />
liberalistisch<br />
Liberalität<br />
liberal<br />
Befreier(in)<br />
291
liberi (liberato)<br />
líbero<br />
líbero<br />
libertaro<br />
libertate, f.<br />
libertáte-amanto<br />
libertátebatalo,<br />
libertátelucha,<br />
libertáteluta<br />
libertátederecho,<br />
libertátedireto<br />
libertátestátua<br />
libra<br />
líbrostilo<br />
licenca<br />
licenci (licencato)<br />
lieno<br />
liénolarmo<br />
liftado<br />
lifti (liftato)<br />
lifto<br />
ligno<br />
befreien<br />
Libero (im Fussball und<br />
Volleyball)<br />
frei<br />
libertär<br />
Freiheit<br />
freiheitsliebend<br />
Freiheitskampf<br />
Freiheitsrecht<br />
Freiheitsstatue<br />
Pfund (Geld)<br />
Freistil (Sport)<br />
Lizenz<br />
lizenzieren<br />
Milz<br />
Milzriss<br />
Hebung<br />
aufheben<br />
Lift, Aufzug<br />
Holz<br />
292
lígno-abela<br />
lígno-ekonomia<br />
lígno-ekonómiko<br />
lígnogamba<br />
lígno-ókulo<br />
lígnopecino<br />
lígnoperna<br />
lignoso<br />
likuidácio<br />
likuidi (likuidato)<br />
likuiditate, f.<br />
likuido<br />
lília<br />
límdata<br />
(sen aviso,<br />
sen límdata)<br />
limitácio<br />
limitato<br />
limiti (limitato)<br />
limito<br />
limítogerra,<br />
Holzbiene<br />
Holzwirtschaft<br />
holzwirtschaftlich<br />
Holzbein<br />
Holzauge<br />
Holzsplitter<br />
Holzbein<br />
hölzern<br />
Liquidierung, Verflüssigung,<br />
Verscherbelung<br />
liquidieren, verflüssigen,<br />
verscherbeln<br />
Liquidität, Flüssigkeit<br />
liquid (Wirtschaft), flüssig<br />
Lilie<br />
Frist<br />
fristlos<br />
Begrenzung, Eingrenzung<br />
endlich (Adj.)<br />
begrenzen, eingrenzen<br />
Grenze<br />
Grenzkrieg<br />
293
limítoguerra,<br />
limítovojna<br />
limitoso<br />
linealo<br />
língua<br />
línguabacho,<br />
línguabeso<br />
línguabarrera<br />
língua-etimologa<br />
língua-etimologia<br />
língua-etimológiko<br />
língua-etimologo<br />
línguakisso<br />
língua-obstákulo<br />
línguapeco<br />
línguapinto<br />
línguaproblemátiko<br />
línguaproblemo<br />
línguarompidoro<br />
linguístiko<br />
línia<br />
líniafidelitate, f.<br />
líniafidelo<br />
grenzwertig<br />
Lineal<br />
Sprache, Zunge<br />
Zungenkuss<br />
Sprachbarriere<br />
Sprachetymologin<br />
Sprachetymologie<br />
sprachetymologisch<br />
Sprachetymologe<br />
Zungenkuss<br />
Sprachhindernis<br />
Zungenstück<br />
Zungenspitze<br />
sprachproblematisch<br />
Sprachproblem<br />
Zungenbrecher<br />
linguistisch, sprachlich<br />
Linie<br />
Linientreue<br />
linientreu<br />
294
link<br />
linki (linkato)<br />
linko<br />
lipa<br />
lípakonféssio, f.<br />
lípapluma<br />
lira<br />
lírika<br />
lirikisto (-a)<br />
líriko<br />
lista<br />
literáriko<br />
literato (-a)<br />
literatura<br />
litro<br />
liturgia<br />
litúrgiko<br />
lobi<br />
lobisto (-a)<br />
logarítmoj<br />
logarítmojtabula<br />
logazho<br />
logia<br />
Link<br />
verlinken<br />
Luchs<br />
Lippe<br />
Lippenbekenntnis<br />
Lippenstift<br />
Leier, Lire<br />
Lyrik<br />
Lyriker(in)<br />
lyrisch<br />
Liste<br />
literarisch<br />
Literat(in)<br />
Literatur<br />
Liter<br />
Liturgie<br />
liturgisch<br />
Lobby<br />
Lobbyist(in)<br />
Logarithmen<br />
Logarithmentafel<br />
Köder<br />
Logie<br />
295
lógika<br />
logikisto (-a)<br />
lógiko<br />
logístika<br />
logistikisto (-a)<br />
logístiko<br />
logo<br />
logopeda<br />
logopedia<br />
logopédiko<br />
logopedo<br />
lokácio<br />
lokalisácio<br />
lokalisi (lokalisato)<br />
lokalo<br />
lo ki …<br />
los ki …<br />
lokko<br />
lokko!<br />
lokkura<br />
lokkúradomo,<br />
lokkúrakasa<br />
Logik<br />
Logiker(in)<br />
logisch<br />
Logistik<br />
Logistiker(in)<br />
logistisch<br />
Logo<br />
Logopädin<br />
Logopädie<br />
logopädisch<br />
Logopäde<br />
Location<br />
Lokalisierung<br />
lokalisieren<br />
Lokal; lokal, örtlich<br />
derjenige, der …<br />
dasjenige, das …<br />
diejenigen, die … (m.+s.)<br />
irrsinnig, verrückt, wahnsinnig<br />
irre! Wahnsinn!<br />
Irrsinn, Verrücktheit, Wahnsinn<br />
Irrenhaus, Tollhaus<br />
296
loko<br />
Ort, Platz<br />
lokomotivo<br />
Lokomotive<br />
lokomotív(o)diri- Lokomotivführer(in)<br />
gento (-a),<br />
lokomotív(o)dirigisto (-a),<br />
lokomotív(o)motoristo (-a),<br />
lokomotív(o)shofforo (-a)<br />
lókoskiéncia<br />
Ortskunde<br />
lókoskiento<br />
ortskundig<br />
lotaria<br />
Lotterie<br />
lotaríabileto<br />
Los (Lotterie)<br />
lozha<br />
Loge<br />
lózhakonvento Logentreffen,<br />
Logenversammlung<br />
lozhi (lozhato) logieren, wohnen<br />
luanto (-a)<br />
Mieter(in)<br />
luce, f.<br />
Licht<br />
lucha<br />
Kampf<br />
lúchabataljono, f. Kampfbataillon<br />
luchadoro (-a), Kämpfer(in)<br />
luchisto (-a)<br />
lúcha-elékcio, f. Kampfwahl<br />
lúchagrupo<br />
Kampfgruppe<br />
297
lúchakomandanto (-a)<br />
lúchakomando<br />
lúchakompania<br />
lúchakortelo<br />
lúchakostumo<br />
lúchakriada<br />
lúchamashina<br />
lúchaporko<br />
lúchasako<br />
lúchatrupa<br />
lúchavotácio<br />
luchi (luchato)<br />
ludanto (-a),<br />
ludisto (-a)<br />
ludi (ludato)<br />
ludo<br />
lukeca<br />
lukécaklubo<br />
lukoso<br />
lukrativitate, f.<br />
lukrativo<br />
lukso<br />
Kampfkommandant(in),<br />
Kampfkommandeur(in)<br />
Kampfkommando<br />
Kampfkompanie<br />
Kampfmesser<br />
Kampfanzug<br />
Kampfgeschrei<br />
Kampfmaschine<br />
Kampfsau (CH-Armee)<br />
Kampfsack<br />
Kampftruppe<br />
Kampfwahl<br />
kämpfen<br />
Spieler(in)<br />
spielen<br />
Spiel<br />
Dusel<br />
Duselverein<br />
duselhaft<br />
Lukrativität<br />
lukrativ<br />
Luxus<br />
298
lúkso-apartamento<br />
lúksochambra<br />
lúksokabana<br />
lúksokabina<br />
lúksokama, lúksoleto<br />
luksorioso<br />
lúksosala<br />
lúksovita<br />
lumo, f.<br />
luna<br />
luna de mielo (RL)<br />
lúna-orbito<br />
lúnasurfaco<br />
lundo<br />
lungeca<br />
lungécagrado<br />
lungo<br />
lúngosaltanto (-a),<br />
lúngosaltisto (-a)<br />
lúngosalto<br />
lúngosaltofossa<br />
lui (luato)<br />
luo<br />
Luxuswohnung<br />
Luxuszimmer<br />
Luxushütte<br />
Luxuskabine<br />
Luxusbett<br />
luxuriös<br />
Luxusraum, Luxussaal<br />
Luxusleben<br />
Licht<br />
Mond<br />
Hochzeitsreise<br />
Mondumlaufbahn<br />
Mondoberfläche<br />
Montag<br />
Länge<br />
Längengrad<br />
lang<br />
Weitspringer(in)<br />
Weitsprung<br />
Weitsprunggrube<br />
mieten<br />
Miete<br />
299
lúopreco<br />
lúovaloro<br />
lupa<br />
lúpapuro<br />
lupo<br />
lúpopako<br />
luta<br />
lútabataljono, f.<br />
lutadoro (-a),<br />
lutisto (-a)<br />
lúta-elékcio, f.<br />
lútagrupo<br />
lútakomandanto (-a)<br />
lútakomando<br />
lútakompania<br />
lútakostumo<br />
lútakortelo<br />
lútakriada<br />
lútamashina<br />
lútaporko<br />
lútasako<br />
lútatrupa<br />
Mietpreis, Mietzins<br />
Mietwert<br />
Lupe<br />
lupenrein<br />
Wolf<br />
Wolfsrudel<br />
Kampf<br />
Kampfbataillon<br />
Kämpfer(in)<br />
Kampfwahl<br />
Kampfgruppe<br />
Kampfkommandant(in),<br />
Kampfkommandeur(in)<br />
Kampfkommando<br />
Kampfkompanie<br />
Kampfanzug<br />
Kampfmesser<br />
Kampfgeschrei<br />
Kampfmaschine<br />
Kampfsau (CH-Armee)<br />
Kampfsack<br />
Kampftruppe<br />
300
lútavotácio<br />
luti (lutato)<br />
lutro<br />
Kampfwahl<br />
kämpfen<br />
Otter<br />
machismo<br />
machístiko<br />
machisto<br />
macho<br />
madam<br />
mádamkonformo<br />
maestro (-a)<br />
máfia<br />
máfiadominácio,<br />
máfiahegemonia<br />
máfiadominanca<br />
máfiakapo (-a),<br />
máfiachefo (-a),<br />
máfiashefo (-a)<br />
máfiakonformo<br />
mafiósiko<br />
mafioso (-a)<br />
magia<br />
(fari magia - P. farito<br />
Machismus<br />
machistisch<br />
Machist<br />
Macho<br />
Madame<br />
madamehaft<br />
Meister(in), Lehrer(in)<br />
Mafia<br />
Mafiaherrschaft<br />
Mafiadominanz<br />
Mafiaboss (m.+f.)<br />
mafiamässig<br />
mafiös<br />
Mafioso (-a)<br />
Magie, Hexerei, Zauber<br />
zaubern)<br />
301
magíabrusha<br />
Zauberhexe<br />
magíabrusho<br />
Zauberhexer<br />
magíapeca<br />
Zauberkunststück<br />
mágika<br />
Magik<br />
magikisto (-a) Magiker(in), Hexer(in),<br />
Zauberer(in)<br />
magisto (-a)<br />
Magier(in), Hexer(in),<br />
Zauberer(in)<br />
mágiko<br />
magisch, hexenhaft, zauberhaft<br />
magístobrusha Zauberhexe<br />
magístobrusho Zauberhexer<br />
magístopeca<br />
Zauberkunststück<br />
magma<br />
Magma<br />
magnato<br />
Magnat<br />
magneca<br />
Grösse<br />
magnéca-insanitate, f. Grössenwahnsinn<br />
magnéca-insano grössenwahnsinnig<br />
magnéca-ordo Grössenordnung<br />
magnétiko<br />
magnetisch<br />
magnetismo<br />
Magnetismus<br />
magneto<br />
Magnet<br />
magnífiko<br />
wunderbar<br />
magníssimo<br />
toll<br />
302
magno<br />
magnólia<br />
magreca<br />
magro<br />
mai<br />
maíso<br />
majo<br />
máj(o)lília<br />
máj(o)skarabo<br />
majoro<br />
majórorango,<br />
majór-rango<br />
majór(o)salário<br />
makabiada<br />
makako<br />
makákofamília<br />
makheta<br />
mákina<br />
makleristo (-a)<br />
makrela<br />
maksimalo<br />
makulatura<br />
makuli (makulato)<br />
gross<br />
Magnolie<br />
Magerkeit<br />
mager<br />
niemals, nie<br />
Mais<br />
Mai<br />
Maiglöcklein<br />
Maikäfer<br />
Major<br />
Majorsrang<br />
Majorsalär<br />
Makkabiade (für Juden)<br />
Affe<br />
Affenfamilie<br />
Machete<br />
Auto, Wagen<br />
Makler(in)<br />
Makrele<br />
maximal<br />
Makulatur<br />
beflecken<br />
303
makulo<br />
malária<br />
maláriavaksinácio<br />
malatia<br />
malatíakassa<br />
malato<br />
maldate, f.<br />
maleca<br />
maldício, f;<br />
maledício, f.<br />
maldiri (maldirito),<br />
malediri (maledirito)<br />
málfaktoro (-a)<br />
malício, f.;<br />
malicioso, malicoso<br />
mállarzhiganto<br />
mállarzhigantolarva<br />
mallerteca<br />
mallértiko<br />
mallerto (-a)<br />
malo<br />
malvácio<br />
malvato<br />
Flecken<br />
Malaria<br />
Malariaimpfung<br />
Krankheit<br />
Krankenkasse<br />
krank<br />
Schlechtigkeit, Übelkeit<br />
Fluch, Verfluchung,<br />
Verwünschung<br />
verfluchen, verwünschen<br />
Übeltäter(in)<br />
Häme<br />
hämisch<br />
Engerling<br />
Engerlingslarve<br />
Tollpatschigkeit<br />
tollpatschig<br />
Tollpatsch (m.+f.)<br />
schlecht, übel<br />
Verruchung<br />
verrucht<br />
304
mamba<br />
mamma, mammina,<br />
mámushka<br />
mamuto<br />
mamúto-arbo,<br />
mamútarbo<br />
mancha<br />
mandácio<br />
mandanto (-a)<br />
mandato<br />
mandi (mandato)<br />
mandarina<br />
mandarínashala<br />
mandolina<br />
maniko<br />
manipulácio<br />
manipulatoro (-a)<br />
manipuli (manipulato)<br />
manki (mankato)<br />
manko<br />
mano, f.<br />
mánofreno<br />
manovri (manovrato)<br />
Mamba<br />
Mutti<br />
Mammut<br />
Mammutbaum<br />
Gang (Auto)<br />
Sendung (Post)<br />
Mandant(in)<br />
Mandat<br />
schicken, senden (Post)<br />
Mandarine<br />
Mandarinenschale<br />
Mandoline<br />
Ärmel<br />
Manipulation<br />
Manipulator(in)<br />
manipulieren<br />
fehlen, mangeln<br />
Manko, Mangel<br />
Hand<br />
Handbremse<br />
manövrieren<br />
305
manovra<br />
Manöver<br />
mantelo<br />
Mantel<br />
mantra, m.<br />
Mantra<br />
manualisto (-a) Handwerker(in)<br />
manualo<br />
manuell, handwerklich<br />
manzhi (manzhato) essen, fressen (Tier)<br />
manzhi fine,<br />
tafeln<br />
manzhi finíssime<br />
manzho<br />
Mahlzeit, Mahl<br />
manzhulada<br />
Fresserei<br />
manzhuli (manzhulato) fressen (Mensch)<br />
manzhulanto (-a), Fress-Sack, Vielfrass (m.+f.)<br />
manzhulatoro (-a),<br />
manzhulisto (-a)<br />
maratono<br />
Marathon<br />
maratón(o)korre- Marathonläufer(in)<br />
doro (-a)<br />
maratón(o)korrida Marathonlauf<br />
marcialo,<br />
martialisch<br />
martsialo<br />
marco<br />
März<br />
mardo<br />
Dienstag<br />
margarina<br />
Margarine<br />
306
marihuana<br />
Marihuana<br />
marina<br />
Marine<br />
marínahelikóptero Marinehelikopter,<br />
Marinehubschrauber<br />
marína-infanteria Marineinfanterie<br />
marína-infanteristo (-a) Marineinfanterist(in)<br />
marína-officiero (-a) Marineoffizier(in)<br />
marínapiloto (-a) Marinepilot(in)<br />
marínasoldato (-a) Marinesoldat(in)<br />
marínasubofficiero (-a) Marineunteroffizier<br />
marínatrupa<br />
Marinetruppe<br />
marinera<br />
Matrosin<br />
marinero<br />
Matrose<br />
marinéronodo Matrosenknoten<br />
marinérosalto Matrosen(kopf)sprung<br />
(marinérokabesasalto,<br />
marinérotestasalto)<br />
marinístiko<br />
seemännisch<br />
marioneta<br />
Marionette<br />
marionéta-armada, Marionettenarmee<br />
marionéta-armata,<br />
marionéta-esérsito<br />
marionétafigura Marionettenfigur<br />
307
marionétagoverno Marionettenregierung<br />
marionétakabineto Marionettenkabinett<br />
marionétaministério Marionettenministerium<br />
marionétaministro (-a) Marionettenminister(in)<br />
marista<br />
Matrosin<br />
maristo<br />
Matrose<br />
marístonodo<br />
Matrosenknopf<br />
marístosalto<br />
Matrosen(kopf)sprung<br />
(marístokabesasalto,<br />
marístotestasalto)<br />
marito<br />
Ehemann, Gatte<br />
marka<br />
Marke<br />
márkasigno<br />
Kennzeichen, Markenzeichen<br />
marksismo<br />
Marxismus<br />
marksístiko<br />
marxistisch<br />
marksisto (-a) Marxist(in)<br />
marmelada<br />
Marmelade<br />
marmoro<br />
Marmor, Murmel (Bällchen)<br />
marmoto<br />
Murmeltier<br />
marmótogrota, Murmeltierhöhle<br />
marmótokaverna<br />
marmótoholo, Murmeltierloch<br />
marmótotruo<br />
308
máro-aglo, máraglo<br />
máro-agua, máragua;<br />
máro-akua, márakua<br />
máro-anemona,<br />
máranemona<br />
máro-animalo,<br />
máranimalo<br />
máro-erinaco,<br />
márerinaco<br />
már(o)frukto<br />
már(o)fundo<br />
már(o)hundo,<br />
már(o)kano<br />
már(o)kavalo<br />
már(o)mevo<br />
maro<br />
már(o)plazha<br />
már(o)sablo<br />
marsha<br />
(blovi la marsha -<br />
P. blovito<br />
meti en marsha -<br />
P. metito;<br />
Seeadler<br />
Meerwasser<br />
Seeanemone<br />
Meerestier<br />
Seeigel<br />
Meeresfrucht<br />
Meeresgrund<br />
Seehund<br />
Seepferd<br />
Seemöwe<br />
Meer<br />
Meeresstrand<br />
Meeressand<br />
Marsch<br />
den Marsch blasen<br />
in Marsch setzen)<br />
309
poni en marsha -<br />
P. ponito<br />
blovi la marsha -<br />
P. blovito<br />
marshalo<br />
marshál(o)rango<br />
márshamelodia<br />
márshamúsika<br />
marshi (marshato)<br />
máro-urso, márurso<br />
már(o)leono<br />
már(o)leopardo<br />
mársha-invalideca<br />
mársha-inválido<br />
martelo<br />
martél(o)gajlo<br />
martél(o)konformo<br />
martél(o)metódiko<br />
martél(o)metodo<br />
martél(o)piano<br />
martél(o)sharko<br />
martél(o)zhetácio,<br />
martél(o)zhetada<br />
den Marsch blasen)<br />
Marschall<br />
Marschallrang<br />
Marschmelodie<br />
Marschmusik<br />
marschieren<br />
Seebär<br />
Seelöwe<br />
Seeleopard<br />
Gehbehinderung<br />
gehbehindert<br />
Hammer<br />
hammergeil<br />
hammermässig<br />
hammermethodisch<br />
Hammermethode<br />
Hammerklavier<br />
Hammerhai<br />
Hammerwerfen<br />
310
martél(o)zhetadoro (-a) Hammerwerfer(in)<br />
martél(o)zhetisto (-a)<br />
martél(o)zheto Hammerwurf<br />
martél(o)zheto-anello, Hammerwurfring<br />
martél(o)zhetoringo<br />
marteso<br />
Marder<br />
martésohundo, Marderhund<br />
martésokano<br />
martírio, m.<br />
Martyrium<br />
mas<br />
aber<br />
mashina<br />
Maschine<br />
mashína-industria Maschinenindustrie<br />
mashína-inzhe- Maschineningenieur(in)<br />
niero (-a)<br />
mashinalo<br />
maschinell<br />
mashínapistola Maschinenpistole<br />
mashinaria<br />
Maschinerie<br />
maskulinitate, f. Männlichkeit<br />
maskulino<br />
männlich<br />
masokismo<br />
Masochismus<br />
masokístiko<br />
masochistisch<br />
masokisto (-a) Masochist(in)<br />
masonisto (-a) Maurer(in)<br />
311
massa<br />
Masse<br />
mássapánika Massenpanik<br />
mássatumulto Massenauflauf<br />
massivo<br />
Massiv; massiv, massenhaft<br />
(móntomassivo Bergmassiv)<br />
másterplano<br />
Masterplan<br />
mastro (-a)<br />
Meister(in), Lehrer(in)<br />
mata<br />
Matte<br />
mátazheto<br />
Mattenwurf<br />
mateca<br />
Irrsinn, Verrücktheit, Wahnsinn<br />
matécadomo, Tollhaus<br />
matécakasa<br />
matemátika<br />
Mathematik<br />
matematikisto (-a) Mathematiker(in)<br />
matemátiko<br />
mathematisch<br />
maténogrumblemo (-a) Morgenmuffel (m.+f.)<br />
mati (matato)<br />
töten<br />
mato<br />
durchgedreht, durchgeknallt,<br />
irrsinnig, verrückt, wahnsinnig<br />
mato!<br />
irre! Wahnsinn!<br />
matraca<br />
Matratze<br />
matriarkha<br />
Matriarchin<br />
matriarkhato<br />
Matriarchat<br />
312
matrimonialo<br />
ehelich<br />
matrimónio<br />
Ehe<br />
matrimóniodukumento Ehedokument<br />
matrimónio-anello, Ehering<br />
matrimónioringo<br />
matrina<br />
Mutti<br />
matro<br />
Mutter<br />
(diveni matro - Mutter werden)<br />
P. divenito)<br />
mátro-amoro<br />
Mutterliebe<br />
mátrolando<br />
Mutterland<br />
matróniko<br />
matronenhaft<br />
matrona<br />
Matrone<br />
maturitate, f.<br />
Reife<br />
maturo<br />
reif<br />
(diveni maturo - reifen)<br />
P. divenito<br />
mauto<br />
Maut (CH: Vignette)<br />
meca ínsula, Halbinsel<br />
mécínsula<br />
meco<br />
Hälfte; halb<br />
mécomesúriko mittelmässig<br />
mécomesuro<br />
Mittelmass<br />
313
méctagokomida Mittagessen<br />
medalja<br />
Medaille<br />
(medalja de oro, RL Goldmedaille<br />
medalja de argento/ Silbermedaille<br />
de arzhento/de plata, RL<br />
medalja de bronco, RL Bronzemedaille)<br />
medálja-inondácio Medaillenflut<br />
medáljaspekulo Medaillenspiegel<br />
medáljasplendoro Medaillenglanz<br />
mediaj<br />
Medien<br />
medicina<br />
Medizin<br />
medicíniko<br />
medizinisch<br />
medicinisto (-a) Mediziner(in)<br />
medikamento Medikament, Arznei<br />
médika<br />
Ärztin<br />
medikalo<br />
ärztlich<br />
medikamento Medikament<br />
médiko<br />
Arzt<br />
médikofalta<br />
Arztfehler<br />
médikokongresso Ärztekongress<br />
médio<br />
Medium<br />
mediterrano<br />
mediterran<br />
medo<br />
Angst, Furcht<br />
314
(havi medo -<br />
sich ängstigen,<br />
P. havito sich fürchten)<br />
mekánika<br />
Mechanik<br />
mekanikisto (-a), Mechaniker(in)<br />
mekanisto (-a)<br />
mekániko<br />
mechanisch<br />
mekanismo<br />
Mechanismus<br />
mekanístiko<br />
mechanistisch<br />
melankolia<br />
Melancholie<br />
melankolikisto (-a), Melancholiker(in)<br />
melankolisto (-a)<br />
melankóliko<br />
melancholisch<br />
meleagro<br />
Truthahn<br />
meleágrovulturo Truthahngeier<br />
melo<br />
Dachs<br />
melodia<br />
Melodie<br />
mél(o)grota,<br />
Dachshöhle<br />
mél(o)kaverna<br />
membreca<br />
Mitgliedschaft<br />
membro<br />
Mitglied<br />
mémbrodokumento Mitgliedbescheinigung<br />
mémbrokarta Mitgliedkarte<br />
memória<br />
Gedächtnis, Gedenken<br />
315
menaci (menacito)<br />
menácio<br />
mencioni<br />
(mencionato)<br />
mensa<br />
menstruácio<br />
mentalitate, f.<br />
mentalo<br />
menti (mentito)<br />
mentidoro (-a)<br />
mentira<br />
mentiroso<br />
merda<br />
mérdafeminacha<br />
merdúliko<br />
merdulo (-a)<br />
meridiano<br />
meridionalo<br />
merkato<br />
merkátokonformo<br />
mérkredo<br />
drohen, androhen, bedrohen<br />
Drohung, Androhung,<br />
Bedrohung<br />
erwähnen<br />
Mensa, Kantine<br />
Menstruation, Ausfluss<br />
Mentalität<br />
mental<br />
lügen<br />
Lügner(in)<br />
Lüge<br />
lügnerisch, verlogen<br />
Scheisse<br />
Scheissweib<br />
deppenhaft<br />
Depp (m.+f.),<br />
Scheisskerl (m.+f.)<br />
Meridian<br />
südlich<br />
Markt<br />
marktüblich<br />
Mittwoch<br />
316
merlo<br />
meskalino<br />
messazhera<br />
messazhero<br />
messazho<br />
(aporti un m. -<br />
P. aportato<br />
messazhoj<br />
mesura<br />
(prendi mesuraj -<br />
P. prendito<br />
metálliko<br />
metallo<br />
metállo-industria<br />
metállo-industrialisto<br />
(-a)<br />
metate, f.<br />
meteorito<br />
meteoro<br />
meteorologa<br />
meteorologia<br />
meteorológiko<br />
meteorologo<br />
Amsel<br />
Mescalin, Meskalin<br />
Nachrichtenbotin<br />
Nachrichtenbote<br />
Message, Meldung, Botschaft<br />
eine Meldung überbringen)<br />
Nachrichten<br />
Massnahme<br />
Massnahmen ergreifen)<br />
metallisch<br />
Metall<br />
Metallindustrie<br />
Metallindustrielle(r)<br />
Hälfte<br />
Meteorit<br />
Meteor<br />
Meteorologin<br />
Meteorologie<br />
meteorologisch<br />
Meteorologe<br />
317
meti (metito)<br />
métie, m.<br />
metodikisto (-a)<br />
metódiko<br />
metodo<br />
métriko<br />
metro<br />
métromesuro<br />
metropola<br />
metropolítiko<br />
metropolito<br />
métrotreno<br />
métrotren(o)línia<br />
métrotrenorário<br />
métrotren(o)shakhto<br />
mevo<br />
mielo<br />
miél(o)chelaro<br />
miél(o)viazho<br />
migrácio<br />
migranto (-a)<br />
mikro<br />
míkroforno<br />
legen, setzen, stellen<br />
Metier<br />
Methodiker(in)<br />
methodisch<br />
Methode<br />
metrisch<br />
Meter<br />
Metermass<br />
Metropole, Hauptstadt<br />
metropolitisch<br />
Metropolit<br />
U-Bahn<br />
U-Bahnlinie<br />
U-Bahnfahrplan<br />
U-Bahnschacht<br />
Möwe<br />
Honig<br />
Wabe (bei Bienen)<br />
Hochzeitsreise<br />
Migration<br />
Migrant(in)<br />
klein<br />
Mikroherd<br />
318
míkrokósmiko<br />
míkrokosmo<br />
mikroneca<br />
míkro-onda<br />
mikroskópiko<br />
mikroskopo<br />
miksi (miksato)<br />
mikstura<br />
mila<br />
mílacona<br />
míladistanto,<br />
mílalontano<br />
milio<br />
milíokacho<br />
milíopano<br />
milíosupa<br />
militanto<br />
militarismo<br />
militarístiko<br />
militaristo (-a)<br />
militaro<br />
militár(o)doktrina<br />
militár(o)servício, m.<br />
mikrokosmisch<br />
Mikrokosmos<br />
Kleinheit<br />
Mikrowelle<br />
mikroskopisch<br />
Mikroskop<br />
mischen, vermischen<br />
Gemisch, Mischung<br />
Meile<br />
Meilenzone<br />
meilenweit<br />
Hirse<br />
Hirsebrei<br />
Hirsebrot<br />
Hirsesuppe<br />
militant<br />
Militarismus<br />
militaristisch<br />
Militarist(in)<br />
Militär, Militär-<br />
Militärdoktrin<br />
Militärdienst, Wehrdienst<br />
319
millénio<br />
Jahrtausend, Millenium<br />
millénio-evento Jahrtausendereignis<br />
milléniogénio Jahrtausendgenie<br />
mina<br />
Mine<br />
mínalaboro<br />
Minenarbeit<br />
mínalaboranto (-a), Minenarbeiter(in)<br />
mínalaboratoro (-a),<br />
mínalaboristo (-a),<br />
mínaverkisto (-a)<br />
minareto<br />
Minarett<br />
minerala água/ákua Mineralwasser<br />
ministério<br />
Ministerium<br />
ministranto (-a) Ministrant(in)<br />
ministrelo (-a) Minnesänger(in)<br />
ministrélokanto Minnesang<br />
ministro (-a)<br />
Minister(in)<br />
minístrokonsílio Ministerrat<br />
minístropresidento (-a) Ministerpräsident(in)<br />
mínotauro<br />
Minotaurus<br />
miri (mirato)<br />
gucken, schauen<br />
mirro<br />
Myrrhe (Bibel)<br />
mirtelo<br />
Heidelbeere<br />
mirtélarbo,<br />
Heidelbeerbaum<br />
320
mirtélo-arbo<br />
mirtélarbusto,<br />
mirtélo-arbusto<br />
mirulada<br />
miruli (mirulato)<br />
mirulo (-a)<br />
miséria<br />
misériasituácio<br />
misériasofrinto<br />
miserikórdia<br />
miserikordioso<br />
mískomprendi<br />
(mískomprendito)<br />
mískomprendenca<br />
missa<br />
míssaservo (-a)<br />
míssio, f.<br />
míssiokontoro<br />
míssiolaboro<br />
missionário (-a)<br />
missionárioposício, f.<br />
missionáriko<br />
míssio-officina,<br />
Heidelbeerstrauch<br />
Gafferei<br />
gaffen<br />
Gaffer(in)<br />
Not<br />
Notlage<br />
notleidend<br />
Erbarmen, Gnade, Mitleid<br />
barmherzig, gnädig, mitleidig<br />
missverstehen<br />
Missverständnis<br />
Messe<br />
Messdiener(in)<br />
Mission<br />
Missionsbüro<br />
Missionsarbeit<br />
Missionar(in)<br />
Missionarsstellung (beim Sex)<br />
missionarisch<br />
Missionsbüro<br />
321
míssio-offício, f.<br />
míssioselo<br />
mistério<br />
misterioso<br />
misteriulada<br />
misteriulo (-a)<br />
mítiko<br />
mito<br />
mitologa<br />
mitologia<br />
mitológiko<br />
mitologisto (-a)<br />
mitologo<br />
mobilisácio<br />
mobilisi (mobilisato)<br />
mobing<br />
(fari mobing - P. farito<br />
mócio, f,<br />
moda<br />
módabranzha<br />
módacarina,<br />
módatsarina<br />
módacaro, módatsaro<br />
Missionseifer<br />
Mysterium, Geheimnis<br />
geheimnisvoll<br />
Geheimniskrämerei<br />
Geheimniskrämer(in)<br />
mythisch, mythenhaft<br />
Mythos<br />
Mythologin<br />
Mythologie<br />
mythologisch<br />
Mythologiker(in)<br />
Mythologe<br />
Mobilisation, Mobilisierung<br />
mobilisieren<br />
Mobbing<br />
mobben)<br />
Motion (Politik)<br />
Mode<br />
Modebranche<br />
Modezarin<br />
Modezar<br />
322
móda-ekshibício Modeschau<br />
módakaderno Modeheft<br />
módarevista<br />
Modezeitschrift<br />
modeli (modelato) modeln<br />
modelli (modellato) modellieren<br />
modelo<br />
Model<br />
modello<br />
Modell<br />
modemo<br />
Modem<br />
moderácio<br />
Moderation<br />
moderatoro (-a) Moderator(in)<br />
Moderna<br />
(die) Moderne<br />
modernitate, f. Modernität<br />
moderno<br />
moderno<br />
moderno péntatlono Moderner Fünfkampf<br />
moderno péntatlonisto Moderner Fünfkämpfer<br />
(moderna péntatlonista Moderne Fünfkämpferin)<br />
módiko<br />
modisch<br />
modo<br />
Modus, Mittel<br />
molekulárbiologa Molekularbiologin<br />
molekulárbiologia Molekularbiologie<br />
molekulárbiológiko molekularbiologisch<br />
molekulárbiologo Molekularbiologe<br />
molinero (-a)<br />
Müller(in)<br />
323
molino<br />
Mühle<br />
moljateca<br />
Nässe<br />
mojlati (moljatito) nässen<br />
moljato<br />
nass<br />
momentano<br />
momentan<br />
momento<br />
Moment<br />
(en kesto momento in diesem Moment)<br />
monarkia<br />
Monarchie<br />
monárkiko<br />
monarchisch<br />
monarkismo<br />
Monarchismus<br />
monarkístiko<br />
monarchistisch<br />
monarkisto (-a) Monarchist(in)<br />
monarko (-a)<br />
Monarch(in)<br />
monastério<br />
Kloster<br />
monastériobraterni- Klosterbruderschaft<br />
tate, f.;<br />
monastériofraternitate, f.<br />
monastériobrato, Klosterbruder<br />
monastériofrato<br />
monastériomembreca Klostermitgliedschaft<br />
monastériomembro Klostermitglied<br />
monastériomuro Klostermauer<br />
monastérioregla Klosterregel<br />
324
monastériosestra,<br />
monastériosora<br />
monedo<br />
moneta<br />
monétasalata<br />
moni<br />
mónibolsa<br />
mónibomba<br />
mónidonatoro (-a)<br />
mónilavada<br />
mónilavadoro (-a)<br />
móninegócio<br />
monitoro<br />
mónitráffiko<br />
monogamia<br />
monogamo<br />
monopolo<br />
monsuno<br />
montanjoso<br />
monti (montato)<br />
(monti de lo busso/<br />
de lo treno<br />
monto<br />
Klosterschwester<br />
Dohle (Vogel)<br />
Münze<br />
Münzensalat<br />
Geld<br />
Geldbeutel<br />
Geldbombe<br />
Geldgeber(in)<br />
Geldwäscherei<br />
Geldwäscher(in)<br />
Geldgeschäft<br />
Monitor<br />
Geldverkehr<br />
Monogamie, Einehe<br />
monogam<br />
Monopol<br />
Monsun<br />
gebirgig<br />
aussteigen<br />
aus dem Bus/aus dem Zug<br />
steigen)<br />
Berg<br />
325
móntodorsa<br />
Bergrücken<br />
montoj<br />
Gebirge<br />
móntokresto<br />
Gebirgskamm<br />
móntomassivo Bergmassiv<br />
móntomundo<br />
Bergwelt<br />
móntotrato<br />
Gebirgszug<br />
monumento<br />
Monument, Denkmal<br />
mopso, móps(o)hundo, Mops<br />
móps(o)kano<br />
morena<br />
Moräne<br />
mórfio, m.<br />
Morphium<br />
mori (morito)<br />
sterben<br />
mormona<br />
Mormonin<br />
mormóniko<br />
mormonisch<br />
mormonismo<br />
Mormonismus<br />
mormonístiko<br />
mormonistisch<br />
mormono<br />
Mormone<br />
mortalitate, f.<br />
Sterblichkeit<br />
mortalo<br />
sterblich<br />
morte, f.<br />
Tod<br />
mórtedokumento Sterbeurkunde<br />
mórtesalto<br />
Todessprung<br />
morto<br />
tot<br />
326
(bati morto - P. batito<br />
mórto-enfermo,<br />
mórtomalato<br />
moskeo<br />
moskito<br />
moskítopiko<br />
moslemo<br />
moslémiko<br />
motivácio<br />
motivi (motivato)<br />
motivo<br />
moto<br />
motoristo (-a)<br />
motoro<br />
(starti lo motoro -<br />
P. startito<br />
apagi lo motoro -<br />
P. apagato<br />
motórólio<br />
motór(o)bruo,<br />
motórorumoro,<br />
motór-rumoro<br />
totschlagen)<br />
sterbenskrank<br />
Moschee<br />
Mosquito<br />
Mosquitostich<br />
Moslem<br />
moslemisch<br />
Motivation<br />
motivieren<br />
Motiv, Grund<br />
Motto<br />
Fahrer(in); Chauffeur,<br />
Chauffeuse (CH)<br />
Motor<br />
den Motor starten<br />
den Motor abstellen)<br />
Motoröl<br />
Motorengeräusch<br />
327
móttokrosso<br />
móttokrosskompetício,<br />
f.<br />
móttokrosskorredoro<br />
móttokrosskorrida<br />
movi (movito)<br />
movimento<br />
móvsando<br />
mudanca<br />
mudi (mudato)<br />
mudíliko<br />
mudilo<br />
mudílo-ataka<br />
mudílofungo<br />
mudílofungo-ataka<br />
mudeca<br />
mudo<br />
mudzhahedino<br />
muecino, muetsino<br />
muecín(o)klamada,<br />
muetsín(o)klamada;<br />
muecín(o)vokada,<br />
muetsín(o)vokada<br />
Motocross<br />
Motocrosswettbewerb<br />
Motocrossfahrer<br />
Motocrossrennen<br />
bewegen, umziehen<br />
Bewegung, Umzug<br />
Treibsand<br />
Umzug (Haus, Wohnung)<br />
umziehen<br />
schimmlig<br />
Schimmel (an der Wand)<br />
Schimmelbefall<br />
Schimmelpilz<br />
Schimmelpilzbefall<br />
Stummheit<br />
stumm<br />
Mudschaheddin<br />
Muezzin<br />
Muezzinruf<br />
328
mueli (muelito) mahlen<br />
mulata<br />
Mulattin<br />
mulato<br />
Mulatte<br />
multe<br />
viel<br />
multi (m.+f. - Multi<br />
Pl. la multi)<br />
múltikultura<br />
Multikultur<br />
múltikulturalitate, f. Multikulturalität<br />
múltikulturalo multikulturell<br />
múltinacionalitate, f. Multinationalität<br />
múltinacionalo multinational<br />
multiplikácio<br />
Multiplikation<br />
multipliki (multiplikato) multiplizieren<br />
múltiregionalitate, f. Multiregionalität<br />
múltiregionalo multiregional<br />
múltirelígio, f. Multireligion<br />
múltireligioso multireligiös<br />
multíssime<br />
sehr viel, reichlich<br />
mundano (-a) Weltbürger(in), weltbürgerlich<br />
mundialo<br />
weltlich, Weltmundo<br />
Welt<br />
múndogerra, Weltkrieg<br />
múndoguerra,<br />
329
múndovojna<br />
múndokampionalo weltmeisterlich<br />
múndokampionato Weltmeisterschaft<br />
(kampionato del mundo, RL)<br />
múndokampiondigni- Weltmeisterwürde<br />
tate, f.<br />
múndokampiondigno weltmeisterwürdig<br />
múndokampiono (-a) Weltmeister(in)<br />
múndokampionkargo, Weltmeisterbürde,<br />
múndokampionzhar- Weltmeisterlast<br />
dzho<br />
múndokarriera Weltkarriere<br />
múndopolicia Weltpolizei<br />
munício, f.<br />
Muniton<br />
muníciodepo Munitionsdepot<br />
municioni<br />
(auf)munitionieren<br />
(municionato)<br />
munícioreserva Munitionsreserve<br />
múntachena Fliessband<br />
múntachenalaboro Fliessbandarbeit<br />
múntachenalabo- Fliessbandarbeiter(in)<br />
ranto (-a),<br />
múntachenalaboratoro (-a),<br />
330
múntachenalaboristo (-a),<br />
múntachenaverkisto (-a)<br />
murmurada<br />
Gemurmel<br />
murmuri (murmurato) murmeln<br />
muro<br />
Mauer, Wand<br />
múrofalko<br />
Mauerfalke<br />
múrolacerto<br />
Mauereidechse<br />
museo<br />
Museum<br />
muséodirektoro (-a) Museumsdirektor(in)<br />
musho<br />
Fliege<br />
mús-holo<br />
Mausloch<br />
músika<br />
Musik<br />
músikafestivalo Musikfestival<br />
músikagénio<br />
Musikgenie<br />
músikahora<br />
Musikstunde<br />
músikakaderno Musikheft<br />
músikalékcio, f. Musiklektion<br />
músikalibro<br />
Musikbuch<br />
musikáliko<br />
musikalisch<br />
músikapeca<br />
Musikstück<br />
musikisto (-a) Musiker(in)<br />
múskulo<br />
Muskel<br />
múskulolarmo Muskelriss<br />
331
múskulostrecho<br />
muskululo (-a)<br />
muslima<br />
muslimano<br />
múslimbraternitate, f.;<br />
múslimfraternitate, f.<br />
muslímiko<br />
muso<br />
mús(o)bussardo<br />
músoholo, mús-holo,<br />
mús(o)truo<br />
mús(o)kliko<br />
mustazha<br />
mustelo<br />
mús(o)truo<br />
musulmano<br />
musulmániko<br />
Muskelzerrung<br />
Kraftprotz (m.+f.)<br />
Muslimin<br />
Muslim<br />
Muslimbruderschaft<br />
muslimisch<br />
Maus<br />
Mäusebussard<br />
Mausloch<br />
Mausklick<br />
Schnauz, Schnurrbart<br />
Wiesel<br />
Mausloch<br />
Moslem, Muslim<br />
moslemisch, muslimisch,<br />
musulmanisch<br />
naci, natsi<br />
nácifeminacha,<br />
nátsifeminacha<br />
nácio<br />
Nazi<br />
Naziweib<br />
Nation<br />
332
nacionál(o)himno Nationalhymne<br />
nacionalismo<br />
Nationalismus<br />
nacionalístiko nationalistisch<br />
nacionalisto (-a) Nationalist(in)<br />
nacionalitate, f. Nationalität, Staatsangehörigkeit<br />
nacionálkonsílio, Nationalrat (als Ganzes)<br />
nacionálkonsiliero Nationalrat (einzeln)<br />
nacionalo konsiliero<br />
nacionálkonsiliera, Nationalrätin<br />
nacionala konsiliera<br />
nacionalo<br />
national<br />
nacionálsocialismo Nationalsozialismus<br />
nacionálsocialístiko nationalsozialistisch<br />
nacionálsocialisto (-a) Nationalsozialist(in)<br />
nacismo<br />
Nazismus<br />
nacístiko<br />
nazistisch<br />
náciviracho<br />
Nazikerl<br />
nada<br />
nichts<br />
(nada por danki! nichts zu danken! schon gut!)<br />
najli (najlato)<br />
nageln, annageln<br />
najlo<br />
Nagel (Material)<br />
narcismo<br />
Narzismus<br />
narcissa<br />
Narzisse<br />
333
narcístiko<br />
narzistisch<br />
narcisto (-a)<br />
Narzist(in)<br />
narkosa<br />
Narkose<br />
narkotisi (narkotisato) narkotisieren<br />
naski (naskito) geboren werden<br />
naskimento<br />
Geburt<br />
naskiménto-anno Geburtsjahr<br />
naskiméntodata Geburtsdatum<br />
naskiméntodokumento Geburtsdokument,<br />
Geburtsschein<br />
naskiméntohora Geburtsstunde<br />
naskiméntojaro Geburtsjahr<br />
naskiméntoloko Geburtsort<br />
naskiméntomonato Geburtsmonat<br />
naso<br />
Nase<br />
náso-ala<br />
Nasenflügel<br />
násochiffono Nasenlumpen<br />
násoholo, nás-holo; Nasenloch<br />
násotruo, nástruo<br />
náso-osto, násosto Nasenbein<br />
násostofraktura, Nasenbeinbruch<br />
násostorompo<br />
násotuko, nástuko Nastuch<br />
334
násovelo (CH) Nasenvelo (Brille)<br />
náso-urso, násurso Nasenbär<br />
natel<br />
Natel<br />
nátelnúmero<br />
Natelnummer<br />
NATO<br />
NATO<br />
(Nórdatlantik-Traktát-<br />
Organisácio)<br />
nátrio, m.<br />
Natrium<br />
natsi<br />
Nazi<br />
nátsifeminacha Naziweib<br />
nátsiviracho<br />
Nazikerl<br />
natura<br />
Natur<br />
natúrafilmadoro (-a), Naturfilmer(in)<br />
natúrafilmisto (-a)<br />
natúragaso<br />
Erdgas<br />
natúrahistória Naturgeschichte<br />
natúraledzho<br />
Naturgesetz<br />
naturalisi (naturalisato) naturalisieren<br />
naturalístiko<br />
naturalistisch<br />
natúratalento<br />
Naturtalent<br />
nausanto<br />
ekelerregend<br />
návio<br />
Schiff<br />
ne<br />
nicht einmal<br />
335
nebulétiko<br />
nebuleto<br />
necessário<br />
necessitate, f.<br />
negócio, m.<br />
negocialo<br />
negreca<br />
negro<br />
nektaro<br />
nemiko (-a)<br />
nemíkokontakto<br />
nemistate, f.<br />
nemo<br />
nepa<br />
nepo<br />
nepotismo<br />
nepotístiko<br />
nérviko<br />
nervo<br />
nérvokostumo<br />
nérvosistema, m.<br />
nervoso<br />
nessuno (-a)<br />
dunstig<br />
Dunst<br />
nötig, notwendig<br />
Notwendigkeit<br />
Geschäft<br />
geschäftlich<br />
Schwärze<br />
schwarz<br />
Nektar<br />
Feind(in)<br />
Feindkontakt<br />
Feindschaft<br />
niemand<br />
Enkelin<br />
Enkel<br />
Nepotismus, Vetternwirtschaft<br />
nepotistisch<br />
nervig<br />
Nerv<br />
Nervenkostüm<br />
Nervensystem<br />
nervös<br />
keine(r)<br />
336
(nessuna kausa! nichts zu danken! schon gut!)<br />
nesto<br />
Nest<br />
nétposta<br />
E-Mail<br />
(kun nétposta mit E-Mail<br />
per nétposta<br />
per E-Mail)<br />
neurologa<br />
Neurologin<br />
neurologia<br />
Neurologie<br />
neurológiko<br />
neurologisch<br />
neurologo<br />
Neurologe<br />
neurotikisto (-a) Neurotiker(in)<br />
neurótiko<br />
neurotisch<br />
neutralitate, f. Neutralität<br />
neutralo<br />
neutral<br />
neutrona<br />
Neutrone<br />
neutrónabomba Neutronenbombe<br />
neutralisi (neutralisato) neutralisieren<br />
neva<br />
Nichte<br />
neve<br />
Schnee<br />
néve-ánsero<br />
Schneegans<br />
névechena,<br />
Schneekette<br />
névekatena<br />
névedomo,<br />
Schneehaus<br />
névekasa<br />
337
névefloka<br />
névekabana<br />
névekobrado<br />
névekokina<br />
névekubertoro<br />
néveleopardo<br />
néveleporo<br />
néveplugilo<br />
névestrigo<br />
névetavolo<br />
névevalanga<br />
never<br />
névestrigo<br />
nevo<br />
nihilismo<br />
nihilístiko<br />
nihilisto (-a)<br />
nikelo<br />
ninguno (-a)<br />
(ninguna kausa!<br />
nirvana<br />
niso<br />
nivelo<br />
Schneeflocke<br />
Schneehütte<br />
Schneebelag<br />
Schneehuhn<br />
Schneedecke<br />
Schneeleopard<br />
Schneehase<br />
Schneepflug<br />
Schneeeule<br />
Schneeschicht<br />
Schneelawine<br />
niemals, nie<br />
Schneeeule<br />
Neffe<br />
Nihilismus<br />
nihilistisch<br />
Nihilist(in)<br />
Nickel<br />
keine(r)<br />
nichts zu danken! schon gut!)<br />
Nirwana<br />
Sperber<br />
Niveau<br />
338
no<br />
no … no,<br />
non … non (vor «o»)<br />
noblessa<br />
noblo<br />
nócaj<br />
nócaj-anno,<br />
nócaj-jaro<br />
nócajceremonia<br />
nócajdanca<br />
nócajdata<br />
nócajdokumento<br />
nócajfesta<br />
nócajhora<br />
nócajnokto, f.<br />
nócajringo<br />
nócajtago<br />
nócajviazho<br />
nodi (nodato)<br />
nodo<br />
nódopunkto<br />
noivado<br />
noivádofesta<br />
nein, nicht<br />
weder … noch<br />
Adel<br />
adlig<br />
Hochzeit<br />
Hochzeitsjahr<br />
Hochzeitszeremonie<br />
Hochzeitstanz<br />
Hochzeitsdatum<br />
Hochzeitsdukument<br />
Hochzeitsfest<br />
Hochzeitsstunde<br />
Hochzeitsnacht<br />
Hochzeitsring, Ehering<br />
Hochzeitstag<br />
Hochzeitsreise<br />
verknoten<br />
Knoten<br />
Knotenpunkt<br />
Verlobung<br />
Verlobungsfeier, Verlobungsfest<br />
339
noivádo-anello, Verlobungsring<br />
noivádoringo<br />
nokto, f.<br />
Nacht<br />
(nokto de la lungoj Nacht der langen Messer -<br />
korteloj<br />
CH: Politischer Begriff für die<br />
Nacht vor der Wahl eines neuen<br />
Mitglieds der Landesregierung,<br />
weil dann Intrigen geschmiedet<br />
werden)<br />
nóktopapilio<br />
Nachtfalter<br />
nóktoreposo<br />
Nachtruhe<br />
nombro<br />
Zahl<br />
nominácio<br />
Nomination, Nominierung,<br />
Ernennung<br />
nominalo<br />
nominell<br />
nomini (nominato) nominieren, ernennen<br />
nomi si mem<br />
heissen<br />
(nominato si mem)<br />
nomo<br />
Name<br />
non<br />
nicht (vor einem «o»)<br />
non ankora<br />
noch nicht<br />
no … pli<br />
nicht mehr<br />
nórdiko<br />
nordisch<br />
340
(nórdika kombinácio Nordische Kombination -<br />
Langlauf und Skispringen)<br />
nordo<br />
Norden<br />
nórdokcidentalo nordwestlich<br />
nórdokcidento Nordwesten<br />
nórdorientalo<br />
nordöstlich<br />
nórdoriento<br />
Nordosten<br />
Nórd(o)shtatoj Nordstaaten (USA)<br />
norma<br />
Norm<br />
normalisi<br />
normalisieren<br />
(normalisácio)<br />
normalitate, f. Normalität<br />
normalo<br />
normal<br />
nostalgia (de) Nostalgie, Sehnsucht (nach)<br />
(havi nostalgia de - sich sehnen nach)<br />
P. havito<br />
nostalgikisto (-a) Nostalgiker(in)<br />
nostálgiko<br />
nostalgisch<br />
nota<br />
Note<br />
nótafólia<br />
Notenblatt<br />
nótaskala<br />
Notenskala<br />
noti (notato)<br />
notieren<br />
notíciaj<br />
Nachrichten<br />
341
notina<br />
novelisto (-a)<br />
novembro<br />
nóvia<br />
nóviakomércio<br />
nóvianegócio<br />
nóviapreco<br />
novica<br />
novico<br />
novíco-anno,<br />
novícojaro<br />
novícomonato<br />
novícostato<br />
novícotago<br />
novícotempo<br />
nóvio<br />
novitate, f.<br />
novo<br />
nukso<br />
núkso-arbo, núksarbo<br />
nuksínosalata<br />
núksosalata<br />
Zettel<br />
Novellist(in), Romancier(in),<br />
Romanschreiber(in)<br />
November<br />
Braut<br />
Brauthandel<br />
Brautgeschäft<br />
Brautpreis<br />
Novizin<br />
Novize<br />
Novizenjahr<br />
Novizenmonat<br />
Novizenstand<br />
Novizentag<br />
Novizenzeit<br />
Bräutigam<br />
Neuheit, Neuigkeit (Pl. novitataj)<br />
neu<br />
Nuss<br />
Nussbaum<br />
Nüsschensalat<br />
Nusssalat<br />
342
nuligo<br />
nulla<br />
(nulla por danki!<br />
nulo<br />
núlnumero<br />
número<br />
númer(o)plaka<br />
numeroso<br />
nun<br />
núncio, núntsio<br />
nunka<br />
nutri (nutrito)<br />
nutrício<br />
nutridoro (-a)<br />
nutro<br />
nútrochena,<br />
nútrokatena<br />
nútropoto<br />
núvola<br />
núvolamaro<br />
núvolapobro<br />
núvolaraskadoro,<br />
núvolaraskanto;<br />
Abbruch<br />
nichts<br />
nichts zu danken! schon gut!)<br />
Null<br />
Nullnummer<br />
Nummer<br />
Nummernschild<br />
zahlreich<br />
jetzt, nun<br />
Nuntius<br />
niemals, nie<br />
ernähren, füttern<br />
Ernährung, Fütterung<br />
Ernährer(in)<br />
Futter, Nahrung (für Tiere)<br />
Nahrungskette<br />
Futternapf<br />
Wolke<br />
Wolkenmeer<br />
wolkenarm<br />
Wolkenkratzer<br />
343
núvolaskrapadoro,<br />
núvolaskrapanto<br />
núvolariko<br />
núvolatempestate, f.<br />
wolkenreich<br />
Wolkenbruch<br />
o<br />
o … o<br />
oasa<br />
obduci (obducito)<br />
obdúkcio, f.<br />
obedienca<br />
obediento<br />
obidi (obidito)<br />
objektivo<br />
objekto<br />
óbolo<br />
obra<br />
obstákulo<br />
obstinanca<br />
obstinanto<br />
oceániko<br />
oceano<br />
oceáno-ekskúrsio, f.,<br />
oder<br />
entweder … oder<br />
Oase<br />
obduzieren<br />
Obduzierung<br />
Gehorsam<br />
gehorsam<br />
gehorchen<br />
objektiv<br />
Objekt<br />
Obolus<br />
Werk (Arbeit)<br />
Hindernis<br />
Eigensinn<br />
eigensinnig<br />
ozeanisch<br />
Ozean<br />
Ozeanausflug<br />
344
oceánekskúrsio<br />
oceáno-ekskúrsioshipo, Ozeanausflugdampfer<br />
oceánekskúrsioshipo<br />
oceán(o)giganto Ozeanriese (Schiff)<br />
oceanografo (-a) Ozeanograph(in)<br />
oceáno-ínsula, Ozeaninsel<br />
oceánínsula<br />
oceán(o)shipo Ozeanschiff<br />
oceán(o)viazho Ozeanreise<br />
oceán(o)volo Ozeanflug<br />
oceloto<br />
Ozelot<br />
odi (odiato)<br />
hassen<br />
ódio<br />
Hass<br />
ódio-órgia<br />
Hassorgie<br />
ódiopleno<br />
hasserfüllt<br />
odori (odorato) düften, riechen<br />
odoro<br />
Duft, Geruch<br />
odór(o)marka<br />
Duftmarke<br />
offeri (offerito) offerieren, anbieten<br />
offerta<br />
Offerte, Angebot<br />
officina, offício Büro<br />
ófsaid<br />
Offside, Abseits<br />
ófsaidregla<br />
Offsideregel, Abseitsregel<br />
345
ofte<br />
okcidentalisácio<br />
okcidentalisi<br />
(okcidentalisato)<br />
okcidentalo<br />
okcidento<br />
óktagono<br />
oktagóniko<br />
oktobro<br />
óktopusso<br />
óktupletoj<br />
oktuplétobrato,<br />
oktuplétofrato<br />
oktuplétogefratoj<br />
oktuplétosestra,<br />
oktuplétosora<br />
ókulo<br />
ókulbrova<br />
ókuldoktora,<br />
ókulkuracista,<br />
ókulmédika<br />
ókuldoktoro,<br />
ókulkuracisto,<br />
oft<br />
Verwestlichung<br />
verwestlichen<br />
westlich<br />
Westen<br />
Achteck<br />
achteckig<br />
Oktober<br />
Oktopus<br />
Achtlinge<br />
Achtlingsbruder<br />
Achtlingsgeschwister<br />
Achtlingsschwester<br />
Auge<br />
Augenbraue<br />
Augenärztin<br />
Augenarzt<br />
346
ókulmédiko<br />
ókulharo, ókulkabelo<br />
ókul-lido<br />
ókul-luce, f.;<br />
ókul-lumo, f.<br />
ókulmedicina<br />
ókulmedicíniko<br />
ókulvimpro<br />
ólio<br />
óliofedoro<br />
ólio-odoro<br />
oliva<br />
olíva-arbo,<br />
olíva-arboreto<br />
olíva-ólio<br />
ombra<br />
ómbra-egalitate, f.<br />
ómbra-egalo<br />
ombráiko<br />
ómbrakabineto<br />
ómbraministério, m.<br />
ómbraministro (-a)<br />
ómbraplaca,<br />
Wimper<br />
Augenlid<br />
Augenlicht<br />
Augenmedizin<br />
augenmedizinisch<br />
Augenwimper<br />
Öl<br />
Ölgestank<br />
Ölgeruch<br />
Olive<br />
Olivenbaum<br />
Olivenhain<br />
Olivenöl<br />
Schatten<br />
Schattengleichheit<br />
schattengleich<br />
schattig<br />
Schattenkabinett<br />
Schattenministerium<br />
Schattenminister(in)<br />
Schattenplatz<br />
347
ómbraposto<br />
ómbrasimilaritate, f.<br />
ómbrasímilo<br />
ombrela<br />
ómnipotenca<br />
ómnipotento<br />
onani (onanito)<br />
onania<br />
onda<br />
ondulato ferro<br />
ónkliko<br />
onklo<br />
ópera<br />
ópera-ária<br />
operácio<br />
óperakantadoro (-a),<br />
óperakantisto (-a)<br />
óperamelodia<br />
óperapeca<br />
operátiko<br />
operatoro (-a)<br />
opereta<br />
Schattenähnlichkeit<br />
schattenähnlich<br />
Schirm<br />
Allmacht<br />
allmächtig<br />
onanieren, sich selbst<br />
befriedigen<br />
Onanie, Selbstbefriedigung<br />
Welle<br />
Wellblech<br />
onkelhaft<br />
Onkel<br />
Oper<br />
Opernarie<br />
Operation<br />
Opernsänger(in)<br />
Opernmelodie<br />
Opernstück<br />
opernhaft<br />
Operator(in)<br />
Operette<br />
348
operétakantadoro (-a), Operettensänger(in)<br />
operétakantisto (-a)<br />
operétamelodia Operettenmelodie<br />
operétapeca<br />
Operettenstück<br />
operétiko<br />
operettenhaft<br />
operi (operato) operieren<br />
opínio, f.<br />
Ansicht, Meinung,<br />
Einstellung (Verhalten)<br />
(esti de la sama o. gleicher Meinung sein<br />
havi la sama o. die gleiche Meinung haben)<br />
ópio, m.<br />
Opium<br />
ópiogerra, ópioguerra, Opiumkrieg (in China)<br />
ópiovojna<br />
oportune (Adv.) gelegentlich, bei Gelegenheit<br />
oportunismo<br />
Opportunismus<br />
oportunístiko<br />
opportunistisch<br />
oportunisto (-a) Opportunist(in)<br />
oportunitate, f. Gelegenheit<br />
oposício, f.<br />
Opposition, Gegnerschaft<br />
oposíciokandidato (-a) Oppositionskandidat(in)<br />
oposicionalo<br />
oppositionell<br />
oposíciopártia, Oppositionspartei<br />
oposíciopartido<br />
349
oposíciopolítika Oppositionspolitik<br />
oposíciopolitikisto (-a) Oppositionspolitiker(in)<br />
oposíciopolítiko oppositionspolitisch<br />
optimismo<br />
Optimismus<br />
optimístiko<br />
optimistisch<br />
optimisto (-a)<br />
Optimist(in)<br />
opulenca<br />
Üppigkeit<br />
opulento<br />
üppig<br />
orákliko<br />
orakelhaft<br />
oráklo<br />
Orakel<br />
oráklo-interpretácio Orakeldeutung<br />
oráko-interpretisto (-a) Orakeldeuter(in)<br />
orál(o)sekso<br />
Oralsex<br />
oranzha<br />
Orange<br />
oránzha-arbo, Orangenbaum<br />
oránzharbo<br />
oránzha-arboreto, Orangenhain<br />
oránzharboreto<br />
oránzhasuko<br />
Orangensaft<br />
oratório<br />
Oratorium<br />
oratóriomúsika Oratoriumsmusik<br />
orbito<br />
Umlaufbahn (Mond, Planet)<br />
orelo<br />
Ohr<br />
350
orél(o)shtopilo Ohrenstöpsel<br />
orél(o)vakso<br />
Ohrenwachs<br />
orgániko<br />
organisch<br />
organisácio<br />
Organisation<br />
organisatoro (-a) Organisator(in)<br />
organisi (organisato) organisieren<br />
(organisi una demonstrieren)<br />
demonstrácio -<br />
P. organisato)<br />
organismo<br />
Organismus<br />
organisto (-a), Organist(in)<br />
orgán(o)ludanto (-a),<br />
orgán(o)ludisto (-a)<br />
organo<br />
Organ<br />
orgán(o)donácio Organspende<br />
orgán(o)donatoro (-a) Organspender(in)<br />
orgán(o)molilo Leierkasten<br />
orgán(o)molilofémina Leierkastenfrau<br />
orgán(o)molilokáncio, Leierkastenlied<br />
orgán(o)molilokanto<br />
orgán(o)molilomelodia Leierkastenmelodie<br />
orgán(o)molilomúsika Leierkastenmusik<br />
orgán(o)moliloviro Leierkastenmann<br />
351
organo<br />
orgenisto (-a),<br />
orgén(o)ludanto (-a),<br />
orgén(o)ludisto (-a)<br />
orgeno<br />
orgénoludo<br />
orgénopipa<br />
orientalo<br />
oriento<br />
orka<br />
orkániko<br />
orkano<br />
ornami (ornamito)<br />
ornamo<br />
ornitologa<br />
ornitologia<br />
ornitológiko<br />
ornitologo<br />
oro<br />
órofisho<br />
órofordzhistaria<br />
órofordzhisto (-a)<br />
órohamstro<br />
Organ<br />
Orgelspieler(in)<br />
Orgel<br />
Orgelspiel<br />
Orgelpfeife<br />
östlich<br />
Osten<br />
Orca (Schwertwal)<br />
orkanartig, hurrikanartig<br />
Orkan, Hurrikan<br />
schmücken, verzieren<br />
Schmuck, Verzierung, Zierde<br />
Ornithologin<br />
Ornithologie<br />
ornithologisch<br />
Ornithologe<br />
Gold<br />
Goldfisch<br />
Goldschmiede<br />
Goldschmied(in)<br />
Goldhamster<br />
352
órokomércio<br />
órokomercisto (-a)<br />
órokurso<br />
órolegácio<br />
óromedálja<br />
óromina<br />
órominalaboro<br />
órominalaboranto (-a)<br />
órominalaboratoro (-a),<br />
órominalaboristo (-a),<br />
órominaverkisto (-a)<br />
óromoneta<br />
óronegócio<br />
óro-ornácio<br />
óro-ornato<br />
óropakso<br />
óropecino<br />
óropreco<br />
óroshakalo<br />
ortodoksia<br />
ortodokso<br />
ortopeda<br />
ortopedia<br />
Goldhandel<br />
Goldhändler(in)<br />
Goldkurs<br />
Goldlegierung<br />
Goldmedaille<br />
Goldmine; Goldgrube<br />
Goldminenarbeit<br />
Goldminenarbeiter(in)<br />
Goldmünze<br />
Goldgeschäft<br />
Goldverzierung<br />
goldverziert<br />
Ohropax<br />
Goldstück<br />
Goldpreis<br />
Goldschakal<br />
Orthodoxie<br />
orthodox<br />
Orthopädin<br />
Orthopädie<br />
353
ortopédiko<br />
orthopädisch<br />
ortopedo<br />
Orthopäde<br />
ostazho<br />
Geisel<br />
ostázho-aresto Geiselhaft<br />
ostázhokaptisto (-a) Geiselnehmer(in)<br />
ostázhokapto Geiselnahme<br />
osteopata<br />
Osteopathin<br />
osteopatia<br />
Osteopathie<br />
osteopátiko<br />
osteopathisch<br />
osteopato<br />
Osteopath<br />
osto<br />
Knochen<br />
óstofraktura,<br />
Knochenbruch<br />
óstorompo<br />
óstokadro<br />
Knochengerüst, Knochengestell<br />
ostoj<br />
Gebeine<br />
ostra<br />
Auster<br />
óstrashala<br />
Austernschale<br />
OTAN<br />
NATO<br />
(Organisácio del Traktato<br />
del Atlántiko del Nordo, RL)<br />
otília<br />
Ottilie<br />
otomániko<br />
ottomanisch<br />
otro, otra<br />
anderer, andere<br />
354
ovalo<br />
ovário<br />
ovo<br />
oval<br />
Eierstock<br />
Ei<br />
pace, f.<br />
pácebalono<br />
pácemessazho<br />
pácepalabra,<br />
páceparola, pácevorto<br />
pacia<br />
pacíadomo,<br />
pacíakasa<br />
pacienca<br />
paciento<br />
pacifikácio<br />
pacifiki (pacifikato)<br />
pacífiko<br />
paco<br />
paco!<br />
padelo<br />
padéloboto<br />
páfzhetácio<br />
Friede<br />
Friedensballon<br />
Friedensbotschaft<br />
Friedenswort<br />
Irrsinn, Verrücktheit, Wahnsinn<br />
Tollhaus<br />
Geduld<br />
geduldig<br />
Befriedung<br />
befrieden<br />
friedlich<br />
durchgedreht, durchgeknallt,<br />
irrsinnig, verrückt, wahnsnnig<br />
irre! Wahnsinn!<br />
Paddel<br />
Paddelboot<br />
Kugelstossen<br />
355
páfzhetisto (-a)<br />
páfzheto<br />
páfzheto-anello,<br />
páfzhetoringo<br />
pagamento<br />
pagaméntomorala<br />
pagi (pagato)<br />
pagoda<br />
paíso<br />
pajassa<br />
pajassada<br />
pajasso<br />
pajássokostumo<br />
pajássoshminko<br />
paketo<br />
pakétoposta<br />
pako<br />
pákochefo (-a),<br />
pákoshefo (-a)<br />
palabra<br />
palábraludo,<br />
palábrazhogo<br />
palábrapotento<br />
Kugelstösser(in)<br />
Kugelstoss<br />
Kugelstossring<br />
Zahlung<br />
Zahlungsmoral<br />
zahlen, bezahlen<br />
Pagode<br />
Land (Politik)<br />
Clownfrau<br />
Clownerie<br />
Clown<br />
Clownkostüm<br />
Clownschminke<br />
Paket<br />
Paketpost<br />
Rudel (Tiere)<br />
Rudelführer(in)<br />
Wort<br />
Wortspiel<br />
wortgewaltig<br />
356
palábrariko<br />
wortreich<br />
palácio<br />
Palast<br />
paláciogarda<br />
Palastgarde<br />
paláciogardadoro (-a), Palastwächter(in)<br />
paláciogardisto (-a),<br />
paláciovizhilanto (-a)<br />
paláciorevolúcio, f. Palastrevolution<br />
paleontologa<br />
Paläontologin<br />
paleontologia<br />
Paläontologie<br />
paleontológiko paläontologisch<br />
paleontologo<br />
Paläontologe<br />
palisada<br />
Palisade<br />
palisádabarilo Palisadenzaun<br />
paliso<br />
Pfahl<br />
palísodomo,<br />
Pfahlbau<br />
palísokasa<br />
palísodomokontruk- Pfahlbäuerin<br />
tora, palísokasakonstruktora<br />
palísodomokonstruk- Pfahlbauer<br />
toro, palísokasakonstruktoro<br />
palísodomolokácio, Pfahlbausiedlung<br />
palísakasalokácio<br />
palma<br />
Palme<br />
357
(kesto mi portas sur<br />
la palma<br />
pálmaplazha<br />
palmo<br />
pálmólio<br />
panasho<br />
pandemia<br />
pandémiko<br />
pandemiologa<br />
pandemiologo<br />
panna<br />
pánnastria<br />
pánnatriángulo<br />
pantalonoj<br />
pantalónojbolsa<br />
pantero<br />
papa, m.<br />
pápabuletino<br />
papagajo<br />
pápagarda<br />
pápagardisto<br />
papalo<br />
papero<br />
das bringt mich auf die Palme)<br />
Palmenstrand<br />
Handfläche<br />
Palmöl<br />
Panache (Getränk)<br />
Pandemie<br />
pandemisch<br />
Pandemiologin<br />
Pandemiologe<br />
Panne, Platten (Auto, Fahrrad)<br />
Pannenstreifen<br />
Pannendreieck<br />
Hosen<br />
Hosentasche<br />
Panther<br />
Papst<br />
Papstbulletin<br />
Papagei<br />
Papstgarde<br />
Papstgardist (nur m.)<br />
papal, päpstlich<br />
Papier<br />
358
papérogerra,<br />
papéroguerra,<br />
papérovojna<br />
papilio<br />
páprika, m.<br />
páprika-akreco<br />
parada<br />
paradísiko<br />
paradiso<br />
paradís(o)birdo<br />
para ke …<br />
paralisácio<br />
paralisato<br />
(fari paralisato -<br />
P. farito<br />
paranóia<br />
paranoido<br />
paraplegia<br />
paraplégiko<br />
paraplegisto (-a)<br />
párapsikologa<br />
párapsikologia<br />
Papierkrieg<br />
Falter, Schmetterling<br />
Paprika<br />
Paprikaschärfe<br />
Parade, Umzug (Fest)<br />
paradiesisch<br />
Paradies<br />
Paradiesvogel<br />
damit … (mit Indikativ oder<br />
Konjunktiv)<br />
Lähmung<br />
gelähmt<br />
lähmen)<br />
Paranoia<br />
paranoid<br />
Paraplegie<br />
paraplegisch<br />
Paraplegiker(in)<br />
Parapsychologin<br />
Parapsychologie<br />
359
párapsikológiko Parapsychologisch<br />
párapsikologo Parapsychologe<br />
parashuta<br />
Fallschirm<br />
(óroparashuta, goldener Fallschirm - Politik)<br />
dorada parashuta<br />
parashutada<br />
Fallschirmspringen<br />
parashútasaltanto (-a), Fallschirmspringer(in)<br />
parashútasaltisto (-a),<br />
parashutisto (-a)<br />
parashútasalto Fallschirmsprung<br />
parashutisto (-a) Fallschirmspringer(in)<br />
parede, f.<br />
Wand<br />
parenteca, parentoj Verwandtschaft<br />
parento<br />
verwandt<br />
parete, f.<br />
Wand<br />
parfumo<br />
Parfüm<br />
pária, m.<br />
Paria<br />
páriashtato<br />
Pariastaat<br />
páriastato<br />
Pariastatus<br />
páriatipo<br />
Pariatyp<br />
pari (parito)<br />
gebären, kalbern, werfen (Tier);<br />
scheinen<br />
parinte (Adv.) scheinbar<br />
360
parinto (Adj.)<br />
paritate, f.<br />
paritétiko<br />
parki (parkato)<br />
parko<br />
párkocentro<br />
párkodomo,<br />
párkokasa<br />
párkoplaca,<br />
párkoposto<br />
párkotaksa<br />
párkobileto,<br />
párkotiketo<br />
parladoro (-a),<br />
parlanto (-a)<br />
parlamentáriko<br />
parlamentário (-a)<br />
parlamentero (-a)<br />
parlamento<br />
paro<br />
(un paro de<br />
parodia<br />
scheinbar<br />
Parität<br />
paritätisch<br />
parken (CH: parkieren)<br />
Park<br />
Parkzentrum<br />
Parkhaus<br />
Parkplatz<br />
Parkgebühr<br />
Parkticket<br />
Sprecher(in)<br />
parlamentarisch<br />
Parlamentarier(in)<br />
Parlamentär(in)<br />
Parlament<br />
Paar (Menschen + Nahrung,<br />
z. B. Würste)<br />
ein paar)<br />
Parodie<br />
361
parodíapeca<br />
parodístiko<br />
parola<br />
parólaludo,<br />
parólazhogo<br />
parólapotento<br />
parólariko<br />
paroli (parolato)<br />
partera<br />
parti<br />
parti (partito)<br />
pártia, partido<br />
pártiakongresso,<br />
partídokongresso<br />
pártiakonvento,<br />
partídokonvento<br />
partialitate, f.<br />
partialo<br />
pártiamembreca,<br />
partídomembreca<br />
pártiamembro,<br />
partídomembro<br />
pártiaprogramma, m.<br />
Parodienstück<br />
parodistisch<br />
Wort, Parole<br />
Wortspiel<br />
wortgewaltig<br />
wortreich<br />
reden, sprechen<br />
Hebamme<br />
Party, Fest<br />
abfahren, verreisen<br />
Partei (Politik)<br />
Parteitagung<br />
Parteiversammlung<br />
Parteilichkeit<br />
parteiisch<br />
Parteimitgliedschaft<br />
Parteimitglied<br />
Parteiprogramm<br />
362
partídoprogramma, m.<br />
participácio<br />
Teilnahme<br />
participi (-a)<br />
teilnehmen (an)<br />
(participato)<br />
partida<br />
Abreise<br />
pártileona<br />
Partylöwin<br />
pártileono<br />
Partylöwe<br />
partisano (-a) Partisan(in)<br />
partisánobatalo Partisanenkampf<br />
partisánolucha,<br />
partisánoluta<br />
parto<br />
Wurf (Tiergeburt)<br />
parturi (parturito) gebären; werfen (bei Tieren)<br />
pasha, m.<br />
Pascha<br />
pashániko<br />
paschahaft<br />
Paska<br />
Ostern<br />
Páskalundo<br />
Ostermontag<br />
pásporto,<br />
Pass<br />
pássaporto<br />
pásport(o)servício, m. Passdienst<br />
pássaport(o)servício, m.<br />
passato<br />
Vergangenheit; ehemalig,<br />
vergangen<br />
363
passero<br />
Spatz, Sperling<br />
passi (passato) vergehen<br />
pássio, f.<br />
Passion, Leidenschaft<br />
passionato<br />
leidenschaftlich<br />
passivitate, f.<br />
Passivität<br />
passivo<br />
Passiv (Grammatik), passiv<br />
pasta<br />
Pasta, Teig<br />
pastaj<br />
Teigwaren<br />
pasteta<br />
Pastete<br />
pastétaplenício, f. Pastetenfüllung<br />
pasti (pastito) grasen, weiden<br />
pastora<br />
Hirtin<br />
pastoro<br />
Hirte<br />
pastreca<br />
Priestertum<br />
pastro (-a)<br />
Pfarrer(in), Priester(in)<br />
pástrokonsekrácio Priesterweihe<br />
pástro-officina, Pfarramt<br />
pástro-offício, m.<br />
pástroposto<br />
Priesteramt<br />
pastura<br />
Weide<br />
paternitate, f.<br />
Vaterschaft<br />
paternitáte-akusácio Vaterschaftsklage<br />
paternitáte-eksameno, Vaterschaftstest<br />
364
paternitátetesto<br />
patinázhartista, Eiskunstläuferin<br />
patinazhista<br />
patinázhartisto, Eiskunstläufer<br />
patinazhisto<br />
patinazho<br />
Eiskunstlauf<br />
patinázh(o)regla Eiskunftlaufregel<br />
patinázh(o)trena- Eiskunstlauftrainer(in)<br />
doro (-a)<br />
patinázh(o)trenanto (-a),<br />
patinázh(o)trenisto (-a)<br />
patinázh(o)trenamento, Eiskunstkauftraining<br />
patinázh(o)trening<br />
patinázhozhuri Eiskunstlaufjury<br />
pátio, m.<br />
Vorhof<br />
patisseria<br />
Patisserie, Gebäck<br />
pato<br />
Pfanne<br />
pátofinito<br />
pfannenfertig<br />
patogeno<br />
Krankheitserreger<br />
patologa<br />
Pathologin<br />
patologia<br />
Pathologie<br />
patológiko<br />
pathologisch<br />
patologo<br />
Pathologe<br />
365
patro<br />
pátria<br />
patrialo<br />
patriarkho<br />
patriarkháto<br />
pátriasentimento<br />
patriótiko<br />
pátro-amaro<br />
pátrodevero<br />
pátrolando<br />
patrona<br />
patrónabelto,<br />
patrónasinturono<br />
patrónabolsa<br />
patrónamaniko<br />
pausa<br />
páusaklauno,<br />
páusapajasso<br />
pausi (pausito)<br />
paviano<br />
pavo<br />
peca<br />
peco<br />
Vater<br />
Vaterland, Heimat<br />
heimatlich<br />
Patriarch<br />
Patriarchat<br />
Heimatgefühl<br />
patriotisch, heimatlich<br />
Vaterliebe<br />
Vaterpflicht<br />
Vaterland<br />
Patrone<br />
Patronengurt<br />
Patronentasche<br />
Patronenhülse<br />
Pause<br />
Pausenclown<br />
pausieren<br />
Pavian<br />
Pfau<br />
Stück (z. B. von Theater)<br />
Stück (z. B. von Kuchen)<br />
366
pedi (pedito)<br />
(pedi asilo<br />
pedofilia<br />
pedofilo<br />
pedra<br />
pédraduro<br />
pédramina<br />
pego<br />
peidi (peidito)<br />
peido<br />
pekadoro (-a)<br />
pekato<br />
pekátokargo,<br />
pekátozhardzho<br />
pekátokatalogo<br />
pekátokulpa,<br />
pekátoshulda<br />
pekátoregistro<br />
pekenitate, f.<br />
pekeno<br />
peki (pekato)<br />
pekineso<br />
pekuliaritate, f.<br />
bitten, erbitten<br />
um Asyl bitten)<br />
Pädophilie<br />
pädophil<br />
Stein<br />
steinhart<br />
Steinbruch<br />
Specht<br />
furzen<br />
Furz<br />
Sünder(in)<br />
Sünde<br />
Sündenlast<br />
Sündenkatalog<br />
Sündenschuld<br />
Sündenregister<br />
Kleinheit<br />
klein<br />
sündigen<br />
Pekinese (Hund)<br />
Einzigartigkeit<br />
367
pekuliaro<br />
peltistaria<br />
peltisto (-a)<br />
pena<br />
(sen pena<br />
vali la pena -<br />
P. valito<br />
pénapleno<br />
penalti<br />
penáltigolo<br />
penáltitiradora,<br />
penáltitiranta<br />
penáltitiradoro,<br />
penáltitiranto<br />
penco<br />
pendanto<br />
pendento<br />
pendumisto (-a)<br />
penduri (pendurato)<br />
penetrácio, f.<br />
einzigartig<br />
Kürschnerei<br />
Kürschner(in)<br />
Aufwand, Mühe<br />
mühelos<br />
sich lohnen)<br />
mühevoll<br />
Penalty (CH), Strafstoss,<br />
Elfmeter (Fussball),<br />
Siebenmeter (Handball)<br />
Penaltygoal (CH), Elfmetertor,<br />
Siebenmetertor<br />
Elfmeterschützin,<br />
Siebenmeterschützin<br />
Elfmeterschütze,<br />
Siebenmeterschütze<br />
Pfennig<br />
Anhänger (Kette)<br />
pendent (Politik)<br />
Henker(in)<br />
hängen, aufhängen<br />
Penetration (Sex)<br />
368
penetri (penetrato) penetrieren, eindringen<br />
pénínsula<br />
Halbinsel<br />
penis<br />
Penis<br />
pénisglano<br />
Peniseichel<br />
pénisgrasseca Penisdicke<br />
pénishauto,<br />
Penishaut<br />
pénis-skino<br />
pénislungeca Penislänge<br />
penna<br />
Feder, Stift (zum Schreiben)<br />
pensamento<br />
Gedanke<br />
pensi (pensato) denken (an = a)<br />
pénsio, f.<br />
Pension, Rente<br />
pensionisto (-a) Pensionist(in) - AT; Rentner(in)<br />
pentatlonista Fünfkämpferin<br />
pentatlonisto<br />
Fünfkampf<br />
péntatlono<br />
Fünfkampf (früher bei Frauen<br />
in der Leichtathletik)<br />
(moderno p.<br />
Moderner Fünfkampf)<br />
péntatlontrena- Fünfkampftrainer(in)<br />
doro (-a)<br />
péntatlontrenanto (-a),<br />
péntatlontrenisto (-a)<br />
péntatlontrenamento, Fünfkampftraining<br />
369
péntatlontrening<br />
Péntekosta<br />
Pfingsten<br />
Péntekostalundo Pfingstmontag<br />
péntekostamovimento Pfingstbewegung<br />
péntekostúliko pfingstlerisch<br />
péntekostulo (-a) Pfingstler(in)<br />
pentili (pentilato) kämmen<br />
pento<br />
Kamm<br />
pentrado<br />
Anstrich<br />
pentristo (-a)<br />
Anstreicher(in)<br />
pera<br />
Birne<br />
péra-arbo<br />
Birnbaum<br />
pérabolo, pérakuko Birnenkuchen<br />
pérakerno<br />
Birnenkern<br />
péramuso<br />
Birnenmus<br />
pérastrudelo<br />
Birnenstrudel<br />
pérasuko<br />
Birnensaft<br />
pératorta<br />
Birnentorte<br />
perdedoro (-a) Verlierer(in), Loser(in)<br />
perdi (perdito) verlieren<br />
(perdi peso<br />
abnehmen)<br />
perdoni (perdonato) vergeben, verzeihen<br />
perdono<br />
Vergebung, Verzeihung<br />
370
perdono! perdonu!<br />
perfékcio, f.<br />
perfekcionisi<br />
(perfekcionisato)<br />
perfekto<br />
perforca<br />
perforto<br />
perikito<br />
perioda<br />
periódiko<br />
perikito<br />
perla<br />
pérlachena,<br />
pérlakatena<br />
permíssio, f.<br />
permiti (permitito)<br />
persona<br />
personalo<br />
persónaprotékcio, f.<br />
perspektiva<br />
perspektíviko<br />
perturbácio<br />
perturbi (perturbato)<br />
Verzeihung!<br />
Perfektion<br />
perfektionieren<br />
perfekt<br />
Deftigkeit<br />
deftig<br />
Sittich, Wellensittich<br />
Periode<br />
periodisch<br />
Sittich, Wellensittich<br />
Perle<br />
Perlenkette<br />
Erlaubnis, Genehmigung<br />
erlauben, gestatten, gewähren<br />
Person<br />
persönlich<br />
Personenschutz<br />
Perspektive<br />
perspektivisch<br />
Störunf<br />
stören<br />
371
perversitate, f.<br />
perverso<br />
perversulo (-a)<br />
pervitino<br />
pesado<br />
peseca<br />
pesi (pesato)<br />
peskadoro (-a)<br />
peskaria<br />
peski (peskato)<br />
peso<br />
pessimismo<br />
pessimístiko<br />
pessimisto (-a)<br />
pesta<br />
pésta-epidemia<br />
péstasímilo<br />
pestilenca<br />
petício, f.<br />
petrelo<br />
pfosto<br />
pianisto (-a),<br />
piánoludanto (-a),<br />
Perversität, Abartigkeit<br />
pervers, abartig<br />
Perversling (m.+f.)<br />
Pervitin<br />
schwer (Gewicht)<br />
Schwere<br />
wägen, abwägen<br />
Angler(in), Fischer(in)<br />
Fischerei<br />
angeln, fischen<br />
Gewicht, Peso<br />
Pessimismus<br />
pessimistisch<br />
Pessimist(in)<br />
Pest<br />
Pestepidemie<br />
pestähnlich<br />
Pestilenz<br />
Petition, Bittschrift<br />
Sturmvogel<br />
Pfosten<br />
Pianist(in), Klavierspieler(in)<br />
372
piánoludisto (-a)<br />
piano<br />
piánokoncerto<br />
piánopeca<br />
piceo<br />
piedo<br />
pietate, f.<br />
pietoso<br />
pietuleca<br />
pietulo (-a),<br />
pietuso (-a)<br />
pigmento<br />
pigo<br />
pikanto<br />
piki (pikato)<br />
piko<br />
pikoleca<br />
píkolo<br />
pilgrimada<br />
pilgrimi (pilgrimato)<br />
pilgrimisto (-a),<br />
pilgrimo (-a)<br />
pilgrímoloko<br />
Piano, Klavier<br />
Klavierkonzert<br />
Klavierstück<br />
Fichte<br />
Fuss, Pfote<br />
Erbarmen, Gnade, Mitleid<br />
barmherzig, gnädig, mitleidig<br />
Frömmelei<br />
Frömmler(in)<br />
Pigment<br />
Elster<br />
pikant, angenehm scharf<br />
stechen<br />
Stich (z. B. Insekt)<br />
Kleinheit<br />
klein<br />
Pilgerei, Wallfahrerei<br />
pilgern, wallfahren<br />
Pilger(in), Wallfahrer(in)<br />
Pilgerort, Pilgerstätte;<br />
373
pilgrímovia<br />
pilgrímoviazho<br />
piloti (pilotato)<br />
piloto (-a)<br />
pilóto-atestado,<br />
pilótobreveto<br />
pilótobaleno<br />
pilótofalta<br />
pilótolicenca<br />
pílula<br />
pílulakinko<br />
pingla<br />
pinguino<br />
pino<br />
pinti (pintato)<br />
pinto<br />
pínto-atakanto (-a)<br />
pintóriko<br />
pintoristo (-a),<br />
pintoro (-a)<br />
pintaria, pinturaria<br />
pintura<br />
Wallfahrtsort, Wallfahrtsstätte<br />
Pilgerweg, Wallfahrtsweg<br />
Pilgerreise, Wallfahrtsreise<br />
pilotieren<br />
Pilot(in)<br />
Pilotenbrevet<br />
Grindwal<br />
Pilotenfehler<br />
Pilotenlizenz<br />
Pille<br />
Pillenknick<br />
Feder, Stift (zum Schreiben)<br />
Pinguin<br />
Föhre<br />
malen<br />
Gipfel, Spitze (z. B. Speer)<br />
Gipfelstürmer(in)<br />
malerisch<br />
Maler(in)<br />
Malerei<br />
Bild (gemalen)<br />
374
pio<br />
fromm<br />
pioniero (-a)<br />
Pionier(in)<br />
pioniéro-anno, Pionierjahr<br />
pioniéranno; pioniéro-jaro,<br />
pioniérjaro<br />
pioniéro-epoka, Pionierzeit<br />
pioniérepoka,<br />
pioniéro-obra, Pionierwerk<br />
pioniérobra<br />
pioniér(o)tempo<br />
pioniér(o)laboro Pionierarbeit<br />
pipa<br />
Pfeife<br />
pipi (pipato)<br />
pfeifen<br />
pipro<br />
Pfeffer<br />
píprominto<br />
Pfefferminze<br />
pípromintoté<br />
Pfefferminztee<br />
piránja<br />
Piranha<br />
pirateria<br />
Piraterei<br />
pirato (-a)<br />
Pirat(in)<br />
pirátobandera, Piratenflagge<br />
pirátoflagga<br />
pirátoshipo<br />
Piratenschiff<br />
pisa<br />
Erbse<br />
375
písasosa<br />
písasupa<br />
pista<br />
pistola<br />
pistólakartocha,<br />
pistólapatrona<br />
pistólamunício, f.<br />
pistólatenilo<br />
pistono<br />
pitono<br />
placa<br />
plácacervo<br />
plácatenedoro (-a)<br />
placenta<br />
plafondo<br />
plaga<br />
plagiato<br />
plago<br />
plágobatalo<br />
plando<br />
planeta, m.<br />
planéta-orbito<br />
planetáriko<br />
Erbsensauce<br />
Erbsensuppe<br />
Pista<br />
Pistole<br />
Pistolenpatrone<br />
Pistolenmunition<br />
Pistolengriff, Pistolenknauf<br />
Kolben<br />
Pythonschlange<br />
Platz<br />
Platzhirsch<br />
Platzhalter<br />
Plazenta<br />
Decke (Haus)<br />
Plage<br />
Plagiat<br />
Schädling<br />
Schädlingsbekämpfung<br />
Sohle<br />
Planet<br />
Planetenlaufbahn<br />
planetarisch<br />
376
planetário<br />
planetologa<br />
planetologia<br />
planetológiko<br />
planetologo<br />
plani (planato)<br />
plano<br />
(fari plano - P. farito<br />
planta<br />
plántadomo,<br />
plántakasa<br />
plantadoro (-a)<br />
plántamundo<br />
planti (plantato)<br />
plantisto (-a)<br />
planura<br />
plata<br />
plátafordzhistaria<br />
plátafordzhisto (-a)<br />
plátakomércio<br />
plátakomercisto (-a)<br />
plátakurso<br />
plátalegácio<br />
Planetarium<br />
Planetologin<br />
Planetologie<br />
planetologisch<br />
Planetologe<br />
planen<br />
Plan; eben<br />
ebnen, einebnen)<br />
Pflanze<br />
Pflanzenhaus<br />
Pflanzer(in)<br />
Pflanzenwelt<br />
pflanzen<br />
Pflanzer(in)<br />
Ebene<br />
Silber; Gang (Essen)<br />
Silberschmiede<br />
Silberschmied(in)<br />
Silberhandel<br />
Silberhändler(in)<br />
Silberkurs<br />
Silberlegierung<br />
377
plátamedálja Silbermedaille<br />
plátamina<br />
Silbermine<br />
plátaminalaboro Silberminenarbeit<br />
plátaminalabo- Silberminenarbeiter(in)<br />
ranto (-a),<br />
plátaminalaboratoro (-a),<br />
plátaminalaboristo (-a),<br />
plátaminaverkisto (-a)<br />
plátamoneta<br />
Silbermünze<br />
plátanegócio Silbergeschäft<br />
pláta-ornácio<br />
Silberverzierung<br />
pláta-ornato<br />
silberverziert<br />
plátapecino<br />
Silberstück<br />
plátapreco<br />
Silberpreis<br />
plátasalmo<br />
Silberlachs<br />
platino<br />
Platin<br />
platín(o)kurso Platinkurs<br />
platín(o)pecino Platinstück<br />
platín(o)preco Platinpreis<br />
plato<br />
Teller; flach, platt<br />
plátogermano plattdeutsch<br />
plátorando<br />
Tellerrand<br />
plazha<br />
Strand<br />
378
plázhabanjo<br />
plázhadomo,<br />
plázhakasa<br />
plázhakabana<br />
plázhamanzheto<br />
plázhamanzhetokabana<br />
(RG),<br />
manzhétokabana de<br />
plazha (RL)<br />
plázha-ombrela<br />
plázhasuno<br />
plebiscito<br />
plekto<br />
plénidioto (-a)<br />
plenigi (plenigito)<br />
pleneca; plenitate, f.<br />
(en abundanca,<br />
en plena pleneca<br />
pleníssimo<br />
plenitate, f.<br />
pleno<br />
(fari pleno -<br />
P. farito)<br />
Strandbad<br />
Strandhaus<br />
Strandhütte<br />
Strandimbiss<br />
Strandimbissbude<br />
Strandschirm<br />
Strandsonne<br />
Volksbeschluss<br />
Zopf (Gebäck, Haar)<br />
Vollidiot(in)<br />
ausfüllen (Formular)<br />
Fülle, Sattheit, Völle<br />
in Hülle und Fülle)<br />
satt<br />
Völle<br />
voll<br />
füllen<br />
379
plesuro<br />
plomba<br />
plombi (plombato)<br />
plombo<br />
plugilo<br />
pluma<br />
plúmalezhero<br />
pluva<br />
plúvavermo<br />
pluvi (pluvato)<br />
plúviko<br />
pneu<br />
pneumonia<br />
pnéupanna<br />
pobresa<br />
pobro<br />
póbrojdomo,<br />
póbrojkasa<br />
póbrojdomulo (-a),<br />
póbrojkasulo (-a)<br />
pódio, m.<br />
pódiodiskússio, f.<br />
podologa<br />
Gefallen; Wohlgefallen (Bibel)<br />
Plombe<br />
plombieren<br />
Blei<br />
Pflug<br />
Feder (zum Schreiben)<br />
federleicht<br />
Regen<br />
Regenwurm<br />
regnen<br />
regnerisch<br />
Pneu, Reifen<br />
Pneumonie, Lungenentzündung<br />
Pneupanne, Reifenpanne<br />
Armut<br />
arm<br />
Armenhaus<br />
Armenhäusler(in)<br />
Podium<br />
Podiumsdiskussion<br />
Podologin<br />
380
podologia<br />
Podologia<br />
podológiko<br />
podologisch<br />
podologo<br />
Podologe<br />
poemo<br />
Poem, (grosses) Gedicht<br />
poesia<br />
Gedicht<br />
(fari/skribi poemoj/ dichten)<br />
poesiaj - P. farito/skribito)<br />
poeta, m.<br />
Dichter<br />
poetessa<br />
Dichterin<br />
poétiko<br />
dichterisch<br />
poeto<br />
Dichter<br />
pogróm(o)nokto, f. Pogromnacht<br />
pogromo<br />
Pogrom<br />
pokalo<br />
Pokal<br />
pokál(o)finalo<br />
Pokalendspiel<br />
pokáloludo, pokál-ludo; Pokalspiel<br />
pokál(o)zhogo<br />
pokeca<br />
Wenigkeit<br />
poko<br />
wenig<br />
polarisi (polarisato) polarisieren<br />
polaritate, f.<br />
Polarität<br />
polaro<br />
polar<br />
polár(o)leporo Polarhase<br />
381
polár(o)lupo<br />
poláro-urso, polárurso<br />
polár(o)vulpo<br />
polémika<br />
polemikisto (-a)<br />
polémiko<br />
polemisácio<br />
polemisi (polemisato)<br />
polenta<br />
policia<br />
policíahundo,<br />
policíakano<br />
policíakontoro<br />
policíalaboro<br />
policialo<br />
policía-officina,<br />
policía-offício, m.<br />
policíaposto<br />
policíaprotékcio, m.<br />
policíaservício, m.<br />
policisto (-a)<br />
poligamia<br />
poligamo<br />
Polarwolf<br />
Polarbär<br />
Polarfuchs<br />
Polemik<br />
Polemiker(in)<br />
polemisch<br />
Polemisierung<br />
polemisieren<br />
Polenta<br />
Polizei<br />
Polizeihund<br />
Polizeibüro<br />
Polizeiarbeit<br />
polizeilich<br />
Polizeibüro<br />
Polizeiposten, Polizeirevier<br />
Polizeischutz<br />
Polizeidienst<br />
Polizist(in)<br />
Polygamie, Vielehe<br />
polygam<br />
382
polítika<br />
politikisto (-a)<br />
polítiko<br />
polito<br />
(diveni polito -<br />
P. diventio<br />
fari polito - P. farito<br />
politologa<br />
politologia<br />
politológiko<br />
politologo<br />
polítprominenca<br />
polo<br />
póloballa<br />
póloludo, pólozhogo<br />
póloludanto (-a),<br />
póloludisto (-a),<br />
pólozhogadoro (-a)<br />
polonesa<br />
polvo<br />
pólvonúvola<br />
pólvovalanga<br />
poma<br />
Politik<br />
Politiker(in)<br />
politisch<br />
rein, sauber<br />
sauber werden<br />
säubern)<br />
Politologin<br />
Politologie<br />
politologisch<br />
Politologe<br />
Politprominenz<br />
Pol, Polo, Stange<br />
Poloball<br />
Polospiel<br />
Polospieler(in)<br />
Polonaise<br />
Staub<br />
Staubwolke<br />
Staublawine<br />
Apfel<br />
383
póma-arbo<br />
pómabolo,<br />
pómakuko<br />
pomada<br />
pomáda-egalo<br />
pomádafedoro<br />
pomáda-odoro<br />
pomádasímilo<br />
pomádiko<br />
pómakerno<br />
pómamuso<br />
pómastrudelo<br />
pómasuko<br />
pómatorta<br />
poni<br />
(ponino, ponina<br />
poni (ponito)<br />
pop<br />
pópfestivalo<br />
pópkultura<br />
pópmúsika<br />
pópmusikisto (-a)<br />
popularitate, f.<br />
Apfelbaum<br />
Apfelkuchen<br />
Pomade, Salbe<br />
pomadengleich<br />
Pomadengestank<br />
Pomadengeruch<br />
pomadenähnlich<br />
pomadenhaft<br />
Apfelkern<br />
Apfelmus<br />
Apfelstrudel<br />
Apfelsaft<br />
Apfeltorte<br />
Pony<br />
Ponyfohlen)<br />
legen, setzen, stellen<br />
Pop<br />
Popfestival<br />
Popkultur<br />
Popmusik<br />
Popmusiker(in)<br />
Popularität<br />
384
popularo<br />
populismo<br />
populístiko<br />
populisto (-a)<br />
pópulo<br />
pópuloderechialo,<br />
pópulodiretialo<br />
pópuloderecho,<br />
pópulodireto<br />
pópulofortuna<br />
por<br />
por así diri<br />
porcelano<br />
poreo<br />
poréosupa<br />
for favoro!<br />
porka<br />
pórkakonformo<br />
porké<br />
por kesto, por kello<br />
porkina (f.),<br />
porkino (m.)<br />
porko<br />
populär<br />
Populismus<br />
populistisch<br />
Populist(in)<br />
Volk<br />
völkerrechtlich<br />
Volksrecht, Völkerrecht<br />
Volksvermögen<br />
für<br />
sozusagen<br />
Porzellan<br />
Lauch<br />
Lauchsuppe<br />
bitte!<br />
Bache, Sau<br />
saumässig<br />
warum, weil<br />
darum, deshalb<br />
Ferkel<br />
Schwein (allgemein)<br />
385
pórkogripa<br />
pórkokarne,<br />
pórkovianda<br />
pórk(o)nuketo<br />
pórkopesta<br />
por kosí diri,<br />
por so diri<br />
porta<br />
portadoro (-a)<br />
pórtakadro<br />
portera<br />
portero<br />
portéroganto<br />
portiero (-a)<br />
porti (portato)<br />
portilo<br />
portílokorbo<br />
portílositelo<br />
portona<br />
posauna<br />
posáunaludanto (-a),<br />
posáunaludisto (-a),<br />
Schweinegrippe<br />
Schweinefleisch<br />
Eisbein<br />
Schweinepest<br />
sozusagen<br />
Tür<br />
Träger(in)<br />
Türrahmen<br />
Torfrau, Torhüterin (Sport)<br />
Torhüter, Tormann, Torwart<br />
(Sport)<br />
Torwarthandschuh<br />
Portier(in), Pförtner(in)<br />
tragen<br />
Abfall<br />
Abfallkorb<br />
Abfalleimer, Abfallkübel<br />
Tor<br />
Posaune<br />
Posaunenspieler(in)<br />
386
posaunisto (-a)<br />
posáunapeca Posaunenstück<br />
posáunasono Posaunenschall<br />
posício, f.<br />
Position, Stellung<br />
posicioni<br />
positionieren<br />
(posicionato)<br />
possedanto (-a) Besitzer(in)<br />
possedi (possedito) besitzen<br />
posséssio, f.<br />
Besitz, Grundstück<br />
possessoro (-a) Besitzer(in)<br />
possibilitate, f. Möglichkeit<br />
possiblo<br />
möglich<br />
post<br />
nach<br />
posta<br />
Post<br />
póst(a)konto<br />
Postkonto<br />
postáliko<br />
postalisch<br />
pósta-officiala, Postbeamtin<br />
póstofficiala<br />
pósta-officialo, Postbeamter<br />
póstofficialo<br />
pósta-officina, Postbüro<br />
póstofficina; pósta-offício, m.;<br />
póstoffício; póstakontoro,<br />
387
póstkontoro<br />
póst(a)servício, m. Postdienst<br />
poste<br />
nachher<br />
posterioro (-a) Nachkomme (m.+f.)<br />
posterioroj<br />
Nachkommen,<br />
Nachkommenschaft<br />
póstetagmeco Nachmittag<br />
póstkorri (póstkorrito) nachlaufen, nachrennen<br />
potenca<br />
Potenz, Macht<br />
poténcadominácio, Gewaltherrschaft<br />
poténcahegemonia<br />
poténca-enfermitate, f. Machtgier<br />
poténcamalatia<br />
poténca-enfermo, machtgierig<br />
poténcamalato<br />
potentato (-a) Machtherrscher(in)<br />
potento<br />
mächtig<br />
potentulo<br />
machtstrotzend<br />
potistaria<br />
Töpferei<br />
potisto (-a)<br />
Töpfer(in)<br />
poto<br />
Kanne, Napf, Pott, Topf<br />
(Kárbopoto<br />
Kohlenpott in NRW)<br />
povi (povito)<br />
dürfen, können<br />
388
prá-ava,<br />
prágrandmatro<br />
prá-avo,<br />
prágranpatro<br />
prá-avoj<br />
prágrandonklo,<br />
prágrantio<br />
prágrantanta,<br />
prágrantanto,<br />
prágrantia<br />
praksis, práktika<br />
praktikanto (-a)<br />
praktiki (praktikato)<br />
praktikisto (-a)<br />
práktiko<br />
práline<br />
prálineskatola<br />
pramisto<br />
pramo<br />
prasero<br />
pravda<br />
(por diri la pravda<br />
precioso<br />
Urgrossmutter<br />
Urgrossvater<br />
Urgrosseltern<br />
Urgrossonkel<br />
Urgrosstante<br />
Praxis<br />
Praktikant(in)<br />
praktizieren<br />
Praktiker(in)<br />
praktisch<br />
Praliné<br />
Pralinéschachtel<br />
Fährmann<br />
Fähre<br />
Gefallen; Wohlgefallen (Bibel)<br />
Wahrheit<br />
um die Wahrheit zu sagen)<br />
wertvoll<br />
389
(preciosa pedra,<br />
precioso stono<br />
precísio, f.<br />
preciso<br />
(ekspliki/fari klaro -<br />
P. eksplikato/farito<br />
preco<br />
précokompetício, f.<br />
predikato<br />
prediki (predikato)<br />
predikisto (-a)<br />
prediko<br />
predzhi (predzhato)<br />
predzho<br />
prédzhodomo,<br />
prédzhokasa<br />
prédzholibro<br />
prédzhonokto, f.<br />
pregnanca<br />
pregnáncastato<br />
pregnanta<br />
(diveni p. - P. divenito<br />
fari p - P. farito<br />
Edelstein)<br />
Präzision, Genauigkeit<br />
präzis, genau<br />
präzisieren)<br />
Preis<br />
Preisausschreiben<br />
Prädikat<br />
predigen<br />
Prediger(in)<br />
Predigt<br />
beten<br />
Gebet<br />
Gebetshaus<br />
Gebetsbuch<br />
Gebetsnacht<br />
Schwangerschaft, Trächtigkeit<br />
Schwangerschaftszustand<br />
schwanger, trächtig (Tier)<br />
schwanger/trächtig werden<br />
schwängern)<br />
390
pregunta<br />
pregunti /preguntato)<br />
prehistóriko<br />
prehistorikisto (-a),<br />
prehistoristo (-a)<br />
prelato<br />
prémio, m.<br />
prendi (prendito)<br />
(prendi kaptito<br />
preokupácio<br />
preokupi (preokupato)<br />
(si preokupi<br />
preria<br />
preríahundo,<br />
preríakano<br />
preríalupo<br />
preríavulpo<br />
presenca<br />
presentácio<br />
presentáciopano<br />
presente (Adv.)<br />
presenti (presentato)<br />
presento<br />
Frage<br />
fragen<br />
prähistorisch<br />
Prähistoriker(in)<br />
Prälat<br />
Prämie<br />
nehmen, ergreifen<br />
gefangen nehmen)<br />
Sorge<br />
kümmern<br />
sich sorgen)<br />
Prärie<br />
Präriehund<br />
Präriewolf<br />
Präriefuchs<br />
Präsenz, Anwesenheit<br />
Präsentation, Vorstellung<br />
Schaubrot (Bibel)<br />
derzeit, gegenwärtig<br />
präsentieren, vorstellen<br />
Präsens, Gegenwart;<br />
391
preservativo<br />
presidenca<br />
presidento (-a)<br />
pressa<br />
préssakampanja<br />
préssakonferenca<br />
préssaparladoro (-a),<br />
préssaparlanto (-a)<br />
préssio, f.<br />
(fari préssio -<br />
P. farito<br />
présskacha<br />
présskachadoro (-a)<br />
prima<br />
primo<br />
primavera,<br />
príntempo<br />
primavérarulo,<br />
príntemporulo<br />
primavéravekácio,<br />
príntempovekácio<br />
derzeitig, gegenwärtig<br />
Präservativ<br />
Präsidentschaft<br />
Präsident(in)<br />
Presse<br />
Pressekampagne,<br />
Pressefeldzug<br />
Pressekonferenz<br />
Pressesprecher(in)<br />
Druck<br />
drücken, Druck machen)<br />
Drückjagd<br />
Drückjäger(in)<br />
Cousine, Kusine, Base<br />
Cousin, Vetter<br />
Frühling<br />
Frühlingsrolle<br />
Frühlingserwachen<br />
392
prima kolácio,<br />
primera kolácio<br />
princessa<br />
principialo<br />
princípio, m.<br />
princo<br />
príncokonformo<br />
prioritário<br />
prioritate, f.<br />
prisionero (-a)<br />
prisono, f.<br />
prisón(o)cella<br />
prisón(o)garda<br />
prisón(o)gardisto (-a)<br />
prisón(o)punício, f.<br />
prisorgo<br />
prisorgoso<br />
privatisi (privatisato)<br />
privato<br />
privátfortuna<br />
privát(o)posséssio, f.<br />
privát(o)proprietate, f.<br />
privilegi (privilegato)<br />
Frühstück<br />
Prinzessin<br />
prinzipiell<br />
Prinzip<br />
Prinz<br />
prinzenhaft<br />
prioritär<br />
Priorität<br />
Gefangene(r)<br />
Gefängnis, Haftanstalt, Kerker<br />
Gefängniszelle<br />
Gefängniswache<br />
Gefängniswärter(in)<br />
Gefängnisstrafe<br />
Fürsorge, Wohlfahrt<br />
fürsorglich<br />
privatisieren<br />
privat<br />
Privatvermögen<br />
Privatbesitz, Privateigentum<br />
privilegieren<br />
393
privilégio, m.<br />
probabilitate, f.<br />
probablo<br />
problemátiko<br />
problemo<br />
(nul problemo!<br />
problém(o)tipo,<br />
problémo-ulo,<br />
problémulo<br />
procento<br />
procentualo<br />
processi (processato)<br />
procéssio, f.<br />
processo<br />
procésso-amanto,<br />
procéssamanto<br />
processulo (-a)<br />
producento (-a)<br />
produki (produkito)<br />
produktanto (-a)<br />
produkto<br />
profetia<br />
profeti (profetito)<br />
Privileg, Vorrecht<br />
Wahrscheinlichkeit<br />
wahrscheinlich<br />
problematisch<br />
Problem<br />
kein Problem!)<br />
Problemtyp<br />
Problemtyp<br />
Prozent<br />
prozentual<br />
prozessieren<br />
Prozession<br />
Prozess<br />
prozessfreudig<br />
Prozessierer(in)<br />
Produzent(in)<br />
produzieren, erzeugen<br />
Erzeuger(in)<br />
Produkt, Erzeugnis<br />
Prophetie, Prophezeiung<br />
prophezeien, vorhersagen<br />
394
profétiko<br />
prophetisch<br />
profeto (-a)<br />
Prophet(in)<br />
profétopalabra, Prophetenwort<br />
profétoparola, profétovorto<br />
profiti (profitato) profitieren<br />
profito<br />
Profit<br />
profundeca<br />
Tiefe<br />
profundo<br />
tief<br />
prognosa<br />
Prognose, Voraussage<br />
programma, m. Programm<br />
programmi<br />
programmieren<br />
(programmato)<br />
programmisto (-a) Programmierer(in)<br />
progressivitate, f. Progressivität<br />
progressivo<br />
progressiv, fortschrittlich<br />
progressívulo (-a) Progressivulus (m.+f.)<br />
progresso<br />
Fortschritt<br />
projektilo<br />
Projektil<br />
projekto<br />
Projekt<br />
proklamácio<br />
Proklamation, Proklamierung,<br />
Verkündigung<br />
proklami (proklamato) proklamieren, verkündigen<br />
proksimitate, f. Nähe<br />
395
próksimo<br />
prokurácio<br />
prokuri (prokurato)<br />
prokuristo (-a)<br />
proletariato<br />
proletáriko<br />
proletário (-a)<br />
promenada<br />
promenádamikstura<br />
promeni (promenato)<br />
promessa<br />
prometi (prometito)<br />
promi<br />
promillo<br />
prominenca<br />
prominento<br />
pronomo<br />
propaganda<br />
(diri/fari/skribi pr. -<br />
P. dirito/farito/skribito<br />
propagándafilmo<br />
propagándateksto<br />
propagandisto (-a)<br />
nahe, nächster<br />
Anschaffung<br />
anschaffen<br />
Prokurist(in)<br />
Proletariat<br />
proletarisch<br />
Proletarier(in)<br />
Promenade, Wanderung<br />
Promenadenmischung (Hund)<br />
promenieren, wandern<br />
Versprechen<br />
versprechen<br />
Promi<br />
Promille<br />
Prominenz<br />
prominent<br />
Pronomen<br />
Propaganda<br />
propagieren)<br />
Propagandafilm<br />
Propagandatext<br />
Propagandist(in)<br />
396
proponi (proponito)<br />
proposíciopano<br />
proposta<br />
proprietário (-a)<br />
proprietate, f.<br />
prosa<br />
prosáiko<br />
prósapeca<br />
prosperitate, f.<br />
prostitúcio, f.<br />
prostitui (prostituito)<br />
prostitula,<br />
prostituta<br />
prostitulo,<br />
prostituto<br />
prostitúloscena,<br />
prostitútoscena<br />
protagonístiko<br />
protagonisto (-a)<br />
protékcio, f.<br />
(en abundanca,<br />
en plena pleneca<br />
protékcio-affirmácio<br />
vorschlagen<br />
Schaubrot (Bibel)<br />
Vorschlag<br />
Besitzer(in)<br />
Besitz, Grundstück<br />
Prosa<br />
prosaisch<br />
Prosastück<br />
Wohlstand<br />
Prostitution<br />
prostituieren<br />
Prostituierte, Hurenweib, Hure,<br />
Dirne, Nutte, Stricherin<br />
Hurenbock, Stricher,<br />
Strichjunge<br />
Stricherszene<br />
protagonistisch<br />
Protagonist(in)<br />
Deckung, Hülle, Schutz<br />
in Hülle und Fülle)<br />
Schutzbehauptung<br />
397
protékciokaska<br />
protékciomantelo<br />
protékciomuro<br />
protékcioparede, f.<br />
protékciovesta<br />
protekti (protektito)<br />
protektorato<br />
protesa<br />
protestántiko<br />
protestantismo<br />
protestanto (-a)<br />
protesti (protestato)<br />
protesto<br />
protést(o)marsha<br />
protést(o)nota<br />
protést(o)palabra,<br />
protést(o)parola,<br />
protést(o)vorto<br />
província<br />
província-administrácio<br />
província-administradoro<br />
(-a)<br />
Schutzhelm<br />
Schutzhülle, Schutzmantel<br />
Schutzmauer, Schutzwall<br />
Schutzwand<br />
Schutzweste<br />
decken, (be)schützen<br />
Protektorat<br />
Prothese<br />
protestantisch<br />
Protestantismus<br />
Protestant(in)<br />
protestieren<br />
Protest<br />
Protestmarsch<br />
Protestnote<br />
Protestwort<br />
Provinz<br />
Provinzverwaltung<br />
Provinzverwalter(in)<br />
398
provínciagoverno Provinzregierung<br />
provincialo<br />
provinziell<br />
provinculo (-a) Provinzler(in)<br />
provisi (provisato) versorgen<br />
provísio, m.<br />
Provision, Versorgung<br />
provísioj<br />
Versorgungsmittel<br />
provisório, m. Provisorium, provisorisch,<br />
vorläufig<br />
provokácio<br />
Provokation<br />
provokanto (-a) Provokant(in)<br />
provokativo<br />
provokativ<br />
provoki (a)<br />
provozieren, verleiten (zu)<br />
(provokato)<br />
psikiatria<br />
Psychiatrie<br />
psikiátriko<br />
psychiatrisch<br />
(psikiátrika klínika, RG Psychiatrische Klinik)<br />
klíkina psikiátrika, RL<br />
psikiatro (-a)<br />
Psychiater(in)<br />
psikologa<br />
Psychogin<br />
psikologia<br />
Psychologie<br />
psikológiko<br />
psychologisch<br />
psikologo<br />
Psychologe<br />
psikopátiko<br />
psychopathisch<br />
399
psikopato (-a) Psychopath(in)<br />
publicitate, f.<br />
Publizität, Öffentlichkeit<br />
publicitátelaboro Öffentlichkeitsarbeit<br />
públiko<br />
Publikum; öffentlich<br />
(públiko kuidado, RG Fürsorge)<br />
kuidado públiko, RL<br />
públiko-effektivitate, f. Publikumswirksamkeit<br />
públiko-effektivo publikumswirksam<br />
públikokonformo publikumsmässig<br />
públikokorredoro Publikumsrenner<br />
pudelo<br />
Pudel<br />
puding<br />
Pudding<br />
puella, puera<br />
Mädchen<br />
puellino<br />
mädchenhaft<br />
puerilo<br />
jungenhaft<br />
puerino<br />
Jungchen; jungenhaft<br />
puero<br />
Junge, Knabe<br />
pugno<br />
Faust<br />
púgnobalárbitro (-a) Faustballschiedsrichter(in)<br />
púgnobalisto (-a), Faustballer(in)<br />
púgnobal-ludanto (-a),<br />
púgnobal-ludisto (-a),<br />
púgnobalzhogadoro (-a)<br />
400
púgnobalkampo Faustballfeld<br />
púgnobal-ludo, Faustballspiel<br />
púgnobalzhogo<br />
púgnobalo<br />
Faustball<br />
púgnobalregla Faustballregel<br />
púgnobalreto<br />
Faustballnetz<br />
púgnobaltrenadoro (-a), Faustballtrainer(-in)<br />
púgnobaltrenanto (-a),<br />
púgnobaltrenisto (-a)<br />
púgnobaltrenamento, Faustballtraining<br />
púgnobaltrening<br />
pulo<br />
Floh<br />
punko<br />
Punk<br />
púnk(o)frisura Punkfrisur<br />
públiko<br />
Publikum; öffentlich<br />
(públiko kuidado, Fürsorge)<br />
públika kura<br />
públiko-effektivitate, f. Publikumswirksamkeit<br />
públiko-effektivo publikumswirksam<br />
públikokonformo publikumsmässig<br />
públikokorredoro Publikumsrenner<br />
puchi (puchato) putschen<br />
puchisto (-a)<br />
Putschist(in)<br />
401
pucho<br />
Putsch<br />
púch(o)tentativa Putschversuch<br />
pulmo<br />
Lunge<br />
púlmo-ala<br />
Lungenflügel<br />
púlmokáncero Lungenkrebs<br />
puma<br />
Puma<br />
pumpa<br />
Pumpe<br />
pumpi (pumpato) pumpen<br />
puni (punito)<br />
strafen, bestrafen<br />
punício, f.<br />
Strafe, Bestrafung<br />
punko<br />
Punk<br />
púnk(o)frisura Punkfrisur<br />
punkto<br />
Punkt<br />
punktualitate, f. Pünktlichkeit<br />
punktualo<br />
pünktlich<br />
pureo<br />
Pürée<br />
purigista<br />
Putzfrau, Reinigungsfrau<br />
purigisto<br />
Putzmann<br />
purpuro<br />
Purpur<br />
purpúr(o)heliko Purpurschnecke<br />
purpúrorosso, purpurrot<br />
purpúr-rosso; purpúroruzho,<br />
purpúr-ruzho<br />
402
puta<br />
pútafília<br />
pútafílio<br />
putana<br />
putániko<br />
putano<br />
putánoscena<br />
putaria<br />
puteristo<br />
putero<br />
putéroscena<br />
putreca<br />
putro<br />
Dirne, Hure, Nutte, Stricherin<br />
Hurentochter<br />
Hurensohn<br />
Prostituierte, Hurenweib, Hure,<br />
Dirne, Nutte, Stricherin<br />
dirnenhaft, hurenhaft, nuttenhaft<br />
Hurenbock, Stricher<br />
Stricherszene<br />
Hurerei<br />
Freier (Strichszene)<br />
Hurenbock, Stricher<br />
Stricherszene<br />
Fäulnis<br />
faul (Frucht)<br />
rabbinato<br />
rabbino<br />
rabi (rabito)<br />
rábia<br />
rabício, f.<br />
rabioso<br />
rabitoro<br />
rabo<br />
Rabbinat<br />
Rabbiner<br />
plündern<br />
Tollwut<br />
Plünderung<br />
tollwütig<br />
Plünderer<br />
Rabe<br />
403
ábonegro,<br />
rabenschwarz<br />
rábosvarto<br />
racionalismo<br />
Rationalismus<br />
racionalístiko<br />
rationalistisch<br />
racionalisto (-a) Reationalist(in)<br />
racionalitate, f. Rationalität<br />
racionalo<br />
rational<br />
radaro<br />
Radar<br />
radiácio<br />
Strahlung, Bestrahlung<br />
radikalismo<br />
Radikalismus<br />
radikalístiko<br />
radikalistisch<br />
radikalisto (-a) Radikalist(in)<br />
radikalitate, f. Radikalität<br />
radikalo<br />
radikal<br />
radiko<br />
Wurzel<br />
radíkodento<br />
Wurzelzahn<br />
radíkodentotrata- Wurzelzahnbehandlung<br />
mento (RG)<br />
(tratamento de/del r. - RL)<br />
radíkotratamento Wurzelbehandlung<br />
rádio, rádio-aparato Radio, Strahl<br />
rádio-aktivitate, f. Radioaktivität<br />
rádio-aktivo<br />
radioaktiv<br />
404
ádiografia<br />
(fari una r. - P. farito<br />
radiologa<br />
radiologia<br />
radiológiko<br />
radiologo<br />
rádiomaro<br />
rádio-onda<br />
rádiostácio<br />
rádioturro<br />
rado<br />
(roti al rado -<br />
P. rotito<br />
rádokorrida<br />
rajdanto (-a),<br />
rajdisto (-a)<br />
rajdi (rajdito)<br />
rajono<br />
raketa<br />
rakétabasa<br />
rakétastácio<br />
raketo<br />
ralli<br />
Radiographie, Durchleuchtung<br />
durchleuchten)<br />
Radiologin<br />
Radiologie<br />
radiologisch<br />
Radiologe<br />
Strahlenmeer<br />
Radiowelle<br />
Radiosender<br />
Radioturm<br />
Rad<br />
am Rad drehen)<br />
Radrennen<br />
Reiter(in)<br />
reiten<br />
Rayon<br />
Rakete<br />
Raketenbasis<br />
Raketenstation<br />
Racket (Tennis)<br />
Rally<br />
405
állikorredoro (-a) Rallyfahrer(in)<br />
rállikorrida<br />
Rallyrennen<br />
rállipista<br />
Rallypiste<br />
ramo<br />
Ast<br />
rám(o)forketa, Astgabel<br />
rám(o)gablo<br />
rám(o)pobro<br />
ästearm<br />
rám(o)riko<br />
ästereich<br />
rampa<br />
Rampe<br />
rampada<br />
Kriechgang<br />
rámpaporko (-a) Rampensau (m.+f.)<br />
rámpaluce, f.; Rampenlicht<br />
rámpalumo, f.<br />
ramparia<br />
Kriecherei, Leisetreterei<br />
rampi (rampito) kriechen, leisetreten<br />
rango<br />
Rang<br />
rángokonformo ranggemäss<br />
ranito (m.), ranita (f.) Kaulquappe (m.+f.)<br />
rano<br />
Frosch<br />
rapídfrapometodo Hauruck-Methode<br />
rapiditate, f.<br />
Schnelligkeit<br />
(a la rapiditate auf die Schnelle)<br />
rápido<br />
rasch, schnell<br />
406
ápido blankigado Schnellbleiche<br />
rapídsketado<br />
Eisschnellaufen<br />
rapídsketadoro (-a) Eisschnellläufer(in)<br />
rapídsketadotrena- Eisschnelllauftrainer(in)<br />
doro (-a),<br />
rapidsketadotrenanto (-a),<br />
rapidsketadotrenisto (-a)<br />
rapídsketadotrena- Eisschnelllauftraining<br />
mento, rapídsketadotrening<br />
rapo<br />
Rappen (Pferd + Geld in CH)<br />
raporti (raportato) melden (militärisch)<br />
raporto<br />
Rapport, Meldung<br />
rapsodia<br />
Rhapsodie<br />
raritate, f.<br />
Seltenheit<br />
raro<br />
selten<br />
rasi (rasito)<br />
rasieren<br />
raskadoro<br />
Kratzer<br />
raski (raskato) kratzen<br />
rassa<br />
Rasse<br />
rássadésegalitate, f. Rassenungleichheit<br />
rássa-egalitate, f. Rassengleichheit<br />
rássakonflikto Rassenkonflikt<br />
rássakonformo rassenmässig<br />
407
ássaproblemo Rassenproblem<br />
rassismo<br />
Rassismus<br />
rassístiko<br />
rassistisch<br />
rassisto (-a)<br />
Rassist(in)<br />
rasura<br />
Rasur<br />
rato<br />
Ratte<br />
rátovosto<br />
Rattenschwanz (Papierkrieg)<br />
raukeca<br />
Heiserkeit<br />
rauko<br />
heiser<br />
raupa<br />
Raupe<br />
realitate, f.<br />
Realität, Wirklichkeit<br />
realo real, wirklich; Realo (m.+f. -<br />
shi estas un realo)<br />
reálsocialismo Realsozialismus<br />
reálsocialisto (-a) Realsozialist(in)<br />
reálsocialístiko realsozialistisch<br />
rebella<br />
Rebellin<br />
rebelli (rebellato) rebellieren<br />
rebélliko<br />
rebellisch<br />
rebéllio, f.<br />
Rebellion<br />
rebello<br />
Rebell<br />
recépcio, f.<br />
Rezeption, Anmeldung (Hotel)<br />
recepcionisto (-a) Rezeptionist(in)<br />
408
ecepto<br />
recéptodevero<br />
recépto-obligato<br />
recitácio<br />
reciti (recitato)<br />
redzho<br />
rédzhofidelitate, f.<br />
rédzhofidelo<br />
rédzhokastelo<br />
rédzhoklassa<br />
rézdhokrona<br />
rédzh(o)lando<br />
rédzhotigro<br />
referato<br />
referátolibertate, f.<br />
referendo<br />
referi (referato)<br />
refreshigácio<br />
refreshigi (refreshigito)<br />
refusi<br />
(si refusi - P. si havas<br />
refusato<br />
refuso<br />
Rezept<br />
Rezeptpflicht<br />
rezeptpflichtig<br />
Rezitat, Rezitation<br />
rezitieren<br />
König<br />
Königstreue<br />
königstreu<br />
Königsschloss<br />
Königsklasse<br />
Königskrone<br />
Königreich<br />
Königstiger<br />
Referat, Rede<br />
Redefreiheit<br />
Referendum (CH)<br />
referieren, reden<br />
Erquickung<br />
erquicken<br />
verweigern<br />
sich weigern)<br />
Weigerung, Verweigerung<br />
409
egalo<br />
regántiko<br />
regantoj<br />
regardi (regardato)<br />
regardulada<br />
regarduli (regardulato)<br />
regardulo (-a)<br />
regata<br />
regenteca<br />
regento (-a)<br />
regina<br />
regínakrona<br />
régio, f.; regiono<br />
regionalo<br />
regionálpotenca,<br />
regionala potenca<br />
regiono, f.<br />
registrácio<br />
registri (registrato)<br />
regla<br />
régladzhusto<br />
Geschenk<br />
herrschaftlich<br />
Herrschaften<br />
gucken, schauen<br />
Gafferei<br />
gaffen<br />
Gaffer(in)<br />
Regatta<br />
Regentschaft<br />
Regent(in)<br />
Königin<br />
Königinnenkrone<br />
Region<br />
regional<br />
Regionalmacht<br />
Region, Umgebung<br />
Registrierung, Anmeldung,<br />
Eintrag (Name)<br />
registrieren, anmelden,<br />
eintragen (Name)<br />
Regel<br />
regelrecht<br />
410
églakonformo<br />
regno<br />
regretable<br />
regreti (regretato)<br />
regreto<br />
regulácio<br />
regularitate, f.<br />
regularo<br />
reguli (regulato)<br />
rekognoskado<br />
rekognoski<br />
(rekognoskito)<br />
rekolti (rekoltato)<br />
rekolto<br />
rekólto-assistento (-a),<br />
rekóltohelpanto (-a),<br />
rekóltohelpisto (-a)<br />
rekomendácio<br />
rekomendi<br />
(rekomendato)<br />
rekordo<br />
rekórd(o)lista<br />
regelgemäss<br />
Reich<br />
leider<br />
bedauern, bereuen<br />
Reue<br />
Regulierung<br />
Regelmässigkeit,<br />
Regularität<br />
regelmässig, regulär<br />
regulieren, regeln<br />
Erkenntnis<br />
erkennen<br />
ernten, einfahren (Ernte)<br />
Ernte<br />
Erntehelfer(in)<br />
Empfehlung<br />
empfehlen<br />
Rekord<br />
Rekordliste<br />
411
ekorri (rekorrito) zurücklaufen, zurückrennen<br />
réktangulo<br />
Rechteck; rechteckig<br />
rektorato<br />
Rektorat<br />
rektoráto-officina, Rektoratsbüro<br />
rektorátofficina;<br />
rektoráto-offício, f.;<br />
rektorátoffício; rektorát(o)kontoro<br />
rektoro (-a)<br />
Rektor(in)<br />
rekuperácio<br />
Erholung<br />
relativitate, f.<br />
Relativität<br />
relativitáteteoria Relativitätstheorie<br />
relativo<br />
relativ<br />
relatív(o)pronomo Relativpronomen<br />
(pronomo relativo, RL)<br />
relígio, f.<br />
Religion<br />
relígio-instrúkcio, f. Religionsstunde,<br />
relígiolékcio, f. Religionsunterricht<br />
relígio-instruktoro (-a), Religionslehrer(in)<br />
relígiomaestro (-a),<br />
relígiomastro (-a),<br />
relígioprofessoro (-a)<br />
relígiolibertate, f. Religionsfreiheit<br />
religiositate, f. Religiosität<br />
412
eligioso<br />
relivácio<br />
relivero (-a)<br />
relivi (relivato)<br />
remado<br />
remi (remato)<br />
remista<br />
remisto<br />
remo<br />
rémoboto<br />
rémo-ekipa<br />
rémokompetício, f.<br />
rémokorrida<br />
rémopista<br />
rémoregata<br />
rémorimeno<br />
rémoselékcio, f.<br />
renovácio<br />
renovi (renovato)<br />
renta<br />
rentabilitate, f.<br />
rentablo<br />
renti (rentito)<br />
religiös<br />
Ablösung<br />
Ablöser(in)<br />
ablösen<br />
Rudern (als Sport)<br />
rudern<br />
Ruderfrau<br />
Ruderer<br />
Ruder<br />
Ruderboot<br />
Ruderteam<br />
Ruderwettbewerb<br />
Ruderrennen<br />
Ruderpiste<br />
Ruderregatta<br />
Ruderriemen<br />
Ruderteam<br />
Renovation, Erneuerung<br />
renovieren, erneuern<br />
Rente, Pension<br />
Rentabilität<br />
rentabel<br />
rentieren<br />
413
eparatura<br />
repari (reparato)<br />
repeti<br />
repetício, f<br />
reportazhisto (-a)<br />
reportazho<br />
reporti (reportato)<br />
reportisto (-a)<br />
reporto<br />
reposi (reposato)<br />
reposo<br />
repósonecessitate, f.<br />
repressália<br />
Reptilo<br />
repúblika<br />
republikanisácio<br />
republikanisi<br />
(republikanisato)<br />
republikano (-a)<br />
republikano<br />
repugnanca<br />
repugnanto<br />
Reparatur<br />
reparieren, flicken<br />
repetieren, wiederholen<br />
Repetition, Wiederholung<br />
Reporter(in)<br />
Reportage<br />
melden (allgemein)<br />
Reporter(in)<br />
Meldung<br />
ausruhen, rasten<br />
Erholung, Rast<br />
Erholungsbedarf<br />
Repressalie,<br />
Zwangsmassnahme<br />
Reptil<br />
Republik<br />
Republikanisierung<br />
republikanisieren<br />
Republikaner(in)<br />
republikanisch<br />
Widerlichkeit<br />
widerlich<br />
414
epugnantulo (-a) Widerling (m.+f.)<br />
reputácio<br />
Reputation, Ruf (Ansehen)<br />
reputácio-omicídio, f. Rufmord<br />
reserva<br />
Reserve<br />
resérva-armada, Reservearmee, Reserveheer<br />
resérva-armata,<br />
resérva-ármia, resérva-esérsito<br />
resérva-ekipa, Reserveequipe, Reserveteam,<br />
resérvaselékcio Reservemannschaft<br />
resérvakonto<br />
Reservekonto<br />
resérvaludanto (-a), Ersatzspieler(in)<br />
resérvaludisto (-a),<br />
resérvazhogadoro (-a)<br />
resérvaparte, f. Reserveteil<br />
resérvaservício, m. Reservedienst<br />
reservato<br />
Reservat<br />
resérvavalisa<br />
Reservekoffer<br />
reservi (reservato) reservieren<br />
reservisto (-a) Reservist(in)<br />
resolúcio, f.<br />
Entschlossenheit<br />
resoluto<br />
entschlossen<br />
resolvi (resolvito) lösen (Problem)<br />
respirácio<br />
Atmung<br />
415
espiri (respirato)<br />
respiro<br />
respondi (respondito)<br />
resposta<br />
respóstakuverto<br />
resti (restato)<br />
restoranto<br />
resulti (resultato)<br />
resultato<br />
reti (retato)<br />
reto<br />
réto-obra, rétobra<br />
retorni (retornato)<br />
rétozheto<br />
retur<br />
réturbileto<br />
réturkarta<br />
réturkucha,<br />
réturkarotsa<br />
réturmandácio<br />
réturtransporto<br />
returúliko<br />
returulo (-a)<br />
atmen, schnaufen<br />
Atem, Schnauf<br />
antworten, beantworten<br />
Antwort<br />
Antwortkuvert<br />
bleiben, sich aufhalten<br />
Restaurant, Gaststätte<br />
resultieren, ergeben<br />
Resultat, Ergebnis<br />
netzen<br />
Netz<br />
Netzwerk<br />
zurückgehen, zurückkehren<br />
Netzwurf<br />
retour, zurück<br />
Rückfahrkarte, Retourbillet (CH)<br />
Retourkarte<br />
Retourkutsche<br />
Rücksendung<br />
Rücktransport<br />
hinterwäldlerisch<br />
Hinterwäldler(in)<br />
416
euni (reunito)<br />
reúnio, f.<br />
revanzhi (revanzhito)<br />
revanzho<br />
reverendo (-a)<br />
reveréndo-officina,<br />
reveréndo-offício, m.<br />
revista<br />
revolta<br />
revolti (revoltato)<br />
revolúcio, f.<br />
revolucionário (-a)<br />
revolucionário<br />
revolucioni<br />
(revolucionato)<br />
revü<br />
rezhí<br />
rezhílaboro<br />
rezhimo<br />
rezhina<br />
rezhínakrona<br />
rezhissoro (-a)<br />
ansammeln, vereinigen<br />
Ansammlung, Vereinigung,<br />
Treffen<br />
revanchieren<br />
Revanche<br />
Pfarrer(in)<br />
Pfarramt<br />
Zeitschrift<br />
Revolte<br />
revoltieren<br />
Revolution<br />
Revolutionär(in)<br />
revolutionär<br />
revolutionieren<br />
Revue<br />
Regie<br />
Regiearbeit<br />
Regime<br />
Königin<br />
Königinnenkrone<br />
Regisseur(in)<br />
417
ibo<br />
ríbo-arbusto<br />
ríbosuko<br />
ricevi (ricevito)<br />
ridíkulo<br />
ridikultate, f.<br />
riffo<br />
ríff(o)kosta<br />
riflo<br />
ríflobelto,<br />
ríflosinturono<br />
ríflokanono<br />
ríflomunício<br />
ríflopatrona<br />
ríflopistono<br />
rífloposício<br />
rikesa<br />
riko<br />
(diveni riko -<br />
P. divenito<br />
riksha<br />
rimeno<br />
rimi (rimato)<br />
Johannisbeere<br />
Johannisbeerstrauch<br />
Johannisbeersaft<br />
bekommen, erhalten, kriegen<br />
lächerlich<br />
Lächerlichkeit<br />
Riff<br />
Riffküste<br />
Gewehr<br />
Gewehrriemen<br />
Gewehrlauf<br />
Gewehrmunition<br />
Gewehrpatrone<br />
Gewehrkolben<br />
Gewehrstellung<br />
Reichtum<br />
reich<br />
reich werden)<br />
Rikscha<br />
Riemen<br />
reimen (selber)<br />
418
imo<br />
(fari/skribi rimoj -<br />
P. farito/skribito<br />
ringado<br />
ringi (ringato)<br />
ringisto (-a),<br />
ríngobatalanto (-a),<br />
ríngoluchadoro (-a),<br />
ríngolutadoro (-a)<br />
ringo<br />
ríngo-árbitro (-a),<br />
ríngárbitro (-a)<br />
ríng(o)batalo,<br />
ríng(o)lucha, ríng(o)luta<br />
ríng(o)mata<br />
ríng(o)regla<br />
rino, rinócero<br />
ritalino<br />
river, rivero<br />
ríverbordo,<br />
rivérobordo<br />
ríverkama,<br />
ríverleto; rivérokama,<br />
Reim<br />
reimen - Transitiv)<br />
Ringen (Sport)<br />
ringen<br />
Ringer(in)<br />
Ring<br />
Ringschiedsrichter(in)<br />
Ringkampf<br />
Ringmatte<br />
Ringregel<br />
Nashorn<br />
Ritalin<br />
Fluss<br />
Flussufer<br />
Flussbett<br />
419
ivéroleto<br />
ríverkavalo,<br />
rivérokavalo<br />
ríverkurso,<br />
rivérokurso<br />
ríverleto,<br />
rivéroleto<br />
roba<br />
(vír-roba, fémroba,<br />
vír-robina, fémrobina)<br />
robi (robato)<br />
robo<br />
róbobirdo<br />
rojalístiko<br />
rojalisto (-a)<br />
rojalo<br />
roka<br />
roker<br />
rókera<br />
rókerabanda<br />
rókerganga<br />
rókmúsika<br />
rókmusikisto (-a)<br />
Flusspferd<br />
Flusslauf<br />
Flussbett<br />
Robbe<br />
rauben, stehlen<br />
Raub, Diebstahl<br />
Greifvogel, Raubvogel<br />
royalistisch, königstreu<br />
Royalist(in)<br />
royal, königlich<br />
Rock<br />
Rocker<br />
Rokerin<br />
Rockerband<br />
Rockergang<br />
Rockmusik<br />
Rockmusiker(in)<br />
420
oko<br />
rókomuro;<br />
rókoparede, f.<br />
rókopinguino<br />
rólhokei<br />
rólhokei-árbitro (-a)<br />
rólhokeiballa<br />
rólhokeikampo<br />
rólhokeiludanto (-a),<br />
rólhokeiludisto (-a),<br />
rólhokeizhogadoro (-a)<br />
rólhokeiludo,<br />
rólhokeizhogo<br />
rólhokeiregla<br />
rólhokeitrenadoro (-a),<br />
rólhokeitrenanto (-a),<br />
rólhokeitrenisto (-a)<br />
rólhokeitrenamento,<br />
rólhokeitrening<br />
románika<br />
romanikisto (-a)<br />
romániko<br />
(romano<br />
Fels, Felsen<br />
Felswand<br />
Felsenpinguin<br />
Rollhockey<br />
Rollhockeyschiedsrichter(in)<br />
Rollhockeyball<br />
Rollhockeyfeld<br />
Rollhockeyspieler(in)<br />
Rollhockeyspiel<br />
Rollhockeyregel<br />
Rollhockeytrainer(in)<br />
Rollhockeytraining<br />
Romanik<br />
Romaniker(in)<br />
romanisch<br />
römisch)<br />
421
omanístika<br />
romanistikisto (-a)<br />
romanístiko<br />
romántika<br />
romantikisto (-a)<br />
romántiko<br />
ronda<br />
rondo<br />
ronroni (ronronato)<br />
ropa<br />
rópa-armário<br />
rosa<br />
rósakrona<br />
rósaleta<br />
rósaleto<br />
rósarosso, rósaruzho<br />
rósgardisto (-a)<br />
róslukso<br />
roso<br />
rósofreskeca<br />
rósofresko<br />
rosso<br />
rota<br />
Romanistik<br />
Romanistiker(in)<br />
romanistisch<br />
Romantik<br />
Romantiker(in)<br />
romantisch<br />
Runde<br />
rund<br />
schnurren (Katze)<br />
Kleid<br />
Kleiderschrank<br />
Rose<br />
Rosenkranz<br />
Rosenbeet<br />
Rosenbett<br />
rosarot<br />
Rotgardist(in)<br />
Rotluchs<br />
Tau<br />
Taufrische<br />
taufrisch<br />
rot<br />
Rotte<br />
422
otácio<br />
roti (rotito)<br />
rovinácio<br />
rovini (rovinato)<br />
rubino<br />
rubín(o)splendoro<br />
rubisto (-a)<br />
rubla<br />
rúblakurso<br />
rúblavaloro<br />
rubo<br />
rúbofémina<br />
rúboforigo<br />
rúbolaboro<br />
rúbolaboranto (-a),<br />
rúbolaboratoro (-a),<br />
rúbolaboristo (-a),<br />
rúboverkisto (-a)<br />
rúboviro<br />
rugbi<br />
rúgbi-árbitro (-a)<br />
rúgbikampo<br />
rúgbiludanto (-a),<br />
Drehung<br />
rotieren, drehen<br />
Versiebung<br />
versieben<br />
Rubin<br />
Rubinglanz<br />
Müllmann, Müllfrau<br />
Rubel<br />
Rubelkurs<br />
Rubelwert<br />
Kehricht, Müll<br />
Müllfrau<br />
Kehrichtabfuhr, Müllabfuhr<br />
Kehrichtarbeit<br />
Kehrichtarbeiter(in),<br />
Müllarbeiter(in)<br />
Müllmann<br />
Rugby<br />
Rugbyschiedsrichter(in)<br />
Rugbyfeld<br />
Rugbyspieler(in)<br />
423
úgbiludisto (-a),<br />
rúgbizhogadoro (-a)<br />
rúgbiludo, rúgbizhogo<br />
rúgbipolo<br />
rúgbiporta<br />
rúgbiregla<br />
rúgbitrenadoro (-a),<br />
rúgbitrenanto (-a),<br />
rúgbitrenisto (-a)<br />
rúgbitrenamento,<br />
rúgbitrening<br />
ruina<br />
ruini (ruinato)<br />
ruinoso<br />
rumoro<br />
(fari rumoro -<br />
P. farito<br />
rusada<br />
rusanto (--a),<br />
rusisto (-a)<br />
rusi (rusato)<br />
rúsiko<br />
Rugbyspiel<br />
Rugbystange<br />
Rugbytor<br />
Rugbyregel<br />
Rugbytrainer(-in),<br />
Rugbytraining<br />
Ruine<br />
ruinieren<br />
ruinös<br />
Lärm<br />
lärmen, Lärm machen)<br />
Betrug, Betrügerei, Schwindel,<br />
Täuschung, Trickserei<br />
Betrüger(in), Schwindler(in),<br />
Trickser(in)<br />
betrügen, schwindeln, tricksen<br />
listenreich, listig<br />
424
uso<br />
rús(o)fordzhisto<br />
rutina<br />
rutínakonformo<br />
rutiniero (-a)<br />
rúzhgardisto (-a)<br />
rúzhlukso<br />
ruzho<br />
List<br />
Listenschmied (Koran)<br />
Routine<br />
routinemässig<br />
Routinier(in)<br />
Rotgardist(in)<br />
Rotluchs<br />
rot<br />
sábato<br />
sabato<br />
sabáto-anno,<br />
sabátojaro<br />
sabátosemana<br />
sabátovia<br />
sablero<br />
sabono<br />
sabón(o)kista<br />
sabón(o)tenedoro<br />
sabotanto (-a)<br />
sabotazho<br />
saboti (sabotato)<br />
Samstag, Sonnabend<br />
Sabbat<br />
Sabbatjahr<br />
Sabbatwoche<br />
Sabbatweg<br />
(bei den Juden, bis zu 900 m)<br />
Strandläufer (Vogel)<br />
Seife<br />
Seifenkiste<br />
Seifenständer<br />
Saboteur(in)<br />
Sabotage<br />
sabotieren<br />
425
sabro<br />
Säbel<br />
sábrorumoro Säbelrasseln<br />
sábroskermisto (-a) Säbelfechter(in)<br />
sábroskermo Säbelfechten<br />
sadzheca<br />
Weisheit<br />
sadzhécadento Weisheitszahn<br />
sadzho<br />
weise<br />
saga<br />
Sage<br />
sago<br />
Pfeil<br />
ságo-arko<br />
Pfeilbogen<br />
sakini (sakinato) eintüten (Sportausdruck)<br />
sako<br />
Sack<br />
sakramento<br />
Sakrament<br />
sakrifício, m. Opfer (Religion)<br />
sakrifício-altaro Opferaltar<br />
sakrifícioshafino Opferlamm<br />
sakrifiki (sakrifikato) opfern<br />
saksofono<br />
Saxophon<br />
saksofón(o)lu- Saxophonspieler(in)<br />
danto (-a),<br />
saksofón(o)ludisto (-a),<br />
saksofonisto (-a)<br />
salamandro<br />
Salamander<br />
426
salário<br />
saláriosakino<br />
salata<br />
salátabovla<br />
salátaplata<br />
salátafólia<br />
sali (salito)<br />
salida<br />
salídahora<br />
salídaprohibício<br />
salídatago<br />
salídavéspero<br />
salmo<br />
salo<br />
(de salo, kun salo<br />
sál(o)monopolo<br />
salpetro<br />
salpétrogerra,<br />
salpétroguerra,<br />
salpétrovojna<br />
salsa<br />
sálsa-aluno (-a),<br />
Salär, Lohn<br />
Lohntüte<br />
Salat<br />
Salatschüssel<br />
Salatteller<br />
Salatblatt<br />
ausgehen; salzen<br />
Ausfahrt, Ausgang, Ausritt,<br />
Austritt<br />
Ausgangsstunde<br />
Ausgangssperre<br />
Ausgangstag<br />
Ausgangsabend<br />
Lachs<br />
Salz<br />
salzig)<br />
Salzmonopol<br />
Salpeter<br />
Salpeterkrieg (in Südamerika)<br />
Salsa<br />
Salsaschüler(in)<br />
427
sálsalernanto (-a),<br />
sálsalernisto (-a)<br />
sálsadanca<br />
sálsadancadoro (-a)<br />
sálsa-instruktoro (-a)<br />
sálsalékcio, f.<br />
sálsamelodia<br />
sálsamúsika<br />
sálsapeca<br />
saltada<br />
salti (saltato)<br />
salto<br />
sált(o)fanto<br />
sáltokompetício<br />
salto mortalo (RL)<br />
sáltopista<br />
salute, f.<br />
salúteproblemo<br />
saluti (salutato)<br />
saluto<br />
salútodevero<br />
salútodevigo,<br />
Salsatanz<br />
Salsatänzer(in)<br />
Salsainstruktor(in),<br />
Salsalehrer(in)<br />
Salsalektion, Salsastunde<br />
Salsamelodie<br />
Salsamusik<br />
Salsastück<br />
Springen<br />
springen, hüpfen<br />
Sprung<br />
Hampelmann<br />
Hüpfwettbewerb<br />
Todessprung<br />
Sprungschanze<br />
Gesundheit<br />
Gesundheitsproblem<br />
grüssen<br />
Gruss<br />
Grusspflicht<br />
Grusszwang<br />
428
salúto-obligácio<br />
salva<br />
Salve<br />
salvácio<br />
Rettung<br />
salvácio-auto<br />
Rettungswagen<br />
salváciohundo, Rettungshund<br />
salváciokano<br />
salvácioservício, m. Rettungsdienst<br />
salváciosleda<br />
Rettungsschlitten<br />
salváciotransporto Rettungstransport<br />
Salvadoro, Salvanto Erlöser, Retter (Christus)<br />
salvadoro (-a), Erlöser(in), Retter(in)<br />
salvanto (-a)<br />
salvi (salvato) erlösen, retten<br />
sambuko<br />
Holunder<br />
sambúko-arbo Holunderbaum<br />
sambúko-arbusto Holunderstrauch<br />
sambúkobera Holunderbeere<br />
sámurai<br />
Samurai<br />
sámuraibatalanto (-a), Samuraikämpfer(in)<br />
sámurailuchadoro (-a),<br />
sámurailutadoro (-a)<br />
sámuraispada Samuraischwert<br />
sandala<br />
Sandale<br />
429
(Jésus-sandala Jesus-Sandale,<br />
Heiland-Sandale)<br />
sando<br />
Sand<br />
sándobanka<br />
Sandbank<br />
sándoduna<br />
Sanddüne<br />
sándohorlozho Sanduhr<br />
sándoplazha Sandstrand<br />
sanitate, f.<br />
Gesundheit<br />
sanitáteproblema, f. Gesundheitsproblem<br />
Sankta Sédia, Heiliger Stuhl (Vatikan)<br />
Santa Sédia<br />
sanktifikácio,<br />
Heiligsprechung<br />
santifikácio<br />
sanktifiki (sanktifikato), heiligen<br />
santifiki (santifikato)<br />
sanktifikate, f.; Heiligkeit<br />
santifikate, f.<br />
(Via S., Lia S. Eure/Ihre Heiligkeit)<br />
sankto, santo<br />
heilig<br />
(deklari sankto/santo - heiligsprechen)<br />
P. deklarato<br />
Sankto Patro, Heiliger Vater<br />
Santo Patro<br />
430
Sankto Spírito,<br />
Santo Spírito<br />
sano<br />
sapataria<br />
sapatero (-a)<br />
sapato<br />
sapátoplando<br />
sardella<br />
sarzhento<br />
sarzhénto-majoro<br />
satániko<br />
satanismo<br />
satanístiko<br />
satanisto (-a)<br />
Satano<br />
satisfácio<br />
satisfari (satisfarito)<br />
sauna<br />
sáunakabana<br />
sáunakaloro<br />
sauro<br />
savanna<br />
Heiliger Geist<br />
gesund<br />
Schuhmacherei<br />
Schuhmacher(in)<br />
Schuh<br />
Schuhsohle<br />
Sardelle<br />
Sergeant, Feldwebel<br />
(CH: Feldweibel)<br />
Sergeant-Major (US-Armee)<br />
satanisch<br />
Satanismus<br />
satanistisch<br />
Satanist(in)<br />
Satan<br />
Befriedigung<br />
befriedigen<br />
Sauna<br />
Saunahütte<br />
Saunahitze<br />
Saurier<br />
Savanne<br />
431
savánna-aglo<br />
savánna-animalo<br />
savánna-arbo<br />
savánna-arbusto<br />
savánna-arbustoj<br />
savánnabesta<br />
scena<br />
scéna-aplauso<br />
scénafebra<br />
se<br />
seanca<br />
sebola<br />
sebólafedoro<br />
sebóla-odoro<br />
sebólasupa<br />
sed (E)<br />
sede, f.<br />
(havi sede de -<br />
P. havito)<br />
sedja<br />
sédjagamba,<br />
sédjaperna<br />
Savennenadler<br />
Savannentier<br />
Savannenbaum<br />
Savannenbusch,<br />
Savannenstrauch<br />
Savannengebüsch<br />
Savannentier<br />
Szene<br />
Szenenapplaus<br />
Lampenfieber<br />
falls, ob, wenn<br />
Sitzung<br />
Zwiebel<br />
Zwiebelgestank<br />
Zwiebelgeruch<br />
Zwiebelsuppe<br />
aber<br />
Durst<br />
dürsten nach)<br />
Stuhl<br />
Stuhlbein<br />
432
segila<br />
segili (segilato)<br />
segui (seguito)<br />
seguranca<br />
seismologa<br />
seismologia<br />
seismológiko<br />
seismologo<br />
sékcio, f.<br />
sékciochefo (-a),<br />
sékcioshefo (-a);<br />
sékciokapo (-a)<br />
sekeca<br />
seko<br />
sekreta língua<br />
sekreta policia<br />
sekretariato<br />
sekretário (-a)<br />
sekreto<br />
sekreto negócio<br />
sekso<br />
séksbomba, RG<br />
(bomba de sekso, RL)<br />
Säge<br />
sägen<br />
folgen, nachfolgen<br />
Versicherung<br />
Seismologin<br />
Seismologie<br />
seismologisch<br />
Seismologe<br />
Sektion<br />
Sektionschef(in)<br />
Trockenheit<br />
trocken<br />
Geheimsprache<br />
Geheimpolizei<br />
Sekretariat<br />
Sekretär(in)<br />
geheim<br />
Geheimsache<br />
Sex<br />
Sexbombe<br />
433
séksfilmo<br />
seksismo<br />
seksístiko<br />
seksisto (-a)<br />
sékslékcio, f.<br />
séksnesto<br />
séksocentro<br />
seksologa<br />
seksologia<br />
seksológiko<br />
seksologo<br />
séksoscena<br />
séksotipo<br />
sékstupletoj<br />
sekstuplétobrato,<br />
sekstuplétofrato<br />
sekstuplétogefratoj<br />
sekstuplétosestra,<br />
sekstuplétosora<br />
seksualitate, f.<br />
seksualo<br />
sekta<br />
séktiko<br />
Sexfilm<br />
Sexismus<br />
sexistisch<br />
Sexist(in)<br />
Sexualkunde, Sexualunterricht<br />
Sexnest<br />
Sexzentrum<br />
Sexologin<br />
Sexologie<br />
sexologisch<br />
Sexologe<br />
Sexszene<br />
Sextipp<br />
Sechslinge<br />
Sechslingsbruder<br />
Sechslingsgeschwister<br />
Sechslingsschwester<br />
Sexualität<br />
sexuell<br />
Sekte<br />
sektiererisch<br />
434
sekto<br />
sékt(o)glaso<br />
sektúliko<br />
sektulo (-a)<br />
sekui (sekuito)<br />
sekuiditate, f.<br />
sekularisácio<br />
sekularisi<br />
(sekularisato)<br />
sékulo<br />
sékulobilanco<br />
sékulo-evento<br />
sékulofesta<br />
sékulogénio<br />
sékulokatastrofa<br />
sekuranca<br />
sekureca<br />
sekuritate, f.<br />
sekuritáteservício, m.<br />
sekuri (sekurato)<br />
sekuro<br />
sela<br />
selékcio, f.<br />
Sekt<br />
Sektglas<br />
sektiererisch<br />
Sektierer(in)<br />
folgen, nachfolgen<br />
Nachfolge (NT)<br />
Verweltlichung<br />
verweltlichen)<br />
Jahrhundert<br />
Jahrhundertbilanz<br />
Jahrhundertereignis<br />
Jahrhundertfest<br />
Jahrhundertgenie<br />
Jahrhundertkatastrophe<br />
Versicherung<br />
Gewissheit<br />
Sicherheit<br />
Sicherheitsdienst<br />
sicherstellen, versichern<br />
gewiss, sicher<br />
Sattel<br />
Equipe, Mannschaft, Team<br />
435
selektivo<br />
seli (selito)<br />
selistaria<br />
selisto (-a)<br />
selo<br />
selosia<br />
seloso<br />
semana<br />
semanalo<br />
seminário<br />
semináriocentro<br />
semolino<br />
semolínokacho<br />
semolínopano<br />
semolínosupa<br />
semper<br />
sen<br />
senato<br />
senatoro (-a)<br />
sendi (sendito)<br />
sénfortunato<br />
séngracioso<br />
selektiv<br />
satteln<br />
Sattlerei<br />
Sattler(in)<br />
Eifer<br />
Eifersucht<br />
eifersüchtig<br />
Woche<br />
wöchentlich<br />
Seminar<br />
Seminarzentrum<br />
Griess<br />
Griessbrei<br />
Griessbrot<br />
Griess-Suppe<br />
immer, stets, beständig<br />
ohne<br />
Senat<br />
Senator(in)<br />
senden, schicken<br />
Pechvogel (m.+f.)<br />
gnadenlos, mitleidlos,<br />
unbarmherzig<br />
436
sen idea<br />
ahnungslos, ideenlos<br />
senilitate, f.<br />
Senilität<br />
senilo<br />
senil<br />
senjora<br />
Dame, Frau (als Anrede)<br />
senjórakonformo damenhaft<br />
senjoreca<br />
Lordschaft<br />
senjorina<br />
Fräulein, Frauchen<br />
(senjorita, senjorinja)<br />
senjorino<br />
Herrchen<br />
Senjoro<br />
Herr (Gott, Christus)<br />
senjoro<br />
Herr (als Anrede), Lord<br />
sen karakter<br />
charakterlos<br />
sénkoloritate, f. Farblosigkeit<br />
sénkolorito<br />
farblos<br />
sénlaboratoro (-a), Arbeitslose(r)<br />
sénlaboranto (-a),<br />
sénlaboristo (-a), sénverkisto (-a)<br />
sénlaborismo Arbeitslosigkeit<br />
sen maniko<br />
ärmellos<br />
sénpeseca<br />
Schwerelosigkeit<br />
senti (sentito) ahnen, fühlen; erfahren<br />
sentido<br />
Sinn<br />
sentídopleno sinnvoll<br />
437
sentídorikesa<br />
sentídoriko<br />
sentídovideca<br />
sentídovido<br />
sentimento<br />
separácio<br />
separi (separato)<br />
septembro<br />
septentrionalo<br />
sepulino<br />
serenada<br />
seresa<br />
serésa-arbo<br />
serésa-arbusto<br />
serésabolo,<br />
serésakuko<br />
serésatorta<br />
serpentino<br />
serpento<br />
serpéntofrukto<br />
serpéntokomidacha<br />
serpéntomordida<br />
Sinnreichtum<br />
sinnreich<br />
Sinnlosigkeit<br />
sinnlos<br />
Gefühl<br />
Trennung<br />
trennen<br />
September<br />
nördlich<br />
Siebenling<br />
Serenade<br />
Kirsche<br />
Kirschbaum<br />
Kirschenstrauch<br />
Kirschenkuchen<br />
Kirschentorte<br />
Natter<br />
Schlange<br />
Schlangenbrut (NT - Schlachter),<br />
Otterngezüchte (NT - Luther)<br />
Schlangenfrass (Armee)<br />
Schlangenbiss<br />
438
serrada<br />
Schliessung<br />
serredoro<br />
Schlüssel<br />
serri (serrato) schliessen<br />
sertesa<br />
Gewissheit, Sicherheit<br />
serto<br />
gewiss, sicher<br />
seruristo (-a)<br />
Schlosser(in)<br />
seruro<br />
Schloss (Tür)<br />
servelato<br />
Cervelat (CH), Bockwurst<br />
servelátoprominenca Cervelatprominenz (CH)<br />
servício, m.<br />
Dienst<br />
servíciochambra Dienstzimmer<br />
servíciodevero Dienstpflicht<br />
servício militaro (RL) Militärdienst, Wehrdienst<br />
servícioplano Dienstplan<br />
servíciopuella, Zofe<br />
servíciopuera<br />
servícioregiono, f. Dienstbereich<br />
servíciosala<br />
Dienstraum, Dienstsaal<br />
servisto (-a) de Tankwart(in)<br />
bencínaposto/bensínastátio,<br />
bencínaposto/bensínastátio,<br />
gasolínaposto/gasolínastácio<br />
(nur RL, weil RL zu lang wäre)<br />
439
sesono, f.<br />
séssio, f.<br />
sestra<br />
séstrakoro<br />
séstralando<br />
séstranácio<br />
séstrapópulo<br />
séstrashtato<br />
séstra-urbo, f.<br />
séstravilazho<br />
sfera<br />
sfériko<br />
si<br />
si aboressi<br />
(si havas aboressito)<br />
si agenolli<br />
(si havas agenollito)<br />
si alegri (de)<br />
(si havas alegrato)<br />
si aproksimi (a)<br />
(si havas aproksimato)<br />
si balgi (por)<br />
(si havas balgito)<br />
Saison<br />
Sitzung<br />
Schwester<br />
Schwesterherz<br />
Schwesterland<br />
Schwesternation<br />
Schwestervolk<br />
Schwesterstaat<br />
Schwesterstadt<br />
Schwesterdorf<br />
Sphäre<br />
sphärisch<br />
man, sich<br />
sich langweilen<br />
niederknien<br />
sich freuen (auf)<br />
sich nähern (an)<br />
sich balgen (um)<br />
440
si disvasti<br />
(si havas disvastito)<br />
si diverti<br />
(si havas divertito)<br />
si drinkuli<br />
(si havas drinkulato)<br />
si duelli<br />
(si havas duellato)<br />
si elartiki<br />
(si havas elartikito)<br />
si enamori (en)<br />
(si havas enamorato)<br />
si engazhi (kun)<br />
(si havas engazhato)<br />
si énlabori<br />
(si havas énlaborato)<br />
si énlegi<br />
(si havas énlegito)<br />
si esforci<br />
(si havas esforcato)<br />
Siesta<br />
(fari siesta -<br />
P. farito<br />
sich verbreiten<br />
sich vergnügen<br />
sich besaufen, sich betrinken<br />
sich duellieren<br />
sich ausrenken (z. B. Fuss)<br />
sich verlieben (in)<br />
sich verloben (mit)<br />
sich einarbeiten<br />
sich einlesen<br />
sich anstrengen<br />
Siesta<br />
Siesta machen)<br />
441
signalisi (signalisato) signalisieren<br />
signalo<br />
Signal<br />
signo<br />
Schild (Verkehr), Zeichen<br />
si imagini, si imazhini sich einbilden, sich vorstellen<br />
(si havas imaginato/imazhinato)<br />
sik (vor «i»)<br />
so<br />
si kashi<br />
sich verkriechen,<br />
(si havas kashato) sich verstecken<br />
si kasi (kun)<br />
sich verheiraten (mit)<br />
(si havas kasato)<br />
si koleri<br />
wütend werden, zornig werden<br />
(si havas kolerato)<br />
si koncentri (a) sich konzentrieren (auf)<br />
(si havas koncentrato)<br />
si konfidi (a)<br />
sich zutrauen (zu)<br />
(si havas konfidato)<br />
si konspiri<br />
sich verschwören<br />
(si havas konspirato)<br />
si kontenti (de) sich begnügen (mit)<br />
(si havas kontentato)<br />
si levanti<br />
aufstehen<br />
(si havas levantato)<br />
silja<br />
Stuhl<br />
442
síljagamba,<br />
síljaperna<br />
silva<br />
sílva-animalo,<br />
sílvabesta<br />
sílvadenseca<br />
sílvagrota,<br />
sílvakaverna<br />
simbóliko<br />
simbolo<br />
si mem<br />
si memori (de)<br />
(si havas memorato)<br />
similaritate, f.<br />
similaro<br />
si movi<br />
(si havas movito)<br />
simpatia<br />
simpátiko<br />
simpatisanto (-a)<br />
simpatisi<br />
(simpatisato)<br />
Stuhlbein<br />
Wald<br />
Waldtier<br />
Walddickicht<br />
Waldhöhle<br />
symbolisch<br />
Symbol<br />
sich selber, sich selbst<br />
sich erinnern (an)<br />
Ähnlichkeit, Verwandtschaft<br />
(Eigenschaft)<br />
ähnlich<br />
sich bewegen<br />
Sympathie<br />
sympathisch<br />
Sympathisant(in)<br />
sympathisieren<br />
443
simpleca<br />
simplo<br />
simplulo (-a)<br />
sinagoga<br />
sinderella<br />
sindikato<br />
sindikátomembro<br />
sinfonia<br />
sinfonía-orkestro<br />
sinfóniko<br />
singlo (-a)<br />
sínglo-aresto<br />
sinjora<br />
sinjórakonformo<br />
sinjoreca<br />
sinjorina (sinjorita,<br />
sinjorinja)<br />
sinjorino<br />
sinjoro<br />
sinologa<br />
sinologia<br />
sinológiko<br />
Einfachheit, Einfalt<br />
einfach<br />
Einfaltspinsel (m.+f.)<br />
Synagoge<br />
Aschenbrödel, Aschenputtel<br />
Gewerkschaft<br />
Gewerkschaftsmitglied<br />
Sinfonie, Symphonie<br />
Sinfonieorchester,<br />
Symphonieorchester<br />
sinfonisch, symphonisch<br />
Single<br />
Einzelarrest<br />
Frau (als Anrede)<br />
damenhaft<br />
Lordschaft<br />
Fräulein, Frauchen<br />
Herrchen<br />
Herr (als Anrede), Lord<br />
Sinologin<br />
Sinologie<br />
sinologisch<br />
444
sinologo<br />
sinturono<br />
si okupi (de)<br />
(si havas okupato)<br />
si prostitui<br />
(si havas prostituito)<br />
si refusi<br />
(si havas refusato)<br />
si rekoncili<br />
(si havas rekonciliato)<br />
si rekuperi<br />
(si havas rekuperato),<br />
sirena<br />
si revanzhi<br />
(si havas revanzhito)<br />
si sedi<br />
(si havas sedito)<br />
si sposi (kun)<br />
(si havas sposato)<br />
sistemátiko<br />
sistemo<br />
sitelo<br />
si torni<br />
Sinologe<br />
Gurt, Gürtel, Riemen<br />
sich beschäftigen (mit)<br />
anschaffen gehen (Strich)<br />
sich weigern, sich verweigern<br />
sich versöhnen<br />
sich erholen<br />
Sirene<br />
sich revanchieren<br />
sich setzen<br />
sich verheiraten (mit)<br />
systematisch<br />
System<br />
Eimer, Kübel<br />
wenden<br />
445
(si havas tornato)<br />
si trovi<br />
sich aufhalten, sich befinden<br />
(si havas trovato)<br />
situácio<br />
Situation, Lage<br />
situáciokonformo situationsbedingt, lagebedingt<br />
si veki<br />
aufwachen<br />
(si havas vekato)<br />
si zhandzhi<br />
sich umziehen<br />
(si havas zhandzhito)<br />
skala<br />
Leiter, Waage<br />
skálakamionino Leiterwagen<br />
skálashala<br />
Waagschale<br />
skalpelo<br />
Skalpell<br />
skarabo<br />
Käfer<br />
skeleto<br />
Skelett, Gerippe<br />
skeletonisto (-a), Skeletonfahrer(in)<br />
skéleton(o)korredoro (-a)<br />
skeletono<br />
Skeleton<br />
skéleton(o)korrida Skeletonrennen<br />
skéleton)o)kompe- Skeletonwettbewerb<br />
tício, f.<br />
skéleton(o)pista Skeletonpiste<br />
skéleton(o)sledo Skeletonschlitten<br />
446
sképtika<br />
sképtiko<br />
skermi (skermito)<br />
skermisto (-a)<br />
skermo<br />
skérmo-árbitro (-a)<br />
skérmoparketo<br />
skérmoregla<br />
skérmotrenadoro (-a),<br />
skérmotrenanto (-a),<br />
skérmotrenisto (-a)<br />
skérmotrenamento,<br />
skérmotrening<br />
skérmokompetício, f.<br />
ski<br />
skíbastono<br />
skíbinda<br />
skienca<br />
skiéncia<br />
skientífiko<br />
skientisto (-a)<br />
skíkorredoro (-a)<br />
skíkorrida<br />
Skepsis<br />
skeptisch<br />
fechten<br />
Fechter(in)<br />
Fechten<br />
Fechtschiedsrichter(in)<br />
Fechtparkett<br />
Fechtregel<br />
Fechttrainer(in)<br />
Fechttraining<br />
Fechtwettbewerb<br />
Ski<br />
Skistock<br />
Skibinde<br />
Wissen<br />
Wissenschaft<br />
wissenschaftlich<br />
Wissenschaftler(in)<br />
Skifahrer(in), Skirennfahrer(in)<br />
Skirennen<br />
447
skikross<br />
Skicross<br />
skíkrossisto (-a), Skicrossläufer(-in)<br />
skíkrosskorredoro (-a)<br />
skíkrosskorrida Skicrossrennen<br />
skino<br />
Haut<br />
(kun skino e haroj, mit Haut und Haaren)<br />
kun skino e kabeloj<br />
skín(o)ekcemo Hautekzem<br />
skín(o)problemo Hautproblem<br />
skípista<br />
Skipiste<br />
skípolo<br />
Skistange<br />
skíporta<br />
Skitor<br />
skiri (skirito)<br />
wissen<br />
(mi skiras/skias, mi skiris,<br />
mi skiros/skios, mi skirus/skius)<br />
skírimeno<br />
Skiriemen<br />
skísaltisto (-a) Skispringer(in)<br />
skísalto<br />
Skispringen<br />
skísaltopista<br />
Skisprungschanze<br />
skísapato<br />
Skischuh<br />
skiuro<br />
Eichhörnchen<br />
skívolendo<br />
wissbegierig<br />
sklava<br />
Sklavin<br />
448
sklavácio, sklavigo<br />
sklavaria<br />
sklavideca<br />
skláviko<br />
sklavo<br />
(fari sklavo/sklava -<br />
P. farito<br />
sklávotenedoria<br />
sklávotenedoro (-a)<br />
sklávotransporto<br />
skola<br />
skóladomo,<br />
skólakasa<br />
skólafesta<br />
skolaro (-a)<br />
skólavéspero<br />
skolározhurnalo<br />
skonfita<br />
skorbuto<br />
skorpiono<br />
skoterada<br />
skotero (-a)<br />
skotéro-associácio,<br />
Versklavung<br />
Sklaverei<br />
Sklaventum<br />
sklavenhaft, sklavisch<br />
Sklave<br />
versklaven)<br />
Sklavenhaltertum<br />
Sklavenhalter(in)<br />
Sklaventransport<br />
Schule<br />
Schulhaus<br />
Schulfest<br />
Schüler(in)<br />
Schülerabend<br />
Schülerzeitung<br />
Niederlage<br />
Skorbut<br />
Skorpion<br />
Pfadfindertum<br />
Pfadfinder(in)<br />
Pfadfinderverein<br />
449
skotéroklubo<br />
skotérokampo Pfadfinderlager<br />
skotérokonvento Pfadfindertreffen<br />
skrapadoro<br />
Kratzer<br />
skrapi (skrapato) kratzen<br />
skribanto (-a), Schreiber(in),<br />
skribisto (-a)<br />
Schriftsteller(in)<br />
skribantulo (-a), Schreiberling (m.+f.)<br />
skribistulo (-a)<br />
skribi (skribito) schreiben<br />
(en skribita forma, RG; schriftlich)<br />
en forma skribita, RL<br />
skribi poesiaj, dichten, Gedichte schreiben<br />
skribi poemoj<br />
skripto<br />
Drehbuch<br />
skriptoro (-a)<br />
Schriftsteller(in)<br />
skríptospecimeno Schriftprobe<br />
skríptopeca<br />
Schriftstück<br />
skriptura<br />
Schrift<br />
skroto<br />
Hodensack<br />
skui (skuito)<br />
schütteln<br />
skulptura<br />
Skulptur, Bild (gemeisselt)<br />
skuritate, f.<br />
Dunkelheit, Finsternis<br />
450
skuritáte-osto<br />
skuro<br />
slalom<br />
slálomkorredoro (-a)<br />
slálomkorrida<br />
slálompista<br />
slálompolo<br />
slálomporta<br />
slavístika<br />
slavístiko<br />
slavologa<br />
slavologia<br />
slavológiko<br />
slavologo<br />
sledado<br />
sledi (sledito)<br />
sledisto (-a),<br />
slédokorredoro (-a)<br />
sledo<br />
slédokorrida<br />
slédopista<br />
slopa<br />
Finsternisknochen<br />
(evangelikales Wort)<br />
dunkel, finster<br />
Slalom<br />
Slalomläufer(in)<br />
Slalomrennen<br />
Slalompiste<br />
Slalomstange<br />
Slalomtor<br />
Slawistik<br />
slawistisch<br />
Slawologin<br />
Slawologie<br />
slawologisch<br />
Slawologe<br />
Schlitteln<br />
schlitteln<br />
Rodler(in)<br />
Schlitten, Rodelschlitten<br />
Rodelrennen<br />
Rodelpiste<br />
Schlampe<br />
451
slópiko<br />
smaragdo<br />
smarágd(o)lacerto<br />
sniper<br />
snípera<br />
so<br />
sócia<br />
sociabilitate, f.<br />
sociablo<br />
sociáldemokratia<br />
sociáldemokrátiko<br />
sociáldemokrato (-a)<br />
socialisácio<br />
socialisi (socialisato)<br />
socialismo<br />
socialístiko<br />
socialisto (-a)<br />
sociál-laboro<br />
sociál-laboratoro (-a),<br />
sociál-laboranto (-a),<br />
sociál-laboristo (-a),<br />
sociálverkisto (-a)<br />
socialo<br />
schlampenhaft<br />
Smaragd<br />
Smaragdeidechse<br />
Scharfschütze<br />
Scharfschützin<br />
so<br />
Gefährtin<br />
Geselligkeit<br />
gesellig<br />
Sozialdemokratie<br />
sozialdemokratisch<br />
Sozialdemokrat(in)<br />
Sozialisierung<br />
sozialisieren<br />
Sozialismus<br />
sozialistisch<br />
Sozialist(in)<br />
Sozialarbeit<br />
Sozialarbeiter(in)<br />
sozial, gesellschaftlich<br />
452
sociálobra<br />
societate, f.<br />
sócio<br />
sóciokratia<br />
sociokrátiko<br />
sociokratismo<br />
sociokrato (-a)<br />
sociologa<br />
sociologia<br />
sociologístiko<br />
sociologo<br />
sócio-urbo<br />
sodomia<br />
sodomismo<br />
sodomítiko<br />
sodomito (-a)<br />
sofri (sofrito)<br />
sofrimento<br />
so ke<br />
soldateca<br />
soldateska<br />
soldátiko<br />
soldato (-a)<br />
Sozialwerk<br />
Gesellschaft<br />
Gefährte<br />
Soziokratie<br />
soziokratisch<br />
Soziokratismus<br />
Soziokrat(in)<br />
Soziologin<br />
Soziologie<br />
soziologisch<br />
Soziologe<br />
Partnerstadt<br />
Sodomie<br />
Sodomismus<br />
sodomitisch<br />
Sodomit(in)<br />
leiden, erleiden<br />
Leid<br />
so dass<br />
Soldatentum<br />
Soldateska<br />
soldatenhaft, soldatisch<br />
Soldat(in)<br />
453
soldátoderecho,<br />
soldátodireto<br />
soldátodevero<br />
soldátodorsosako<br />
soldátokortelo<br />
soldátomantelo<br />
soldisto (-a),<br />
soldulo (-a)<br />
soldulada<br />
soldo<br />
sole (Adv.)<br />
solecitate, f.<br />
soleco<br />
soleno<br />
solisto (-a)<br />
solo<br />
sólo-edukanto<br />
sólo-estanto,<br />
sólovivento<br />
solúcio, f.<br />
solvi (solvito)<br />
sómmero<br />
sómmer(o)fériaj,<br />
Soldatenrecht<br />
Soldatenpflicht<br />
Soldatenrucksack<br />
Soldatenmesser<br />
Soldatenmantel<br />
Söldner(in)<br />
Söldnerei, Söldnertum<br />
Sold<br />
nur; erst<br />
Einsamkeit<br />
einsam<br />
feierlich<br />
Solist(-in), Einzelgänger(in)<br />
allein<br />
alleinerziehend<br />
alleinstehend<br />
Lösung<br />
lösen, loslösen<br />
Sommer<br />
Sommerferien<br />
454
sómmer(o)vakácioj, f.<br />
sómmer(o)kaloro<br />
sómmer(o)vestoj<br />
sonata<br />
sonatina<br />
soneta<br />
sonétaverso<br />
soni (sonato)<br />
songo<br />
sonjadoro (-a)<br />
sonjo<br />
sono<br />
sónochapelino<br />
so nomato (-a),<br />
so vokato (-a)<br />
sónotableta<br />
sora<br />
sórakoro<br />
sóralando<br />
sóranácio<br />
sórapópulo<br />
sórashtato<br />
sóra-urbo, f.<br />
Sommerhitze<br />
Sommerkleidung<br />
Sonate<br />
Sonatine<br />
Sonett<br />
Sonettvers<br />
träumen<br />
Song, Lied<br />
Träumer(in)<br />
Traum<br />
Schall, Ton (Musik); Schlaf<br />
Schlafmütze<br />
sogenannte(r)<br />
Schlaftablette<br />
Schwester<br />
Schwesterherz<br />
Schwesterland<br />
Schwesternation<br />
Schwestervolk<br />
Schwesterstaat<br />
Schwesterstadt<br />
455
sóravilazho<br />
sorgi (por) - (sorgito)<br />
sorgo<br />
sorssa<br />
sortida<br />
sortídahora<br />
sortídaprohibício<br />
sortídatago<br />
sortídavéspero<br />
sosa<br />
sovazho<br />
sovazhoj animaloj,<br />
sovazhaj bestaj<br />
spada<br />
spádabaleno<br />
spádabatalanto (-a),<br />
spádaluchadoro (-a),<br />
spádalutadoro (-a)<br />
spádabatalo,<br />
spádalucha, spádaluta<br />
spádabelto,<br />
spádasinturono<br />
Schwesterdorf<br />
sorgen (für)<br />
Sorge<br />
Quelle<br />
Ausfahrt, Ausgang, Ausritt,<br />
Austritt<br />
Ausgangsstunde<br />
Ausgangssperre<br />
Ausgangstag<br />
Ausgangsabend<br />
Sauce<br />
wild<br />
Wild (Tiere)<br />
Schwert<br />
Schwertwal (Orca)<br />
Schwertkämpfer(in)<br />
Schwertkampf<br />
Schwertgürtel<br />
456
spádatenedoro<br />
spanjelo<br />
sparki (sparkito)<br />
(sparkas inter ili<br />
sparko<br />
spartakiada<br />
spécia<br />
specialitate, f.<br />
speciálkaso<br />
specialo<br />
spegulo<br />
spegúl(o)bildo<br />
spegúl(o)glato<br />
spegúl(o)klaro<br />
spegúlovo<br />
speranca<br />
speráncabrilo<br />
speráncapleno<br />
speráncariko<br />
speráncasparko<br />
speri (sperato)<br />
spesa<br />
Schwertscheide<br />
Spaniel (Hund)<br />
funken<br />
es funkt zwischen ihnen)<br />
Funke<br />
Spartakiade (DDR)<br />
Spezies<br />
Spezialität<br />
Spezialfall<br />
speziell<br />
Spiegel<br />
Spiegelbild<br />
spiegelglatt<br />
spiegelklar<br />
Spiegelei<br />
Hoffnung<br />
Hoffnungsglimmer,<br />
Hoffnungsschimmer<br />
hoffungsvoll<br />
hoffnungsreich<br />
Hoffnungsfunke<br />
hoffen<br />
Ausgabe (Geld), Auslage<br />
457
spesaj<br />
spicado<br />
spici (spicato)<br />
spionazho<br />
spionisi (spionisato)<br />
spiono (-a)<br />
spiritismo<br />
spiritístiko<br />
spiritisto (-a)<br />
spléndido<br />
splenditate, f.<br />
sporkeca<br />
(fari sporkecaj,<br />
diri sporkecaj -<br />
P. farito, dirito)<br />
sporko<br />
spórtinsania<br />
spórtinsano<br />
sportisto (-a)<br />
sportivo<br />
spórtnotíciaj<br />
sporto<br />
(fari sp. - P. farito<br />
Kosten<br />
Gewürz, Würze<br />
würzen<br />
Spionage<br />
spionieren<br />
Spion(in)<br />
Spiritismus<br />
spritistisch<br />
Spiritist(in)<br />
herrlich<br />
Herrlichkeit<br />
Dreck, Schmutz; Ferkelei<br />
dreckeln, ferkeln<br />
dreckig, schmutzig<br />
Sportverrücktheit<br />
sportverrückt<br />
Sportler(in)<br />
sportlich<br />
Sportnachrichten<br />
Sport<br />
Sport treiben<br />
458
praktiki sp. - P. praktikato)<br />
spórt(o)mateca, Sportverrücktheit<br />
spórtopacia<br />
spórt(o)mato,<br />
sportverrückt<br />
spórtopaco<br />
spórtospécia<br />
Sportart<br />
spórtreportazhisto (-a) Sportreporter(in)<br />
spórtreportazho Sportreportage<br />
spórtreporto<br />
Sportbericht<br />
sposa<br />
Ehefrau, Gattin<br />
(esposa nach «s»)<br />
sposato<br />
verheiratet<br />
sposatoj<br />
Eheleute, Ehepaar<br />
sposi (sposato) heiraten (jem.)<br />
(si sposi kun - sich verheiraten mit)<br />
P. si havas sposato)<br />
spota<br />
Rampenlicht<br />
stabilitate, f.<br />
Stabilität<br />
stabilo<br />
stabil<br />
stácidomo, f.; Station<br />
stácikasa; stácio,<br />
staciono<br />
stacionário<br />
stationär<br />
459
stádio, f.; stadiono, f.<br />
stádioronda,<br />
stadiónoronda<br />
staffeta<br />
staffétabastono<br />
stafféta-ekipa,<br />
staffétaselékcio, f.<br />
staffétakompetício, f.<br />
staffétakorredoro (-a)<br />
staffétakorrida<br />
stalinismo<br />
stalinístiko<br />
stalinisto (-a)<br />
stando<br />
stango<br />
stángosaltanto (-a),<br />
stángosaltisto (-a)<br />
stángosalto<br />
stángosaltokampo<br />
stankativácio<br />
stankativo<br />
stankeca<br />
Stadion<br />
Stadionrunde<br />
Staffel, Stafette<br />
Staffelstab<br />
Staffelteam, Staffelmannschaft<br />
Staffelwettbewerb<br />
Staffelläufer(in),<br />
Stafettenläufer(in)<br />
Staffelrennen<br />
Stalinismus<br />
stalinistisch<br />
Stalinist(in)<br />
Ständer<br />
Stab, Stange<br />
Stabhochspringer(in)<br />
Stabhochsprung<br />
Stabhochsprunganlage<br />
Ermüdung<br />
ermüdend<br />
Müdigkeit<br />
460
stanko<br />
müde<br />
(diveni stanko - müde werden<br />
P. divenito<br />
fari stanko - P. farito) jem. ermüden)<br />
stano<br />
Zinn<br />
stánomina<br />
Zinnmine<br />
stánominalaboro Zinnminenarbeit<br />
stánominalaboranto (-a), Zinnminenarbeiter(in)<br />
stánominalaboratoro (-a),<br />
stánominalaboristo (-a),<br />
stánominaverkisto (-a)<br />
stari (starito)<br />
stehen<br />
stari en línia<br />
Schlange stehen<br />
starvácio<br />
Verhungern<br />
starváciomorte, f. Hungertod<br />
starvi (starvato) verhungern<br />
statístika<br />
Statistik<br />
statistikisto (-a) Statistiker(in)<br />
statístiko<br />
statistisch<br />
statisto (-a)<br />
Statist(in)<br />
stativo<br />
Stativ<br />
stato<br />
Zustand<br />
stato sen idea<br />
Ideenlosigkeit<br />
461
státua<br />
Statue<br />
stega<br />
Spange<br />
stégosauro<br />
Stegosaurier<br />
stella<br />
Stern<br />
stélla-egalo<br />
sternengleich<br />
stéllakonformo sternenhaft<br />
stenografia<br />
Stenographie<br />
stenográfiko<br />
stenographisch<br />
stenografo (-a) Stenograph(in)<br />
stepa<br />
Steppe<br />
stépabesta<br />
Steppentier<br />
stépaglo<br />
Steppenadler<br />
stépanimalo<br />
Steppentier<br />
stéparbo<br />
Steppenbaum<br />
stéparbusto<br />
Steppenbusch, Steppenstrauch<br />
stéparbustoj<br />
Steppengebüsch<br />
stèpdanca<br />
Steptanz<br />
stépdancadoro (-a), Steptänzer(in)<br />
stépdancanto (-a),<br />
stépdancisto (-a)<br />
stépdancakompetício, f. Steptanzwettbewerb<br />
stépdancatrena- Steptanztrainer(in)<br />
doro (-a),<br />
462
stépdancatrenanto (-a),<br />
stépdancatrenisto (-a)<br />
stépdancatrenamento, Steptanztraining<br />
stépdancatrening<br />
stépobrato, stépofrato Stiefbruder<br />
stép(o)fília<br />
Stieftochter<br />
stép(o)fílio<br />
Stiefsohn<br />
stépomatro<br />
Stiefmutter<br />
stépopatro<br />
Stiefvater<br />
stép(o)sestra, Stiefschwester<br />
stép(o)sora<br />
stéreo-installácio Stereoanlage<br />
stéreomúsika Stereomusik<br />
stíldomo, stílkasa Pfahlbau<br />
stíldomokonstruktora, Pfahlbäuerin<br />
stílkasakonstruktora<br />
stíldomokonstruktoro, Pfahlbauer<br />
stílkasakonstruktoro<br />
stíldomolokácio, Pfahlbausiedlung<br />
stílkasalokácio<br />
stimuli (stimulato) stimulieren<br />
stimulanto<br />
stimulierend<br />
stipéndio, m.<br />
Stipendium<br />
463
stiri (stirito)<br />
stiribilitate, f.<br />
stiriblo<br />
stokado<br />
stoki (stokato)<br />
stoko<br />
stókochambra<br />
stomako<br />
stomákodoloro<br />
stomákokrampo<br />
stónaglo<br />
stono<br />
stón(o)duro<br />
stón(o)fungo<br />
stón(o)fungosupa<br />
stón(o)mina<br />
strada<br />
strádalaboranto (-a),<br />
strádalaboratoro (-a),<br />
strádalaboristo (-a),<br />
strádaverkisto (-a)<br />
strádalaboro<br />
strádapolicia<br />
fahren (steuern)<br />
Fahrbarkeit, Steuerbarkeit<br />
fahrbar, steuerbar<br />
Speicher<br />
speichern (Futter)<br />
Vorrat<br />
Vorratskammer<br />
Magen<br />
Magenschmerz<br />
Magenkrampf<br />
Steinadler<br />
Stein<br />
steinhart<br />
Steinpilz<br />
Steinpilzsuppe<br />
Steinbruch<br />
Strasse<br />
Strassenarbeiter(in)<br />
Strassenarbeit<br />
Strassenpolizei<br />
464
straneca<br />
Seltsamkeit<br />
strano<br />
seltsam, sonderbar<br />
stranzheca<br />
Eigenartigkeit, Eigenheit<br />
stranzhero<br />
fremdländisch<br />
stranzho<br />
eigenartig, fremd, seltsam<br />
stránzholaboratoro (-a), Fremdarbeiter(in)<br />
stránzholaboranto (-a),<br />
stránzholaboristo (-a),<br />
stránzhoverkisto (-a)<br />
stranzhulo (-a) Fremdling (m.+f.)<br />
strechi (strechato) zerren<br />
strecho<br />
Zerrung<br />
stress<br />
Stress<br />
stréssfaktoro<br />
Stressfaktor<br />
stressi (stressato) stressen<br />
strigo<br />
Eule<br />
strofa<br />
Strophe<br />
strófa-elékcio, f. Strophenwahl<br />
stróncio, m.<br />
Strontium<br />
struktura<br />
Struktur, Gerüst<br />
strukturalo<br />
strukturell<br />
struto<br />
Strauss<br />
studéntiko<br />
studentisch<br />
465
studento (-a)<br />
Student(in)<br />
studéntogaseta, Studentenzeitung<br />
studéntozhurnalo<br />
studéntorevista Studentenzeitschrift<br />
studi (studato) studieren<br />
stúdio, m.<br />
Studio, Studium<br />
stulteca<br />
Doofheit<br />
stulto<br />
doof<br />
sub<br />
unter<br />
súbalternofficiero (-a) Subalternoffizier(in)<br />
subceptibilitate, f. Anfälligkeit<br />
subcepteblo<br />
anfällig<br />
subjéktidioto (-a) Fachidiot(in)<br />
subjektivitate, f. Subjektivität<br />
subjektivo<br />
subjektiv<br />
subjekto<br />
Subjekt, Fach<br />
subjéktofferta<br />
Fachangebot<br />
subjéktoforca<br />
Fachkraft<br />
subjéktolaboranto (-a), Facharbeiter(in)<br />
subjéktolaboratoro (-a),<br />
subjéktolaboristo (-a),<br />
subjéktoverkisto (-a)<br />
súbkolonello (-a), Oberstleutnant (m.+f.)<br />
466
súbkoronello<br />
súbofficiero (-a) Unteroffizier(in)<br />
substanca<br />
Substanz<br />
substantífiko<br />
substantivisch<br />
substantivo<br />
Substantiv, Hauptwort<br />
substitui (substituito) ersetzen (Person)<br />
substituto (-a) Substitut(in), Ersatzperson<br />
subvérsio, f.<br />
Subversion<br />
subversivitate, f. Subversivität<br />
subversivo<br />
subversiv<br />
sudo<br />
Süden<br />
súdorientalo<br />
südöstlich<br />
súdoriento<br />
Südosten<br />
súdokcidentalo südwestlich<br />
súdokcidento<br />
Südwesten<br />
Súd(o)shtatoj<br />
Südstaaten (USA)<br />
sugesti (sugestito) anregen, vorschlagen<br />
sugéstio, f.<br />
Anregung, Vorschlag<br />
suicídio, m.<br />
Selbstmord<br />
(fari s. - P. farito Selbstmord begehen)<br />
kometi s. - P. kometito<br />
suicídio-atentatisto (-a) Selbstmordattentäter(in)<br />
suicídio-atentato Selbstmordattentat<br />
467
sukcedi (sukcedito)<br />
súkero<br />
súkerchapelino<br />
súkerchapelo<br />
suksedi (suksedito)<br />
suksedoro (-a)<br />
suksessivo<br />
suksesso<br />
sukséss(o)pleno,<br />
sukséss(o)riko<br />
sulfuro<br />
sulfúro-acido,<br />
sulfúracido<br />
sultanato<br />
sultano<br />
summa<br />
summi (summato)<br />
súmo-árbitro<br />
súmobatalo,<br />
súmolucha, súmoluta<br />
súmobatalanto,<br />
súmoluchadoro,<br />
geschehen, passieren,<br />
sich ereignen<br />
Zucker<br />
Zuckerhaube<br />
Zuckerhut<br />
nachfolgen<br />
Nachfolger(in)<br />
suksessiv<br />
Erfolg<br />
erfolgreich<br />
Schwefel<br />
Schwefelsäure<br />
Sultanat<br />
Sultan<br />
Summe<br />
summieren<br />
Sumoschiedsrichter<br />
Sumokampf<br />
Sumokämpfer<br />
468
súmolutadoro<br />
súmoringo<br />
súmoringisto<br />
suno<br />
sún(o)banjo<br />
sún(o)brilo<br />
súnombrela<br />
supa<br />
súpabovla<br />
súpaplata<br />
super<br />
súperfémina<br />
superfício, m.<br />
superficioso<br />
súperfluenca<br />
súperfluo<br />
súperlabori<br />
(súperlaborato)<br />
súperlaborácio<br />
súperlaboro<br />
súperviro<br />
suponi (suponito)<br />
suponício, f.<br />
Sumoring<br />
Sumoringer<br />
Sonne<br />
Sonnenbad<br />
Sonnenschein<br />
Sonnenschirm<br />
Suppe<br />
Suppenschüssel<br />
Suppenteller<br />
super, über<br />
Superfrau<br />
Oberfläche<br />
oberflächlich<br />
Überfluss<br />
überflüssig<br />
überarbeiten<br />
Überarbeitung<br />
Superarbeit<br />
Supermann<br />
vermuten, werweissen<br />
Vermutung<br />
469
supre<br />
(akí supre<br />
ibi supre<br />
sur<br />
súrandi (súrandato),<br />
súriri (súririto)<br />
surdeca<br />
surdo<br />
súrdodumbeca,<br />
súrdomudeca<br />
súrdodumbo,<br />
súrdomudo<br />
surfaco<br />
surfácofogo,<br />
surfáco-incéndio<br />
surfado<br />
surfi (surfito)<br />
surfisto (-a)<br />
súrleutenanto (-a)<br />
surmonti (surmontato)<br />
surprendi (surprendito)<br />
surpresa<br />
surrealístiko<br />
oben, oberhalb<br />
da oben<br />
dort oben)<br />
auf<br />
auflaufen (jemandem)<br />
Taubheit<br />
taub<br />
Taubstummheit<br />
taubstumm<br />
Fläche<br />
Flächenbrand<br />
Surfen, Wellenreiten<br />
surfen<br />
Surfer(in), Wellenreiter(in)<br />
Oberleutnant (m.+f.)<br />
aufsteigen<br />
überraschen<br />
Überraschung<br />
surrealistisch<br />
470
surrealitate, f.<br />
surrealo<br />
svarmi (svarmato)<br />
svarmo<br />
svarteca<br />
svarto<br />
svelteca<br />
sveltécafolia,<br />
sveltéca-insania<br />
sveltécakulto<br />
sveltécakura<br />
svelto<br />
svingado<br />
svinganto (-a),<br />
svingisto (-a)<br />
svíngarena<br />
svingi (svingato)<br />
svíngkapto<br />
svíngkrona,<br />
svíngflorkrona<br />
svíngpantalono<br />
svíngringo<br />
svíngstádio, f.<br />
Surrealität<br />
surreal<br />
schwärmen<br />
Schwarm<br />
Schwärze<br />
schwarz<br />
Schlank<br />
Schlankheitswahn<br />
Schlankheitskult<br />
Schlankheitskur<br />
schlank<br />
Schwingen<br />
Schwinger(in)<br />
Schwingarena<br />
schwingen<br />
Schwingergriff<br />
Schwingerkranz<br />
Schwingerhose<br />
Schwingring<br />
Schwingstadion<br />
471
svíngzheto<br />
Schwingwurf<br />
shabato<br />
shabáto-anno,<br />
shabátojaro<br />
shabátosemana<br />
shabátovia<br />
shafino<br />
shafo<br />
shakalo<br />
shala<br />
shalisto (-a)<br />
shamana<br />
shamániko<br />
shamanismo<br />
shamanístiko<br />
shamano<br />
shamánokulto<br />
shamánomagia<br />
shampánjo<br />
shampánjoglaso,<br />
Schabbat<br />
Schabbatjahr<br />
Schabbatwoche<br />
Schabbatweg<br />
(bei den Juden, ca. 900 m)<br />
Lamm<br />
Schaf<br />
Schakal<br />
Schale<br />
Schaler(in)<br />
Schamanin<br />
schamanisch<br />
Schamanismus<br />
schamanistisch<br />
Shamane<br />
Schamanenkult<br />
Schamanenmagie,<br />
Schamanenzauber<br />
Champagner<br />
Champagnerglas<br />
472
shampánjokopo<br />
shanca<br />
sháncadesegalitate, f.<br />
shánca-egalitate, f.<br />
sháncamorte, f.<br />
sharia<br />
sharíaledzho, f.<br />
sharko<br />
sharmanto<br />
sharmisto (-a)<br />
sharmo<br />
sháumvino<br />
sháumvin(o)glaso<br />
shéfetazha<br />
shéfkélnero<br />
(senjor/sinjor sh.!<br />
shéfnegócio<br />
shefo (-a)<br />
shelo<br />
shema, m.<br />
shematikisto (-a)<br />
shemátiko<br />
sherci (shercito)<br />
Chance<br />
Chancenungleichheit<br />
Chancengleichheit<br />
Chancentod<br />
Scharia<br />
Schariagesetz<br />
Hai<br />
charmant<br />
Charmeur(in)<br />
Charme<br />
Sekt<br />
Sektglas<br />
Chefetage<br />
Ober, Chefkellner<br />
Herr Ober!)<br />
Chefsache<br />
Chef(in), Vorgesetzte(r)<br />
Rinde<br />
Schema<br />
Schematiker(in)<br />
schematisch<br />
scherzen, Spass machen<br />
473
shérciko<br />
shercisto (-a)<br />
sherco<br />
(por sherco<br />
shi<br />
Shi<br />
shicofrenia<br />
shicofrenikisto (-a)<br />
shicofreno<br />
shikana<br />
shikanisi (shikanisato)<br />
shildo<br />
shimlo<br />
shimpanso<br />
shintoismo<br />
shintoístiko<br />
shintoisto (-a)<br />
shíntoshrajna<br />
shipo<br />
shlimada<br />
shlimi (shlimito)<br />
shlimulo (-a)<br />
shnuro<br />
scherzhaft, spassig<br />
Scherzkeks (m.+f.), Spassvogel<br />
Scherz<br />
zum Scherz, zum Spass)<br />
sie (Sg.)<br />
Sie (Sg. f.)<br />
Schizophrenie<br />
Schizophreniker(in)<br />
schizophren<br />
Schikane<br />
schikanieren, mobben<br />
Schild (Rüstung)<br />
Schimmel (Pferd)<br />
Schimpanse<br />
Shintoismus<br />
shintoistisch<br />
Shintoist(in)<br />
Shintoschrein<br />
Schiff<br />
Schleimerei<br />
schleimen<br />
Schleimer(in)<br />
Schnur<br />
474
shoffora<br />
shofforo<br />
shoki (shokato)<br />
(si shoki - P. si havas<br />
shokato<br />
shoko<br />
shokolada<br />
shokoládapuding<br />
shókostato<br />
shovinismo<br />
shovinístiko<br />
shovinisto (-a)<br />
shpari (shparito)<br />
shpárporkino<br />
shpárshtrumpo<br />
shpárskatola<br />
shrajna<br />
shtalo<br />
shtál(o)kaska<br />
shtál(o)kaskafrákcio<br />
shtatalo<br />
Fahrerin; Chauffeuse (CH)<br />
Fahrer; Chauffeur (CH)<br />
schockieren<br />
selbst erschrecken)<br />
Schock<br />
Schokolade<br />
Schokoladenpudding<br />
Schockzustand<br />
Chauvinismus<br />
chauvinistisch<br />
Chauvinist(in)<br />
sparen<br />
Sparschwein<br />
Sparstrumpf<br />
Sparbüchse<br />
Schrein<br />
Stahl<br />
Stahlhelm<br />
Stahlhelmfraktion<br />
(CH: Politischer Begriff für<br />
hartköpfige Bürgerliche)<br />
staatlich<br />
475
shtato<br />
shtáto-advokata<br />
shtáto-advokato<br />
shtátodebito,<br />
shtátoshulda<br />
shtátonemiko<br />
shtátosekretário (-a)<br />
shtátosekreto<br />
shteli (shtelito)<br />
shtelirada<br />
shteliri (shtelirito)<br />
shtelirulo (-a)<br />
shtelisto (-a)<br />
shtopilo<br />
(sur shtopilo<br />
shtrumpo<br />
shtufa<br />
shulda<br />
shúldadokumento<br />
shúldafreno<br />
shúldakaptilo<br />
shúldakargo,<br />
shúldazhardzho<br />
Staat<br />
Staatsanwältin<br />
Staatsanwalt<br />
Staatsschuld<br />
Staatsfeind<br />
Staatssekretär(in)<br />
Staatsgeheimnis<br />
stehlen<br />
Schleicherei<br />
schleichen<br />
Schleicher(in)<br />
Dieb(in)<br />
Huckepack<br />
im Huckepack)<br />
Strumpf<br />
Stufe<br />
Schuld<br />
Schuldschein<br />
Schuldenbremse<br />
Schuldenfalle<br />
Schuldenlast<br />
476
shúldakatalogo Schuldenkatalog<br />
shúldaregistro Schuldenregister<br />
shuldi (shuldato) schulden<br />
shutadora<br />
Schützin<br />
shutadoro<br />
Schütze<br />
shuti (shutato) schiessen<br />
shutista<br />
Schützin<br />
shutisto<br />
Schütze<br />
shuto<br />
Schiessen<br />
shútodomo,<br />
Schützenhaus<br />
shútokasa<br />
shútofesta<br />
Schützenfest<br />
shútoflinto, shútofusilo, Schiessgewehr<br />
shútoriflo<br />
shútoposto<br />
Schiessstand<br />
shútoprogramma, m. Schiessprogramm<br />
shútotranchita Schiessscharte<br />
shviti (shvitato) schwitzen<br />
shvít(i)kasta<br />
Schwitzkasten<br />
tabla<br />
táblagamba,<br />
táblaperna<br />
Tisch<br />
Tischbein<br />
477
tablaro<br />
Tablar<br />
táblatenis<br />
Tischtennis<br />
táblatenisárbitro (-a) Tischtennisschiedsrichter(in)<br />
táblatenis-halla Tischtennishalle<br />
táblatenisludanto (-a), Tischtennisspieler(in)<br />
táblatenisludisto (-a)<br />
táblatenisludo Tischtennisspiel<br />
táblatenisregla Tischtennisregel<br />
táblatenisreto<br />
Tischtennisnetz<br />
táblatenistrenadoro (-a), Tischtennistrainer(in)<br />
táblatenistrenanto (-a),<br />
táblatenistrenisto (-a)<br />
táblatenistrenamento, Tischtennistraining<br />
táblatenistrening<br />
táblatenis-zhoga- Tischtennisspieler(in)<br />
doro (-a)<br />
táblatenis-zhogo Tischtennisspiel<br />
tableta<br />
Tablette<br />
tábula<br />
Tafel<br />
tabureta<br />
Taburett<br />
tago<br />
Tag<br />
Tago del Korpo Kristo Fronleichnam<br />
tág(o)libro<br />
Tagebuch<br />
478
tág(o)motto<br />
tágoprogramma, m.<br />
tajdoj<br />
tajga<br />
tajgonáutika<br />
tajgonáutiko<br />
tajgonauto (-a)<br />
taksa<br />
taksácio<br />
táksadeklarácio<br />
táksa-estimácio<br />
táksadokumento<br />
táksakonfirmácio<br />
taksi<br />
táksi-auto<br />
táksicentrala<br />
táksimotoristo (-a)<br />
táksipreco,<br />
táksitarifa<br />
takto<br />
táktobastono<br />
talento<br />
talentoso<br />
Tagesmotto<br />
Tagesprogramm<br />
Gezeiten<br />
Taiga<br />
Taigonautik<br />
taigonautisch<br />
Taigonaut(in)<br />
Steuer<br />
Besteuerung, Einschätzung<br />
Steuererklärung<br />
Steuereinschätzung<br />
Steuerdokument<br />
Steuerbescheinigung<br />
Taxi<br />
Taxiwagen<br />
Taxizentrale<br />
Taxifahrer(in)<br />
Taxipreis<br />
Takt<br />
Taktstock<br />
Talent, Begabung<br />
talentiert, begabt<br />
479
talero<br />
talibano<br />
talpo<br />
tálpokollina<br />
talvés<br />
tambura<br />
tamburadoro (-a)<br />
tampoko<br />
tanistaria<br />
tanisto (-a)<br />
tanko<br />
tánkohaubitsa<br />
tánkosoldato<br />
tánkotrupaj<br />
tanta, tanto<br />
tantimaj<br />
tapiro<br />
tardi (tardato)<br />
tardidoro (-a)<br />
tardulada<br />
tarduli (tardulato)<br />
tasha<br />
tassa<br />
Taler<br />
Taliban<br />
Maulwurf<br />
Maulwurfhügel<br />
vielleicht<br />
Trommel<br />
Trommler(in)<br />
auch nicht<br />
Gerberei<br />
Gerber(in)<br />
Tank, Panzer<br />
Panzerhaubitze<br />
Panzersoldat<br />
Panzertruppen<br />
Tante<br />
Tantiemen<br />
Tapir<br />
zaudern, zögern<br />
Zauderer(in), Verzögerer(in)<br />
Herumeierei<br />
herumeiern<br />
Gage<br />
Tasse<br />
480
tássabordo<br />
taugablo<br />
taugi (taugito)<br />
tavolo<br />
té<br />
teatro<br />
teátro-aktoro (-a)<br />
teátromaturo<br />
teátropeca<br />
teátropódio, f.<br />
teátrorezhissoro (-a)<br />
teátroscena<br />
teátroskripto<br />
tedi<br />
tédifrisura<br />
tédi-urso<br />
tegmento<br />
tegmentisto (-a)<br />
teismo<br />
teístiko<br />
teisto (-a)<br />
tékelhundo, tékelkano<br />
téknika<br />
Tassenrand<br />
tauglich<br />
taugen<br />
Schicht (Material)<br />
Tee<br />
Theater<br />
Theaterschauspieler(in)<br />
theaterreif<br />
Theaterstück<br />
Theaterbühne, Theaterpodium<br />
Theaterregisseur(in)<br />
Theaterszene<br />
Theaterskript<br />
Teddy<br />
Teddyfrisur<br />
Teddybär<br />
Dach<br />
Dachdecker(in)<br />
Theismus<br />
theistisch<br />
Theist(in)<br />
Dackel, Dachshund<br />
Technik<br />
481
teknikisto (-a)<br />
Techniker(in)<br />
tékniko<br />
technisch<br />
teknologa<br />
Technologin<br />
teknologia<br />
Technologie<br />
teknológiko<br />
technologisch<br />
teknologo<br />
Technologe<br />
teknokratia<br />
Technokratie<br />
teknokrátiko<br />
technokratisch<br />
teknokrato (-a)<br />
Technokrat(in)<br />
tekstilo<br />
Textil, Tuch<br />
tekstílo-industria, Textilindustrie<br />
tekstílindustria<br />
telefoni (telefonato) telefonieren<br />
telefóniko<br />
telefonisch<br />
telefóno-informácio, Telefinauskunft<br />
telefóninformácio<br />
telefono<br />
Telefon<br />
(al telefono<br />
am Telefon)<br />
telefóno-número, Telefonnummer<br />
telefón-número<br />
televísio, f.<br />
Fernsehen<br />
televísioprogramma, m. Fernsehprogramm<br />
televísiorevista Fernsehzeitschrift<br />
482
televísiospektatoro (-a)<br />
televísiozhurnalo<br />
tema, m.<br />
temátiko<br />
templo<br />
témploritualo<br />
témploservisto (-a),<br />
témploservo (-a)<br />
tempo<br />
témpokámbio<br />
témpolimito<br />
tenda<br />
téndakampo<br />
téndastango<br />
téndatuko<br />
tendilo<br />
tenedoro<br />
tenedoro (-a)<br />
teni (tenito)<br />
(teni audienca<br />
tenilo<br />
tenílonaskimento<br />
teníloparto<br />
Fernsehzuschauer(in)<br />
Fernsehzeitung<br />
Thema<br />
thematisch<br />
Tempel<br />
Tempelritual<br />
Tempeldiener(in)<br />
Tempo, Zeit<br />
Zeitenwende<br />
Zeitlimite<br />
Zelt<br />
Zeltlager<br />
Zeltstange<br />
Zeltblache<br />
Spange<br />
Halter (z. B. Kerzenständer)<br />
Halter(in) von Tieren<br />
halten (auch Tiere)<br />
Audienz halten)<br />
Griff (z. B. an Pistole), Zange<br />
Zangengeburt (Mensch)<br />
Zangengeburt (Tier)<br />
483
tenis<br />
ténisárbitro (-a)<br />
ténis-halla<br />
téniskampo<br />
ténisludanto (-a),<br />
ténisludisto (-a)<br />
ténisludo<br />
ténisregla<br />
ténisreto<br />
ténistrenadoro (-a),<br />
ténistrenanto (-a),<br />
ténistrenisto (-a)<br />
ténistrenamento,<br />
ténistrening<br />
ténis-zhogadoro (-a)<br />
ténis-zhogo<br />
tenoro<br />
tenór(o)voce, f.;<br />
tenór(o)voko, f.<br />
tentácio<br />
tenti (tentato)<br />
teokratia<br />
teokrátiko<br />
Tennis<br />
Tennisschiedsrichter(in)<br />
Tennishalle<br />
Tennisplatz<br />
Tennisspieler(in)<br />
Tennisspiel<br />
Tennisregel<br />
Tennisnetz<br />
Tennistrainer(in)<br />
Tennistraining<br />
Tennisspieler(in)<br />
Tennisspiel<br />
Tenor<br />
Tenorstimme<br />
Versuchung (Bibel)<br />
versuchen (Bibel)<br />
Theokratie<br />
theokratisch<br />
484
teokrato (-a)<br />
teologa<br />
teologia<br />
teológiko<br />
teologo<br />
teoretikisto (-a)<br />
teorétiko<br />
teoretisi (teoretisato)<br />
teoria<br />
tepideca<br />
tépido<br />
terapéutiko<br />
terapeuto (-o)<br />
terapia<br />
terco<br />
terminácio<br />
terminalo<br />
termini (terminato)<br />
termita<br />
termítakollina<br />
termítakolonia<br />
termítakonstrúkcio, f.<br />
Theokrat(in)<br />
Theologin<br />
Theologie<br />
theologisch<br />
Theologe<br />
Theoretiker(in)<br />
theoretisch<br />
theoretisieren<br />
Theorie<br />
Lauwärme<br />
lauwarm<br />
therapeutisch<br />
Therapeut(in)<br />
Therapie<br />
Drittel<br />
Terminierung<br />
Terminal<br />
terminieren, beenden,<br />
einstellen (Feuer),<br />
Termite<br />
Termitenhügel<br />
Termitenkolonie<br />
Termitenbau<br />
485
termítaregina,<br />
termítarezhina<br />
termítashtato<br />
térmometro<br />
termostátiko<br />
térmostato<br />
terra<br />
térragaso<br />
terrassa<br />
terremoto<br />
terriblo<br />
terriero<br />
terrór(o)cella<br />
terrórgrupo<br />
terrorismo<br />
terrorístiko<br />
terroristo (-a)<br />
terroro<br />
tésakino<br />
tesoro<br />
testa<br />
téstadinero, téstamoni<br />
Termitenkönigin<br />
Termitenstaat<br />
Thermometer<br />
thermostatisch<br />
Thermostat<br />
Erde<br />
Erdgas<br />
Terrasse<br />
Erdbeben<br />
furchtbar, fürchterlich,<br />
schrecklich<br />
Terrier<br />
Terrorzelle<br />
Terrorgruppe<br />
Terrorismus<br />
terroristisch<br />
Terrorist(in)<br />
Terror<br />
Teebeutel<br />
Schatz<br />
Kopf<br />
Kopfgeld<br />
486
téstadoloroj<br />
téstamovimento<br />
téstatekstilo, téstatuko<br />
testi (testato)<br />
testidoro (-a)<br />
testiko<br />
testíkokáncero<br />
testíkosako<br />
testisto (-a)<br />
testo<br />
testudo<br />
teta<br />
tétanus<br />
tétanusvaksinácio<br />
tétipo<br />
tetraplegia<br />
tetraplegikisto (-a)<br />
tetraplégiko<br />
ti<br />
tia<br />
tifo<br />
tífo-epidemia<br />
tifoso (-a),<br />
Kopfschmerzen<br />
Kopfbewegung<br />
Kopftuch<br />
testen, prüfen<br />
Tester(in), Prüfer(in)<br />
Hode<br />
Hodenkrebs<br />
Hodensack<br />
Tester(in), Prüfer(in)<br />
Test, Examen, Prüfung<br />
Schildkröte<br />
Zitze<br />
Tetanus, Starrkrampf<br />
Tetanusimpfung<br />
Teesorte<br />
Tetraplegie<br />
Tetraplegiker(in)<br />
tetraplegisch<br />
du, dich<br />
Tante<br />
Typhus<br />
Typhusepidemie<br />
Anhänger(in), Fan (m.+f.)<br />
487
tigro<br />
tígrosharko<br />
timidi (timidato)<br />
timoro<br />
timorósiko<br />
timoroso<br />
tin<br />
tinta<br />
tínta-egalo<br />
tíntafisho<br />
tíntasimilo<br />
tio<br />
tio, tia; tioj, tiaj<br />
tipo<br />
tiradora<br />
tiradoro<br />
tiránniko<br />
tiranno (-a)<br />
tiránnosauro<br />
torssedoro (-a)<br />
Tiger<br />
Tigerhai<br />
sich zieren<br />
Angst, Furcht<br />
angsteinflössend,<br />
angsterregend,<br />
furchteinflössend,<br />
furchterregend<br />
ängstlich, furchtsam<br />
dich<br />
Tinte<br />
tintengleich<br />
Tintenfisch<br />
tintenähnlich<br />
Onkel<br />
dein, deine(r)<br />
Tipp<br />
Schützin<br />
Schütze<br />
tyrannisch<br />
Tyrann(in)<br />
Tyrannosaurier<br />
488
tiri (tirato)<br />
tiro<br />
tírofesta<br />
tírodomo,<br />
tírokasa<br />
tíroflinto, tírofusilo,<br />
tíroriflo<br />
tiroido<br />
tiroídokáncero<br />
tíroposto<br />
tíroprogramma, m.<br />
tírotranchita<br />
título<br />
títulokolékcio, f.<br />
títulokolektoro (-a)<br />
títulopágina,<br />
títulopázhina<br />
todavia no<br />
toksikologa<br />
toksikologia<br />
toksikológiko<br />
toksikologo<br />
tomata<br />
schiessen<br />
Schiessen<br />
Schützenfest<br />
Schützenhaus<br />
Schiessgewehr<br />
Schilddrüse<br />
Schilddrüsenkrebs<br />
Schiessstand<br />
Schiessprogramm<br />
Schiessscharte<br />
Titel<br />
Titelsammlung<br />
Titelsammler(in)<br />
Titelseite<br />
noch nicht<br />
Toxikologin<br />
Toxikologie<br />
toxikologisch<br />
Toxikologe<br />
Tomate<br />
489
tomátapureo<br />
tomátasosa<br />
tomátasupa<br />
tomba<br />
tómbapedra,<br />
tómbastono<br />
tómbasiléncio<br />
tómbaskriptura<br />
tondilo<br />
tonelada<br />
tormenta<br />
tormenti (tormentato)<br />
tormentoso<br />
tormentura<br />
tornistro<br />
torssedoro (-a)<br />
torssida<br />
torta<br />
torteca<br />
torto<br />
torturácio<br />
torturácio-ilo<br />
torturi (torturato)<br />
Tomatenpürée<br />
Tomatensauce<br />
Tomatensuppe<br />
Grab, Gruft<br />
Grabstein<br />
Grabesstille<br />
Grabinschrift<br />
Spange<br />
Tonne<br />
Sturm<br />
plagen, quälen<br />
stürmisch<br />
Plage, Qual<br />
Tornister<br />
Anhänger(in), Fan (m.+f.)<br />
Anhängerschaft<br />
Torte<br />
Krummheit<br />
krumm<br />
Folterung, Quälen<br />
Folterwerkzeug<br />
foltern, quälen<br />
490
totalitário<br />
totalitarismo<br />
totalitarístiko<br />
totalitaristo (-a)<br />
totalitate, f.<br />
totalo<br />
tra<br />
tradício, f.<br />
tradicionalístiko<br />
tradicionalisto (-a)<br />
tradicionalo<br />
tradúkcio, f.<br />
traduki (tradukito)<br />
traduktoro (-a)<br />
tráffiko<br />
tráffikoshildo<br />
tráffikosignalo<br />
tragédia<br />
trágiko<br />
trágikomédia<br />
trágikomedianto (-a)<br />
trágikómiko<br />
totalitär<br />
Totalitarismus<br />
totalitaristisch<br />
Totalitarist (-a)<br />
Ganzheit<br />
total, gänzlich<br />
durch<br />
Tradition, Brauch<br />
traditionalistisch<br />
Traditionalist(in)<br />
traditionell<br />
Übersetzung (Sprache)<br />
übersetzen (Sprache)<br />
Übersetzer(in)<br />
Verkehr<br />
Verkehrsschild<br />
Verkehrssignal<br />
Tragödie<br />
tragisch<br />
Tragikomödie<br />
Tragikomiker(in),<br />
Tragikomödiant(in)<br />
tragikomisch<br />
491
tra-illumini<br />
durchleuchten<br />
(tra-illuminato)<br />
traktato<br />
Traktat, Flugblatt<br />
tranchita<br />
Scharte<br />
transmeti (transmetito) senden, übermitteln,<br />
übertragen<br />
transmetidoro (-a) Übermittler(in)<br />
transmíssio, f.<br />
Sendung (Fernsehen, Radio),<br />
Übermittlung<br />
transmíssiotrupaj Übermittlungstruppen<br />
transpiri (transpirato) schwitzen<br />
transportadoro (-a), Transporteur(in), Lieferant(in)<br />
transporti (transportato) transportieren, liefern,<br />
übersetzen (mit Boot)<br />
transporto<br />
Transport, Übersetzung<br />
(mit Boot)<br />
transvérsafluta Querflöte<br />
transvérsaflutalu- Querflötenspieler(in)<br />
danto (-a),<br />
transvérsaflutaludisto (-a),<br />
transvérsaflutisto (-a)<br />
transvérsaflutamelodia Querflötenmelodie<br />
transvérsaflutapeca Querflötenstück<br />
492
transvestito<br />
Transvestit<br />
tre<br />
sehr<br />
treking<br />
Trekking<br />
tremada<br />
Zitterpartie<br />
tremi (tremito)<br />
zittern<br />
trenadoro (-a),<br />
Trainer(in)<br />
trenanto (-a), trenisto (-a)<br />
trenamento, trening Training<br />
trenaméntocentro, Trainingszentrum<br />
tréningcentro<br />
trenaméntokampo, Trainingslager<br />
tréningkampo<br />
trenaméntokostumo, Trainingsanzug<br />
tréningkostumo<br />
trenaméntoplano, Trainingsplan<br />
tréningplano<br />
trenaméntopro- Trainingsprogramm<br />
gramma, m.<br />
tréningprogramma, m.<br />
treni (trenato)<br />
trainieren<br />
treno<br />
Eisenbahn, Zug<br />
trén(o)bileto<br />
Eisenbahnfahrkarte,<br />
Zugfahrharte<br />
493
trén(o)kompartimento Eisenbahnabteil, Zugabteil<br />
trén(o)leto<br />
Eisenbahnbett, Zugbett<br />
trénorário<br />
Eisenbahnfahrplan,<br />
Zugfahrplan<br />
trén(o)restoranto Eisenbahnrestaurant,<br />
Zugrestaurant<br />
trén(o)vagono<br />
Eisenbahnwagen, Zugwagen<br />
trén(o)viazho<br />
Eisenbahnreise, Zugreise<br />
triangúliko<br />
dreieckig<br />
triangulo<br />
Dreieck<br />
triatlonisto (-a)<br />
Triathlonist(in)<br />
tríatlono<br />
Triathlon<br />
tríatlon(o)kompetício, f. Triathlonwettbewerb<br />
tríatlon(o)korredoro (-a) Triathlonläufer(in)<br />
tríatlon(o)korrida Triathlonlauf, Triathlonrennen<br />
tríatlon(o)pista<br />
Triathlonpiste, Triathlonstrecke<br />
tríatlon(o)regla<br />
Triathlonregel<br />
tríatlon(o)trenadoro (-a), Triathlontrainer(in)<br />
tríatlon(o)trenanto (-a),<br />
tríatlon(o)trenisto (-a)<br />
tríatlon(o)trenamento, Triathlontraining<br />
tríatlon(o)trening<br />
tribo<br />
Stamm (Volk)<br />
494
tribunalo<br />
tribunál(o)kostoj<br />
tribunál(o)medicina<br />
tribunál(o)medicinisto<br />
(-a),<br />
tribunál(o)médiko<br />
tribunál(o)sala<br />
tribunál(o)servo (-a)<br />
tribúnal(o)spesaj<br />
trigo<br />
trígograna<br />
trigonometria<br />
trigonométriko<br />
trigonometristo (-a)<br />
trílateralitate, f.<br />
trílateralo<br />
trílingualitate, f.<br />
trílingualo<br />
trinitário<br />
trinitate, f.<br />
tripa<br />
tripletoj<br />
triplétobrato,<br />
Gericht<br />
Gerichtskosten<br />
Gerichtsmedizin<br />
Gerichtsmediziner(in)<br />
Gerichtssaal<br />
Gerichtsdiener(in)<br />
Gerichtskosten<br />
Weizen<br />
Weizenkorn<br />
Trigonometrie<br />
trigonometrisch<br />
Trigonometriker(in)<br />
Trilateralität<br />
trilateral<br />
Dreisprachigkeit<br />
dreisprachig<br />
dreieinig, dreifaltig<br />
Dreieinigkeit, Dreifaltigkeit<br />
Kuttel<br />
Drillinge<br />
Drillingsbruder<br />
495
triplétofrato<br />
triplétogefratoj<br />
triplétosestra,<br />
triplétosora<br />
triplo<br />
trípolaritate, f.<br />
trípolaro<br />
trísaltanto (-a),<br />
trísaltisto (-a)<br />
trísalto<br />
trísaltofossa<br />
tristeca<br />
tristo<br />
tro<br />
trogo<br />
trompada<br />
trompanto (-a),<br />
trompisto (-a)<br />
trompeta<br />
trompétaludanto (-a),<br />
trompétaludisto (-a),<br />
trompetisto (-a)<br />
Drillingsgeschwister<br />
Drillingsschwester<br />
Triple; dreifach<br />
Tripolarität<br />
tripolar<br />
Dreispringer(in)<br />
Dreisprung<br />
Dreisprunggrube<br />
Trauer, Traurigkeit<br />
traurig<br />
zu sehr, zu (viel)<br />
Trog<br />
Betrug, Betrügerei, Schwindel,<br />
Täuschung, Trickserei<br />
Betrüger(in), Schwindler(in),<br />
Trickser(in)<br />
Trompete<br />
Trompetenspieler(in)<br />
496
trompétasono<br />
trompi (trompato)<br />
tro multe<br />
tropaj<br />
trópajpluva<br />
trópiko<br />
tropo<br />
trotado<br />
troti (trotato)<br />
trotisto (-a)<br />
trotuaro<br />
trovi (trovato)<br />
trubadoro<br />
trukada<br />
trukanto (-a),<br />
trukisto (-a)<br />
truki (trukato)<br />
truo<br />
trúokarta<br />
trupa<br />
Trompetenschall<br />
betrügen, schwindeln,<br />
täuschen, tricksen<br />
zu viel<br />
Tropen<br />
Tropenregen<br />
tropisch<br />
zu viel<br />
Joggen<br />
joggen<br />
Jogger(in)<br />
Trottoir (CH), Gehsteig<br />
finden<br />
Troubadour<br />
Betrug, Betrügerei, Schwindel,<br />
Täuschung, Trickserei<br />
Betrüger(in), Schwindler(in),<br />
Trickser(in)<br />
betrügen, schwindeln,<br />
täuschen, tricksen<br />
Loch<br />
Lochkarte<br />
Truppe<br />
497
trúpa-eksameno<br />
trúpamanovra<br />
trúpamovimento<br />
truto<br />
tsé-tse-musho<br />
tsionismo<br />
tsionístiko<br />
tsionisto (-a)<br />
tsunami<br />
tualeta<br />
tualétafedoro<br />
tualéta-odoro<br />
tualétapapero<br />
tuba<br />
tuberkulosa<br />
tuberkulósiko<br />
tubistaria<br />
tubisto (-a)<br />
tuko<br />
tulpa, tulipa<br />
túlpa-odoro,<br />
Truppenübung<br />
Truppenmanöver<br />
Truppenbewegung,<br />
Truppenverschiebung<br />
Forelle<br />
Tse-tse-Fliege<br />
Zionismus<br />
zionistisch<br />
Zionist(in)<br />
Tsunami<br />
Toilette, Klo, WC<br />
Toilettengestank, Klogestank<br />
Toilettengeruch, Klogeruch<br />
Toilettenpapier, Klopapier,<br />
WC-Papier<br />
Tube<br />
Tuberkulose<br />
tuberkulös<br />
Spenglerei<br />
Spengler(in)<br />
Tuch<br />
Tulpe<br />
Tulpengeruch<br />
498
tulípa-odoro<br />
tumoro<br />
tumulto<br />
tumultuoso<br />
tumultulo (-a)<br />
tundra<br />
tunelo<br />
tunélovista<br />
túnfisho<br />
turdo<br />
turi (Pl. la turi)<br />
turismo<br />
turístiko<br />
turisto (-a)<br />
turkologa<br />
turkologia<br />
turkológiko<br />
turkologo<br />
turnácio<br />
turni (turnato)<br />
turro<br />
túrrofalko<br />
Tumor<br />
Tumult, Auflauf (Menschen),<br />
Krawall, Trubel<br />
tumultuös<br />
Krawallant(in)<br />
Tundra<br />
Tunnel<br />
Tunnelblick<br />
Thunfisch<br />
Drossel<br />
Touri<br />
Tourismus<br />
touristisch<br />
Tourist(in)<br />
Turkologin<br />
Turkologie<br />
turkologisch<br />
Turkologe<br />
Drehung<br />
drehen<br />
Turm<br />
Turmfalke<br />
499
túrrosaltanto (-a),<br />
túrrosaltisto (-a)<br />
túrrosalto<br />
tushi (tushito)<br />
tuta<br />
(tuta família<br />
tuto<br />
(tuto lando<br />
tutaj<br />
(tutaj féminaj<br />
tutoj<br />
tutoj viroj<br />
tutoj laborantoj,<br />
tutoj laboratoroj,<br />
tutoj laboristoj,<br />
tutoj verkistoj<br />
tútovalablo<br />
tvistácio<br />
tvistada<br />
tvisti (tvistato)<br />
tvisto<br />
Turmspringer(in)<br />
Turmspringen<br />
berühren, streifen<br />
(die) ganze<br />
die ganze Familie)<br />
alles, (der) ganze<br />
das ganze Land)<br />
alle (f.)<br />
alle Frauen)<br />
alle (m.)<br />
alle Männer)<br />
Arbeiterschaft<br />
allgültig<br />
Drehung (im Tanz)<br />
Twisterei<br />
twisten, (sich drehend) tanzen<br />
Twist<br />
ubi<br />
wo<br />
500
uchidi (uchidito)<br />
uchídio, f.<br />
ulcero<br />
ulo (m.+f.)<br />
últime<br />
último<br />
ultramarínbluo<br />
ultramarino<br />
umbiliko<br />
umbilíkoshnuro<br />
un, una,<br />
un’ (vor «a» - un’amika)<br />
ungi (ungito)<br />
ungício, f.<br />
ungo<br />
úngolako<br />
úngolak(o)forigilo<br />
uni (unito)<br />
uniformi (uniformato)<br />
uniformo<br />
unifórm(o)devero<br />
unigénito<br />
únihokei<br />
töten<br />
Totschlag<br />
Geschwür<br />
Kerl (m.+f.)<br />
letztlich, letztmals<br />
letzte(r)<br />
ultramarinblau<br />
Ultramarin<br />
Nabel<br />
Nabelschnur<br />
einer, eine, eines<br />
salben<br />
Salbung<br />
Nagel (Körper)<br />
Nagellack<br />
Nagellackentferner<br />
vereinen, vereinigen<br />
uniformieren<br />
Uniform<br />
Uniformpflicht, Uniformzwang<br />
eingeboren (Bibel)<br />
Unihockey<br />
501
únihokei-árbitro (-a)<br />
únihokeibastono<br />
únihokeihalla<br />
únihokeikampo<br />
únihokeiludanto (-a),<br />
únihokeiludisto (-a),<br />
únihokeizhogadoro (-a)<br />
únihokeiludo,<br />
únihokeizhogo<br />
únihokeiporta<br />
únihokeiregla<br />
únihokeisala<br />
únihokeitrenadoro (-a),<br />
únihokeitrenanto (-a),<br />
únihokeitrenisto (-a)<br />
únihokeitrenamento,<br />
únihokeitrening<br />
unikato<br />
únikorno<br />
únilateralitate, f.<br />
únilateralo<br />
únio, f.<br />
Unio Européika (RL)<br />
Unihockeyschiedsrichter(in)<br />
Unihockeystock<br />
Unihockeyhalle<br />
Unihockeyfeld<br />
Unihockeyspieler(in)<br />
Unihockeyspiel<br />
Unihockeytor<br />
Unihockeyregel<br />
Unihockeysaal<br />
Unihockeytrainer(in)<br />
Unihockeytraining<br />
Unikat<br />
Einhorn<br />
Einseitigkeit<br />
einseitig<br />
Union, Vereinigung<br />
Europäische Union<br />
502
unitate, f.<br />
Einheit, Einigkeit<br />
universalo<br />
universal<br />
universitate, f.<br />
Universität<br />
únudirekta strada Einbahnstrasse<br />
únupoto<br />
Eintopf<br />
únupot(o)salata Eintopfsalat<br />
únupot(o)supa<br />
Eintopfsuppe<br />
únutrakitate, f.<br />
Eingleisigkeit<br />
únutrakito<br />
eingleisig<br />
upupo<br />
Wiedehopf<br />
urbano<br />
urban, städtisch<br />
urbo, f.<br />
Stadt<br />
úrbocentro<br />
Stadtzentrum<br />
urologa<br />
Urologin<br />
urologia<br />
Urologin<br />
urológiko<br />
urologisch<br />
urologo<br />
Urologe<br />
úrubu<br />
Urubu<br />
(vírurubu, fémurubu,<br />
juno vírurubu, juna fémurubu)<br />
urzhenca<br />
Dringlichkeit<br />
urzhento<br />
dringend<br />
usi (usato)<br />
brauchen, gebrauchen<br />
503
uso<br />
usuristo (-a)<br />
usuro<br />
usúropreco<br />
usurpatóriko<br />
usurpatoro (-a)<br />
utopia<br />
utópiko<br />
utopisto (-a)<br />
Gebrauch<br />
Wucherer(in)<br />
Wucher<br />
Wucherpreis<br />
usurpatorisch, umstürzlerisch<br />
Usurpator(in), Umstürzler(in)<br />
Utopie<br />
utopisch<br />
Utopist(in)<br />
vado<br />
vafla<br />
(havi uno a la vafla -<br />
P. havito)<br />
vagabundi<br />
(vagabundito)<br />
vagabundo (-a)<br />
vaksinácio<br />
vaksini (vaksinato)<br />
vágina<br />
vago<br />
vagono<br />
vagón(o)grassa<br />
Furt<br />
Waffel<br />
einen an der Waffel haben)<br />
vagabundieren<br />
Vagabund(in)<br />
Impfung<br />
impfen<br />
Vagina, Scheide<br />
vage<br />
Wagen (Zug)<br />
Wagenschmiere<br />
504
vagón(o)kastelo<br />
vagón(o)motoro<br />
vagón(o)rado<br />
vaka<br />
vákakarne<br />
vákalakto<br />
vákateta<br />
vákavianda<br />
vaksi (vaksato)<br />
vakso<br />
valanga<br />
validitate, f.<br />
válido<br />
vali la pena (valito)<br />
valisa<br />
valísatransporto<br />
valkira<br />
vallako<br />
valoro<br />
valoroso<br />
valuta<br />
vampíriko<br />
vampiro<br />
Wagenburg<br />
Wagenmotor<br />
Wagenrad<br />
Kuh<br />
Kuhfleisch<br />
Kuhmilch<br />
Kuhzitze<br />
Kuhfleisch<br />
wachsen (Ski)<br />
Wachs<br />
Lawine<br />
Gültigkeit<br />
gültig<br />
sich lohnen<br />
Koffer<br />
Koffertransport<br />
Walküre<br />
Wallach (Pferd)<br />
Wert<br />
wert, wertvoll<br />
Valuta, Währung<br />
vampirisch<br />
Vampir<br />
505
vampír(o)mordida<br />
vandala<br />
vandali (vandalito)<br />
vandalício, f.<br />
vandalismo<br />
vandalístiko<br />
vandalo<br />
vanelo<br />
vángo-osto<br />
vanteca<br />
vanto<br />
vapori (vaporato)<br />
vaporo<br />
vapór(o)lokomotivo<br />
vapór(o)mashina<br />
varano<br />
vármaguabotela,<br />
vármakuabotela<br />
vármarka<br />
varmeca<br />
varmécastokado<br />
varmo<br />
(fari varmo - P. farito<br />
Vampirbiss<br />
Vandalin<br />
wie die Vandalen wüten<br />
Vandalisierung, Verunstaltung<br />
Vandalismus<br />
vandalistisch<br />
Vandale<br />
Kiebitz<br />
Jochbein<br />
Eitelkeit<br />
eitel<br />
dampfen<br />
Dampf<br />
Dampflokomotive<br />
Dampfmaschine<br />
Waran<br />
Wärmflasche<br />
Kennzeichen, Markenzeichen<br />
Wärme<br />
Wärmespeicher<br />
warm<br />
wärmen, aufwärmen,<br />
506
vármobotela<br />
vasteca<br />
vasto<br />
váterbording<br />
vázhina<br />
vedova<br />
vedóvapénsio, f.<br />
vedovo<br />
vedóvopénsio, f.<br />
vegániko<br />
veganismo<br />
vegano (-a)<br />
vegano<br />
vegetablo<br />
vegetariano (-a)<br />
vegetáriko<br />
vegetarismo<br />
veki (vekato)<br />
veli (velato)<br />
velisto (-a)<br />
vellness<br />
véllness-centro<br />
erwärmen)<br />
Wärmflasche<br />
Weite<br />
weit<br />
Wasserboarding<br />
Vagina, Scheide<br />
Witwe<br />
Witwenrente<br />
Witwer<br />
Witwerpension<br />
veganisch<br />
Veganismus<br />
Veganer(in)<br />
vegan<br />
pflanzlich<br />
Vegetarier(in)<br />
vegetarisch<br />
Vegetarismus<br />
wecken, aufwecken<br />
segeln<br />
Segler(in)<br />
Wellness<br />
Wellnesszentrum<br />
507
véllness-halla<br />
véllnessprogramma, m.<br />
véllnesstrenadoro (-a),<br />
véllnesstrenanto (-a),<br />
véllnesstrenisto (-a)<br />
véllnesstrenamento,<br />
véllnesstrening<br />
velo<br />
vélochena, vélokatena<br />
vélo-ilaro<br />
vélokéllera<br />
vélokompetício, f.<br />
vélokorredoro (-a)<br />
vélokorrida<br />
véloladro (-a)<br />
vélomekanismo<br />
vélomekanikisto (-a)<br />
vélopneu<br />
vélorobo<br />
vélosela<br />
véloshrauba<br />
vélostandaro<br />
vélotubo<br />
Wellnesshalle<br />
Wellnessprogramm<br />
Wellnesstrainer(in)<br />
Wellnesstraining<br />
Velo (Fahrrad); Segeln<br />
Velokette<br />
Velogetriebe<br />
Velokeller<br />
Velorennen; Segelwettbewerb<br />
Velorennfahrer(in)<br />
Velorennen<br />
Velodieb(in)<br />
Velomechanismus<br />
Velomechaniker(n)<br />
Velopneu, Veloreifen<br />
Velodiebstahl<br />
Velosattel<br />
Veloschraube<br />
Veloständer<br />
Veloschlauch<br />
508
venda<br />
Verkauf<br />
(a venda zum Verkauf, zu verkaufen)<br />
véndapreco<br />
Verkaufspreis<br />
véndatabla<br />
Verkaufstisch<br />
vendidoro (-a),<br />
Verkäufer(-in)<br />
vendisto (-a)<br />
venenácio<br />
Vergiftung<br />
veneni (venenato) vergiften<br />
veneno<br />
Gift<br />
venenoso<br />
giftig<br />
venenulo (-a)<br />
Giftler(in)<br />
venganca<br />
Rache<br />
vendzhi (vendzhito) rächen<br />
vendi (vendito)<br />
verkaufen<br />
véndredo<br />
Freitag<br />
venganca<br />
Rache<br />
vento<br />
Wind<br />
ventoso<br />
windig<br />
veranda<br />
Veranda<br />
verániko<br />
sommerlich<br />
verano<br />
Sommer<br />
veránofériaj,<br />
Sommerferien<br />
veránovakácioj, f.<br />
509
veránokaloro<br />
veránovestoj<br />
verbalo<br />
verbo<br />
verdadero<br />
verdeco<br />
verdo<br />
verdo nutro<br />
verdura<br />
verdúra-únupoto<br />
vere (Adv.)<br />
vergónja<br />
veritate, f.<br />
(por diri la veritate<br />
verkisto (-a)<br />
verkístoderecho,<br />
verkístodireto<br />
vermo<br />
ventro<br />
véntrodoloro<br />
véntrokrampo<br />
véntrosentimento<br />
vero<br />
Sommerhitze<br />
Sommerkleidung<br />
verbal, wörtlich<br />
Verb, Tätigkeitswort<br />
wahrhaftig<br />
grünlich<br />
grün<br />
Grünfutter<br />
Gemüse<br />
Gemüseeintopf<br />
wahrlich (Bibel)<br />
Scham, Schande<br />
Wahrheit<br />
um die Wahrheit zu sagen)<br />
Arbeiter(in)<br />
Arbeiterrecht<br />
Wurm<br />
Bauch<br />
Bauchschmerz<br />
Bauchkrampf<br />
Bauchgefühl<br />
wahr<br />
510
vespa<br />
véspadomo,<br />
véspakasa<br />
véspadrono<br />
véspakonstrúkcio, f.<br />
véspanesto<br />
véspapiko<br />
vésparegina,<br />
vésparezhina<br />
véspashtato<br />
vésperbrilo<br />
vésperetoso<br />
vésperkomida<br />
(santa vésperkomida,<br />
sankta vésperkomida)<br />
vésperluce, f.;<br />
vésperlumo, f.<br />
véspero<br />
vésperstella<br />
vesperto<br />
vesta<br />
véstabolsa<br />
Wespe<br />
Wespenhaus<br />
Wespendrohne<br />
Wespenbau<br />
Wespennest<br />
Wespenstich<br />
Wespenkönigin<br />
Wespenstaat<br />
Abendrot<br />
Abendstimmung<br />
Abendbrot, Abendessen,<br />
Abendspeise<br />
Abendmahl)<br />
Abendlicht<br />
Abend<br />
Abendstern (Venus)<br />
Fledermaus<br />
Weste<br />
Westentasche<br />
511
vesti (vestito)<br />
vestoj<br />
vi<br />
Vi<br />
via<br />
viagra<br />
viágratableta<br />
vianda<br />
viándabuljono<br />
viándafedoro<br />
viánda-odoro<br />
viándapeceto,<br />
viándapecino<br />
viándasupa<br />
víariko<br />
vice<br />
vícepresidenca<br />
vícepresidento (-a)<br />
vício, m.<br />
vicioso<br />
videca<br />
vídeo<br />
vídeofilmo<br />
anlegen (Kleid), anziehen<br />
Kleidung (allgemein)<br />
ihr, euch (Akk.)<br />
Sie<br />
Weg<br />
Viagra<br />
Viagratablette<br />
Fleisch<br />
Fleischbrühe<br />
Fleischgestank<br />
Fleischgeschmack<br />
Fleischbrocken<br />
Fleischsuppe<br />
wegreich<br />
Vize<br />
Vizepräsidentschaft<br />
Vizepräsident(in)<br />
Laster<br />
lasterhaft<br />
Leere<br />
Video<br />
Videofilm<br />
512
vídeomessazho<br />
vidi (vidito)<br />
vido<br />
vidraria<br />
vidristo (-a)<br />
vidro<br />
viffo<br />
vigorositate, f.<br />
vigoroso<br />
viitgardisto (-a)<br />
viito<br />
(fari viito - P. farito<br />
vikipédia<br />
vikipédiko<br />
víktima<br />
viktória<br />
viktóriaprémio, m.<br />
viktorioso<br />
vilázhidioto (-a),<br />
vilázho-idioto (-a)<br />
vilázhinstruktoro (-a),<br />
vilázho-instruktoro (-a)<br />
vilázhiko<br />
Videobotschaft<br />
sehen<br />
leer<br />
Glaserei<br />
Glaser(in)<br />
Glas (Material)<br />
vif<br />
Heftigkeit<br />
heftig, kräftig, stark<br />
Weissgardist(in)<br />
weiss<br />
weisseln)<br />
Wikipedia<br />
wikipedisch<br />
Opfer (Person)<br />
Sieg<br />
Siegesprämie<br />
siegreich<br />
Dorftrottel (m.+f.)<br />
Dorflehrer(in)<br />
dörflich<br />
513
vilazho<br />
vilázh(o)fontana<br />
vilázh(o)presidento (-a)<br />
vilázhoskola<br />
vilázh(o)vita<br />
vin<br />
Vin<br />
vinagro<br />
vinci (vincito)<br />
vincidoro (-a)<br />
vinjeta<br />
vino<br />
vínokéllera<br />
vínokomércio<br />
vínomarka, vínotipo<br />
violéncia<br />
violénciadivísio<br />
violénciaseparácio<br />
violentácio<br />
violentadoro (-a)<br />
violenti (violentato)<br />
violento<br />
Dorf<br />
Dorfbrunnen<br />
Dorfpräsident(in),<br />
Dorfvorsteher(in)<br />
Dorfschule<br />
Dorfleben<br />
euch (Akk.)<br />
Sie (Akk.)<br />
Essig<br />
gewinnen, siegen<br />
Gewinner(in), Sieger(in)<br />
Vignette (Maut)<br />
Wein<br />
Weinkeller<br />
Weinhandel<br />
Weinsorte<br />
Gewalt<br />
Gewaltenteilung<br />
Gewaltentrennung<br />
Vergewaltigung<br />
Vergewaltiger(in)<br />
vergewaltigen<br />
gewalttätig<br />
514
violinisto (-a)<br />
violino<br />
vipa<br />
vípatenedoro<br />
vipi (vipato)<br />
(ékvipi - P. ékvipato<br />
víralko<br />
viralo<br />
víranaso<br />
víransero<br />
vírapro<br />
vírcervo<br />
vírchamo<br />
virginalo<br />
vírgine, f.<br />
vírginegruo<br />
virginitate, f.<br />
virilitate, f.<br />
virilo<br />
vírkato<br />
vírkapro<br />
vírkavalo<br />
Geigenspieler(in)<br />
Violine, Geige<br />
Peitsche<br />
Peitschengriff<br />
peitschen<br />
auspeitschen)<br />
Elchbulle<br />
viralo<br />
Enterich<br />
Gänserich<br />
Keiler<br />
Rammler (Hirsch),<br />
Rehbock<br />
Gemsbock<br />
jungfräulich<br />
Jungfrau<br />
Jungfraukranich<br />
Jungfräulichkeit<br />
Männlichkeit<br />
männlich<br />
Kater<br />
Ziegenbock<br />
Hengst<br />
515
vírkoko<br />
vírkostumo<br />
vírleporo<br />
vírmuso<br />
viro<br />
vírokhoro<br />
virologa<br />
virologia<br />
virológiko<br />
virologo<br />
vírporko<br />
virtualitate, f.<br />
virtualo<br />
virus (Pl. virúsoj)<br />
vírvulpokavalo<br />
visazho<br />
visázh(o)mina<br />
visíniko<br />
visinitate, f.<br />
visinitáte-ajuto,<br />
visinitátehelpo<br />
visino<br />
vísio, f.<br />
Gockel, Hahn<br />
Anzug (Mann)<br />
Rammler (Hase)<br />
Mäuserich<br />
Mann<br />
Männerchor<br />
Virologin<br />
Virologie<br />
virologisch<br />
Virologe<br />
Eber, Keiler<br />
Virtualität<br />
virtuell<br />
Virus<br />
Fuchspferdhengst<br />
Visage, Gesicht, Angesicht<br />
Miene<br />
nachbarschaftlich<br />
Nachbarschaft<br />
Nachbarschaftshilfe<br />
Nachbar(in)<br />
Vision<br />
516
visono<br />
visónomantelo<br />
vista<br />
vístahandikapato,<br />
vísta-invalido<br />
vístahandikapeca,<br />
vísta-invalideca,<br />
vísta-invaliditate, f.<br />
visualitate, f.<br />
visualo<br />
vita<br />
víta-alegria,<br />
vítadzhoja<br />
víta-alegro,<br />
vítadzhojoso<br />
vítafelicitate, f.<br />
vítakansato, vítastanko<br />
vítakansativitate, f.;<br />
vitalitate, f.<br />
vitalo<br />
vítastankeca<br />
vítakurazho<br />
vítakurazhoso<br />
Nerz (Tier)<br />
Nerzmantel<br />
Aussicht<br />
sehbehindert<br />
Sehbehinderung<br />
Visualität<br />
visuell<br />
Leben, Lebenslauf<br />
Lebensfreude<br />
lebensfroh, lebensfröhlich<br />
Lebensglück<br />
lebensmüde<br />
Lebensmüdigkeit<br />
Lebhaftigkeit<br />
vital, lebhaft<br />
Lebensmut<br />
lebensmutig<br />
517
vitalitate, f.<br />
Vitalität, Lebhaftigkeit<br />
vitalo<br />
vital, lebhaft<br />
vito<br />
Rebe<br />
vítoplanko<br />
Rebstock, Weinstock<br />
vivi (vivito)<br />
leben<br />
vizhilácio<br />
Überwachung<br />
vizhili (vizhilato) überwachen<br />
vjeko<br />
alt<br />
voce, f.<br />
Stimme<br />
vócebabilado<br />
Stimmengewirr<br />
vócekordo<br />
Stimmband<br />
vócerumoro<br />
Stimmenlärm<br />
vojazhi (vojazhato) reisen<br />
vojazho<br />
Reise<br />
vojázh(o)broshura Reisebroschüre<br />
vojázho-officina, Reisebüro<br />
vojázhofficina;<br />
vojázho-offício, m,;<br />
vojázhoffício; vojázh(o)kontoro<br />
vojna<br />
Krieg<br />
vójnakabineto<br />
Kriegskabinett<br />
vójnamedo<br />
Kriegsangst<br />
vójnaministério, m. Kriegsministerium<br />
518
vójnaministro (-a)<br />
vójnapreparácio<br />
vójnarumoro<br />
vójnataugabilitate, f.<br />
vójnataugablo<br />
vójnatimoro<br />
vokabulário<br />
vokácio<br />
vokalisácio<br />
vokalo<br />
voki (vokato)<br />
voki si mem<br />
(vokato si mem)<br />
voko, f.<br />
vókobabilado<br />
vókokordo<br />
vókorumoro<br />
vólapük<br />
volapükisto (-a)<br />
vóleibalárbitro (-a)<br />
vóleibalhalla<br />
vóleibalkampo<br />
vóleibal-ludanto (-a),<br />
Kriegsminister(in)<br />
Kriegsvorbereitung<br />
Kriegsgerücht<br />
Kriegstauglichkeit<br />
kriegstauglich<br />
Kriegsangst<br />
Vokabular, <strong>Wörterbuch</strong><br />
Ernennung<br />
Vokalisierung<br />
Vokal, Selbstlaut; wörtlich<br />
ernennen, rufen<br />
heissen<br />
Stimme, Ruf (mit Stimme)<br />
Stimmengewirr<br />
Stimmband<br />
Stimmenlärm<br />
Volapük<br />
Volapükist(in)<br />
Volleyballschiedsrichter(in)<br />
Volleyballhalle<br />
Volleyballfeld<br />
Volleyballspieler(in)<br />
519
vóleibal-ludisto (-a),<br />
vóleibalzhogadoro (-a)<br />
vóleibal-ludo,<br />
Volleyballspiel<br />
vóleibalzhogo<br />
vóleibalo<br />
Volleyball<br />
vóleibalregla<br />
Volleyballregel<br />
vóleibalsala<br />
Volleyballsaal<br />
vóleibaltrenadoro (-a), Volleyballtrainer(in)<br />
vóleibaltrenanto (-a),<br />
vóleibaltrenisto (-a)<br />
vóleibaltrenamento, Volleyballtraining<br />
vóleibaltrening<br />
volento<br />
willentlich<br />
voli (volato)<br />
fliegen<br />
voli (volito)<br />
wollen<br />
volo<br />
Flug<br />
vólo-akompanjadoro (-a), Flugbegleiter(in)<br />
vólostevardino (-a)<br />
vólo-akompanjamento Flugbegleitung<br />
vólokontroladora, Fluglotsin<br />
vólokontrolanta<br />
vólokontroladoro, Fluglotse<br />
vólokontrolanto<br />
520
vólokontroladorgreve, f.<br />
vólokontrolantogreve, f.<br />
volontariato<br />
volontaro (-a)<br />
voluntário<br />
voluntate, f.<br />
voluptuositate, f.<br />
voluptuoso<br />
vomiti (vomitato)<br />
vomito<br />
vorto<br />
vórtoludo, vórtozhogo<br />
vórtopotento<br />
vórtoriko<br />
vosta<br />
vosto<br />
(balanci lo vosto -<br />
P. balancato<br />
votácio<br />
votáciobroshura<br />
votácioderecho,<br />
votáciodireto<br />
votáciodokumento<br />
Fluglotsenstreik<br />
Volontariat<br />
Volontär(in)<br />
freiwillig<br />
Wille<br />
Üppigkeit<br />
üppig<br />
erbrechen, kotzen<br />
Erbrechen, Gekotze<br />
Wort<br />
Wortspiel<br />
wortgewaltig<br />
wortreich<br />
Schweif (z. B. Komet)<br />
Schwanz<br />
schwänzeln, wedeln)<br />
Abstimmung, Wahl<br />
Wahlbroschüre<br />
Wahlrecht, Stimmrecht<br />
Wahldokument<br />
521
votáciokontoro,<br />
votácio-officina,<br />
votácio-offício, m.<br />
votáciolokalo<br />
votácioshablona<br />
voti (votato)<br />
vodka<br />
vódkabotela<br />
vódkadrinkulo (-a)<br />
vrestling<br />
vréstlingárbitro<br />
vréstlingarena<br />
vréstlingbatalanto (-a),<br />
vréstlingluchadoro (-a),<br />
vréstlinglutadoro (-a)<br />
vréstlingbatalo,<br />
vréstlinglucha,<br />
vréstlingluta<br />
vréstlingringo<br />
vulkano<br />
vulkáno-erúpcio, f.;<br />
Wahlbüro<br />
Wahllokal<br />
Wahlvorlage<br />
abstimmen, wählen<br />
Wodka<br />
Wodkaflasche<br />
Wodkatrinker(in),<br />
Wodkasäufer(in)<br />
Wrestling<br />
Wrestlingschiedsrichter<br />
(nur Männer)<br />
Wrestlingarena<br />
Wrestlingkämpfer(in)<br />
Wrestlingkampf<br />
Wrestlingring<br />
Vulkan<br />
Vulkanausbruch<br />
522
vulkánerúpcio, f.<br />
vulkanologa<br />
vulkanologia<br />
vulkanológiko<br />
vulkanologo<br />
vulpo<br />
vúlpogrota,<br />
vúlpokaverna<br />
vúlpokavala<br />
vúlpokavalina (f.),<br />
vúlpokavalino (m.)<br />
vúlpokavalo<br />
vulturo<br />
Vulkanologin<br />
Vulkanologie<br />
vulkanologisch<br />
Vulkanologe<br />
Fuchs<br />
Fuchshöhle<br />
Fuchspferdstute<br />
Fuchspferdfohlen (m.+f.),<br />
Fuchspferdfüllen (m.+f.)<br />
Fuchspferd<br />
Geier<br />
zhardino<br />
zhardinisto (-a),<br />
zhardínolaboranto (-a),<br />
zhardínolaboratoro (-a),<br />
zhardínolaboristo (-a),<br />
zhardínoverkisto (-a)<br />
zhardínolaboro<br />
zhardzhi (zhardzato)<br />
zhardzho<br />
Garten<br />
Gärtner(in)<br />
Gartenarbeit<br />
beladen, belasten<br />
Fracht, Ladung, Last<br />
523
zhárdzhopeso<br />
zhárdzhopreco<br />
zhaudo<br />
zheleo<br />
zhelo<br />
zhemelo<br />
zhemélobrato,<br />
zhemélofrato<br />
zheméloparo<br />
zhemélosestra,<br />
zhemélosora<br />
zheti (zhetato)<br />
(zheti fora<br />
zhígolo<br />
zhogadoro (-a),<br />
zhogisto (-a)<br />
zhogi (zhogato)<br />
zhogo<br />
zhógokampo<br />
zhógoregla<br />
zhudzhi (zhudzhato)<br />
zhudzho (-a)<br />
zhuntoj<br />
Frachtgewicht, Ladegewicht<br />
Frachtpreis, Ladepreis<br />
Donnerstag<br />
Gelée<br />
Gel<br />
Zwilling<br />
Zwillingsbruder<br />
Zwillingspaar<br />
Zwillingsschwester<br />
werfen<br />
fortwerfen, wegwerfen)<br />
Gigolo<br />
Spieler(in)<br />
spielen<br />
Spiel<br />
Spielfeld<br />
Spielregel<br />
richten<br />
Richter(in)<br />
zusammen<br />
524
(zhuntaj<br />
zhuri<br />
zhurnalismo<br />
zhurnalístiko<br />
zhurnalisto (-a)<br />
zhurnalo<br />
zhurnál(o)página,<br />
zhurnál(o)pázhina<br />
zusammen - nur unter<br />
weiblichen Wesen)<br />
Jury<br />
Journalismus<br />
journalistisch<br />
Journalist(in)<br />
Zeitung<br />
Zeitungsseite<br />
525
526