27.05.2022 Views

Multi lingual glossary (Corporate Financial Reporting)

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Glossary – p. 19

discounts allowed to

customers on payment

escompte de règlement accordés Skonto bei Zahlung durch

Kunden; Skontoaufwand

sconti finanziari concessi ai clienti descuentos concedidos a los

clientes

discounts received from

suppliers on payment

escompte de règlement obtenus Skonto bei Zahlung an Lieferant;

Skontoertrag

sconti finanziari ricevuti dai

fornitori

descuentos obtenidos de los

proveedores

disposal (fixed assets) Cession d’un actif immobilisé Abgang; Veräuβerung cessione; dismissione; alienazione

(di immobilizzazioni)

desapropiación (activos fijos);

enajenación; disposición

disposal value valeur résiduelle Restbuchwert valore di alienazione (o cessione) valor residual

disposition of a segment arrêt d’une activité Einstellung eines Segments dismissione di un settore d’attività desapropiación de un segmento

dispute litige (gerichtlicher) Streit controversia; litigio litigio

distribution costs coûts de distribution Vertriebskosten costi di distribuzione costos de distribución

distribution of dividends répartition des dividendes Ausschüttung;

Gewinnausschüttung

assegnazione (o distribuzione) dei

dividendi

asignación, distribución de las

utilidades; distribución de

resultados

dividend dividende Dividende dividendo dividendo

dividend in arrears arriérés de dividendes Dividendenrückstand dividendo arretrato atrasos de dividendos

dividends paid or payable dividendes versés ou à verser gezahlte oder zu zahlende

Dividenden;

Dividendenverbindlichkeit

dividendi corrisposti o dovuti (o

esigibili)

dividendos pagados o por pagar

dividends received or

receivable

dividendes reçus ou à recevoir erhaltene oder zu erhaltende

Dividende

dividendi ricevuti o da ricevere dividendos recibidos o por

cobrar

double entry partie double doppelte Buchführung;

partita doppia

partida doble

Buchungssatz

double entry accounting comptabilité en partie double doppelte Buchführung contabilità in partita doppia contabilidad por partida doble

doubtful debts créances douteuses zweifelhafte Forderungen crediti di dubbia esigibilità; crediti

inesigibili; incagli

deudas incobrables; saldos de

dudoso cobro

draft traite Entwurf tratta; effetto giro

drafts effets à payer Tratten; Wechsel; Abhebung effetti commerciale; cambiali efectos por pagar; deudas

representadas por efectos a pagar

due échu; exigible fällig dovuto; esigibile; pagabile debido; vencido; pagadero;

exigible

due beyond 12 months montant dû à plus d’un an fällig nach 12 Monaten;

langfristig

esigibile oltre l’esercizio successivo pagadero después de los 12

meses siguientes

earnings per share résultat par action Gewinn je Aktie utile per azione ganancia por acción

effective interest method méthode de l’intérêt réel Effektivverzinsung; interne metodo dell’interesse effettivo (o método del interés efectivo

Verzinsung

reale)

elimination of intercompany

profit

élimination du profit interne Zwischengewinneliminierung eliminazione dell’utile

intersocietario

eliminación de resultados

intercompañías

employee salarié; employé Mitarbeiter dipendente asalariado; empleado

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!