26.08.2022 Views

The Lexham English Bible. English-Greek Reverse Interlinear New Testament (with Strongs Greek-English Glossary) ( PDFDrive )

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

251 MARK 13:10

privately, 4 “Tell us, when will these things happen, and what will be the

‹ κατ’ 14 ἰδίαν 15 › Εἰπὸν 1 ἡμῖν 2 πότε 3 } 5 ταῦτα 4 [ ἔσται 5 καὶ 6 τί 7 * * τὸ 8

kat’ idian Eipon hēmin pote tauta estai kai ti to

P JASF VAAM2S RP1DP BI RD-NPN VFMI3S CLN RI-NSN DNSN

2596 2398 3004 2254 4219 5023 2071 2532 5101 3588

sign when all these things are about to be accomplished?” 5 So Jesus

σημεῖον 9 ὅταν 10 πάντα 14 ταῦτα 12 [ ] μέλλῃ 11 ] ] συντελεῖσθαι 13 δὲ 2 ‹ ὁ 1 Ἰησοῦς 3 ›

sēmeion hotan panta tauta mellē synteleisthai de ho Iēsous

NNSN CAT JNPN RD-NPN VPAS3S VPPN CLN DNSM NNSM

4592 3752 3956 5023 3195 4931 1161 3588 2424

began to say to them, “Watch out that no one deceives you! 6 Many will

ἤρξατο 4 ] λέγειν 5 ] αὐτοῖς 6 Βλέπετε 7 [ * μή 8 τις 9 πλανήσῃ 11 ὑμᾶς 10 πολλοὶ 1 ]

ērxato legein autois Blepete mē tis planēsē hymas polloi

VAMI3S VPAN RP3DPM VPAM2P CSC RX-NSM VAAS3S RP2AP JNPM

756 3004 846 991 3361 5100 4105 5209 4183

come in my name, saying, * ‘I am he,’ and they will

ἐλεύσονται 2 ἐπὶ 3 μου 6 ‹ τῷ 4 ὀνόματί 5 › λέγοντες 7 ὅτι 8 Ἐγώ 9 εἰμι 10 [ καὶ 11 ] ]

eleusontai epi mou tō onomati legontes hoti Egō eimi kai

VFMI3P P RP1GS DDSN NDSN VPAP-PNM CSC RP1NS VPAI1S CLN

2064 1909 3450 3588 3686 3004 3754 1473 1510 2532

deceive many. 7 And when you hear about wars and rumors of wars,

πλανήσουσιν 13 πολλοὺς 12 δὲ 2 ὅταν 1 ] ἀκούσητε 3 [ πολέμους 4 καὶ 5 ἀκοὰς 6 ] πολέμων 7

planēsousin pollous de hotan akousēte polemous kai akoas polemōn

VFAI3P JAPM CLN CAT VAAS2P NAPM CLN NAPF NGPM

4105 4183 1161 3752 191 4171 2532 189 4171

do not be alarmed. This must happen, but the end is not yet. 8 For nation

} 9 μὴ 8 ] θροεῖσθε 9 ] δεῖ 10 γενέσθαι 11 ἀλλ’ 12 τὸ 14 τέλος 15 ] οὔπω 13 [ γὰρ 2 ἔθνος 3

mē throeisthe dei genesthai all’ to telos oupō gar ethnos

BN VPPM2P VPAI3S VAMN CLC DNSN NNSN BN CLX NNSN

3361 2360 1163 1096 235 3588 5056 3768 1063 1484

will rise up against nation and kingdom against kingdom. There will be

] ἐγερθήσεται 1 [ ἐπ’ 4 ἔθνος 5 καὶ 6 βασιλεία 7 ἐπὶ 8 βασιλείαν 9 ] ] ἔσονται 10

egerthēsetai ep’ ethnos kai basileia epi basileian esontai

VFPI3S P NASN CLN NNSF P NASF VFMI3P

1453 1909 1484 2532 932 1909 932 2071

earthquakes in various places. There will be famines. These things are the

σεισμοὶ 11 κατὰ 12 ] τόπους 13 ] ] ἔσονται 14 λιμοί 15 ταῦτα 18 [ ] ]

seismoi kata topous esontai limoi tauta

NNPM P NAPM VFMI3P NNPM RD-NPN

4578 2596 5117 2071 3042 5023

beginning of birth pains.

ἀρχὴ 16 ] ὠδίνων 17 [

archē ōdinōn

NNSF

NGPF

746 5604

Persecution of Disciples Predicted

13:9 “But you, watch out for yourselves! They will hand you over to

δὲ 2 ὑμεῖς 3 βλέπετε 1 [ ] ἑαυτούς 4 ] ] παραδώσουσιν 5 ὑμᾶς 6 { 5 εἰς 7

de hymeis blepete heautous paradōsousin hymas eis

CLC RP2NP VPAM2P RF2APM VFAI3P RP2AP P

1161 5210 991 1438 3860 5209 1519

councils and you will be beaten in the synagogues and will have to stand

συνέδρια 8 καὶ 9 ] ] ] δαρήσεσθε 12 εἰς 10 ] συναγωγὰς 11 καὶ 13 ] ] ] σταθήσεσθε 18

synedria kai darēsesthe eis synagōgas kai stathēsesthe

NAPN CLN VFPI2P P NAPF CLN VFPI2P

4892 2532 1194 1519 4864 2532 2476

before governors and kings because of me, for a witness to them. 10 And

ἐπὶ 14 ἡγεμόνων 15 καὶ 16 βασιλέων 17 ἕνεκεν 19 ] ἐμοῦ 20 εἰς 21 ] μαρτύριον 22 ] αὐτοῖς 23 καὶ 1

epi hēgemonōn kai basileōn heneken emou eis martyrion autois kai

P NGPM CLN NGPM P RP1GS P NASN RP3DPM CLN

1909 2232 2532 935 1752 1700 1519 3142 846 2532

V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!