26.08.2022 Views

The Lexham English Bible. English-Greek Reverse Interlinear New Testament (with Strongs Greek-English Glossary) ( PDFDrive )

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

JOHN 11:41

530

earlier time, and he stayed there. 41 And many came to him and

‹ τὸ 13 πρῶτον 14 › [ καὶ 16 ] ἔμεινεν 17 ἐκεῖ 18 καὶ 1 πολλοὶ 2 ἦλθον 3 πρὸς 4 αὐτὸν 5 καὶ 6

to prōton kai emeinen ekei kai polloi ēlthon pros auton kai

DASN B CLN VAAI3S BP CLN JNPM VAAI3P P RP3ASM CLN

3588 4413 2532 3306 1563 2532 4183 2064 4314 846 2532

began to say, * * “John performed no sign, but everything *

] ] ἔλεγον 7 ὅτι 8 μὲν 10 Ἰωάννης 9 ἐποίησεν 12 οὐδέν 13 σημεῖον 11 δὲ 15 πάντα 14 ὅσα 16

elegon hoti men Iōannēs epoiēsen ouden sēmeion de panta hosa

VIAI3P CSC TK NNSM VAAI3S JASN NASN CLK JNPN RK-APN

3004 3754 3303 2491 4160 3762 4592 1161 3956 3745

John said about this man was true!” 42 And many believed in him

Ἰωάννης 18 εἶπεν 17 περὶ 19 τούτου 20 [ ἦν 22 ἀληθῆ 21 καὶ 1 πολλοὶ 2 ἐπίστευσαν 3 εἰς 4 αὐτὸν 5

Iōannēs eipen peri toutou ēn alēthē kai polloi episteusan eis auton

NNSM VAAI3S P RD-GSM VIAI3S JNPN CLN JNPM VAAI3P P RP3ASM

2491 2036 4012 5127 2258 227 2532 4183 4100 1519 846

there.

ἐκεῖ 6

ekei

BP

1563

Lazarus Dies

Now a certain man was sick, Lazarus from Bethany, * the village of

11 δέ 2 ] τις 3 [ Ἦν 1 ἀσθενῶν 4 Λάζαρος 5 ἀπὸ 6 Βηθανίας 7 ἐκ 8 τῆς 9 κώμης 10 ]

de tis Ēn asthenōn Lazaros apo Bēthanias ek tēs kōmēs

CLT RX-NSM VIAI3S VPAP-SNM NNSM P NGSF P DGSF NGSF

1161 5100 2258 770 2976 575 963 1537 3588 2968

Mary and her sister Martha. 2 (Now it was Mary who anointed

Μαρίας 11 καὶ 12 αὐτῆς 16 ‹ τῆς 14 ἀδελφῆς 15 › Μάρθας 13 δὲ 2 ] ἦν 1 Μαριὰμ 3 ἡ 4 ἀλείψασα 5

Marias kai autēs tēs adelphēs Marthas de ēn Mariam hē aleipsasa

NGSF CLN RP3GSF DGSF NGSF NGSF CLN VIAI3S NNSF DNSF VAAP-SNF

3137 2532 846 3588 79 3136 1161 2258 3137 3588 218

the Lord with perfumed oil and wiped his feet with her hair,

τὸν 6 κύριον 7 ] μύρῳ 8 [ καὶ 9 ἐκμάξασα 10 αὐτοῦ 13 ‹ τοὺς 11 πόδας 12 › ταῖς 14 αὐτῆς 16 θριξὶν 15

ton kyrion myrō kai ekmaxasa autou tous podas tais autēs thrixin

DASM NASM NDSN CLN VAAP-SNF RP3GSM DAPM NAPM DDPF RP3GSF NDPF

3588 2962 3464 2532 1591 846 3588 4228 3588 846 2359

whose brother Lazarus was sick.) 3 So the sisters sent word to

ἧς 17 ‹ ὁ 18 ἀδελφὸς 19 › Λάζαρος 20 ] ἠσθένει 21 οὖν 2 αἱ 3 ἀδελφαὶ 4 ἀπέστειλαν 1 [ πρὸς 5

hēs ho adelphos Lazaros ēsthenei oun hai adelphai apesteilan pros

RR-GSF DNSM NNSM NNSM VIAI3S CLI DNPF NNPF VAAI3P P

3739 3588 80 2976 770 3767 3588 79 649 4314

him, saying, “Lord, behold, the one whom you love is sick.” 4 And when he

αὐτὸν 6 λέγουσαι 7 Κύριε 8 ἴδε 9 ] ] ὃν 10 ] φιλεῖς 11 ] ἀσθενεῖ 12 δὲ 2 ] ]

auton legousai Kyrie ide hon phileis asthenei de

RP3ASM VPAP-PNF NVSM I RR-ASM VPAI2S VPAI3S CLN

846 3004 2962 1492 3739 5368 770 1161

heard it, Jesus said, “This sickness is not to death, but

ἀκούσας 1 * ‹ ὁ 3 Ἰησοῦς 4 › εἶπεν 5 Αὕτη 6 ‹ ἡ 7 ἀσθένεια 8 › ἔστιν 10 οὐκ 9 πρὸς 11 θάνατον 12 ἀλλ’ 13

akousas ho Iēsous eipen Hautē hē astheneia estin ouk pros thanaton all’

VAAP-SNM DNSM NNSM VAAI3S RD-NSF DNSF NNSF VPAI3S BN P NASM CLC

191 3588 2424 2036 3778 3588 769 2076 3756 4314 2288 235

for the glory of God, in order that the Son of God may be

ὑπὲρ 14 τῆς 15 δόξης 16 ] ‹ τοῦ 17 θεοῦ 18 › ] ] ἵνα 19 ὁ 21 υἱὸς 22 ] ‹ τοῦ 23 θεοῦ 24 › ] ]

hyper tēs doxēs tou theou hina ho huios tou theou

P DGSF NGSF DGSM NGSM CAP DNSM NNSM DGSM NGSM

5228 3588 1391 3588 2316 2443 3588 5207 3588 2316

glorified through it.” 5 (Now Jesus loved Martha and her

δοξασθῇ 20 δι’ 25 αὐτῆς 26 δὲ 2 ‹ ὁ 3 Ἰησοῦς 4 › ἠγάπα 1 ‹ τὴν 5 Μάρθαν 6 › καὶ 7 αὐτῆς 10

doxasthē di’ autēs de ho Iēsous ēgapa tēn Marthan kai autēs

VAPS3S P RP3GSF CLN DNSM NNSM VIAI3S DASF NASF CLN RP3GSF

1392 1223 846 1161 3588 2424 25 3588 3136 2532 846

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!