28.12.2012 Views

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

*<br />

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""<br />

LAÃKÅ-KÅ°NœA *<br />

811<br />

saba taru phare råma hita låg∂, ritu aru kuritu kåla gati tyåg∂.<br />

khåhiÚ madhura phala bi¢apa halåvahiÚ, la≈kå sanmukha sikhara calåvahiÚ.3.<br />

jaha° kahu° phirata nisåcara påvahiÚ, gheri sakala bahu nåca nacåvahiÚ.<br />

dasananhi kå¢i nåsikå kånå, kahi prabhu sujasu dehiÚ taba jånå.4.<br />

jinha kara nåså kåna nipåtå, tinha råvanahi kah∂ saba båtå.<br />

sunata ‹ravana båridhi ba≈dhånå, dasa mukha boli u¢hå akulånå.5.<br />

The gracious Lord of the Raghus and His brother laughed at the sight of this<br />

amusing spectacle and marched. The Hero of Raghuís line reached the other shore<br />

alongwith the host: the throng of monkey chiefs was beyond all description. The Lord<br />

encamped Himself across the ocean and commanded all the monkeys to go and regale<br />

themselves on the delightful fruit and roots. As soon as they heard this the bears and<br />

monkeys ran off in all directions. All the trees bore fruit in the interest of ›r∂ Råma in<br />

season or out of season without any regard to the laws of time. The bears and monkeys<br />

would eat the luscious fruit, shake the trees and hurl hill-tops towards La∆kå. If they ever<br />

found a straggling demon anywhere, they all hemmed him in and teased him not a little;<br />

nay, they would bite off his nose and ears and let him go only after reciting to him the<br />

Lordís fair renown. Those who had thus lost their nose and ears went and related<br />

everything to Råvaƒa. The moment he heard that the sea had been bridged the tenheaded<br />

monster exclaimed in consternation with all his tongues at once (using different<br />

phraseology with each):ó (1ó5)<br />

ŒÙ0ó’Ê°äÿÙ ’ŸÁŸÁœ ŸË⁄UÁŸÁœ ¡‹Áœ Á‚¢œÈ ’Ê⁄UË‚–<br />

‚àÿ ÃÙÿÁŸÁœ ∑¢§¬Áà ©UŒÁœ ¬ÿÙÁœ ŸŒË‚H 5H<br />

Do.: bå°dhyo bananidhi n∂ranidhi jaladhi si≈dhu bår∂sa,<br />

satya toyanidhi ka≈pati udadhi payodhi nad∂sa.5.<br />

ìWhat ! has he really bridged the waves, the billows, the sea, the ocean, the main,<br />

the deep, the brine, the tide, the hyaline, the lord of rivers?î (5)<br />

øı0óÁŸ¡ Á’∑§‹ÃÊ Á’øÊÁ⁄U ’„UÙ⁄UË – Á’„°UÁ‚ ªÿ©U ªÎ„U ∑§Á⁄U ÷ÿ ÷Ù⁄UËH<br />

◊¢ŒÙŒ⁄UË¥ ‚ÈãÿÙ ¬˝÷È •ÊÿÙ– ∑§ıÃÈ∑§„UË¥ ¬ÊÕÙÁœ ’°œÊÿÙH 1H<br />

∑§⁄ ªÁ„U ¬ÁÃÁ„U ÷flŸ ÁŸ¡ •ÊŸË– ’Ù‹Ë ¬⁄U◊ ◊ŸÙ„U⁄U ’ÊŸËH<br />

ø⁄UŸ ŸÊß Á‚L§ •¢ø‹È ⁄UÙ¬Ê – ‚ÈŸ„ÈU ’øŸ Á¬ÿ ¬Á⁄U„UÁ⁄U ∑§Ù¬ÊH 2H<br />

ŸÊÕ ’ÿL§ ∑§Ë¡apple ÃÊ„UË ‚Ù¥ – ’ÈÁœ ’‹ ‚Á∑§• ¡ËÁà ¡Ê„UË ‚Ù¥H<br />

ÃÈê„UÁ„U ⁄UÉÊȬÁÃÁ„U •¢Ã⁄U ∑Ò§‚Ê – π‹È πlÙà ÁŒŸ∑§⁄UÁ„U ¡Ò‚ÊH 3H<br />

•ÁÃ’‹ ◊œÈ ∑Ò§≈U÷ ¡appleÁ„¢U ◊Ê⁄appleU – ◊„UÊ’Ë⁄U ÁŒÁÂÈà ‚¢ÉÊÊ⁄appleUH<br />

¡appleÁ„¢U ’Á‹ ’Ê°Áœ ‚„U‚÷È¡ ◊Ê⁄UÊ – ‚Ùß •flÃ⁄appleU©U „U⁄UŸ ◊Á„U ÷Ê⁄UÊH 4H<br />

ÃÊ‚È Á’⁄UÙœ Ÿ ∑§ËÁ¡• ŸÊÕÊ – ∑§Ê‹ ∑§⁄U◊ Á¡fl ¡Ê∑apple¥§ „UÊÕÊH 5H<br />

Cau.: nija bikalatå bicåri bahor∂, biha° si gayau gæha kari bhaya bhor∂.<br />

ma≈dodar∂° sunyo prabhu åyo, kautukah∂° påthodhi ba°dhåyo.1.<br />

kara gahi patihi bhavana nija ån∂, bol∂ parama manohara bån∂.<br />

carana nåi siru a≈calu ropå, sunahu bacana piya parihari kopå.2.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!