26.08.2022 Views

The Lexham English Bible. English-Greek Reverse Interlinear New Testament (with Strongs Greek-English Glossary) ( PDFDrive )

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MARK 13:23

possible, the elect. 23 But you, watch out! I have told you everything

δυνατὸν 15 τοὺς 16 ἐκλεκτούς 17 δὲ 2 ὑμεῖς 1 βλέπετε 3 [ ] ] προείρηκα 4 ὑμῖν 5 πάντα 6

dynaton tous eklektous de hymeis blepete proeirēka hymin panta

JNSN DAPM JAPM CLC RP2NP VPAM2P VRAI1S RP2DP JAPN

1415 3588 1588 1161 5210 991 4280 5213 3956

ahead of time!

{ 4 [ [

254

The Arrival of the Son of Man

13:24 “But in those days, after that tribulation, the sun will be

Ἀλλὰ 1 ἐν 2 ἐκείναις 3 ‹ ταῖς 4 ἡμέραις 5 › μετὰ 6 ἐκείνην 9 ‹ τὴν 7 θλῖψιν 8 › ὁ 10 ἥλιος 11 ] ]

Alla en ekeinais tais hēmerais meta ekeinēn tēn thlipsin ho hēlios

CLC P RD-DPF DDPF NDPF P RD-ASF DASF NASF DNSM NNSM

235 1722 1565 3588 2250 3326 1565 3588 2347 3588 2246

darkened and the moon will not give its light, 25 and the

σκοτισθήσεται 12 καὶ 13 ἡ 14 σελήνη 15 } 17 οὐ 16 δώσει 17 αὐτῆς 20 ‹ τὸ 18 φέγγος 19 › καὶ 1 οἱ 2

skotisthēsetai kai hē selēnē ou dōsei autēs to phengos kai hoi

VFPI3S CLN DNSF NNSF BN VFAI3S RP3GSF DASN NASN CLN DNPM

4654 2532 3588 4582 3756 1325 846 3588 5338 2532 3588

stars will be falling from heaven, and the powers * in the

ἀστέρες 3 ] ἔσονται 4 πίπτοντες 8 ἐκ 5 ‹ τοῦ 6 οὐρανοῦ 7 › καὶ 9 αἱ 10 δυνάμεις 11 αἱ 12 ἐν 13 τοῖς 14

asteres esontai piptontes ek tou ouranou kai hai dynameis hai en tois

NNPM VFMI3P VPAP-PNM P DGSM NGSM CLN DNPF NNPF DNPF P DDPM

792 2071 4098 1537 3588 3772 2532 3588 1411 3588 1722 3588

heavens will be shaken. 5 26 And then they will see the Son of

οὐρανοῖς 15 ] ] σαλευθήσονται 16 καὶ 1 τότε 2 ] ] ὄψονται 3 τὸν 4 υἱὸν 5 ]

ouranois saleuthēsontai kai tote opsontai ton huion

NDPM VFPI3P CLN B VFMI3P DASM NASM

3772 4531 2532 5119 3700 3588 5207

Man arriving in the clouds with great power and glory.

‹ τοῦ 6 ἀνθρώπου 7 › ἐρχόμενον 8 ἐν 9 ] νεφέλαις 10 μετὰ 11 πολλῆς 13 δυνάμεως 12 καὶ 14 δόξης 15

tou anthrōpou erchomenon en nephelais meta pollēs dynameōs kai doxēs

DGSM NGSM VPUP-SAM P NDPF P JGSF NGSF CLN NGSF

3588 444 2064 1722 3507 3326 4183 1411 2532 1391

27 And then he will send out the angels, and will gather the 6 elect

καὶ 1 τότε 2 ] ] ἀποστελεῖ 3 [ τοὺς 4 ἀγγέλους 5 καὶ 6 ] ἐπισυνάξει 7 τοὺς 8 ἐκλεκτοὺς 9

kai tote apostelei tous angelous kai episynaxei tous eklektous

CLN B VFAI3S DAPM NAPM CLN VFAI3S DAPM JAPM

2532 5119 649 3588 32 2532 1996 3588 1588

together from the four winds, from the end of the earth to the end of

{ 7 ἐκ 10 τῶν 11 τεσσάρων 12 ἀνέμων 13 ἀπ’ 14 ] ἄκρου 15 ] ] γῆς 16 ἕως 17 ] ἄκρου 18 ]

ek tōn tessarōn anemōn ap’ akrou gēs heōs akrou

P DGPM JGPM NGPM P NGSN NGSF P NGSN

1537 3588 5064 417 575 206 1093 2193 206

heaven.

οὐρανοῦ 19

ouranou

NGSM

3772

The Parable of the Fig Tree

13:28 Now learn the parable from the fig tree: Whenever its branch

δὲ 2 μάθετε 5 τὴν 6 παραβολήν 7 Ἀπὸ 1 τῆς 3 συκῆς 4 [ ὅταν 8 αὐτῆς 12 ‹ ὁ 10 κλάδος 11 ›

de mathete tēn parabolēn Apo tēs sykēs hotan autēs ho klados

CLT VAAM2P DASF NASF P DGSF NGSF CAT RP3GSF DNSM NNSM

1161 3129 3588 3850 575 3588 4808 3752 846 3588 2798

has already become tender and puts forth its leaves, you know that

} 14 ἤδη 9 γένηται 14 ἁπαλὸς 13 καὶ 15 ἐκφύῃ 16 [ τὰ 17 φύλλα 18 ] γινώσκετε 19 ὅτι 20

ēdē genētai hapalos kai ekphyē ta phylla ginōskete hoti

B VAMS3S JNSM CLN VPAS3S DAPN NAPN VPAI2P CSC

2235 1096 527 2532 1631 3588 5444 1097 3754

5

A quotation from Isa 13:10; 34:4

6

Some manuscripts have “his”

N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!