Systemlack_deutsch_engl
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
System-Collection<br />
<strong>Systemlack</strong>lösungen aus einer Hand. | System coating solutions from one source.
<strong>Systemlack</strong>e<br />
System coatings<br />
<strong>Systemlack</strong> für beste Ergebnisse – auch im Produktmix.<br />
FreiLacke gilt als Spezialist für <strong>Systemlack</strong> und<br />
<strong>Systemlack</strong>-Kompetenz. Beide Begriffe wurden von<br />
dem Traditionsunternehmen aus Döggingen maßgeblich<br />
geprägt.<br />
Wir entwickeln und produzieren alle gängigen<br />
Lacksysteme unter einem Dach. Damit können wir unseren<br />
Kunden nicht nur alle wichtigen Lacktechnologien<br />
anbieten, sondern diese auch hinsichtlich<br />
Beschichtungsaufbau und Optik optimal aufeinander<br />
abstimmen.<br />
Die Vorteile: beste Materialeigenschaften, durchgängig<br />
gleiche Farbergebnisse (auch bei unterschiedlichen<br />
Produkten und Lackarten) sowie bedarfsgerechte<br />
Konfiguration von einzelnen Lacken – und das alles aus<br />
einer Hand.<br />
FreiLacke unterscheidet zwei Arten von <strong>Systemlack</strong>en:<br />
System coating for best results – and that includes the<br />
product mix. FreiLacke is a specialist when it comes<br />
to system coatings and system coating expertise. Both<br />
terms have been heavily influenced by the work of the<br />
long-established company from Döggingen.<br />
We develop and produce all conventional coating systems<br />
under one roof. We are thus able to offer our customers<br />
not only all the important coating technologies but can<br />
also match these to the respective coating structure and<br />
finish to optimum effect.<br />
The advantages: best material properties, consistent<br />
colour results (even with varying products and coating<br />
types) and the needs-based configuration of individual<br />
coatings – and all from one source.<br />
FreiLacke distinguishes between two types of system<br />
coating:<br />
Vertikale <strong>Systemlack</strong>e<br />
Bei den vertikalen <strong>Systemlack</strong>en werden unterschiedliche<br />
Lacke zu einem mehrschichtigen Lackaufbau kombiniert.<br />
Dadurch erhält man eine hochwertige und beständige<br />
Lackierung, die optimalen Schutz bietet.<br />
Vertical system coatings<br />
In the case of vertical system coatings, different coatings<br />
are combined to create a multi-layer coating structure.<br />
This results in a high-quality and durable coating that<br />
offers optimum protection.<br />
Horizontale <strong>Systemlack</strong>e<br />
Bei den horizontalen <strong>Systemlack</strong>en werden unterschiedliche<br />
Nass- und Pulverlacke zur Beschichtung<br />
verschiedener Bauteile eines Objektes verwendet.<br />
Dadurch erhält man trotz heterogener Untergründe eine<br />
homogene Optik.<br />
Horizontal system coatings<br />
In the case of horizontal system coatings, different<br />
liquid- and powder coatings are used to coat different<br />
components of a product. This results in a uniform look<br />
despite differing substrates.
Applikationsbeispiele<br />
Application examples<br />
Fahrzeugbau | Vehicle construction<br />
Die Erwartungshaltung bei den Fahrzeugen steigt ständig an, sowohl im<br />
technischen als auch im optischen Bereich.<br />
Deshalb ist eine Übereinstimmung zwischen den eingesetzten Pulver-,<br />
Flüssig-, IMC- ,KTL-Acrylat-Lacken und Gelcoats in Bezug auf Glanz und<br />
Farbton von sehr hoher Bedeutung.<br />
The technical and optical expectations of the vehicles are constantly increasing.<br />
Therefore, compatibility between the applied powder, liquid, IMC and<br />
cathodic EC acrylate coatings as well as gelcoats with regard to gloss and<br />
colour is of extremely high importance.<br />
Maschinen- und Apparatebau | Mechanical engineering<br />
Im Bereich des Maschinenbaues sind meistens sehr viele Zulieferer am<br />
Herstellungs- und Beschichtungsprozess beteiligt. Neben geeigneten Nassund<br />
Pulverlacken können auch individuelle Reparatursysteme zur Verfügung<br />
gestellt werden.<br />
In the mechanical engineering sector many suppliers are often actively<br />
involved in the manufacturing and coating processes. In addition to suitable<br />
wet and powder coatings, individual repair systems can also be made<br />
available.<br />
Bau und Sanitär | Construction and sanitary<br />
Die Beschichtung von Stahlmöbeln, z.B. für den Bürobereich, erfolgt in der<br />
Regel mit Pulverlacken, Flüssiglacken oder Elektrotauchlacken. In vielen<br />
Anwendungsfällen werden diese Lackiertechniken kombiniert, woraus eine<br />
entsprechende Anforderung an die Übereinstimmung der Systeme in Bezug<br />
auf Glanzgrad, Oberfläche und Farbton entsteht.<br />
Steel furniture, e.g. for the office sector, is often coated using powder, liquid<br />
or electrodeposition coatings. In many applications, these coating techniques<br />
are combined, which makes it necessary for systems to conform with<br />
one another in terms of gloss level, surface and colour shade.
Für eine optimale Übereinstimmung verschiedener Lacksysteme muss ein besonderes<br />
Augenmerk auf die Aspekte Farbton, Glanz und Struktur gelegt werden.<br />
Farbton<br />
Durch die Herstellung der unterschiedlichen Lacksysteme an<br />
einem Standort ist es uns möglich, bei den verschiedenen Lacken<br />
auf dieselben Farbpigmente zurückzugreifen.<br />
Dies gewährt eine maximale Übereinstimmung der Farbtöne -<br />
auch bei unterschiedlichen Lichtarten.<br />
Pulverlack<br />
Glanz<br />
Für die Erreichung eines gewünschten Glanzgrades ist neben<br />
der Lackrezeptur auch die Verarbeitung der Lacke von großer<br />
Bedeutung. Die Einbrennparameter beim Pulverlack, oder die<br />
genaue Einhaltung von Mischungsverhältnissen bei 2 K Lacken<br />
sind Beispiele weiterer Einflussgrößen auf den Glanzgrad.<br />
Pulverlack<br />
In unserer anwendungstechnischen Abteilung können diese<br />
Parameter ermittelt und den Anwendern der Lacksysteme zur<br />
Verfügung gestellt werden.<br />
Struktur<br />
Egal ob eine glatte Oberfläche oder eine bestimmte<br />
Oberflächentextur gefordert ist - wenn verschiedene Lackarten<br />
aufeinander angepasst werden, dann ist sehr oft der Pulverlack<br />
Ausgangspunkt für die Einstellung der Oberflächenstruktur. Neben<br />
der Lackrezeptur ist dort hauptsächlich die Einhaltung eines<br />
Schichtstärkefensters dafür verantwortlich, dass beim Einbrennen<br />
des Pulverlackes im Ofen der richtige Verlauf oder die richtige<br />
Struktur entsteht.<br />
Mit den Nasslacken wird dann insbesondere bei Strukturlacken,<br />
durch optimierte Applikationsparameter wie Düsengröße,<br />
Materialdrücke oder Auftragsgeschwindigkeit, die Struktur an die<br />
Vorlage angepasst.
For a perfect match of different coating-systems it‘s necessary to focus<br />
on aspects like colour, gloss and struture.<br />
Colour<br />
By manufacturing different coating systems in one location,<br />
we are able to make use of the same colour pigments<br />
during the production of different coatings.<br />
This guarantees a maximum consistency of colour - even in<br />
differing types of illumination.<br />
Pulverlack<br />
Gloss<br />
The application of the coating as well as its formulation are<br />
both of equal importance in the endeavour to achieve the<br />
desired level of gloss. The baking parameters for powder coatings<br />
and the strict adherence to mixing ratios for 2C coatings<br />
are further examples of factors influencing the level of gloss.<br />
Pulverlack<br />
These parameters can be identified by our application technology<br />
department and then made available to the user of the<br />
coating system.<br />
Structure<br />
Regardless of whether a smooth surface or a particular surface<br />
texture is required - when different coating types are tailored to<br />
each other, the powder coating is frequently the starting point for<br />
the formulation of the surface structure. In addition to the coating<br />
formulation, it is primarily the observance of the coating thickness<br />
window that ensures the correct running properties and structures<br />
are achieved when the powder coating is baked in the oven.<br />
When using wet coatings, the structure is then tailored to the<br />
template by means of optimised application parameters such as<br />
nozzle size, material pressures or application speed. This is particularly<br />
common for structure coatings.
Räder<br />
Wheels<br />
Fahrzeugbau<br />
Vehicle construction<br />
Maschinen- und Apparatebau<br />
Mechanical engineering<br />
Lohnbeschichter<br />
Job coaters<br />
Funktionsmöbel und Lagertechnik<br />
Functional furniture and storage technology<br />
Bau und Sanitär<br />
Construction and sanitary<br />
FreiLacke | Emil Frei GmbH & Co. KG<br />
Am Bahnhof 6<br />
78199 Bräunlingen/Döggingen<br />
Germany<br />
Tel. +49 7707 151-0<br />
Fax +49 7707 151-238<br />
info@freilacke.de<br />
www.freilacke.de