C1xYUCXBXSS
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS O PLANO
ATTACH FIXED HANDLE*
COMMENT FIXER LA POIGNÉE FIXEE*
COLOCACIÓN DEL ASA*
1.
HOW TO ASSEMBLE
ASSEMBLAGE
CÓMO ENSAMBLAR
TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER
OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME OU À TÊTE PLATE
2. 3. 3a.
* Fixed handle or telescopic handle
depends on selected model.
* Poignée fixe ou poignée télescopique
en fonction du modèle choisi.
* El mango fijo o el asa telescópica
dependen del modelo seleccionado.
FRONT
AVANT
PARTE FRONTAL
SECURE BACK HOSE
POUR FIXER LE TUYAU
FIJACIÓN DE LA MANGUERA
POSTERIOR
1. 2.
HOW TO ASSEMBLE: CONTINUED
ASSEMBLAGE : SUITE
CÓMO ENSAMBLAR : CONTINUACIÓN
TOOL STORAGE
RANGEMENT DES
ACCESSOIRES
ALMACENAMIENTO
DE ACCESORIOS
1. 1.
INSTALL DIRT CUP
INSTALLATION DU GODET
À POUSSIÈRE
INSTALACIÓN DEL
RECIPIENTE DE POLVO
BACK
ARRIÈRE
PARTE
POSTERIOR
E
F
S
Remove dirt cup
from body of
cleaner.
Retirez le le godet à
poussière du corps
de l’aspirateur.
Retire el recipiente
de polvo del
cuerpo de la aspiradora.
ATTACH TELESCOPIC HANDLE*
POIGNÉE TÉLESCOPIQUE*
ASA TELESCÓPICA*
E
F
S
Slide handle into
hole on top of
cleaner.
Glissez la poignée
dans le trou
situé en haut de
l’aspirateur.
Pase el asa por
el orificio en la
parte superior de
la aspiradora.
E
F
S
Insert screw through hole (located under tool caddy) on back
of cleaner (Diagram 3). Place bolt onto end of screw coming
through back panel and tighten to secure handle (Diagram 3a).
Insérez le boulon dans le trou (situé sous le support à accessoires)
à l’arrière de l’aspirateur (illustration 3). Placez l’écrou
à l’extrémité du boulon sortant du panneau arrière puis serrez
pour fixer la poignée. (illustration 3a).
Inserte el perno por el orificio (ubicado debajo del contenedor de
accesorios) en la parte posterior de la aspiradora (Diagrama 3).
Coloque la tuerca en el extremo del perno que sale de la cubierta
posterior y apriétela para asegurar el asa (Diagrama 3a).
FOR STORAGE
RANGEMENT
PARA ALMACENAMIENTO
FOR REGULAR USE
POUR UNE UTILISATION
RÉGULIÈRE
PARA USO REGULAR
E
F
S
Wrap hose around back of hose caddy.
Push hose wand down into the right side
of cleaner.
Enroulez le tuyau à l’arrière du support de
tuyau. Insérez la rallonge de tuyau sur le côté
droit de l’aspirateur.
Enrolle la manguera alrededor de la parte
posterior del contenedor. Empuje la lanza de
la manguera hacia abajo en el lado derecho
de la aspiradora.
E
F
S
Attach crevice tool
and dust brush to tool
caddy.
Fixez le suceur plat et
la brosse à épousseter
sur le support à accessoires.
Acople el accesorio
para hendiduras y el
cepillo para polvo en el
contenedor de accesorios.
E
F
S
Replace dirt cup by tilting
back until it snaps into place.
Remettez le godet à poussière
en l’inclinant vers l’arrière
pour l’enclencher.
Vuelva a colocar el recipiente
de polvo inclinándolo hacia
atrás hasta que quede trabado.
1. 2. 1.
2. 1. 2.
E Insert handle into E Push down firmly
until handle
E
body of cleaner.
locks into place.
F Insérez la poignée
dans le corps de F Appuyez fermement
pour
F
l’aspirateur.
enclencher la
S Retire el recipiente
de polvo del S Empuje con
poignée.
cuerpo de la aspiradora.
firmeza hacia S
abajo hasta que
el asa quede
trabada en su
lugar.
BUTTON
BOUTON
BOTÓN
HANDLE
DOWN
POIGNÉE
ABAISSÉE
ASA HACIA
ABAJO
For storage, press the telescopic
handle release button on the back of
the cleaner and push handle down.
Pour ranger l’aspirateur, appuyez
sur le bouton de dégagement de
la poignée télescopique située à
l’arrière de l’aspirateur et abaissez
la poignée.
BUTTON
BOUTON
BOTÓN
E
F
For regular use, push the
telescopic handle release
button and pull handle up.
Pour utiliser l’aspirateur,
poussez le bouton de
dégagement de la poignée
télescopique et relevez la
poignée.
Para almacenarla, oprima
el botón de liberación del asa S Para usarla regularmente,
telescópica en la parte posterior de oprima el botón de liberación
del asa telescópica y
la aspiradora y empuje el asa hacia
abajo.
tire el asa hacia arriba.
14 15