26.12.2012 Views

Ecclesiastes - GA Barton - 1908.pdf

Ecclesiastes - GA Barton - 1908.pdf

Ecclesiastes - GA Barton - 1908.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

130<br />

ECCLESIASTES<br />

conscious of no loss or suffering, hence in comparison with the un-<br />

fortunate in question, Qoheleth regards it fortunate. 5. Yea the<br />

sun it saw not]. The lifeless foetus escaped all sensation. Nor<br />

had knowledge], did not come to consciousness. This has more<br />

rest than the other], freedom from the toil and worry of life. Rest<br />

is an Oriental ideal, and Qoheleth in this expression approaches<br />

the Buddhistic appreciation of Nirvana. 6. A thousand years<br />

twice over], twice the length of an antedeluvian patriarch's life.<br />

And good he does not see], misses the one redeeming feature of<br />

mortal existence, which in 5 18 Qoheleth has recognized to be such.<br />

Are not both going unto the same place?]. Both the lifeless foetus<br />

and the man whose life has been long but wretched, are destined<br />

to Sheol, and the lifeless foetus is to be congratulated because it<br />

reaches the goal by a shorter and less agonizing way. 7. The<br />

man], here the long-lived individual referred to in vs. 6. Mouth<br />

and appetite] are probably used symbolically. One toils all his<br />

life for a satisfaction which he never attains. 8. What advantage<br />

has the wise man over the fool?]. The idea that the lifeless foetus<br />

has an advantage over a prosperous man prompts a repetition of<br />

the thought of ch. 2 l4ff . What, the poor<br />

who knows how to walk<br />

before the living?]. This evidently means, as McN. has seen,<br />

"what advantage has the poor man, who has got on in the world<br />

by knowing how to walk prudently and successfully, before his<br />

fellow-men?" This, like the question about the wise and fools, is<br />

suggested by the comparison of the prosperous, long-lived man<br />

with the lifeless foetus. 9. Better is the sight of the eyes]. The<br />

last clause shows that this expression means " better is the enjoyment<br />

of what one has." Wandering of desire], desires for various<br />

unattainable things.<br />

5 8 (7 >. Sieg. and Ha. regard this verse as the work of a glossator -<br />

Sieg., of Q 4<br />

, his Chasid glossator. Sieg. misinterprets the text, however,<br />

taking nsn in the sense of ffKavda\le

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!