06.01.2023 Views

C1xYUCXBXSS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS O PLANO

ATTACH FIXED HANDLE*

COMMENT FIXER LA POIGNÉE FIXEE*

COLOCACIÓN DEL ASA*

1.

HOW TO ASSEMBLE

ASSEMBLAGE

CÓMO ENSAMBLAR

TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER

OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME OU À TÊTE PLATE

2. 3. 3a.

* Fixed handle or telescopic handle

depends on selected model.

* Poignée fixe ou poignée télescopique

en fonction du modèle choisi.

* El mango fijo o el asa telescópica

dependen del modelo seleccionado.

FRONT

AVANT

PARTE FRONTAL

SECURE BACK HOSE

POUR FIXER LE TUYAU

FIJACIÓN DE LA MANGUERA

POSTERIOR

1. 2.

HOW TO ASSEMBLE: CONTINUED

ASSEMBLAGE : SUITE

CÓMO ENSAMBLAR : CONTINUACIÓN

TOOL STORAGE

RANGEMENT DES

ACCESSOIRES

ALMACENAMIENTO

DE ACCESORIOS

1. 1.

INSTALL DIRT CUP

INSTALLATION DU GODET

À POUSSIÈRE

INSTALACIÓN DEL

RECIPIENTE DE POLVO

BACK

ARRIÈRE

PARTE

POSTERIOR

E

F

S

Remove dirt cup

from body of

cleaner.

Retirez le le godet à

poussière du corps

de l’aspirateur.

Retire el recipiente

de polvo del

cuerpo de la aspiradora.

ATTACH TELESCOPIC HANDLE*

POIGNÉE TÉLESCOPIQUE*

ASA TELESCÓPICA*

E

F

S

Slide handle into

hole on top of

cleaner.

Glissez la poignée

dans le trou

situé en haut de

l’aspirateur.

Pase el asa por

el orificio en la

parte superior de

la aspiradora.

E

F

S

Insert screw through hole (located under tool caddy) on back

of cleaner (Diagram 3). Place bolt onto end of screw coming

through back panel and tighten to secure handle (Diagram 3a).

Insérez le boulon dans le trou (situé sous le support à accessoires)

à l’arrière de l’aspirateur (illustration 3). Placez l’écrou

à l’extrémité du boulon sortant du panneau arrière puis serrez

pour fixer la poignée. (illustration 3a).

Inserte el perno por el orificio (ubicado debajo del contenedor de

accesorios) en la parte posterior de la aspiradora (Diagrama 3).

Coloque la tuerca en el extremo del perno que sale de la cubierta

posterior y apriétela para asegurar el asa (Diagrama 3a).

FOR STORAGE

RANGEMENT

PARA ALMACENAMIENTO

FOR REGULAR USE

POUR UNE UTILISATION

RÉGULIÈRE

PARA USO REGULAR

E

F

S

Wrap hose around back of hose caddy.

Push hose wand down into the right side

of cleaner.

Enroulez le tuyau à l’arrière du support de

tuyau. Insérez la rallonge de tuyau sur le côté

droit de l’aspirateur.

Enrolle la manguera alrededor de la parte

posterior del contenedor. Empuje la lanza de

la manguera hacia abajo en el lado derecho

de la aspiradora.

E

F

S

Attach crevice tool

and dust brush to tool

caddy.

Fixez le suceur plat et

la brosse à épousseter

sur le support à accessoires.

Acople el accesorio

para hendiduras y el

cepillo para polvo en el

contenedor de accesorios.

E

F

S

Replace dirt cup by tilting

back until it snaps into place.

Remettez le godet à poussière

en l’inclinant vers l’arrière

pour l’enclencher.

Vuelva a colocar el recipiente

de polvo inclinándolo hacia

atrás hasta que quede trabado.

1. 2. 1.

2. 1. 2.

E Insert handle into E Push down firmly

until handle

E

body of cleaner.

locks into place.

F Insérez la poignée

dans le corps de F Appuyez fermement

pour

F

l’aspirateur.

enclencher la

S Retire el recipiente

de polvo del S Empuje con

poignée.

cuerpo de la aspiradora.

firmeza hacia S

abajo hasta que

el asa quede

trabada en su

lugar.

BUTTON

BOUTON

BOTÓN

HANDLE

DOWN

POIGNÉE

ABAISSÉE

ASA HACIA

ABAJO

For storage, press the telescopic

handle release button on the back of

the cleaner and push handle down.

Pour ranger l’aspirateur, appuyez

sur le bouton de dégagement de

la poignée télescopique située à

l’arrière de l’aspirateur et abaissez

la poignée.

BUTTON

BOUTON

BOTÓN

E

F

For regular use, push the

telescopic handle release

button and pull handle up.

Pour utiliser l’aspirateur,

poussez le bouton de

dégagement de la poignée

télescopique et relevez la

poignée.

Para almacenarla, oprima

el botón de liberación del asa S Para usarla regularmente,

telescópica en la parte posterior de oprima el botón de liberación

del asa telescópica y

la aspiradora y empuje el asa hacia

abajo.

tire el asa hacia arriba.

14 15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!