28.12.2012 Views

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

* BÅLA-KÅ°NœA *<br />

139<br />

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""<br />

Cau.: jehiÚ samåja bai¢he muni jå∂, hædaya° rµupa ahamiti adhikå∂.<br />

taha° bai¢he mahesa gana doµu, biprabea gati lakhai na koµu.1.<br />

karahiÚ kµu¢i nåradahi sunå∂, n∂ki d∂nhi hari su≈daratå∂.<br />

r∂jhihi råjakua°ri chabi dekh∂, inhahi barihi hari jåni bise∂.2.<br />

munihi moha mana håtha paråe°, ha°sahiÚ sa≈bhu gana ati sacu påe°.<br />

jadapi sunahiÚ muni a¢apa¢i bån∂, samujhi na parai buddhi bhrama sån∂.3.<br />

kåhu° na lakhå so carita biseå, so sarµupa næpakanyå° dekhå.<br />

marka¢a badana bhaya≈kara deh∂, dekhata hædaya° krodha bhå teh∂.4.<br />

In the row where sat Nårada, exceedingly proud of his beauty, the two attendants<br />

of Mahe‹a too seated themselves. Being disguised as Bråhmaƒas they could not be<br />

detected. They flung sarcastic remarks at Nårada, saying, ìHari has given this man such<br />

excellent beauty that the princess will be enamoured to look at it and shall certainly<br />

choose him, taking him for Hari* Himself.î The sage was under a spell of delusion; for<br />

his heart had been stolen by love. The attendants of ›iva felt amused at this and greatly<br />

enjoyed the fun. Even though the sage heard their ironical talk, he could not follow it, his<br />

reason being clouded by infatuation. No one perceived this extra-ordinary phenomenon;<br />

the princess alone saw his ugly form. The moment she beheld his monkey-like face and<br />

frightful form she was filled with rage. (1ó4)<br />

ŒÙ0ó‚πË¥ ‚¢ª ‹Ò ∑ȧ•°Á⁄U Ã’ øÁ‹ ¡ŸÈ ⁄UÊ¡◊⁄UÊ‹–<br />

Œappleπà Á»§⁄Uß ◊„Uˬ ‚’ ∑§⁄U ‚⁄UÙ¡ ¡ÿ◊Ê‹H 134H<br />

Do.: sakh∂° sa≈ga lai kua°ri taba cali janu råjamaråla,<br />

dekhata phirai mah∂pa saba kara saroja jayamåla.134.<br />

Accompained by her girl companions the princess then glided as a swan. With<br />

a wreath of victory in her lotus hands she moved about surveying each of her royal<br />

suitors. (134)<br />

øı0ó¡appleÁ„U ÁŒÁ‚ ’Ò∆appleU ŸÊ⁄UŒ »Í§‹Ë – ‚Ù ÁŒÁ‚ Ãapple®„U Ÿ Á’‹Ù∑§Ë ÷Í‹ËH<br />

¬ÈÁŸ ¬ÈÁŸ ◊ÈÁŸ ©U∑§‚®„U •∑ȧ‹Ê„UË¥ – ŒappleÁπ Œ‚Ê „U⁄U ªŸ ◊È‚È∑§Ê„UË¥H 1H<br />

œÁ⁄U ŸÎ¬ÃŸÈ Ä°U ªÿ©U ∑Χ¬Ê‹Ê – ∑ȧ•°Á⁄U „U⁄UÁ· ◊apple‹apple©U ¡ÿ◊Ê‹ÊH<br />

ŒÈ‹Á„UÁŸ ‹Ò ªapple ‹Áë¿UÁŸflÊ‚Ê – ŸÎ¬‚◊Ê¡ ‚’ ÷ÿ©U ÁŸ⁄UÊ‚ÊH 2H<br />

◊ÈÁŸ •Áà Á’∑§‹ ◊Ù„°U ◊Áà ŸÊ∆UË – ◊ÁŸ ÁªÁ⁄U ªß¸ ¿ÍUÁ≈U ¡ŸÈ ªÊ°∆UËH<br />

Ã’ „U⁄U ªŸ ’Ù‹apple ◊È‚È∑§Ê߸ – ÁŸ¡ ◊Èπ ◊È∑ȧ⁄U Á’‹Ù∑§„ÈU ¡Ê߸H 3H<br />

•‚ ∑§Á„U ŒÙ©U ÷ʪapple ÷ÿ° ÷Ê⁄UË – ’ŒŸ ŒËπ ◊ÈÁŸ ’ÊÁ⁄U ÁŸ„UÊ⁄UËH<br />

’apple·È Á’‹ÙÁ∑§ ∑˝§Ùœ •Áà ’Ê…∏UÊ – ÁÃã„UÁ„U ‚⁄Uʬ ŒËã„U •Áà ªÊ…∏UÊH 4H<br />

Cau.: jehi disi bai¢he nårada phµul∂, so disi tehiÚ na bilok∂ bhµul∂.<br />

puni puni muni ukasahiÚ akulåh∂°, dekhi daså hara gana musukåh∂°.2.<br />

dhari næpatanu taha° gayau kæpålå, kua° ri harai meleu jayamålå.<br />

dulahini lai ge lacchinivåså, næpasamåja saba bhayau niråså.3.<br />

* The word ëHarií also means a monkey: the attendants of ›iva, therefore, indirectly hinted that the<br />

sage looked like a monkey.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!