26.08.2022 Views

The Lexham English Bible. English-Greek Reverse Interlinear New Testament (with Strongs Greek-English Glossary) ( PDFDrive )

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

587 JOHN 20:21

turned around and said to him in Aramaic, “Rabboni” (which means

στραφεῖσα 5 [ [ λέγει 7 ] αὐτῷ 8 ] Ἑβραϊστί 9 Ραββουνι 10 ὃ 11 λέγεται 12

strapheisa legei autō Hebraisti Rabbouni ho legetai

VAPP-SNF VPAI3S RP3DSM B NVSM RR-NSN VPPI3S

4762 3004 846 1447 4462 3588 3004

“Teacher”). 17 Jesus said to her, “Do not touch me, for I have not yet

Διδάσκαλε 13 Ἰησοῦς 3 λέγει 1 ] αὐτῇ 2 } 6 Μή 4 ἅπτου 6 μου 5 γὰρ 8 ] } 9 οὔπω 7 [

Didaskale Iēsous legei autē Mē haptou mou gar oupō

NVSM NNSM VPAI3S RP3DSF BN VPMM2S RP1GS CAZ BN

1320 2424 3004 846 3361 680 3450 1063 3768

ascended to the Father. But go to my brothers and tell

ἀναβέβηκα 9 πρὸς 10 τὸν 11 πατέρα 12 δὲ 14 πορεύου 13 πρὸς 15 μου 18 ‹ τοὺς 16 ἀδελφούς 17 › καὶ 19 εἰπὲ 20

anabebēka pros ton patera de poreuou pros mou tous adelphous kai eipe

VRAI1S P DASM NASM CLC VPUM2S P RP1GS DAPM NAPM CLN VAAM2S

305 4314 3588 3962 1161 4198 4314 3450 3588 80 2532 2036

them, ‘I am ascending to my Father and your Father, and my

αὐτοῖς 21 ] ] Ἀναβαίνω 22 πρὸς 23 μου 26 ‹ τὸν 24 πατέρα 25 › καὶ 27 ὑμῶν 29 πατέρα 28 καὶ 30 μου 32

autois Anabainō pros mou ton patera kai hymōn patera kai mou

RP3DPM VPAI1S P RP1GS DASM NASM CLN RP2GP NASM CLN RP1GS

846 305 4314 3450 3588 3962 2532 5216 3962 2532 3450

God and your God.’ ” 18 Mary Magdalene came and announced to the

θεόν 31 καὶ 33 ὑμῶν 35 θεὸν 34 Μαριὰμ 2 ‹ ἡ 3 Μαγδαληνὴ 4 › ἔρχεται 1 ] ἀγγέλλουσα 5 } 7 τοῖς 6

theon kai hymōn theon Mariam hē Magdalēnē erchetai angellousa tois

NASM CLN RP2GP NASM NNSF DNSF NNSF VPUI3S VPAP-SNF DDPM

2316 2532 5216 2316 3137 3588 3094 2064 32 3588

disciples, * “I have seen the Lord,” and he had said these things to her.

μαθηταῖς 7 ὅτι 8 ] ] Ἑώρακα 9 τὸν 10 κύριον 11 καὶ 12 ] ] εἶπεν 14 ταῦτα 13 [ ] αὐτῇ 15

mathētais hoti Heōraka ton kyrion kai eipen tauta autē

NDPM CSC VRAI1S DASM NASM CLN VAAI3S RD-APN RP3DSF

3101 3754 3708 3588 2962 2532 2036 5023 846

Jesus Appears to the Disciples

20:19 Now when it was evening on that day— the first day of the

οὖν 2 ] ] Οὔσης 1 ὀψίας 3 } 5 ἐκείνῃ 6 ‹ τῇ 4 ἡμέρᾳ 5 › τῇ 7 μιᾷ 8 [ ] ]

oun Ousēs opsias ekeinē tē hēmera tē mia

CLT VPAP-SGF JGSF RD-DSF DDSF NDSF DDSF JDSF

3767 5607 3798 1565 3588 2250 3588 1520

week— and the doors had been shut where the disciples were because

σαββάτων 9 καὶ 10 τῶν 11 θυρῶν 12 ] ] κεκλεισμένων 13 ὅπου 14 οἱ 16 μαθηταὶ 17 ἦσαν 15 διὰ 18

sabbatōn kai tōn thyrōn kekleismenōn hopou hoi mathētai ēsan dia

NGPN CLN DGPF NGPF VRPP-PGF CAL DNPM NNPM VIAI3P P

4521 2532 3588 2374 2808 3699 3588 3101 2258 1223

of fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst

[ ‹ τὸν 19 φόβον 20 › } 22 τῶν 21 Ἰουδαίων 22 ‹ ὁ 24 Ἰησοῦς 25 › ἦλθεν 23 καὶ 26 ἔστη 27 εἰς 28 τὸ 29 μέσον 30

ton phobon tōn Ioudaiōn ho Iēsous ēlthen kai estē eis to meson

DASM NASM DGPM JGPM DNSM NNSM VAAI3S CLN VAAI3S P DASN JASN

3588 5401 3588 2453 3588 2424 2064 2532 2476 1519 3588 3319

and said to them, “Peace to you.” 20 And when he had said this, he showed

καὶ 31 λέγει 32 ] αὐτοῖς 33 Εἰρήνη 34 ] ὑμῖν 35 καὶ 1 ] ] ] εἰπὼν 3 τοῦτο 2 ] ἔδειξεν 4

kai legei autois Eirēnē hymin kai eipōn touto edeixen

CLN VPAI3S RP3DPM NNSF RP2DP CLN VAAP-SNM RD-ASN VAAI3S

2532 3004 846 1515 5213 2532 2036 5124 1166

his hands and his side to them. Then the disciples rejoiced when they

τὰς 5 χεῖρας 6 καὶ 7 τὴν 8 πλευρὰν 9 ] αὐτοῖς 10 οὖν 12 οἱ 13 μαθηταὶ 14 ἐχάρησαν 11 ] ]

tas cheiras kai tēn pleuran autois oun hoi mathētai echarēsan

DAPF NAPF CLN DASF NASF RP3DPM CLI DNPM NNPM VAPI3P

3588 5495 2532 3588 4125 846 3767 3588 3101 5463

saw the Lord. 21 So Jesus said to them again, “Peace to you. As

ἰδόντες 15 τὸν 16 κύριον 17 οὖν 2 ‹ ὁ 4 Ἰησοῦς 5 › εἶπεν 1 ] αὐτοῖς 3 πάλιν 6 Εἰρήνη 7 ] ὑμῖν 8 καθὼς 9

idontes ton kyrion oun ho Iēsous eipen autois palin Eirēnē hymin kathōs

VAAP-PNM DASM NASM CLN DNSM NNSM VAAI3S RP3DPM B NNSF RP2DP CAM

1492 3588 2962 3767 3588 2424 2036 846 3825 1515 5213 2531

V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!