The History of Tratterhof Mountain Sky Hotel
How the smallest farm in the village became a luxury hotel... Wie aus dem kleinsten Bauernhof im Dorf ein Luxushotel wurde... Come la più piccola fattoria del villaggio è diventata un hotel di lusso... Part 1: The smallest farm in the village Part 2: The passion for tourism Part 3: The guesthouse Tratterhof Part 4: The ‘Bergidyll Hotel’ Part 5: Eventful years Part 6: Terrace Hotel & Mountain Sky Hotel Part 7: 40th Jubilee & wedding Teil 1: Der kleinste Bauernhof im Dorf Teil 2: Die Leidenschaft für den Tourismus Teil 3: Die Pension Tratterhof Teil 4: Das "Bergidyll Hotel" Teil 5: Bewegte Jahre Teil 6: Terrassenhotel & Mountain Sky Hotel Teil 7: 40. Jubiläum & Hochzeit Parte 1: La più piccola fattoria del villaggio Parte 2: La passione per il turismo Parte 3: La pensione Tratterhof Parte 4: L'albergo Bergidyll Parte 5: Anni movimentati Parte 6: Hotel a terrazze e Mountain Sky Hotel Parte 7: 40° anniversario e matrimonio
How the smallest farm in the village became a luxury hotel...
Wie aus dem kleinsten Bauernhof im Dorf ein Luxushotel wurde...
Come la più piccola fattoria del villaggio è diventata un hotel di lusso...
Part 1: The smallest farm in the village
Part 2: The passion for tourism
Part 3: The guesthouse Tratterhof
Part 4: The ‘Bergidyll Hotel’
Part 5: Eventful years
Part 6: Terrace Hotel & Mountain Sky Hotel
Part 7: 40th Jubilee & wedding
Teil 1: Der kleinste Bauernhof im Dorf
Teil 2: Die Leidenschaft für den Tourismus
Teil 3: Die Pension Tratterhof
Teil 4: Das "Bergidyll Hotel"
Teil 5: Bewegte Jahre
Teil 6: Terrassenhotel & Mountain Sky Hotel
Teil 7: 40. Jubiläum & Hochzeit
Parte 1: La più piccola fattoria del villaggio
Parte 2: La passione per il turismo
Parte 3: La pensione Tratterhof
Parte 4: L'albergo Bergidyll
Parte 5: Anni movimentati
Parte 6: Hotel a terrazze e Mountain Sky Hotel
Parte 7: 40° anniversario e matrimonio
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
DIE PENSION<br />
LA PENSIONE<br />
THE GUESTHOUSE<br />
TRATTERHOF<br />
TRATTERHOF<br />
TRATTERHOF<br />
8<br />
1981: Hochzeit von Regina Hinteregger<br />
und Franz Gruber in Lüsen.<br />
1981: Matrimonio di Regina Hinteregger<br />
e Franz Gruber a Luson.<br />
1981: Wedding <strong>of</strong> Regina Hinteregger<br />
and Franz Gruber in Luson.<br />
1981: Regina und Franz erfüllen sich den Traum<br />
1981: Regina e Franz realizzano il loro<br />
1981: Regina and Franz fulfil their dream<br />
eines touristischen Beherbergungsbetriebes.<br />
sogno di creare una struttura ricettiva.<br />
<strong>of</strong> a tourist accommodation business. <strong>The</strong>y<br />
9<br />
Sie gründen die Pension Tratterh<strong>of</strong>. Der kleine<br />
Betrieb zählt eine Angestellte und 15 Zimmer.<br />
Nasce la “Pensione Tratterh<strong>of</strong>”. La piccola pensione<br />
ha una dipendente e 15 camere. In questo<br />
found the Pension Tratterh<strong>of</strong>. <strong>The</strong> small<br />
business has one employee and 15 rooms.<br />
Zu dieser Zeit sind vor allem Reisegruppen<br />
periodo sono ospiti del Tratterh<strong>of</strong> soprattutto<br />
At this time, mainly tour groups and school<br />
und Schulklassen im Tratterh<strong>of</strong> zu Gast.<br />
gruppi turistici e scolaresche.<br />
classes are guests at the Tratterh<strong>of</strong>.<br />
1982: Geburt von Evelyn Gruber, die nach<br />
1982: Nasce Evelyn Gruber, che entrerà<br />
1982: Birth <strong>of</strong> Evelyn Gruber, who will join<br />
10<br />
der Handelsoberschule und der höheren<br />
Tourismusschule bereits mit 22 Jahren<br />
in azienda all’ età di 22 anni dopo<br />
aver completato gli studi superiori<br />
the business at the age <strong>of</strong> 22 after<br />
completing her secondary education<br />
im Betrieb einsteigen wird.<br />
in commercio e turismo.<br />
in commerce and tourism.<br />
1986: Geburt von Stefan Gruber. Nach seinem<br />
1986: Nasce Stefan Gruber.<br />
1986: Birth <strong>of</strong> Stefan Gruber.<br />
11<br />
Universitätsstudium wird auch er seine berufliche<br />
Entfaltung in einer Laufbahn als Tourismusberater<br />
Dopo i suoi studi universitari anche<br />
lui farà carriera come consulente turistico<br />
After his university studies, he too will find<br />
his pr<strong>of</strong>essional development in a career<br />
und im Marketing finden.<br />
e nel marketing.<br />
as a tourism consultant and in marketing.<br />
1988: Franz Gruber wird Bürgermeister<br />
1988: Franz Gruber diventa sindaco<br />
1988: Franz Gruber becomes mayor<br />
12<br />
der Marktgemeinde Mühlbach und wird dieses<br />
della Comune Mercantile di Rio di Pusteria,<br />
<strong>of</strong> the market town <strong>of</strong> Rio di Pusteria<br />
Amt 22 Jahre lang bekleiden.<br />
carica che ricoprirà per 22 anni.<br />
and will hold this <strong>of</strong>fice for 22 years.<br />
13<br />
1992-1996: Das alte Bauernhaus vor dem heutigen<br />
<strong>Hotel</strong> wird abgerissen und neu aufgestellt.<br />
1992-1996: Il vecchio maso contadino di fronte<br />
all’attuale hotel viene demolito e ricostruito.<br />
1992-1996: <strong>The</strong> old farmhouse in front <strong>of</strong><br />
the present hotel is demolished and rebuilt.<br />
9a<br />
> Die Pension Tratterh<strong>of</strong> gleich neben dem historischen Bauerngebäude.<br />
> La Pensione Tratterh<strong>of</strong> accanto all‘edificio storico del vecchio maso.<br />
> <strong>The</strong> Pension Tratterh<strong>of</strong> right next to the historic farm building.<br />
8<br />
9b<br />
10<br />
> Die Hochzeit von Regina Hinteregger und Franz Gruber in Lüsen.<br />
> Die ersten Zimmer im Tratterh<strong>of</strong>, einfach und gemütlich.<br />
> Evelyn und Stefan Gruber mit Vater Franz Gruber.<br />
> Il matrimonio di Regina Hinteregger e Franz Gruber a Luson.<br />
> Le prime camere del Tratterh<strong>of</strong>, semplici e accoglienti.<br />
> Evelyn e Stefan Gruber con il padre Franz Gruber.<br />
> <strong>The</strong> wedding <strong>of</strong> Regina Hinteregger and Franz Gruber in Luson.<br />
> <strong>The</strong> first rooms in the Tratterh<strong>of</strong>, simple and cosy.<br />
> Evelyn and Stefan Gruber with father Franz Gruber.<br />
11<br />
12<br />
13<br />
> Die Familie Gruber.<br />
> La famiglia Gruber.<br />
> <strong>The</strong> Gruber family.<br />
> Franz Gruber, Bürgermeister<br />
der Marktgemeinde Mühlbach.<br />
> Franz Gruber, sindaco<br />
del comune mercantile<br />
di Rio di Pusteria.<br />
> Das neue Bauernhaus.<br />
> La nuova casa contadina.<br />
> <strong>The</strong> new farmhouse.<br />
> Franz Gruber, mayor<br />
<strong>of</strong> the market town<br />
<strong>of</strong> Rio di Pusteria.