Project Report - La Trobe University
Project Report - La Trobe University
Project Report - La Trobe University
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Indigenizing Education in a Kalinga Public School | 14<br />
With the encouragement and<br />
coordination of artist and<br />
architect Jomike Tejido, Ang<br />
Ilustrador ng Kabataan artists<br />
illustrated sixteen of the<br />
storybooks pro bono. Edwin<br />
liaised with the artists via the<br />
internet, and almost all artwork<br />
was submitted electronically.<br />
Three members of the Ichananaw<br />
tribe voluntarily illustrated three<br />
stories, and we illustrated a story<br />
each. Art Angel Printshop<br />
volunteered the final graphic<br />
layout of the stories, and printed<br />
all storybooks.<br />
Romnay (Shirley) Sangoy translates the story of<br />
Filluruu from English to Chinananaw.<br />
Some of the Ang Ilustrador ng Kabataan artists<br />
display the Ichananaw Children’s Storybook that<br />
they illustrated at the dinner we held to thank them<br />
for their contribution on July 10, 2009 in Quezon<br />
City. From left to right: Lesley Lim, Ma. Yasmin<br />
Doctor, Pergylene Acuña, Rex D. Aguilar, Nina Fides<br />
Garcia, Zeus Allen C. Bascon and Aldy C. Aguirre.<br />
Three of the Ang Ilustrador ng Kabataan artists were<br />
able to join us at the Australia Center, Makati for the<br />
Australian Embassy’s NAIDOC Week celebration on<br />
July 10, 2009. Here, Jenny Jasmin <strong>La</strong>cay displays the<br />
book she illustrated: Chongkaw.