26.08.2022 Views

The Lexham English Bible. English-Greek Reverse Interlinear New Testament (with Strongs Greek-English Glossary) ( PDFDrive )

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LUKE 22:2

434

up very early in the morning to come to him in the temple courts to listen to

[ [ [ [ [ [ * * πρὸς 6 αὐτὸν 7 ἐν 8 τῷ 9 ἱερῷ 10 [ ] ἀκούειν 11 [

pros auton en tō hierō akouein

P RP3ASM P DDSN NDSN VPAN

4314 846 1722 3588 2411 191

him.

αὐτοῦ 12

autou

RP3GSM

846

The Chief Priests and Scribes Plot to Kill Jesus

Now the feast of Unleavened Bread (which is called Passover) was

22 δὲ 2 ἡ 3 ἑορτὴ 4 ] ‹ τῶν 5 ἀζύμων 6 › [ ἡ 7 ] λεγομένη 8 Πάσχα 9 ]

de hē heortē tōn azymōn hē legomenē Pascha

CLT DNSF NNSF DGPN JGPN DNSF VPPP-SNF NNSN

1161 3588 1859 3588 106 3588 3004 3957

drawing near. 2 And the chief priests and the scribes were seeking how they

Ἤγγιζεν 1 [ καὶ 1 οἱ 3 ἀρχιερεῖς 4 [ καὶ 5 οἱ 6 γραμματεῖς 7 ] ἐζήτουν 2 πῶς 9 ]

Ēngizen kai hoi archiereis kai hoi grammateis ezētoun pōs

VIAI3S CLN DNPM NNPM CLN DNPM NNPM VIAI3P B

1448 2532 3588 749 2532 3588 1122 2212 4459

could destroy him, because they were afraid of the people.

] ‹ τὸ 8 ἀνέλωσιν 10 › αὐτόν 11 γὰρ 13 ] ] ἐφοβοῦντο 12 [ τὸν 14 λαόν 15

to anelōsin auton gar ephobounto ton laon

DASN VAAS3P RP3ASM CAZ VIUI3P DASM NASM

3588 337 846 1063 5399 3588 2992

Judas Arranges to Betray Jesus

22:3 And Satan entered into Judas, the one called Iscariot, who was of

δὲ 2 Σατανᾶς 3 Εἰσῆλθεν 1 εἰς 4 Ἰούδαν 5 τὸν 6 ] καλούμενον 7 Ἰσκαριώτην 8 ] ὄντα 9 ἐκ 10

de Satanas Eisēlthen eis Ioudan ton kaloumenon Iskariōtēn onta ek

CLN NNSM VAAI3S P NASM DASM VPPP-SAM NASM VPAP-SAM P

1161 4567 1525 1519 2455 3588 2564 2469 5607 1537

the number of the twelve. 4 And he went away and discussed with the

τοῦ 11 ἀριθμοῦ 12 } 14 τῶν 13 δώδεκα 14 καὶ 1 } 3 ἀπελθὼν 2 [ [ συνελάλησεν 3 [ τοῖς 4

tou arithmou tōn dōdeka kai apelthōn synelalēsen tois

DGSM NGSM DGPM XN CLN VAAP-SNM VAAI3S DDPM

3588 706 3588 1427 2532 565 4814 3588

chief priests and officers of the temple guard * how he could betray

ἀρχιερεῦσιν 5 [ καὶ 6 στρατηγοῖς 7 [ [ [ [ τὸ 8 πῶς 9 ] ] παραδῷ 11

archiereusin kai stratēgois to pōs paradō

NDPM CLN NDPM DASN B VAAS3S

749 2532 4755 3588 4459 3860

him to them. 5 And they were delighted, and came to an agreement with him to

αὐτόν 12 ] αὐτοῖς 10 καὶ 1 ] ] ἐχάρησαν 2 καὶ 3 ] ] ] συνέθεντο 4 ] αὐτῷ 5 ]

auton autois kai echarēsan kai synethento autō

RP3ASM RP3DPM CLN VAPI3P CLN VAMI3P RP3DSM

846 846 2532 5463 2532 4934 846

give him money. 6 And he agreed, and began looking for a favorable

δοῦναι 7 * ἀργύριον 6 καὶ 1 ] ἐξωμολόγησεν 2 καὶ 3 ] ἐζήτει 4 [ ] εὐκαιρίαν 5

dounai argyrion kai exōmologēsen kai ezētei eukairian

VAAN NASN CLN VAAI3S CLN VIAI3S NASF

1325 694 2532 1843 2532 2212 2120

opportunity to betray him to them apart from the crowd.

[ ] ‹ τοῦ 6 παραδοῦναι 7 › αὐτὸν 8 ] αὐτοῖς 11 ἄτερ 9 [ ] ὄχλου 10

tou paradounai auton autois ater ochlou

DGSN VAAN RP3ASM RP3DPM P NGSM

3588 3860 846 846 817 3793

Jesus’ Final Passover with the Disciples

22:7 And the day of the feast of Unleavened Bread came, on which it was

δὲ 2 ἡ 3 ἡμέρα 4 } 6 τῶν 5 ἀζύμων 6 [ [ [ Ἦλθεν 1 ] ᾗ 7 ] ]

de hē hēmera tōn azymōn Ēlthen hē

CLT DNSF NNSF DGPN JGPN VAAI3S RR-DSF

1161 3588 2250 3588 106 2064 3739

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!