21.11.2022 Views

Theory of Knowledge - Course Companion for Students Marija Uzunova Dang Arvin Singh Uzunov Dang

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Guin’s approah to translation prsnts

L

as wll as risks. To what xtnt an

nfits

ass Lao Tzu’s work through L Guin’s

radrs

vrsion? What might th nfits

alaimd

philosophr Waltr Bnjamin on said

Th

thr is no ttr starting point for

that

than laughtr. If h was right,

undrstanding

with th xampl aov, w ar on th

thn

path to undrstanding th omplxitis

right

translation. Th linguist Vinnzo Latronio

of

up with a mor srious xampl—th

follows

ffort in th English dition of Bild-

translation

or AnAnthropology of Images y

Anthropologie,

historian HansBlting, whih was pulishd

art

an ntir haptr. Th rason, th author

missing

was that “dspit a los ollaoration

xplaind,

th patint translator”, th haptr “smd

with

rsist any maningful translation” from

to

into English (Blting 2014). Th sam

Grman

howvr, appars in Spanish, Frnh

haptr,

a numr of othr translations. What dos

and

man for an ntir chapter to rsist translation,

it

that too only in English? What dos it sound

and

whn it gts translatd anyway?

lik

imagins that th missing haptr

Latronio

omittd aus it would hav “soundd

was

Whn is it a good or ad thing for

translatd”.

to sound translatd from English, or

somthing

translatd into English? Can languags

sound

this powr ovr on anothr?

hav

you had usd Googl Translat in 2017, putting

If

th following sntn in Grman aout th

in

of aadmi disiplins, you would

organization

got a rathr urious rsult:

hav

politis of knowldg afft who has

Th

powr to rsist awkward, impris and

th

translations. Blting, as an

misintrprtiv

with som influn, was al to

aadmi

against a translation that did not

advoat

his original maning and intntion.

aptur

lak this powr, and what would

Whomight

th impliations? Th xampl invits us

onsidr languag quity, and th xtnt to

to

translation is a mattr involving two

whih

languags. Languag quity is not only

“qual”

onrn in th ontxt of olonialism and

a

Loal powr imalans twn

gloalization.

and minority languags, spially

national

of statlss nations, play out in ways that

thos

also dsrving of our attntion in trms of th

ar

III. Methods and tools

III. Methods and tools

III.2.1 Resisting translation

and/or risks of this?

Google Übersetzer

SPRACHE ERKENNEN

ENGLISCH

THE ECONOMICS OF ECONOMICS

DIE VOLKSWIRTSCHAFTSLEHRE (AUCH

NATIONALÖKONOMIE, WIRTSCHAFTLICHE

(INCLUDING ECONOMICS, ECONOMICS,

ECONOMICS, ECONOMICS, ECONOMICS,

STAATSWISSENSCHAFTEN ODER

SOZIALÖKONOMIE, KURZ VWL), IST EIN

ECONOMICS) IS A PART OF ECONOMICS.

TEILGEBIET DER WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFT

politis of knowldg.

105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!