28.12.2012 Views

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

504 *<br />

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""<br />

›R∫ RÅMACARITAMÅNASA *<br />

parents, preceptor and brothers. Pitiable in everyway is he who harms others, cherishes<br />

his own body and is exceedingly heartless. And pitiable in every respect is he who is<br />

not sincerely devoted to ›r∂ Hari. The lord of Kosala is not worth grieving for, his glory<br />

being manifest through all the fourteen spheres. There never was, nor is, nor shall be<br />

hereafter, a monarch like your father, Bharata. Brahmå, Viƒu, ›iva, Indra (the lord of<br />

celestials) and the guardians of the quarters, all sing praises of King Da‹aratha. (1ó4)<br />

ŒÙ0ó∑§„U„ÈU ÃÊà ∑apple§Á„U ÷Ê°Áà ∑§Ù©U ∑§Á⁄UÁ„U ’«∏UÊ߸ ÃÊ‚È–<br />

⁄UÊ◊ ‹πŸ ÃÈê„U ‚òÊÈ„UŸ ‚Á⁄U‚ ‚È•Ÿ ‚ÈÁø ¡Ê‚ÈH 173H<br />

Do.: kahahu tåta kehi bhå° ti kou karihi baRå∂ tåsu,<br />

råma lakhana tumha satruhana sarisa suana suci jåsu.173.<br />

ìTell me, dear child, who can glorify him who begot such pious sons as Råma,<br />

Lakmaƒa, ›atrughna and yourself?î (173)<br />

øı0ó‚’ ¬˝∑§Ê⁄ ÷ͬÁà ’«∏U÷ÊªË – ’ÊÁŒ Á’·ÊŒÈ ∑§Á⁄U• ÃappleÁ„U ‹ÊªËH<br />

ÿ„ÈU ‚ÈÁŸ ‚◊ÈÁ¤Ê ‚ÙøÈ ¬Á⁄U„U⁄U„ÍU – Á‚⁄U œÁ⁄U ⁄UÊ¡ ⁄U¡Êÿ‚È ∑§⁄U„UÍUH.1H<br />

⁄UÊÿ° ⁄UÊ¡¬ŒÈ ÃÈê„U ∑§„È°U ŒËã„UÊ – Á¬ÃÊ ’øŸÈ »È§⁄U øÊÁ„U• ∑§Ëã„UÊH<br />

áapple ⁄UÊ◊È ¡apple®„U ’øŸÁ„U ‹ÊªË– ÃŸÈ ¬Á⁄U„U⁄appleU©U ⁄UÊ◊ Á’⁄U„UʪËH.2H<br />

ŸÎ¬Á„U ’øŸ Á¬˝ÿ Ÿ®„U Á¬˝ÿ ¬˝ÊŸÊ – ∑§⁄U„ÈU ÃÊà Á¬ÃÈ ’øŸ ¬˝flÊŸÊH<br />

∑§⁄U„ÈU ‚Ë‚ œÁ⁄U ÷ͬ ⁄U¡Ê߸ – „Uß ÃÈê„U ∑§„°U ‚’ ÷Ê°Áà ÷‹Ê߸H.3H<br />

¬⁄U‚È⁄UÊ◊ Á¬ÃÈ •ÇÿÊ ⁄UÊπË – ◊Ê⁄UË ◊ÊÃÈ ‹Ù∑§ ‚’ ‚ÊπËH<br />

ßÿ ¡¡ÊÁÃÁ„U ¡ı’ŸÈ Œÿ§ – Á¬ÃÈ •ÇÿÊ° •ÉÊ •¡‚È Ÿ ÷ÿ§H.4H<br />

Cau.: saba prakåra bhµupati baRabhåg∂, bådi biådu karia tehi låg∂.<br />

yahu suni samujhi socu pariharahµu, sira dhari råja rajåyasu karahµu.1.<br />

råya° råjapadu tumha kahu° d∂nhå, pitå bacanu phura cåhia k∂nhå.<br />

taje råmu jehiÚ bacanahi låg∂, tanu parihareu råma birahåg∂.2.<br />

næpahi bacana priya nahiÚ priya prånå, karahu tåta pitu bacana pravånå.<br />

karahu s∂sa dhari bhµupa rajå∂, hai tumha kaha° saba bhå° ti bhalå∂.3.<br />

parasuråma pitu agyå råkh∂, mår∂ måtu loka saba såkh∂.<br />

tanaya jajåtihi jaubanu dayaµu, pitu agyå° agha ajasu na bhayaµu.4.<br />

ìThe king was blessed in everyway; it is no use mourning for him. Hearing and<br />

realizing this, sorrow no more, and reverently obey the kingís command. The king has<br />

bestowed the kingship on you; it behoves you, therefore, to redeem the words of your<br />

father who abandoned Råma for the sake of his word and quitted his body in his anguish<br />

of separation from Råma. The king did not love his own life as he did his word; therefore,<br />

dear son, redeem your fatherís word. Reverently obey the kingís command; this will do<br />

you good in everyway. Para‹uråma executed the command of his father and killed his<br />

own mother: the whole world will bear testimony to this fact. Yayåtiís son (Puru)*<br />

* King Yayåti had won the hand of Devayån∂, daughter of ›ukråcårya (preceptor of the demon kings).<br />

Devayån∂ having one complained to her father of the kingís infidelity, ›ukråcårya pronounced on him a curse<br />

as a result of which he became old and infirm before time. Having been propitiated by him through<br />

supplication and entreaty, however, the sage allowed the king to borrow the youth of another in exchange for his<br />

own old age should anyone be willing to part with it. The king thereupon sought the help of his sons, but the first

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!