- Page 1 and 2:
The Communications of the TEX Users
- Page 3 and 4:
TUG2008 Proceedings University Coll
- Page 5 and 6:
TUG 2008—program Monday, July 21
- Page 7 and 8:
At the reception. Around the front
- Page 9 and 10:
Taco Hoekwater, inside the Beamish
- Page 11 and 12:
Another, equally large, disadvantag
- Page 13 and 14:
This “saves” the original \text
- Page 15 and 16:
Figure 5: Macro result pushed back
- Page 17 and 18:
TEXworks: Lowering the barrier to e
- Page 19 and 20:
Direct and reverse synchronization
- Page 21 and 22:
The TEXnical terms used to describe
- Page 23 and 24:
6.2 An orthogonal implementation On
- Page 25 and 26:
In fact, the text editors and the v
- Page 27 and 28:
albanian greek norwegian belarusian
- Page 29 and 30:
input manually, but are generated b
- Page 31 and 32:
1.2 Commercially available software
- Page 33 and 34:
If L ATEX can fit the snippet into
- Page 35 and 36:
Pascal MetaPost, but using CWEB as
- Page 37 and 38:
The TEX-Lua mix Hans Hagen Pragma A
- Page 39 and 40:
\setbox0=\hbox{x}\the\wd0 In Lua we
- Page 41 and 42:
start.char = uc return true end end
- Page 43 and 44:
stream-based approach, this time th
- Page 45 and 46:
example is support for OpenType fon
- Page 47 and 48:
typesetting system is TEX [4] creat
- Page 49 and 50:
13. Image conversion from various f
- Page 51 and 52:
the mapping file example.paraStyleN
- Page 53 and 54:
The second author accepts or reject
- Page 55 and 56:
Languages for bibliography styles J
- Page 57 and 58:
@STRING{srd = {Stephen Reeder Donal
- Page 59 and 60:
# # standard footnote format (latex
- Page 61 and 62:
. , \bbled \bbleds .
- Page 63 and 64:
Languages for bibliography styles (
- Page 65 and 66:
References [1] James C. Alexander:
- Page 67 and 68:
Vistas for TEX: liberate the typogr
- Page 69 and 70:
- even direct formatting instructio
- Page 71 and 72:
e that quick, simple and clear rend
- Page 73 and 74:
see that there are slight differenc
- Page 75 and 76:
Creating cuneiform fonts with MetaT
- Page 77 and 78:
Definition of encoding (Unicode) Pl
- Page 79 and 80:
epresentation with proper path dire
- Page 81 and 82:
When it came to implementing the T1
- Page 83 and 84:
4.3 OpenType math in new TEX engine
- Page 85 and 86:
However, there have always been exc
- Page 87 and 88:
[2] Nelson Beebe: Character set enc
- Page 89 and 90:
Meta-designing parameterized Arabic
- Page 91 and 92: on the pen direction at each point
- Page 93 and 94: % Description for isolated ’alif
- Page 95 and 96: Figure 15: Tracing a word from left
- Page 97 and 98: Table 1 shows the MOS scores for in
- Page 99 and 100: P3 P3 P3 Q2 Q2 Q2 � � W3 W3 W3
- Page 101 and 102: abridged form, it looks like this:
- Page 103 and 104: with extensions is still somewhat m
- Page 105 and 106: local rx, ry = second.y_coord - ty,
- Page 107 and 108: \startreusableMPgraphic{name}... \s
- Page 109 and 110: the macro \testengine sees two argu
- Page 111 and 112: and exhyph-uk.tex, respectively. Th
- Page 113 and 114: stand for markers of semiconsonants
- Page 115 and 116: y finite state transducers (FSTs).
- Page 117 and 118: local p = hpack(copy(h.list)) lastl
- Page 119 and 120: with PDF documents. Several new tec
- Page 121 and 122: Advanced features for publishing ma
- Page 123 and 124: Advanced features for publishing ma
- Page 125 and 126: — — — — — — — — Fig
- Page 127 and 128: Advanced features for publishing ma
- Page 129 and 130: telegraph. The relatively recent di
- Page 131 and 132: 1: [ type: unichar, code: 0073 ] ]
- Page 133 and 134: 5 Conclusions The model introduced
- Page 135 and 136: 4 Why TEX files and not other marku
- Page 137 and 138: The galley Module or: How I Learned
- Page 139: TUGboat, Volume 29 (2008), No. 3 48
- Page 144 and 145: TUGBOAT Volume 29 (2008), No. 3 Tab