08.11.2023 Views

Emigrat

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

N.G. Golant<br />

ABOUT SOME FEATURES<br />

LABOR MIGRATION OF ROMANIANS IN EASTERN<br />

SERBIA<br />

This text is based on interviews conducted in 2015–2016.<br />

on the territory of Serbia (the city of Zaječar and the villages<br />

of the Zaječar municipality of the same district and the city of<br />

Negotin and the villages of the Negotin municipality ( of Bor<br />

district) and Austria (Vienna).<br />

188


If we talk about the second half of the twentieth century, then mass labor<br />

migration for the Romanians (“Vlachs”) of eastern Serbia began in the late<br />

1960s (the Agreement between Yugoslavia and the Federal Republic of<br />

Germany on labor recruitment was concluded in 1968, between Yugoslavia<br />

and Austria - in 1966, recruitment offices were created in Yugoslavia) [see,<br />

for example, Butterwegge 2005; Stakanov 2013]. The main directions of<br />

labor migration for Serbian Romanians (“Vlachs”) in the 1960s–1970s were<br />

Germany, France and Austria. Most of the interviewed pensioner informants<br />

from Zaječar and Negotin, who worked for 30–40 years abroad and returned<br />

to their homeland in old age, worked in these countries. The main area<br />

of employment for the Serbian Romanians (“Vlachs”), as well as for<br />

other citizens of Yugoslavia, was the industrial sector; some also<br />

worked in construction (mainly in Germany) and in the service sector.<br />

Narratives recorded in eastern Serbia about the reasons for migration during<br />

this period, about the difficulties of the first months of stay in<br />

another country, about the need to leave young children in the care of<br />

grandparents and about the related experiences of both children and<br />

parents are very reminiscent of similar narratives Romanian and Moldovan<br />

guest workers about the events of a much later period - the 1990s and<br />

2000s. The overwhelming majority of migrants from this period<br />

returned to Serbia upon reaching retirement age.<br />

The next wave of migration began at the end of the 1980s. This period<br />

saw a change in the internal political situation throughout Eastern Europe.<br />

The collapse of "social<br />

istic camp" and the transition of its constituent countries to structural reform<br />

of their economies on the path to capitalism led to an increase in<br />

unemployment and a decrease in living standards in these countries. To the<br />

economic reasons for migration, one must also add the political turmoil<br />

associated with the collapse of Yugoslavia - the war in Croatia and Bosnia<br />

and Herzegovina (1991) and the Kosovo conflict (1999). At this time, a<br />

significant number of young men from the Romanian-speaking ("Vlach")<br />

villages of eastern Serbia were conscripted into the active army, with many<br />

of the then conscripts believing that significantly more Romanians (“Vlachs”)<br />

than Serbs were conscripted from this region, and that the authorities<br />

189


they preferred to send them to slaughter. Many, in order to avoid conscription, went<br />

abroad illegally, after which they could not return to Serbian territory for a long time,<br />

fearing criminal prosecution. As far as it can be judged from the materials of the<br />

interviews, the Serbian Romanians (“Vlachs”) who left for the West during this period<br />

worked and are working mainly in the service sector (if we talk about Austria, this is<br />

mainly cleaning and catering¹), as wellas in the<br />

construction.<br />

Throughout the years that have passed since the collapse of the socialist system,<br />

Germany remains the main country of migration for the countries of South-Eastern<br />

Europe, along with Austria and Switzerland, followed by Italy (where labor migrants<br />

from Romania and Albania is dominant and France [Brücker, Damelang 2009].<br />

Judging by the interview materials taken from the Romanians (“Vlachs”) Zaječar and<br />

Negotin, for them from the late 1960s and to this day, the main countries of migration<br />

are precisely these three countries - Germany, Austria and Switzerland.<br />

However, it should be noted that during this wave of emigration, the number<br />

of destinations increased - along with the countries already mentioned, there<br />

was departure to work in the USA and Scandinavian ountries (the latter<br />

direction is especially popular among the Romanians (“Vlachs”) from the villages<br />

of the municipality Bor .<br />

In the choice of countries of migration, Serbian Romanians (“Vlachs”) differ from the<br />

residents of Romania and the Republic of Moldova, as well as from the Romanians<br />

(“Vlachs”) of the regions of northwestern Bulgaria neighboring eastern Serbia, for<br />

whom the main countries of migration (which began for them precisely during the<br />

period of the collapse of “socialist camp") became the Romance-speaking countries -<br />

Italy, Spain and France². Migrants of this wave, as far as the author was able to<br />

understand, upon reaching retirement age continue to live in two countries, because.<br />

190


many of them had children and/or grandchildren who grew up and<br />

studied in the West. Nowadays, during school holidays, on the<br />

streets of the suburban villages of Negotin you can meet children<br />

from Romanians (“Vlachs”) families speaking German to each other.<br />

The main country of migration for the purpose of obtaining<br />

education for boys and girls from Romanians (“Vlachs”) families who<br />

grew up and graduated from high school in Serbia is Romania. This<br />

is facilitated by both linguistic proximity (Romanians of eastern Serbia<br />

are speakers of the Olten and Banat dialects of the Dacoromanian<br />

language), and the existing program in Romania to support<br />

Romanians living outside the borders of this country, thanks to<br />

which Romanian-speaking natives of the Republic of Moldova,<br />

Serbia, and Bulgaria and other countries can study for free at<br />

Romanian universities. However, currently all students from Serbia<br />

at Romanian universities are required to study in preparatory<br />

department, where during the year they master the literary Romanian<br />

language. In the mid-2000s, when it was not compulsory, Romanian<br />

students from eastern Serbia refused this option. At the same time,<br />

teachers at Romanian universities who had to work with such<br />

students said that studying was very difficult for them due to<br />

ignorance of literary Romanian. (However, it should be noted that<br />

the same teachers also noted difficulties with studies among many<br />

students from the Republic of Moldova, but the latter’s difficulties<br />

were caused not by language problems, but by a general low level of<br />

preparation).<br />

Most students from eastern Serbia study at the universities<br />

of Craiova, Timișoara and Bucharest. The vast majority of them<br />

enter medical faculties. The reason for this is the fairly high<br />

quality of medical education in Romania and the fact that<br />

Romanian diplomas are recognized throughout the EU. A similar<br />

choice is typical for Romanian students from Northwestern<br />

Bulgaria: most often they choose the Faculty of Medicine of the<br />

University of Craiova. “Pilgrimages” to study in France have<br />

long been characteristic of Romanian youth, and in recent years<br />

also of Romanian youth.<br />

191


vocal youth from the Republic of Moldova¹, among the Serbian<br />

Romanians is not observed.<br />

If we talk about the Zaječar and Negotin Romanians,<br />

currently living and working in Vienna, then students of the<br />

Vienna<br />

Universities<br />

as a rule, are those who attend university are those who grew up and<br />

received secondary education in Vienna. The most popular faculty of<br />

this university among Romanians is economics.<br />

In general, we can say that the directions of migration of<br />

Romanians of eastern Serbia, to a lesser extent than the<br />

directions of migration of Romanians and Moldovans, are<br />

determined by linguistic proximity and, to a greater extent, by<br />

geographical proximity and traditional economic ties. The same<br />

can be said about the Romanian-speaking Roma of Serbia and<br />

other former Yugoslav republics [see, for example, Leschber<br />

2008: 247–260; Sikimić 2008: 227–246], however this topic is<br />

beyond the scope of this article.<br />

Bibliography<br />

Bulgarian emigration mainly in Spain and Italy // SpainBG, 06/05/2014:<br />

http://spainbg.com/Bulgarite-emigrant-mainly-in-spain (date of access:<br />

01/03/2017).<br />

Stakanov R.D. Migration policy of Austria: evolution and prospects //<br />

Journal of scientific publications of graduate students and doctoral students,<br />

2013, No. 1: http://jurnal.org/articles/2013/ekon9 html (access date:<br />

01/03/2017).<br />

Butterwegge, Caroline. Von der “Hastarbeiter”-Anwerbung zum Zuwanderungsgesetz.<br />

Migrationsgeschehen und Zuwanderungspolitik in der Bundesrepublik<br />

// Bundeszentrale für politische Bildung. 03/15/2005: http://<br />

www.bpb.de/gesellschaft/migration/dossier-migration/56377/migrationspolitik-in-der-brd<br />

(access date: 01/03/2017).<br />

Brücker H., Damelang A. Labor Mobility within the EU in the Context of<br />

Enlargement and the Functioning of the Transitional Arrangements, Analysis<br />

of the Scale, Direction and Structure of Labor Mobility, Working paper, IAB,<br />

Nürnberg,<br />

1<br />

2009.<br />

According to the Alliance Française in Moldova, France ranks fourth in terms<br />

of the number of Moldovan students among those who study abroad - after<br />

Romania, the Russian Federation and Ukraine: https://www.alfr md/spip.php?lang =ro&s<br />

ection=67&subsection=112&article=148 (date of access: 01/03/2017).<br />

192


Leschber C. Romanian-Serbian code mixing phenomena: documentation of a<br />

Romanian extra-territorial variety showing extensive Romanian-Serbian code<br />

mixing phenomena, The Romance Balkans. Belgrade, 2008. P. 247–<br />

260.<br />

Sikimić B. Karavlachs in Bosnia and Herzegovina today, The<br />

Romance Balkans. Belgrade: Institute des studies balkaniques, 2008. P.<br />

227–246.<br />

193

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!