22.06.2022 Views

[DOWNLOAD] Beowulf: A Translation and Commentary

Copy link : https://maburkanginan.blogspot.com/?good=0544570308 ===========================*=========================== New York Timesbestseller&#8220A thrill . . .Beowulfwas Tolkien&#8217 lodestar. Everything he did led up to or away from it.&#8221 &#8212New Yorker J.R.R. Tolkien completed his translation ofBeowulfin 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition includes an illuminating written commentary on the poem

Copy link : https://maburkanginan.blogspot.com/?good=0544570308

===========================*===========================
New York Timesbestseller&#8220A thrill . . .Beowulfwas Tolkien&#8217 lodestar. Everything he did led up to or away from it.&#8221 &#8212New Yorker J.R.R. Tolkien completed his translation ofBeowulfin 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition includes an illuminating written commentary on the poem

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.


Beowulf: A Translation and Commentary

Copy link in description to download this

book

New York Timesbestseller&#8220Athrill . . .Beowulfwas

Tolkien&#8217lodestar. Everything he did led up to or away

from it.&#8221&#8212Ne Yorker J.R.R. Tolkien completed his

translation ofBeowulfin 1926: he returned to it later to make

hasty corrections, but seems never to have considered its

publication. This edition includes an illuminating written

commentary on the poem by the translator himself, drawn from

a series of lectures he gave at Oxford in the 1930s. His

creative attention to detail in these lectures gives rise to a

sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if

Tolkien entered into the imagined past: standing beside

Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they

beach their ship on the coast of Denmark, listening to

Beowulf&#8217rising anger at Unferth&#8217taunting, or

looking up in amazement at Grendel&#8217terrible hand set

under the roof of Heorot. &#8220Esential for students of the

Old English poem&#8212an the ideal gift for devotees of the

One Ring.&#8221&#8212Kikus

Copy link :

https://maburkanginan.blogspot.com/?good=0544570308

===========================*====================

======= New York Timesbestseller&#8220Athrill . .

.Beowulfwas Tolkien&#8217lodestar. Everything he did led up

to or away from it.&#8221&#8212Ne Yorker J.R.R. Tolkien

completed his translation ofBeowulfin 1926: he returned to it

later to make hasty corrections, but seems never to have

considered its publication. This edition includes an illuminating


written commentary on the poem by the translator himself,

drawn from a series of lectures he gave at Oxford in the

1930s. His creative attention to detail in these lectures gives

rise to a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is

as if Tolkien entered into the imagined past: standing beside

Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they

beach their ship on the coast of Denmark, listening to

Beowulf&#8217rising anger at Unferth&#8217taunting, or

looking up in amazement at Grendel&#8217terrible hand set

under the roof of Heorot. &#8220Esential for students of the

Old English poem&#8212an the ideal gift for devotees of the

One Ring.&#8221&#8212Kikus

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!