RUF_Katalog_23-24_WEB_DS
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Besonderheiten<br />
| OptiVENT ® : optimale Bettkastenbelüftung<br />
| Patentiert von <strong>RUF</strong> | Betten (1996)<br />
| Hoher Liege- und Ein-/Ausstiegskomfort<br />
| Rückenschonende und bequeme Sitz-/<br />
Liegehöhe ab 630 mm<br />
Extras<br />
| Wahlweise mit schlanken, klassischen<br />
Bettseiten (DLT) oder kubisch auf Gehrung<br />
gearbeiteten Bettseiten (DLT 2)<br />
| Starre oder motorische Ausführung<br />
| Immer mit extra viel Stauraum<br />
| Mit integriertem Relaxversteller<br />
| Bodenstehend mit verschiedenen Sockelvarianten<br />
Special features<br />
| OptiVENT ® : optimum bed base ventilation<br />
| Patented by <strong>RUF</strong> | Betten (1996)<br />
| High lying and entry/exit comfort<br />
| Back-friendly and comfortable sitting/lying<br />
height from 630 mm<br />
Polsterbett-Unterbau: DLT, DLT 2<br />
Technologie | Komfortebenen<br />
1. Wählbare Polsterbettenmatratze in verschiedenen Tonnen-<br />
Taschenfederkern- oder Kaltschaum-Ausführungen. Immer im Rahmen<br />
einliegend, für sicheren Halt.<br />
2. Manuell oder motorisch verstellbarer Federholzrahmen in<br />
unterschiedlichen Qualitätsausführungen.<br />
3. Exklusive Doppelwandigkeit und dadurch immer mit belüftetem<br />
Bettkasten.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
ZURÜCK ZUM<br />
INHALTSVERZEICHNIS<br />
Sitz-/Liegehöhe ab 630 mm<br />
Die exakte Sitz-/Liegehöhe ist abhängig von der individuellen<br />
Ausstattung. Bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.<br />
Seat and lying height from 630 mm<br />
The exact seat an liying height depends on the individual<br />
equipment. Please ask your retailer.<br />
Technology | Comfort levels<br />
1. Choice of upholstered bed mattresses in various barrel pocket spring<br />
core or cold foam versions. Always lying in the frame for secure support.<br />
2. Manually or motorised adjustable spring wood frame in different quality<br />
versions.<br />
3. Exclusive double-walled and therefore always with ventilated bed box.<br />
POLSTERBETT-UNTERBAUTEN | UPHOLSTERED BED BASES<br />
Extras<br />
| Optionally with slim, classic bed sides<br />
(DLT) or cubic mitred bed sides (DLT 2)<br />
| Rigid or motorised version<br />
| Always with extra storage space<br />
| With integrated relax adjuster<br />
| Floor-standing with various plinth versions<br />
DLT<br />
DLT 2<br />
DLT und DLT 2, Designvarianten<br />
Wählbare Bettseiten ganz nach Ihrem Geschmack:<br />
zeitlos, klassische Bettseiten (DLT)<br />
oder kubisch-elegante Bettseiten auf Gehrung<br />
gearbeitet (DLT 2).<br />
DLT and DLT 2, Design variants<br />
Choice of bed sides to suit your taste: timeless,<br />
classic bed sides (DLT) or elegant cubic mitred<br />
bed sides (DLT 2).<br />
Sockelblenden optional<br />
Noch mehr Individualisierung: schwarze BK FT-<br />
Blende für einteilige Optik, Sockelblende Textil in<br />
Ihrem Wunschstoff oder Sockelblende verspiegelt<br />
für eine optisch schwebende Anmutung.<br />
Plinth cover optional<br />
Even more individualisation: black BK FT cover<br />
for a one-piece look, textile cover trim in your<br />
choice of fabric or mirrored plinth trim for a visually<br />
floating look.<br />
Stauraum und Extras<br />
Extra Stauraum bietet der große Bettkasten und<br />
das sogar in der motorischen Ausführung. Zum<br />
Hochlegen müder Beine bietet er einen integrierten<br />
Relaxversteller.<br />
Storage space and extras<br />
The large bed box offers extra storage space,<br />
even in the motorised version. It offers an integrated<br />
relax adjuster for putting up tired legs.<br />
171<br />
LIEGEKOMFORT | LYING COMFORT