The Lexham English Bible. English-Greek Reverse Interlinear New Testament (with Strongs Greek-English Glossary) ( PDFDrive )
1087 PHILEMON 25for I hope that through your prayers I will be restored to you.γὰρ 8 ] ἐλπίζω 7 ὅτι 9 διὰ 10 ὑμῶν 13 ‹ τῶν 11 προσευχῶν 12 › ] ] ] χαρισθήσομαι 14 ] ὑμῖν 15gar elpizō hoti dia hymōn tōn proseuchōn charisthēsomai hyminCAZ VPAI1S CSC P RP2GP DGPF NGPF VFPI1S RP2DP1063 1679 3754 1223 5216 3588 4335 5483 5213Final Greetings and Benediction1:23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,Ἐπαφρᾶς 3 μου 6 ‹ ὁ 4 συναιχμάλωτός 5 › [ ἐν 7 Χριστῷ 8 Ἰησοῦ 9 Ἀσπάζεταί 1 σε 2Epaphras mou ho synaichmalōtos en Christō Iēsou Aspazetai seNNSM RP1GS DNSM JNSM P NDSM NDSM VPUI3S RP2AS1889 3450 3588 4869 1722 5547 2424 782 457124 and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.* * * Μᾶρκος 1 Ἀρίσταρχος 2 Δημᾶς 3 ] Λουκᾶς 4 μου 7 ‹ οἱ 5 συνεργοί 6 › [Markos Aristarchos Dēmas Loukas mou hoi synergoiNNSM NNSM NNSM NNSM RP1GS DNPM JNPM3138 708 1214 3065 3450 3588 490425 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.Ἡ 1 χάρις 2 } 4 τοῦ 3 κυρίου 4 Ἰησοῦ 5 Χριστοῦ 6 ] μετὰ 7 ὑμῶν 10 ‹ τοῦ 8 πνεύματος 9 ›HĒ charis tou kyriou Iēsou Christou meta hymōn tou pneumatosDNSF NNSF DGSM NGSM NGSM NGSM P RP2GP DGSN NGSN3588 5485 3588 2962 2424 5547 3326 5216 3588 4151V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
THE LETTER TO THEHEBREWSGod’s1Full and Final Revelation in the SonAlthough God spoke long ago in many parts 1 and in many* ‹ ὁ 5 θεὸς 6 › λαλήσας 7 πάλαι 4 [ ] Πολυμερῶς 1 [ καὶ 2 ] πολυτρόπως 3ho theos lalēsas palai Polymerōs kai polytropōsDNSM NNSM VAAP-SNM B B CLN B3588 2316 2980 3819 4181 2532 4187ways to the fathers by the prophets, 2 in these last days he[ } 9 τοῖς 8 πατράσιν 9 ἐν 10 τοῖς 11 προφήταις 12 ἐπ’ 1 τούτων 5 ἐσχάτου 2 ‹ τῶν 3 ἡμερῶν 4 › ]tois patrasin en tois prophētais ep’ toutōn eschatou tōn hēmerōnDDPM NDPM P DDPM NDPM P RD-GPF JGSN DGPF NGPF3588 3962 1722 3588 4396 1909 5130 2078 3588 2250has spoken to us by a Son, whom he appointed heir of all things,] ἐλάλησεν 6 ] ἡμῖν 7 ἐν 8 ] υἱῷ 9 ὃν 10 ] ἔθηκεν 11 κληρονόμον 12 ] πάντων 13 [elalēsen hēmin en huiō hon ethēken klēronomon pantōnVAAI3S RP1DP P NDSM RR-ASM VAAI3S NASM JGPN2980 2254 1722 5207 3739 5087 2818 3956through whom also he made the world, 2 3 who is the radiance of hisδι’ 14 οὗ 15 καὶ 16 ] ἐποίησεν 17 τοὺς 18 αἰῶνας 19 ὃς 1 ὢν 2 ] ἀπαύγασμα 3 } 5 τῆς 4di’ hou kai epoiēsen tous aiōnas hos ōn apaugasma tēsP RR-GSM BE VAAI3S DAPM NAPM RR-NSM VPAP-SNM NNSN DGSF1223 3739 2532 4160 3588 165 3739 5607 541 3588glory and the representation of his essence, * sustaining allδόξης 5 καὶ 6 ] χαρακτὴρ 7 } 9 αὐτοῦ 10 ‹ τῆς 8 ὑποστάσεως 9 › τε 12 φέρων 11 ‹ τὰ 13 πάντα 14 ›doxēs kai charaktēr autou tēs hypostaseōs te pherōn ta pantaNGSF CLN NNSM RP3GSM DGSF NGSF CLN VPAP-SNM DAPN JAPN1391 2532 5481 846 3588 5287 5037 5342 3588 3956things by the word of power. 3 When he had made purification for[ } 16 τῷ 15 ῥήματι 16 ] ‹ τῆς 17 δυνάμεως 18 › ] ] ] ποιησάμενος 24 καθαρισμὸν 21 ]tō rhēmati tēs dynameōs poiēsamenos katharismonDDSN NDSN DGSF NGSF VAMP-SNM NASM3588 4487 3588 1411 4160 2512sins through him, he sat down at the right hand of the‹ τῶν 22 ἁμαρτιῶν 23 › δι’ 19 αὑτοῦ 20 ] ἐκάθισεν 25 [ ἐν 26 ] δεξιᾷ 27 [ } 29 τῆς 28tōn hamartiōn di hautou ekathisen en dexia tēsDGPF NGPF P RP3GSM VAAI3S P JDSF DGSF3588 266 1223 846 2523 1722 1188 3588Majesty on high, 4 having become by so much better than theμεγαλωσύνης 29 ἐν 30 ὑψηλοῖς 31 ] γενόμενος 3 ] ] τοσούτῳ 1 κρείττων 2 [ τῶν 4megalōsynēs en hypsēlois genomenos tosoutō kreittōn tōnNGSF P JDPM VAMP-SNM RD-DSM JNSM DGPM3172 1722 5308 1096 5118 2909 3588angels, by as much as he has inherited a more excellent name thanἀγγέλων 5 ] ] ὅσῳ 6 [ ] ] κεκληρονόμηκεν 10 ] διαφορώτερον 7 [ ὄνομα 11 παρ’ 8angelōn hosō keklēronomēken diaphorōteron onoma par’NGPM RK-DSN VRAI3S JASNC NASN P32 3745 2816 1313 3686 3844theirs.αὐτοὺς 9autousRP3APM846The Son Superior to the Angels1:5 For to which of the angels did he ever say, “You are my son, todayγὰρ 2 ] Τίνι 1 } 6 τῶν 5 ἀγγέλων 6 ] } 3 ποτε 4 εἶπέν 3 σύ 10 εἶ 9 μου 8 Υἱός 7 σήμερον 12gar Tini tōn angelōn pote eipen sy ei mou Huios sēmeronCAZ RI-DSM DGPM NGPM BK VAAI3S RP2NS VPAI2S RP1GS NNSM B1063 5101 3588 32 4218 2036 4771 1488 3450 5207 45941Or “portions”2Or “the universe”; literally “the ages”3Some manuscripts have “by the word of his power. When he hadmade purification for sins, he sat down”N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut
- Page 1053 and 1054: 1 THESSALONIANS 5:310363 Whenever t
- Page 1055 and 1056: 1 THESSALONIANS 5:21103821 but exam
- Page 1057 and 1058: 2 THESSALONIANS 1:71040sight of God
- Page 1059 and 1060: 2 THESSALONIANS 2:61042remember tha
- Page 1061 and 1062: 2 THESSALONIANS 3:11044word.λόγ
- Page 1063 and 1064: 2 THESSALONIANS 3:151046letter, tak
- Page 1065 and 1066: 1 TIMOTHY 1:710487 wanting to be te
- Page 1067 and 1068: 1 TIMOTHY 1:191050them you may figh
- Page 1069 and 1070: 1 TIMOTHY 2:151052deceived, came in
- Page 1071 and 1072: 1 TIMOTHY 3:161054living God, the p
- Page 1073 and 1074: 1 TIMOTHY 4:141056come, pay attenti
- Page 1075 and 1076: 1 TIMOTHY 5:121058marry, 12 thus in
- Page 1077 and 1078: 1 TIMOTHY 6:11060Slaves6and Masters
- Page 1079 and 1080: 1 TIMOTHY 6:131062called, and confe
- Page 1081 and 1082: THE SECOND LETTER OF PAUL TOTIMOTHY
- Page 1083 and 1084: 2 TIMOTHY 1:131066reason also I suf
- Page 1085 and 1086: 2 TIMOTHY 2:101068misfortune to the
- Page 1087 and 1088: 2 TIMOTHY 3:221070to the Master, pr
- Page 1089 and 1090: 2 TIMOTHY 3:101072The Value of the
- Page 1091 and 1092: 2 TIMOTHY 4:61074your ministry. 6 F
- Page 1093 and 1094: 2 TIMOTHY 4:211076sick. 21 Make has
- Page 1095 and 1096: TITUS 1:71078having faithful 1 chil
- Page 1097 and 1098: TITUS 2:51080the young women to lov
- Page 1099 and 1100: TITUS 3:41082various desires and pl
- Page 1101 and 1102: THE LETTER OF PAUL TOPHILEMONGreeti
- Page 1103: PHILEMON 161086this, he was separat
- Page 1107 and 1108: HEBREWS 2:121090they will all becom
- Page 1109 and 1110: HEBREWS 2:101092short time * made l
- Page 1111 and 1112: HEBREWS 3:31094faithful to the one
- Page 1113 and 1114: HEBREWS 4:171096was not all who wen
- Page 1115 and 1116: HEBREWS 4:101098remains for the peo
- Page 1117 and 1118: HEBREWS 5:41100people. 1 4 And some
- Page 1119 and 1120: HEBREWS 6:31102and laying on of han
- Page 1121 and 1122: HEBREWS 7:17 1104HEBREWS 7:1greater
- Page 1123 and 1124: HEBREWS 7:71106Abraham and blessed
- Page 1125 and 1126: HEBREWS 7:221108by the one who said
- Page 1127 and 1128: HEBREWS 8:511105 who serve a sketch
- Page 1129 and 1130: HEBREWS 9:21112sanctuary. 2 For a t
- Page 1131 and 1132: HEBREWS 9:131114into the most holy
- Page 1133 and 1134: HEBREWS 10:25 1116HEBREWS 10:1heave
- Page 1135 and 1136: HEBREWS 10:91118he says above, *
- Page 1137 and 1138: HEBREWS 10:231120hearts sprinkled c
- Page 1139 and 1140: HEBREWS 11:351122had a better and p
- Page 1141 and 1142: HEBREWS 11:81124comes by faith. 8 B
- Page 1143 and 1144: HEBREWS 11:211126also Isaac blessed
- Page 1145 and 1146: HEBREWS 11:341128shut the mouths of
- Page 1147 and 1148: HEBREWS 12:51130sin. 5 And have you
- Page 1149 and 1150: HEBREWS 12:181132rejected, because
- Page 1151 and 1152: HEBREWS 13:2consuming fire.κατα
- Page 1153 and 1154: HEBREWS 13:15113615 Therefore throu
1087 PHILEMON 25
for I hope that through your prayers I will be restored to you.
γὰρ 8 ] ἐλπίζω 7 ὅτι 9 διὰ 10 ὑμῶν 13 ‹ τῶν 11 προσευχῶν 12 › ] ] ] χαρισθήσομαι 14 ] ὑμῖν 15
gar elpizō hoti dia hymōn tōn proseuchōn charisthēsomai hymin
CAZ VPAI1S CSC P RP2GP DGPF NGPF VFPI1S RP2DP
1063 1679 3754 1223 5216 3588 4335 5483 5213
Final Greetings and Benediction
1:23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
Ἐπαφρᾶς 3 μου 6 ‹ ὁ 4 συναιχμάλωτός 5 › [ ἐν 7 Χριστῷ 8 Ἰησοῦ 9 Ἀσπάζεταί 1 σε 2
Epaphras mou ho synaichmalōtos en Christō Iēsou Aspazetai se
NNSM RP1GS DNSM JNSM P NDSM NDSM VPUI3S RP2AS
1889 3450 3588 4869 1722 5547 2424 782 4571
24 and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
* * * Μᾶρκος 1 Ἀρίσταρχος 2 Δημᾶς 3 ] Λουκᾶς 4 μου 7 ‹ οἱ 5 συνεργοί 6 › [
Markos Aristarchos Dēmas Loukas mou hoi synergoi
NNSM NNSM NNSM NNSM RP1GS DNPM JNPM
3138 708 1214 3065 3450 3588 4904
25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Ἡ 1 χάρις 2 } 4 τοῦ 3 κυρίου 4 Ἰησοῦ 5 Χριστοῦ 6 ] μετὰ 7 ὑμῶν 10 ‹ τοῦ 8 πνεύματος 9 ›
HĒ charis tou kyriou Iēsou Christou meta hymōn tou pneumatos
DNSF NNSF DGSM NGSM NGSM NGSM P RP2GP DGSN NGSN
3588 5485 3588 2962 2424 5547 3326 5216 3588 4151
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt