26.08.2022 Views

The Lexham English Bible. English-Greek Reverse Interlinear New Testament (with Strongs Greek-English Glossary) ( PDFDrive )

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MATTHEW 5:33

22

The Sermon on the Mount: Taking Oaths

5:33 “Again you have heard that it was said to the people of old, 7 ‘Do not

Πάλιν 1 ] ] ἠκούσατε 2 ὅτι 3 ] ] ἐρρέθη 4 } 6 τοῖς 5 ἀρχαίοις 6 [ [ } 8 Οὐκ 7

Palin ēkousate hoti errethē tois archaiois Ouk

B VAAI2P CSC VAPI3S DDPM JDPM BN

3825 191 3754 4483 3588 744 3756

swear falsely, 8 but fulfill your oaths to the Lord.’ 9 34 But I

ἐπιορκήσεις 8 [ δὲ 10 ἀποδώσεις 9 σου 15 ‹ τοὺς 13 ὅρκους 14 › } 12 τῷ 11 κυρίῳ 12 δὲ 2 ἐγὼ 1

epiorkēseis de apodōseis sou tous horkous tō kyriō de egō

VFAI2S CLC VFAI2S RP2GS DAPM NAPM DDSM NDSM CLC RP1NS

1964 1161 591 4675 3588 3727 3588 2962 1161 1473

say to you, do not swear at all, either by heaven, because it is the

λέγω 3 ] ὑμῖν 4 } 6 μὴ 5 ὀμόσαι 6 ] ὅλως 7 μήτε 8 ἐν 9 ‹ τῷ 10 οὐρανῷ 11› ὅτι 12 ] ἐστὶν 14 ]

legō hymin mē omosai holōs mēte en tō ouranō hoti estin

VPAI1S RP2DP BN VAAN B CLK P DDSM NDSM CAZ VPAI3S

3004 5213 3361 3660 3654 3383 1722 3588 3772 3754 2076

throne of God, 35 or by the earth, because it is the footstool of

θρόνος 13 ] ‹ τοῦ 15 θεοῦ 16 › μήτε 1 ἐν 2 τῇ 3 γῇ 4 ὅτι 5 ] ἐστιν 7 ] ὑποπόδιόν 6 } 9

thronos tou theou mēte en tē gē hoti estin hypopodion

NNSM DGSM NGSM CLK P DDSF NDSF CAZ VPAI3S NNSN

2362 3588 2316 3383 1722 3588 1093 3754 2076 5286

his feet, or by Jerusalem, because it is the city of the

αὐτοῦ 10 ‹ τῶν 8 ποδῶν 9 › μήτε 11 εἰς 12 Ἱεροσόλυμα 13 ὅτι 14 ] ἐστὶν 16 ] πόλις 15 } 19 τοῦ 17

autou tōn podōn mēte eis Hierosolyma hoti estin polis tou

RP3GSM DGPM NGPM CLK P NASF CAZ VPAI3S NNSF DGSM

846 3588 4228 3383 1519 2414 3754 2076 4172 3588

great king. 36 And do not swear by your head, because you are not

μεγάλου 18 βασιλέως 19 μήτε 1 } 6 { 1 ὀμόσῃς 6 ἐν 2 σου 5 ‹ τῇ 3 κεφαλῇ 4 › ὅτι 7 ] } 9 οὐ 8

megalou basileōs mēte omosēs en sou tē kephalē hoti ou

JGSM NGSM CLK VAAS2S P RP2GS DDSF NDSF CAZ BN

3173 935 3383 3660 1722 4675 3588 2776 3754 3756

able to make one hair white or black. 37 But let your statement

δύνασαι 9 ] ποιῆσαι 13 μίαν 10 τρίχα 11 λευκὴν 12 ἢ 14 μέλαιναν 15 δὲ 2 } 1 ὑμῶν 5 ‹ ὁ 3 λόγος 4 ›

dynasai poiēsai mian tricha leukēn ē melainan de hymōn ho logos

VPUI2S VAAN JASF NASF JASF CLD JASF CLC RP2GP DNSM NNSM

1410 4160 1520 2359 3022 2228 3189 1161 5216 3588 3056

be ‘Yes, yes; no, no,’ and anything beyond these is from the evil one. 10

ἔστω 1 ναὶ 6 ναί 7 οὒ 8 οὔ 9 δὲ 11 τὸ 10 περισσὸν 12 τούτων 13 ἐστιν 17 ἐκ 14 τοῦ 15 πονηροῦ 16 [

estō nai nai ou ou de to perisson toutōn estin ek tou ponērou

VPAM3S T T TN TN CLN DNSN JNSN RD-GPM VPAI3S P DGSM JGSM

2077 3483 3483 3756 3756 1161 3588 4053 5130 2076 1537 3588 4190

The Sermon on the Mount: Retaliation

5:38 “You have heard that it was said, ‘An eye for an eye and a

] ] Ἠκούσατε 1 ὅτι 2 ] ] ἐρρέθη 3 ] Ὀφθαλμὸν 4 ἀντὶ 5 ] ὀφθαλμοῦ 6 καὶ 7 ]

Ēkousate hoti errethē Ophthalmon anti ophthalmou kai

VAAI2P CSC VAPI3S NASM P NGSM CLN

191 3754 4483 3788 473 3788 2532

tooth for a tooth.’ 11 39 But I say to you, do not resist the evildoer, but

ὀδόντα 8 ἀντὶ 9 ] ὀδόντος 10 δὲ 2 ἐγὼ 1 λέγω 3 ] ὑμῖν 4 } 6 μὴ 5 ἀντιστῆναι 6 τῷ 7 πονηρῷ 8 ἀλλ’ 9

odonta anti odontos de egō legō hymin mē antistēnai tō ponērō all’

NASM P NGSM CLC RP1NS VPAI1S RP2DP BN VAAN DDSM JDSM CLC

3599 473 3599 1161 1473 3004 5213 3361 436 3588 4190 235

whoever strikes you on the right cheek, 12 turn the other to him also.

ὅστις 10 ῥαπίζει 12 σε 11 εἰς 13 τὴν 14 δεξιὰν 15 σιαγόνα 16 στρέψον 17 τὴν 20 ἄλλην 21 ] αὐτῷ 18 καὶ 19

hostis rhapizei se eis tēn dexian siagona strepson tēn allēn autō kai

RR-NSM VPAI3S RP2AS P DASF JASF NASF VAAM2S DASF JASF RP3DSM BE

3748 4474 4571 1519 3588 1188 4600 4762 3588 243 846 2532

40 And the one who wants to go to court with you and take your

καὶ 1 τῷ 2 ] ] θέλοντί 3 ] κριθῆναι 5 [ [ ] σοι 4 καὶ 6 λαβεῖν 10 σου 9

kai tō thelonti krithēnai soi kai labein sou

CLN DDSM VPAP-SDM VAPN RP2DS CLN VAAN RP2GS

2532 3588 2309 2919 4671 2532 2983 4675

7

Lit. “ancients”

8

Or “do not break your oath”

9

A quotation from Lev 19:12

10

Or “is of evil”

11

A quotation from Exod

21:24; Lev 24:20

12

Some manuscripts have “your right cheek”

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!