25.05.2022 Views

Guide été italien

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ITALIANO<br />

GUIDA ESTATE<br />

2024


Benvenuti nel Pays du St-Bernard 2<br />

Una regione alpina autentica<br />

In un ambiente naturale di eccezionale bellezza e straordinariamente ben preservato,<br />

il Pays du St-Bernard vi propone una vasta gamma di attività sportive<br />

e culturali.<br />

In estate, è il paradiso degli escursionisti: sentieri didattici, rifugi, laghi alpini,<br />

riserve naturali, passeggiate con i cani San Bernardo e trekking fino in ottobre,<br />

quando le nostre foreste, tra le più grandi della Svizzera si rivestono dei<br />

loro colori più sgargianti.<br />

Per rendere ancora più interessante il vostro soggiorno, potete visitare il museo<br />

dell’Ospizio del Gran San Bernardo, tra i più famosi del Vallese, il giardino<br />

botanico Flore-Alpe a Champex-Lac, uno dei più ricchi e dei più prestigiosi<br />

giardini alpini, o il forte dell’artiglieria, sempre a Champex-Lac, oppure potete<br />

percorrere il sentiero sospeso di La Fouly per un momento di relax tra gli alberi<br />

o rinfrescarvi in una delle nostre piscine.<br />

In inverno le nostre stazioni vi propongono piste da sci, da free-ride e piste<br />

da sci di fondo adatte a tutti i livelli in un paesaggio mozzafiato e sentieri per<br />

racchette da neve nel cuore delle nostre foreste.<br />

Fieri della loro regione e dei prodotti del loro territorio, gli abitanti del Pays du<br />

St-Bernard, rappresentati dalla famosa «Corbeille d’Entremont», mantengono<br />

vive numerose tradizioni che vi invitiamo a scoprire.<br />

Bienvenuti nel Pays du St-Bernard !


Indice 3<br />

Rispetto per la natura 5<br />

Mappe dei villaggi 6<br />

Novità 11<br />

Eventi principali 13<br />

PASS Saint-Bernard 14<br />

Sentieri escursionistici 18<br />

Rogge 30<br />

Destinazione trail 31<br />

Grandi tours 32<br />

E-bike e bici da strada 33<br />

Piscine 41<br />

Barche, pedalò/stand up paddle 42<br />

Pesca 43<br />

Giardini botanici 44<br />

Riserve naturali 45<br />

Gole del Durnand 46<br />

Parco avventura 47<br />

Zipline Woufline 48<br />

Monopattino 49<br />

Tiro con l'arco 50<br />

Parapendio 51<br />

Arrampicata - Rap jump 52<br />

Canyoning 53<br />

Ospizio del Gran San Bernardo 54<br />

Cani San Bernardo 55<br />

Cultura 56<br />

Cacce al tesoro 58<br />

Gastronomia 59<br />

Terrotorio e patrimonio 60<br />

Escursioni 61<br />

Escursioni in caso di pioggia 63<br />

Trasporto pubblico 65<br />

Contatti utili 66<br />

Tasse di soggiorno e pernottamento 82<br />

Uffici turistici 83


Rispetto per la natura 5<br />

Ecco alcuni consigli su come camminare con cura e rispetto nella natura.<br />

1. Rispettare le restrizioni<br />

Fate attenzione ai cartelli informativi sul posto.<br />

2. Utilizzare i sentieri e i percorsi esistenti<br />

Questo proteggerà i biotopi sensibili della flora e della fauna. Rispettare la proprietà<br />

privata e chiudere i recinti.<br />

3. Fotografare i fiori piuttosto che raccoglierli<br />

Le piante sono le più belle in natura. Raccogliete bacche e funghi con moderazione.<br />

4. Aiutare a mantenere l’ambiente pulito<br />

Porta con te la tua spazzatura.<br />

5. Viaggiare ecologicamente<br />

Approfittate dei vantaggi dei trasporti pubblici: www.cff.ch.<br />

6. Rispettare i divieti di circolazione e di sosta<br />

È generalmente vietato guidare sulle strade forestali. Evitare il parcheggio illegale:<br />

infastidisce gli agricoltori e i proprietari terrieri e può causare danni alle coltivazioni.<br />

7. Consumare localmente e risparmiare risorse<br />

Pernottate nella regione e acquistate prodotti locali per migliorare l’equilibrio<br />

ecologico del vostro viaggio. Risparmiate acqua ed energia negli alloggi di<br />

montagna: queste risorse sono limitate!<br />

8. Tenere il cane al guinzaglio, soprattutto nella foresta<br />

Gli animali selvatici fuggono se i cani possono vagare liberamente e spesso li<br />

inseguono. Questo causa molto stress per la fauna selvatica.


Route du Lac<br />

Route du Lac<br />

Mappe dei villaggi 6<br />

5 6 7 8 9 10<br />

A<br />

N<br />

Le Catogne<br />

B<br />

C<br />

Chemin du Tour du Lac<br />

Route du Lac<br />

D<br />

Chemin du Poteau<br />

Chemin des Alpes<br />

Chemin des Alpes<br />

E<br />

Route Principale<br />

Chemin de la<br />

Chape le<br />

F<br />

Route Principale<br />

Chemin du Revers du Lé<br />

Chemin du Tennis<br />

Chemin du Tennis<br />

G<br />

Chemin du Tennis<br />

H<br />

I


Mappe dei villaggi 7<br />

4 5 6 7 8 9<br />

Prayon<br />

l'Amônaz<br />

bane de l’A Neuve<br />

Camping<br />

Des Glaciers<br />

Crête<br />

1640<br />

1700<br />

p<br />

1800<br />

1900<br />

Darbé<br />

Forêt Pertuis<br />

2000<br />

Col du<br />

1991m<br />

Le Barfay


Mappe dei villaggi 8


Mappe dei villaggi 9


Mappe dei villaggi 10


Novità 11<br />

Grand Tour des Combins<br />

Il Tour des Combins propone 9 giorni di trekking nelle Alpi intorno al massiccio<br />

del «Combins» (4’314 m) su entrambi i lati del confine svizzero-italiano! Questa<br />

passeggiata attraverso 5 valli alpine attraversa paesaggi contrastanti vicino<br />

alle alte montagne. Vendita del topo guida nei nostri uffici turistici.<br />

www.mongrandtourdescombins.com<br />

Centro di competenza apistica di Grand Entemont<br />

Sembrancher è lieta di annunciare l'apertura di un nuovo gioiello della<br />

regione di Grand Entremont: il Centre de Compétences Apicoles. Situato<br />

lungo la strada principale, questo centro promette di essere molto più di<br />

una semplice istituzione dedicata all'apicoltura. Infatti, rappresenta un<br />

catalizzatore di sviluppo per l'intera regione. Portando le proprie competenze<br />

nel settore dell'apicoltura, il centro si impegna a stimolare l'economia locale,<br />

a dare impulso al turismo e all'agriturismo e ad arricchire la vita quotidiana<br />

della popolazione locale.


Novità 12<br />

Bar le Grisou, Auberge des Glaciers<br />

Venite a scoprire il nuovo bar "Le Grisou" a La Fouly. Situato sotto l'emblematico<br />

Hotel/Ristorante des Glaciers, nel cuore del villaggio, questo bar promette<br />

indimenticabili momenti di convivialità. Il team del Grisou vi invita a gustare un<br />

pasto leggero su prenotazione, per soddisfare il vostro palato in un'atmosfera<br />

calda e rilassata. Che si tratti di un aperitivo con gli amici o di una serata<br />

rilassante da soli, il bar "Le Grisou" è il luogo ideale per trascorrere un momento<br />

piacevole.<br />

Garden du St-Bernard<br />

Christelle Lovey e Denis Darbellay sono lieti di darvi il benvenuto nel nuovo<br />

Garden du St-Bernard per mostrarvi la loro selezione di fiori annuali, ortaggi,<br />

piantine e altro ancora. Il giardino ha aperto i battenti il 27 aprile a Orsières,<br />

nella zona industriale in route de la Proz 28. Tutto ciò che serve per abbellire<br />

il vostro giardino!<br />

www.gardendustbernard.ch


Eventi principali 13<br />

Il calendario dettagliato è disponibile presso i nostri uffici turistici e via<br />

www.saint-bernard.ch<br />

21-22-23.06.2024 / Bourg en glisse, Bourg-Saint-Pierre<br />

www.bourg-saint-pierre.ch<br />

21.06 al 16.08.2024 / Il venerdì nella piazza centrale, Orsières<br />

www.saint-bernard.ch<br />

05-07.07.2024 / Trail Verbier St-Bernard, Pays di St-Bernard<br />

www.trailvsb.com<br />

20.07.2024 / Trail e Cross del Vélan, Bourg-Saint-Pierre<br />

www.trail-velan.ch<br />

28.07.2024 / Mercato del territorio e dell'artigianato, Champex-Lac<br />

www.saint-bernard.ch<br />

01.08.2024 / Festa Nazionale, Orsières<br />

www.saint-bernard.ch<br />

23-25.08.2024 / RJV Rassemblement des Jeunesses Valaisannes, Orsières<br />

www.rjvorsieres2024.com<br />

26.08-01.09.2024 / UTMB Orsières, La Fouly e Champex-Lac<br />

www.ultratrailmb.com<br />

01.09.2024 / Sapori e territorio, Liddes<br />

www.saint-bernard.ch<br />

21.09.2024 / Discesa al pascolo, La Fouly<br />

www.saint-bernard.ch<br />

05.10.2024 / Passeggiata gourmet, La Fouly<br />

www.eventslafouly.ch<br />

05-07.10.2024 / Swiss O Days, Champex-Lac<br />

www.swiss-o-days.ch


Pass Saint-Bernard 14<br />

Tariffe<br />

Il PASS Saint-Bernard si presenta in diverse forme:<br />

PASS Saint-Bernard annuale dal 01.11.2023 al 31.10.2024<br />

• Accesso annuale a più di 15 attività, sci e trasporti illimitati e<br />

prestazioni per oltre CHF 800.-.<br />

PASS Saint-Bernard stagione estiva dal 01.05 al 31.10.2024<br />

• Riservato a chi soggiorna presso un albergatore<br />

professionista o affitta un alloggio privato. Su presentazione<br />

di una prenotazione.<br />

PASS Saint-Bernard 1 giorno estate dal 01.05 al 31.10.2024<br />

• Riservato a chi soggiorna presso un albergatore<br />

professionista. Su presentazione di una prenotazione.<br />

Il PASS è legato al pernottamento e va utilizzato tra il giorno<br />

di arrivo e quello di partenza.<br />

I bambini nati nel 2018 e più giovani non pagano il loro PASS però devono essere in<br />

possesso di una keycard. I nati prima del 2017, pagano come gli adulti.<br />

Punti vendita<br />

Comprate il vostro PASS Saint-Bernard online su www.saint-bernard.ch, nei nostri<br />

uffici turistici, agli impianti, all'Hôtel du Grand-Saint-Bernard a Liddes o TMR Voyages<br />

a Martigny!<br />

Il PASS 1 giorno estate può essere anche comprato in diversi alberghi.


Pass Saint-Bernard 15<br />

Attività<br />

Il PASS Saint-Bernard include tutte queste attività senza limiti:<br />

In estate<br />

• Seggiovia Champex-Lac - La Breya<br />

• Seggiovia a La Fouly<br />

• Monopattino da montagna a La Fouly<br />

• Monopattino da montagna a Champex-Lac<br />

• Sentiero sospeso a La Fouly<br />

• Giardino botanico Flore-Alpe a Champex-Lac<br />

• Gole del Durnand a Les Valettes/Bovernier<br />

• Museo e canile sul colle del Gran San Bernardo<br />

• Piscina e tennis a Champex-Lac<br />

• Pedalò, barche e stand up paddle a Champex-Lac (30 minuti non cumulativo)<br />

• Tennis a Sembrancher<br />

• Linee di bus da Orsières a Liddes, Col du Grand-St-Bernard,<br />

Champex-Lac, Commeire, La Fouly e Ferret.<br />

In inverno<br />

• Sci a La Fouly<br />

• Sci a Champex-Lac<br />

• Sci a Vichères-Liddes<br />

• Sci a La Lorette/Bourg-Saint-Pierre<br />

• Sci di fondo a La Fouly, Champex-Lac e Liddes<br />

• Slittino a La Breya, Champex-Lac<br />

• Pattinaggio a Sembrancher e Champex-Lac<br />

• Linea di bus Liddes-Vichères<br />

• Autolinee da Orsières per Champex-Lac, La Fouly, Commeire, Liddes,<br />

Bourg-Saint-Pierre.<br />

Tutto l’anno<br />

• Piscina a Bourg-Saint-Pierre<br />

• Forte d’artiglieria a Champex-Lac


Sentieri escursionistici Champex 18<br />

Partite alla scoperta di una terra dalle mille sfumature incamminandovi sui 550 km di<br />

tracciato segnalato della regione del Pays du St-Bernard. Dai sentieri tematici per<br />

piccoli e grandi al trekking di più giorni, ognuno approfitterà delle ricchezze naturali e<br />

culturali che offrono i nostri luoghi.<br />

Informazioni pratiche e mappe nelle pagine seguenti.<br />

I numeri riportati si riferiscono alla carta escursionistica 1:40000.<br />

Mappa disponibile gratuitamente presso i nostri uffici turistici.<br />

RIFUGIO ORNY E TRIENT PER LA BREYA<br />

La Breya (seggiovia) - Orny<br />

Media<br />

1<br />

2:00 2190 m. 639 m.<br />

4,7 km 2828 m. 6 m.<br />

Champex, seggiovia - Orny - Trient<br />

Difficile<br />

2<br />

5:20 1493 m. 1677 m.<br />

12,1 km 3170 m. 4 m.<br />

Dopo la salita con la seggiovia a «La Breya», prendere il sentiero a sinistra lungo il<br />

pendio. Poi seguire la morena fino al rifugio di Orny. Il sentiero per il rifugio di Trient<br />

segue il ghiacciaio. Godetevi la magnifica vista sul «Plateau du Trient» e il massiccio<br />

del Monte Bianco.<br />

FENÊTRE D'ARPETTE PER IL BISSE DU PETIT RUISSEAU<br />

Champex-Lac - Arpette - Fenêtre d'Arpette<br />

Difficile<br />

11<br />

3:00 1496 m. 1169 m.<br />

6,6 km 2665 m. 0 m.<br />

Comminciare dalla stazione a valle della seggiovia fino al ristorante Arpette. Passare<br />

attraverso il grande prato fino al bosco di larici. Prendere il sentiero a destra, che<br />

attraversa il torrente e poi continua fino alla Fenêtre d’Arpette. La sezione finale di<br />

questa passeggiata può essere un po' impegnativa per escursionisti meno esperti. La<br />

discesa si fa per lo stesso sentiero.


Sentieri escursionistici Champex 19<br />

IL CATOGNE<br />

Difficile<br />

Champex-Lac - Champex-d'en haut - Catogne - Replat du Fratsay - Champex-Lac<br />

12<br />

7:15 1468 m. 1422 m.<br />

11,7 km 1468 m. 1422 m.<br />

Partendo da Champex-Lac, dirigersi verso Champex-d'en Haut (seggiovia) e poi<br />

Champex-d'en-Bas. Girare a destra a La Poya e salire in cima a Catogne. Ritorno a<br />

sud con una splendida vista sul lago di Champex.<br />

IL DEVIN<br />

Facile<br />

Champex-Lac - il Devin - Champex-Lac<br />

1:25 1470 m. 225 m.<br />

4 km 1470 m. 225 m.<br />

27<br />

Godetevi questa piacevole passeggiata in famiglia, che inizia a «Le Signal». Potete<br />

trovare pannelli didattici sulla fauna, la flora e la strada delle diligenze. Solo la vista<br />

sulla valle del San Bernardo, sul massivo del Grand Combin e sul villaggio di Orsières<br />

merita una deviazione.<br />

IL BELVÉDÈRE Media<br />

Champx-Lac - il Devin - il Belvédère - L'Adray - Champex-Lac<br />

33<br />

2:00 1467 m. 367 m.<br />

5,2 km 1467 m. 367 m.<br />

La passeggiata inizia a «Le Signal» e procede prima in direzione del «Sentier du<br />

Devin». Poi il sentiero sale fino a raggiungere lo «Chalet du Belvédère». A questo<br />

punto seguire per 1 chilometro il sentiero che porta verso il «Catogne», e poi girare a<br />

sinistra sul sentiero ripido che scende a Champex-Lac. Per evitare questa discesa, il<br />

ritorno sullo stesso percorso è più facile.


Sentieri escursionistici Champex 20<br />

CHEMIN DES TRAPPEURS<br />

Le Revers - Forêt Voutaz - La Breya<br />

Difficile<br />

34<br />

2:30 1468 m. 747 m.<br />

4,2 km 2193 m. 41 m.<br />

Iniziare al parcheggio «Le Revers» e seguire il percorso «Tour du Lac.» Prendere la<br />

direzione della rifugio d’Orny. Nella «Forêt Voutaz», girare a destra sul «Sentier des<br />

Trappeurs». Il sentiero segue la ripida salita sul versante sud della montagna fino a<br />

«La Breya».<br />

LES CHEVRETTES Facile<br />

Champex seggiovia - Champex d'en Bas - Champex d'en Haut - Champex seggiovia<br />

35<br />

1:30 1494 m. 197 m.<br />

4,7 km 1494 m. 197 m.<br />

Dal parcheggio della seggiovia, andare in direzione del campeggio sulla destra della<br />

strada. Prendere poi la strada a sinistra davanti al campeggio. Il sentiero inizia a<br />

sinistra alla terza curva. Fa un’ anello in direzione di Champex d’en Bas, Champex d’en<br />

Haut e ritorna al punto di partenza.<br />

CHARLOTTE SUL SENTIERO DEI FUNGHI<br />

Champex-Lac - Le Darbellay - Somlaproz - Orsières<br />

Facile<br />

38<br />

2:30 1468 m. 3 m.<br />

7,7 km 900 m. 570 m.<br />

Passare prima presso l’ufficio turistico per prendere il prospetto con la mappa e le<br />

domande. Con 11 posti a tema, i bambini saranno sensibilizzati alla raccolta di specie<br />

fungine nella nostra regione.


Sentieri escursionistici Champex 21<br />

Rifugio Orny<br />

Lago di Champex


Sentieri escursionistici La Fouly 22<br />

RIFUGIO L'A NEUVE<br />

La Fouly - Rifugio di l'A Neuve<br />

Difficile<br />

3:30 1599 m. 1161 m.<br />

5,7 km 2734 m. 26 m.<br />

3<br />

Il punto di partenza di questa camminata sportiva è situata verso il campeggio. Il<br />

sentiero conduce lungo il torrente «Reuse de l’Amone» alla «Pierre Javelle». In alcuni<br />

punti il ​percorso è fissato con delle funi. Si raggiunge finalmente il rifugio di l’A Neuve,<br />

da cui si può ammirare un panorama mozzafiato.<br />

RIFUGIO SALEINAZ<br />

Difficile<br />

Saleinaz - Prise d'eau - Rifugio Saleinaz<br />

4:30 1266 m. 1423 m.<br />

5,2 km 2689 m. 0 m.<br />

Dal fondo dell’altopiano di Saleinaz, prendere il sentiero verso la presa d’acqua.<br />

All’incrocio, seguire il sentiero a sinistra in direzione del rifugio di Saleinaz. Dopo un<br />

passaggio con catene e scale, il percorso fiancheggia la riva destra del ghiacciaio<br />

fino al rifugio, arroccato sul suo balcone.<br />

4<br />

COL DU BASSET<br />

Difficile<br />

La Fouly (seggiovia) - Alpage de l'Arpalle de La Fouly - Col du Basset<br />

2:15 1992 m. 774 m.<br />

3,6 km 2701 m. 64 m.<br />

13<br />

Dalla vetta della seggiovia Arpalle, seguire il sentiero sulla sinistra che vi porterà al<br />

colle del Basset, a cavallo tra il Val Ferret e la Combe de l’A. Dal colle, è possibile<br />

ritornare sullo stesso percorso o continuare l’escursione verso la Combe de l’A o il<br />

colle del Névé de la Rousse.


Sentieri escursionistici La Fouly 23<br />

PICCOLO E GRANDE COLLE FERRET<br />

Difficile<br />

La Fouly - Crette de la Perche - Piccolo Colle Ferret - Grande Colle Ferret -<br />

La Peule - La Léchère - La Fouly<br />

14<br />

6:15 1602 m. 1019 m.<br />

17,1 km 1602 m. 1019 m.<br />

Camminare da La Fouly alla frazione «Granges» e prendere a destra in direzione<br />

del «Gîte de la Léchère». Continuare la salita verso il piccolo colle Ferret. Una volta<br />

attraversato il confine, proseguire sul lato italiano lungo la cresta e girare intorno alla<br />

«Tête de Ferret» per arrivare al grande colle Ferret. Da qui la discesa segue lo stesso<br />

percorso del Giro del Monte-Bianco. Concedetevi una pausa all’alpeggio di «La<br />

Peule» prima di tornare al punto di partenza scendendo sul fianco della montagna.<br />

SENTIERO DEI PASTORI<br />

Media<br />

La Fouly (seggiovia) - Les Ars Dessus - Plan de la Chaux -<br />

Mont-Percé - La Peule - La Léchère - La Fouly<br />

6:30 1992 m. 686 m.<br />

15,9 km 1600 m. 1078 m.<br />

15<br />

Dalla stazione a monte della seggiovia di La Fouly seguire il cammino che vi farà<br />

attraversare gli alpeggi di Les Ars, Plan-La-Chaux e Mont-Percé nel Val Ferret. Salire<br />

poi verso l’alpeggio «La Peule» dove si può assaggiare i prodotti locali, o vedere la<br />

produzione del formaggio. Seguire infine i pendii di «La Dotze» per raggiungere il<br />

«Gîte de La Léchère» e ritornare a La Fouly.<br />

FERRET - LACS DE FENÊTRE - GRAN SAN BERNARDO<br />

Ferret - Lacs de Fenêtre - Colle del Gran San Bernardo<br />

Media<br />

16<br />

4:45 1711 m. 1109 m.<br />

10,3 km 2469 m. 336 m.<br />

Seguire da Ferret la strada agricola fino all’alpeggio di Plan-La-Chaux e li prendere il<br />

sentiero a sinistra che vi porta verso i laghi «Fenêtre». Poi salire verso la «Fenêtre de<br />

Ferret» sul confine svizzero-italiano e proseguire verso strada del passo sul versante<br />

italiano. Salire finalmente verso il colle del Gran San Bernardo dove finisce questa<br />

camminata. Possibilità di ritornare con l’autobus (compreso nel PASS Saint-Bernard).


Sentieri escursionistici La Fouly 24<br />

COLLE DEL GRAN SAN BERNARDO<br />

Difficile<br />

Gran San Bernardo - Col des Chevaux - Lacs de Fenêtre - Gran San Bernardo<br />

4:55 2469 m. 958 m.<br />

12 km 2469 m. 958 m.<br />

17<br />

Dall’ospizio scendere 100 metri sulla strada sul versante svizzero. Girare a sinistra<br />

e salire verso il «Col des Chevaux». Seguire il sentiero fino al «Col du Bastillon» e<br />

raggiungere i «Lacs Fenêtre». Il ritorno passa per la «Fenêtre de Ferret».<br />

SENTIERO DEI STAMBECCHI Media<br />

La Fouly (seggiovia) - Alpage de la Fouly - Mont-Percé - Les Ars - Ferret - La Fouly<br />

36<br />

3:00 1992 m. 226 m.<br />

9 km 1600 m. 617 m.<br />

Per questa divertente passeggiata, dove potrete conoscere la vita dello stambecco,<br />

iniziate alla stazione a monte della seggiovia di La Fouly. Da lì, andate a piedi lungo il<br />

sentiero dei stambecchi fino a Les Ars. Il ritorno si fa dopo il villagio di Ferret sulla riva<br />

sinistra della «Dranse».<br />

STORIA DELLA VAL FERRET E CHARLOTTE LA MARMOTTE<br />

La Fouly - L'A Neuve - Le Desert - La Fouly<br />

Facile<br />

37<br />

0:40 1600 m. 67 m.<br />

2,4 km 1600 m. 93 m.<br />

Con il sentiero delle piante medicinali, i camminatori sono invitati a scoprire le piante<br />

autoctone e le loro proprietà curative. I bambini possono seguire sullo stesso percorso<br />

Charlotte la marmotta, che invita a osservare i tesori naturali e storici della zona.


Sentieri escursionistici La Fouly 25<br />

RACCARD DU BLÉ<br />

Media<br />

Saleinaz - La Deuve - Issert - Les Arlaches - Praz-de-Fort - Saleinaz<br />

43<br />

2:30 1195 m. 369 m.<br />

8 km 1195 m. 369 m.<br />

Partite alla scoperta del patrimonio culturale della regione. Dal punto di partenza<br />

al ponte della «Reuse de Saleinaz», seguire la strada forestale fino al «Chalet de<br />

la Deuve». Da lì, prendere il sentiero che scende verso «Plan Raveire». A Issert,<br />

attraversare il ponte sulla riva destra e seguire il percorso attraverso il villagio di Les<br />

Arlaches, continuare verso Praz-de-Fort e infine Saleinaz.<br />

Lacs de Fenêtre<br />

Col du Basset


Sentieri escursionistici Entremont 26<br />

RIFUGIO TSISSETTE E COMBE DE L'A<br />

Media<br />

Vichères-Liddes (parcheggio della seggiovia) - Les Torrents - La Tsissette<br />

Vouasse - Le Parron - Colle du Névé de la Rousse<br />

4:20 1603 m. 1152 m.<br />

11,3 km 2755 m. 0 m.<br />

5<br />

Partire al sud del parcheggio della seggiovia Vichères-Liddes e seguire la strada che<br />

vi porterà al Torrent de l’A. Seguire poi il sentiero e la strada verso l’alpeggio di «La<br />

Tsissette», poi l’alpeggio di «Vouasse» e finalemente il colle «Névé de la Rousse». Il<br />

ritorno si effetua sullo stesso percorso. In autunno, ascoltate bene il bramito del cervo.<br />

RIFUGIO MILLE PER IL SENTIER DES ÉPERVIERS<br />

Liddes - Le Clou - Erra - Rifugio di Mille<br />

Media<br />

3:00 1359 m. 1117 m.<br />

6 km 2476 m. 0 m.<br />

6<br />

Dal centro del villaggio di Liddes, seguire la direzione del «Sentier des Eperviers»<br />

verso il «Clou». Continuare poi lungo il torrente «Aron» fino a «Erra» e andate verso<br />

nord per raggiungere il rifugio Mille (2473 m). Approfittate del panorama sulle 2 valli e<br />

delle specialità proposte dal guardiano.<br />

RIFUGIO VÉLAN / VALSOREY<br />

Bourg-St-Pierre - Chalet d’Amont - Rifugio di Vélan<br />

Media<br />

3:00 1665 m. 982 m.<br />

6,7 km 2647 m. 0 m.<br />

Bourg-St-Pierre - Rifugio di Valsorey - Pointe de Penne - Bourg-St-Pierre Difficile<br />

7:55 1665 m. 1655 m.<br />

19,3 km 1665 m. 1655 m.<br />

7<br />

8


Sentieri escursionistici Entremont 27<br />

Questa escursione circolare promette viste spettacolari. A Bourg-St-Pierre prendere<br />

la strada e poi il sentiero in direzione dei rifugi. A Chalet d’Amont, i sentieri si dividono.<br />

Prendere quello di destra per andare alla capanna Vélan e quello di sinistra per il<br />

rifugio Valsorey. Il giorno successivo, seguire il sentiero panoramico per Botseresses<br />

e ritornare a Bourg-St-Pierre.<br />

POINTE DES PLANARDS Media<br />

Diga di Les Toules - La Lettaz - Les Planards - Gouille du Dragon -<br />

Pointe des planards<br />

3:30 1734 m. 1169 m.<br />

8 km 2873 m. 30 m.<br />

Iniziare la camminata ai piedi della diga di «Les Toules» sulla strada che porta fino<br />

alla cima della diga. Proseguire verso l’alpeggio di «La Lettaz». Il sentiero sale verso<br />

la cima dell’alpeggio di «Fournoutze» fino al laghetto «La Gouille du Dragon». Da lì, un<br />

sentiero sulla cresta vi porterà alla «Pointe des Planards», dove si può godere di una<br />

magnifica vista sulla «Combe de l’A».<br />

18<br />

RIFUGIO PLAN DU JEU<br />

Facile<br />

Bourg-St-Bernard - Plan du Jeu<br />

0:30 1928 m. 143 m.<br />

1,2 km 2071 m. 0 m.<br />

46<br />

Dal parcheggio di Bourg-St-Bernard, alla fine della strada coperta, prendere il<br />

sentiero a destra del vecchio ristorante. Attraverso i prati, il sentiero vi guida fino<br />

al rifugio Plan du Jeu che è stato ricostruito nei primi anni ‘90 sui resti di un vecchio<br />

ovile.


Sentieri escursionistici 29<br />

INFORMAZIONI PRATICHE<br />

Per queste passeggiate, vi proponiamo la carta escursionistica 1:25000<br />

"Pays du St-Bernard" , in vendita nei nostri uffici turistici o sul nostro sito web<br />

www.saint-bernard.ch<br />

Alcuni percorsi sono accessibili con le seggiovie.<br />

SEGGIOVIA CHAMPEX-LAC - LA BREYA N.2150<br />

+41 27 783 13 44<br />

Tutti i giorni dall'8 giugno al 22 settembre poi nei fine settimana<br />

fino al 13 ottobre. Dalle 8:00 alle 12:30 e dalle 13:15 alle 17:00 a<br />

seconda delle condizioni meteorologiche.<br />

Novità: seggiovia continua dal 13 luglio al 18 agosto.<br />

Tariffà in CHF Andata Ritorno<br />

Adulto 14.- 19.-<br />

Giovane (04-08) 11.- 15.-<br />

Bambino (09-17) 9.- 12.-<br />

LA FOULY - IN CIMA ALLA SEGGIOVIA N.21502<br />

+41 27 783 25 83<br />

I fine settimana dell'08-09, 15-16, 22-23 e 29-30 giugno, poi<br />

tutti i giorni dal luglio al agosto. A settembre, i fine settimana.<br />

Dalle 8:30 alle 12:15 e dalle 13:00 alle 16:15 a seconda delle<br />

condizioni meteorologiche.<br />

Tariffà in CHF Andata Ritorno<br />

Adulto 8.- 10.-<br />

Giovane (04-08) 7.- 9.-<br />

Bambino (09-17) 6.- 8.-<br />

Fatevi accompagnare da una guida alpina o una guida escursionistica.<br />

Contatti alle pagina 72.


Rogge 30<br />

ROGGIA DI CHAMPEX-LAC, "SENTIER DU PETIT RUISSEAU"<br />

Questa bella e facile passeggiata conduce lungo una roggia fino al Val d’Arpette.<br />

Approfitate di una bellissima vista e non dimenticate di provare la famosa torta di<br />

mirtilli al ristorante «Le Relais d’Arpette». Durata 1 ora e 30 minuti andata e ritorno.<br />

VECCHIA ROGGIA, REPPAZ-ORSIÈRES<br />

La vecchia roggia nasce dal torrente di «Pont Sec», sotto il villaggio di Commeire. Vari<br />

segnali vi informano sulla fauna, la flora e la storia dei canali di irrigazione. Alla fine si<br />

raggiunge il villaggio di Reppaz.<br />

ROGGIA DI "LA TOUR", VICHÈRES<br />

La roggia di «La Tour» nasceva dal torrente di «l’A», ai piedi delle «Tours di Bavon» a<br />

1’805 metri di altitudine. Al giorno d’oggi, la roggia non è più alimentata.


Destinazione trail 31<br />

Le regioni di Verbier/Val de Bagnes e il Pays du St-Bernard segnano 20 itinerari per<br />

promuovere il trail running, questo sport che ogni anno ha sempre più adepti. La<br />

selezione è stata fatta da appassionati del trail con una conoscenza approfondita<br />

dello sport e della regione: Jules-Henri Gabioud, vincitore del Tor des Géants nel 2011<br />

e 2° nella PTL nel 2019 e Emily Vaudan, 3° della X-Alpine du Trail VSB.<br />

Così, 415 chilometri di percorso con oltre 33’000m di dislivello positivo permettono di<br />

scoprire le ricchezze culturali e naturali della regione come il lago di Louvie, la Combe<br />

de l’A, il Catogne, il ghiacciaio di Corbassière, o anche la diga di Mauvoisin. Il livello<br />

varia con itinerari inferiori a 500m di dislivello per i principianti, fino a più di 1’000m<br />

su più di 20km per gli esperti. A seconda dell’altitudine e dell’esposizione, i diversi<br />

trails sono disponibili da aprile a ottobre. Le schede dettagliate di ogni itinerario sono<br />

disponibili sui siti web degli uffici del turismo di Verbier/Val de Bagnes e del Pays du<br />

St-Bernard. Un volantino con la mappa è anche disponibile per preparare al meglio il<br />

suo viaggio in questa vasta regione.<br />

Informazioni<br />

+41 27 775 23 81, info@saint-bernard.ch<br />

www.saint-bernard.ch


Grandi tours 32<br />

Grand Tour del Combins | 9 giorni<br />

Il Tour des Combins propone 9 giorni di trekking nelle Alpi intorno al massiccio<br />

del «Combins» (4’314 m) su entrambi i lati del confine svizzero-italiano! Questa<br />

passeggiata attraverso 5 valli alpine attraversa paesaggi contrastanti vicino alle alte<br />

montagne. Vendita del topo guida nei nostri uffici turistici.<br />

www.mongrandtourdescombins.com<br />

Via Francigena | 7 giorni<br />

Da St-Maurice ad Aosta attraverso il Colle del Gran San Bernardo sulle tracce di<br />

Sigerico, che nel 990, investito del titolo di arcivescovo di Canterbury, rientra da<br />

Roma. Egli annota nel suo diario l'elenco delle tappe che compie. Questa descrizione<br />

costituisce l'atto fondativo della Via Francigena. La guida turistica è disponibile<br />

presso i nostri uffici turistici e i pacchetti sono in vendita sul nostro sito web.<br />

www.saint-bernard.ch/via-francigena<br />

Tour del Monte-Bianco | 9 giorni<br />

Scoprite il «Top of Europe» (4’807 m) tra 3 paesi e più di 10 valli. Il Tour del Monte-<br />

Bianco è rilievo di sforzo, incontri e momenti indimenticabili a piedi attraverso<br />

magnifici paesaggi. Vendita del topo guida nei nostri uffici turistici.<br />

www.montourdumontblanc.com<br />

Chamonix-Zermatt | 8 giorni<br />

La traversata leggendaria delle Alpi! Anche se si cammina su sentieri di altitudine<br />

intermedia, potrete vedere le più belle cime dal Monte Bianco al Cervino. Tappe<br />

come l’attraversamento del ghiacciaio «Mont Collon» o il vostro arrivo verso il Monte<br />

Cervino saranno impresse indelebilmente nella vostra memoria.


(E)-bike 33<br />

Sognate di riempire i vostri polmoni d’aria pura mentre approfittate di panorami<br />

grandiosi? Venite a sgranchirvi le gambe pedalando sui nostri itinerari VTT! Nel Pays<br />

du St-Bernard vi aspettano 100 Km di percorso!<br />

Informazioni pratiche alle pagine 37-39.<br />

VILLAGGI<br />

Difficile<br />

Orsières – Forney – Commeire – Dzondéna – La Douay – Orsières<br />

5:12 904 m. 1383 m.<br />

37,4 km 904 m. 1383 m.<br />

1<br />

Dopo essere partiti da Orsières (907m), una salita sportiva vi porterà attraverso i<br />

villaggi Rive-Haute e Commeire fino al punto più alto del tour a Dzondénaz (1’520 m).<br />

Sulla lunga discesa di 10 km che segue, potrete vedere i forni dei villaggi di Reppaz,<br />

La Rosiere e Chamoille. Da La Douay si va sull’altra riva per raggiungere i villaggi di La<br />

Garde e Soulalex e, infine scendere verso Som-la-Proz e Orsières.


(E)-bike 34<br />

LA PECCA BIKE<br />

Difficile<br />

Liddes - Roc de Cornet - Chandonne - Liddes<br />

2:40 1312 m. 718 m.<br />

18,3 km 1312 m. 718 m.<br />

2<br />

Questo tour di 17 km inizia a Liddes con una discesa verso il bacino di compensazione<br />

di Les Toules. Da Palazuit, prendere la strada sulla riva sinistra della «Dranse<br />

d’Entremont» fino a «Roc de Cornet» vi porterà nel borgo di Vichères. Dopo la discesa<br />

a «Les Moulins», salire un’ultima voltà fino a «Le Clou». Da lì una piacevole discesa<br />

vi porterà a Liddes.<br />

LA FOULY 192<br />

Facile<br />

La Fouly - L´A Neuve - Le Désert - La Seiloz - La Fouly<br />

0:50 1602 m. 167 m.<br />

6,6 km 1602 m. 167 m.<br />

192<br />

Alla portata di tutti, questo tour fatto conduce in leggera salita da La Fouly a «L’A<br />

Neuve». Nel cuore di una nattura selvaggia, prosegue verso la frazione di «La Seiloz».<br />

Dopo un’ultima salita, poi attrava il torrente di La Fouly prima di scendere verso il<br />

villaggio.


(E)-bike 35


(E)-bike 36<br />

CHAMPEX-LAC 193<br />

Media<br />

Champex-Lac – L’Adray – Champex d’en Bas - Piscina – Champex-Lac<br />

1:15 1468 m. 274 m.<br />

10,5 km 1468 m. 274 m.<br />

193<br />

Iniziare nel villaggio di Champex-Lac (1’470 m) e seguire la strada in leggera salita<br />

verso «L’Adray», dove si può godere di una bella vista sul lago. Proseguire in discesa<br />

lungo il torrente fino a Champex-d’en-Bas. Attraversare il ponte e salire verso<br />

Champex fino alla piscina prima di ritornare sulle rive del lago.<br />

CHAMPEX-LAC 194<br />

Media<br />

Champex-Lac – La Breya – Arpette – Champex-Lac<br />

0:25 2194 m. 6 m.<br />

6,7 km 1491 m. 697 m.<br />

194<br />

Dopo la salita con la seggiovia fino a «La Breya» (2’194 m) si inizia la discesa nel «Val<br />

d’Arpette» su una strada sterrata tra i pascoli. Nel vallone, non dimenticate di provare<br />

il ristorante «Relais d’Arpette» la deliziosa torta di mirtilli! Si finisce a Champex-lac<br />

in discesa.<br />

Nota: le biciclette elettriche non possono essere portate sulle seggiovie.<br />

CHAMPEX-LAC - LA FOULY, TOUR DU MONT-BLANC Difficile<br />

Champex-Lac – Issert – Praz-de-Fort – La Fouly – Ferret – La Peule – Grand Col Ferret<br />

TMB<br />

6:45 1467 m. 1693 m.<br />

27,3 km 2536 m. 1039 m.<br />

Percorrete una parte del famoso Tour del Monte Bianco! Dal pittoresco villaggio di<br />

Champex-Lac (1’470m) fino al confine italiano, il percorso passa attraverso i villaggi<br />

d’Issert, Praz-de-Fort e La Fouly. Dopo una pausa sull’alpeggio di La Peule (2’070m),<br />

continuare la salita fino al Grand Col Ferret (2’537m), sul confine svizzero-italiano. È<br />

possibile effettuare questo perscorso nella direzione opposta.


(E)-bike 37<br />

INFORMAZIONI PRATICHE<br />

Noleggio di e-bike<br />

Potete noleggiare un'e-bike dai nostri fornitori di servizi :<br />

- Look Sport, Champex-Lac, +41 27 783 38 00<br />

- Zanskar Sport, La Fouly, +41 27 783 30 00<br />

- Routier Bike, Dranse/Liddes, +41 79 503 14 89<br />

- Exoride, Chez-Les-Addy, +41 79 644 59 29<br />

- Quai de l'Ours, Orsières, +41 27 552 11 00<br />

Transporto di biciclette<br />

Potete caricare la vostra bicicletta sulle linee di autobus tra il 1° maggio e il 15<br />

ottobre, prenotando con almeno 72 ore di anticipo su www.resabike.ch.<br />

Ricariche per bici elettriche<br />

Ristorante Quai de l'Ours a Orsières e il ristorante Bivouac a Bourg-Saint-Pierre<br />

forniscono ricariche per e-bike.


Bicicletta da strada 40<br />

Trova i percorsi con tracce GPS da scaricare sul www.saint-bernard.ch.<br />

COLLE DI CHAMPEX<br />

Bovernier - Champex-lac<br />

Media<br />

1:15 626 m. 870 m.<br />

10,7 km 1497 m. 0 m.<br />

L'itinerario inizia a Les Valettes (comune di Bovernier). Seguire le indicazioni su una<br />

strada poco trafficata fino al passo di Champex-Lac.<br />

VAL FERRET Media<br />

Stazione di Orsières – Som-la-Proz – La Fouly<br />

1:45 901 m. 883 m.<br />

16,1 km 1784 m. 0 m.<br />

Dalla stazione di Orsières, svoltare a sinistra per attraversare la linea ferroviaria.<br />

Proseguite dritti verso La Fouly, attraversando una serie di villaggi che hanno<br />

conservato il fascino di un tempo.<br />

COLLE DEL GRAND SAN BERNARDO Difficile<br />

Bourg-st-bernard – L’Hospitalet – Colle del Grand San Bernardo<br />

1:00 1931 m. 537 m.<br />

6,1 km 2469 m. 0 m.<br />

Partendo da Bourg-Saint-Bernard, si evita il traffico pesante che attraversa il<br />

tunnel sulla strada per l'Italia. La salita è dura ma costante e il panorama alpino è<br />

impressionante.<br />

ORSIÈRES - CHAMPEX-LAC<br />

Orsières - Champex-Lac<br />

Media<br />

1h00 900 m. 599 m.<br />

10,4 km 1496 m. 2 m.<br />

Dalla stazione di Orsières, svoltare a sinistra per attraversare la linea ferroviaria. Al<br />

villaggio successivo, Somlaproz, girare a destra e seguire la strada cantonale per<br />

Champex-Lac.


Piscine 41<br />

PISCINA DI CHAMPEX-LAC<br />

La piscina esterna di Champex-Lac è riscaldata a 27°. Intorno alla<br />

piscina, un bar ristoro, un campo da beach volley, una slakline<br />

sopra la piscina, campi da tennis, due tavoli da ping-pong (uno<br />

classico e uno rotondo), una pista di bocce/molki, uno scivolo e<br />

due altalene.<br />

Informazione +41 79 269 78 09 e +41 27 783 26 52<br />

Si prega di osservare le regole della piscina affisse all'ingresso.<br />

Tariffe Da 4 anni, CHF 6.- / pers., CHF 55.- / 10 ingressi<br />

Si prega di rispettare le regole della piscina affisse all'ingresso.<br />

Orari www.saint-bernard.ch<br />

Dalle ore 10 alle 18 secondo le condizioni meteorologiche.<br />

PISCINA INTERIORE DI BOURG-SAINT-PIERRE<br />

Per un momento distensivo, con qualsiasi tempo, approfittate<br />

della piscina coperta di Bourg-Saint-Pierre riscaldata a 28°.<br />

Informazione +41 79 234 00 48 o +41 79 351 87 69<br />

Tariffe Gratuito per i bambini fino a 6<br />

CHF 4.- / bambino da 6 anni, studenti e apprendiste<br />

CHF 7.- / adulti<br />

Orari Dalle 14:00 alle 19:00 il mercoledì, sabato e domenica e durante<br />

le vacanze scolastiche, vedere su www.saint-bernard.ch


Barche, pedalò, stand up paddle 42<br />

Sul lago, è possibile fare pedalò o stand up paddle, ammirando un<br />

paesaggio splendido e tranquillo. Affitto: capanna sul lago.<br />

Informazioni<br />

Tariffà con PASS<br />

pedalochampex@gmail.com<br />

www.pedalochampex.ch<br />

Incluso, limitato a 30 mn al<br />

giorno per una sola attività: pedalò, canoe o barcge.<br />

Si prega di rispettare il limite di mezz'ora<br />

Tariffà senza PASS Pedalò, barche e canoe :<br />

CHF 16.- per 30 mn / CHF 24.- per 1 ora<br />

Pedalò con scivolo :<br />

CHF 18.- per 30 mn / CHF 28.- per 1 ora<br />

Paddle: CHF 14.- per 30 mn / CHF 20.- per 1 ora<br />

Supplemento per cani : CHF 5.-<br />

Orari<br />

Chiuso in caso di maltempo.<br />

Rimanete informati sulla loro pagina facebook @LevitSUP


Pesca 43<br />

La pesca è autorizzata nel lago di Champex. Vi si pescano : la trota, la trota fario, il<br />

salmone delle fontane, i salmerini alpini, la trota arcobaleno, trota aguabonita (trota<br />

gialla) e persico.<br />

Informazioni<br />

+41 79 637 29 45, www.peche-vs.ch<br />

Orari Dal 4 maggio al 27 Ottobre, tutti giorni dalle 8:00 alle 20:00.<br />

Tuttavia è vietato pescare il martedì e il venerdì!.<br />

Tariffà (patente)<br />

Tariffà in CHF 8-12 anni 13 anni e più<br />

Giornata 20.- 32.-<br />

1 settimana 40.- 80.<br />

14 settimane 60.- 120.-<br />

Tasse cantonali non comprese<br />

Punto vendita<br />

Ristorante Le Cabanon a Champex-Lac<br />

e Gole del Durnand a Bovernier<br />

Materiale Negozio Champêche, Rte du Lac 48, +41 79 193 76 99<br />

dromand@netplus.ch, www.champeche.ch<br />

Aperto lunedi, mercoledi, giovedi: 7:45-12 e 15:15-18:15<br />

Sabato: 7:30-12:30 e 15:30-18:15<br />

Domenica: 7:30-12:30<br />

La pesca è anche possibile in alcune parti della «Dranse d’Entremont» e della «Dranse<br />

de Ferret». Il permesso può essere comprato nei nostri uffici turistici.<br />

Per maggiori informazioni: www.peche-entremont.ch


Giardini botanici 44<br />

Giardino botanico alpino Flore-Alpe a Champex-Lac<br />

A 1.500 metri di altitudine, di fronte a un panorama grandioso, il<br />

Giardino Botanico Alpino Flore-Alpe ospita una collezione di piante<br />

provenienti dalla flora locale e dalle montagne di tutto il mondo.<br />

Queste 4.000 specie sono presentate nel loro ambiente naturale tra<br />

numerosi sentieri e ruscelli. Flore-Alpe offre un'esperienza unica ai visitatori grazie<br />

a questo ambiente, alle sue attività e alle conoscenze del suo Centro di Ricerca sul<br />

rapporto tra piante e ambiente. Il carattere romantico e la serenità del giardino si<br />

combinano con le conoscenze e il patrimonio botanico.<br />

Lasciatevi guidare dalle visite guidate a tema, dalle audioguide o da una delle tante<br />

attività offerte durante la stagione.<br />

Informazioni +41 27 783 12 17, www.flore-alpe.ch<br />

Tariffe<br />

Tariffe in CHF Bambini/Seniors Adulti Famiglie<br />

Ingresso 4.- 8.- 16.-<br />

Ingresso e visita guidata* 9.- 18.- 36.-<br />

* Min. 5 pers.<br />

Riduzione da 15 pers.<br />

Orari Dal 1 maggio al 31 ottobre, tutti giorni dalle 10 alle 18.<br />

Giardino botanico alpino La Linnaea a Bourg-Saint-Pierre<br />

Fondato il 20 luglio 1889, La Linnaea è il più antico giardino alpino delle<br />

Alpi occidentali. Dal 1915 è una stazione di biologia alpina del comune<br />

di Bourg-Saint-Pierre. Attualmente sono esposte oltre 300 specie di<br />

piante. L'ingresso al giardino è gratuito. Nel 2019 festeggerà il suo 130°<br />

anniversario!


Riserve naturali 45<br />

COMBE DE L’A<br />

La Combe de l’A è una riserva naturale protetta in cui incontrerete numerosi animali.<br />

In autunno, all’alba o al tramonto, tendete l’orecchio e ascoltate il bramito del cervo.<br />

LA ZONA PALUDOSA DI CHAMPEX-LAC<br />

Arroccata a 1’500 metri, la zona paludosa di Champex-Lac è una riserva naturale<br />

di importanza nazionale a causa del valore del suo paesaggio e delle molte specie<br />

animali e vegetali rare.<br />

RISERVA NATURALE DEL VAL D’ARPETTE<br />

In questa zona paludosa protetta da Pro Natura si incontrano piante rare che sono<br />

sulla lista rossa delle specie minacciate in Svizzera.


Gole del Durnand 46<br />

Classificate tra le dieci più belle d’Europa, le Gole del Durnand si<br />

estendono su circa 1 km, tra i contrafforti della Pointe Ronde e del<br />

Catogne nel comune di Bovernier a 613 m d’altitudine, a sud della<br />

città di Martigny. Sono accessibili al pubblico dal 1'877.<br />

Il percorso di circa 1 km con 200 m di dislivello, comprende 330 scalini e sormonta 14<br />

cascate. Dura circa 60 minuti con la possibilità di ritornare attraverso un sentiero nel<br />

bosco. Sono consigliate buone scarpe come per un sentiero di montagna.<br />

Informazioni<br />

+41 27 722 20 77, www.gorgesdudurnand.ch<br />

Tariffe Adulto CHF 9.-<br />

Bambino (da 6 a 15 anni) CHF 5.-<br />

Bambino (fino a 6 anni)<br />

Gratuito<br />

Studente e AVS CHF 8.-<br />

Gruppi (da 10 adulti) CHF 8.-<br />

Orari<br />

Tutti giorni dalle 9 alle 18, dal 1 Maggio al 31 ottobre.<br />

Secondo le condizioni meteorologiche ed eventuali lavori.


Parco avventura 47<br />

Che voi siate debuttanti o acrobati affermati, soli, in famiglia o<br />

in gruppi, venite a divertirvi e ritemprarvi passando dei momenti<br />

indimenticabili sul nostro sentiero sospeso. Adesso, l’itinerario<br />

comprende 4 percorsi, 49 atelier tra i quali 13 ziplines.<br />

Informazione +4127 783 25 45, www.saint-bernard.ch<br />

Tariffe<br />

Tariffe in CHF Individuale Famiglie/Gruppi*<br />

Bambino (da 2008) 15.- 10.-<br />

Aduli (fino a 2007) 25.- 20.-<br />

* Famiglie da 3 pers. e gruppi da 10 pers.<br />

Orari<br />

Dal 18 maggio (secondo il meteo,vedere su www.saint-bernard.ch):<br />

Maggio - giugno - settembre - ottobre : mercoledì e il fine<br />

settimana dalle 13 alle 17.<br />

Luglio - agosto : tutti giorni dalle 10 alle 18<br />

Aperto solo in condizioni di tempo secco.<br />

Su richiesta anche per gruppi.


Zipline Woufline 48<br />

TéléLaFouly-ChampexLac propone una nuova attrazione<br />

con due teleferiche alpine presso la stazione a monte della<br />

seggiovia di La Breya, a 2200 m di altitudine!<br />

Informazioni<br />

+41 27 783 13 44, www.saint-bernard.ch<br />

Gli ultimi due fine settimana di giugno<br />

Tutti i giorni dal 1 luglio al 25 agosto<br />

Poi i fine settimana di settembre<br />

dalle 11 alle 16, secondo le condizioni meteorologiche.<br />

Aperto su richiesta per gruppi.<br />

Tariffe Con il PASS Saint-Bernard annuale : CHF 15.-<br />

Tariffe in CHF senza PASS Adulto Giovane (04-08) Bambino (09-17)<br />

Zip lines 20.- 20.- 20.-<br />

Zip lines + seggiovia 34.- 31.- 29.-


Monopattino di montagna 49<br />

Salite con la seggiovia e scendete la strada della «Breya» o di La Fouly con i nostri<br />

monopattini di montagna. Vivete un’esperienza straordinaria con la famiglia o gli<br />

amici!<br />

CHAMPEX-LAC - LA BREYA (N.2150)<br />

+41 27 783 13 44<br />

Tutti i giorni dall'1 luglio al 22 settembre poi nei fine settimana<br />

fino al 13° ottobre. Dalle 9:00 alle 16:15 a seconda delle condizioni<br />

meteorologiche.<br />

Novità: seggiovia continua dal 13 luglio al 18 agosto.<br />

Tariffe in CHF Adulto Giovane (04-08) Bambino (09-17)<br />

1 salita-discesa 20.- 17.- 13.-<br />

LA FOULY (N.21502)<br />

+41 27 783 25 83<br />

I fine settimana dell'08-09, 15-16, 22-23 e 29-30 giugno, poi tutti<br />

i giorni dal luglio al agosto. A settembre, i fine settimana. Dalle<br />

8:45 alle 16:15 a seconda delle condizioni meteorologiche.<br />

Tariffà in CHF Adulto Giovane (04-08) Bambino (09-17)<br />

1 salita-discesa 15- 14.- 13.-


Tiro con l'arco 50<br />

Fondata alla fine del 2009, la Soci<strong>été</strong> de tir à l'arc des trois Dranses (STA3D) è una<br />

società di tiro con l'arco dinamica che è lieta di poter presentare le sue attività e di<br />

darvi il benvenuto nel suo campo di tiro. Dispone di un campo di tiro situato a Liddes<br />

(Dranse), tra il centro di smaltimento dei rifiuti e il campo di calcio, dove è possibile<br />

praticare il tiro con l'arco su due bersagli a 20, 30 e 50 metri.<br />

La società organizza tiri introduttivi che permettono di comprendere i principi<br />

fondamentali del tiro con l'arco, di imparare a tirare con l'arco istintivamente (senza<br />

accessori) e di conoscere l'attrezzatura di tiro.<br />

Orario Il sabato dal 20 aprile al 07 settembre 2024<br />

tranne il 27 luglio e il 3 agosto<br />

ogni altro sabato dalle 9.00 alle 12.00.<br />

Informazione L'iscrizione è obbligatoria e il numero di partecipanti è limitato a 7<br />

persone per ogni sabato di iniziazione.<br />

Prenotazione online obbligatoria.<br />

Tariffe<br />

CHF 15 per gli adulti e CHF 10 per i bambini (sotto i 18 anni).<br />

Con il PASS annuale San Bernardo: un adulto acquistato = un adulto<br />

o un bambino gratis. Tutti i materiali sono forniti.<br />

Il tiro dei fedeli è il tiro ordinario settimanale aperto ai membri della società di tiro con<br />

l'arco di 3 Dranses. Si svolgono ogni sabato da aprile a ottobre, tra le 10:00 e le 12:00.<br />

Il tiro dei fedeli è una forma di competizione interna premiata alla fine della stagione.<br />

Informazioni e prenotazioni<br />

www.sta3d.ch/reservation


Parapendio 51<br />

Regalatevi delle ali e scoprite la nostra bella regione. Dall’alto il Pays du St-Bernard<br />

è ancora più bello!<br />

Les Ailes du Saint-Bernard è disponibile tutto l'anno per voli da La Breya, Six Blanc,<br />

Bavon o altre località a seconda delle condizioni.<br />

Informazione +41 79 584 39 35 e +41 79 303 46 93<br />

info@ailes-du-saint-bernard.ch<br />

www.ailes-du-saint-bernard.ch<br />

Tariffa<br />

Da CHF 170.- per un volo biposto<br />

Seggiovia Champex-Lac - La Breya N.2150<br />

+41 27 783 13 44, www.champex.ch<br />

Tutti i giorni dall'8 giugno al 22 settembre poi nei fine settimana fino<br />

al 13° ottobre. Dalle 8:00 alle 12:30 e dalle 13:15 alle 17:00 a seconda<br />

delle condizioni meteorologiche.<br />

Novità: seggiovia continua dal 13 luglio al 18 agosto.<br />

Tariffe in CHF Andata Ritorno Giorno<br />

Adulto 14.- 19.- 25.-<br />

Giovane (04-08) 11.- 15.- 20.-<br />

Bambino (09-17) 9.- 12.- 16.-


Arrampicata - Rap jump 52<br />

Arrampicata<br />

Con più di 40 siti di scalate ripartiti in 4 zone: Gran San Bernardo, Orny / Trient, Val<br />

d’Entremont, Val Ferret, la regione vi offre delle ascensioni mozzafiato. Nel cuore di un<br />

paesaggio magnifico, gli scalatori agguerriti diventeranno i conquistatori di montagne<br />

affascinanti.<br />

Per quanto riguarda i debuttanti, essi faranno le loro prime esperienze a La Fouly su<br />

muri esterni dedicati all’apprendimento di questo sport.<br />

La descrizione dettagliata dei percorsi e dei topo di "Entremont Escalade", opera di<br />

Olivier Roduit, in vendita presso i nostri uffici turistici.<br />

<strong>Guide</strong> alla pagina 72.<br />

Rap jump<br />

Questa attività si pratica sulla diga di Toules nelle vicinanze di Bourg-Saint-Pierre.<br />

Messi in un’imbragatura di deltaplano, in posizione orizzontale, effettuerete una<br />

discesa nel vuoto. Rimanendo protetti tramite una guida, regolerete voi stessi la vostra<br />

velocità di discesa. Ciò vi permetterà di domare il vuoto in tutta sicurezza! Sensazioni<br />

forti garantite!<br />

Informazioni No Limits Experience, +41 27 395 45 55<br />

info@nolimitsexperience.ch, www.nolimitsexperience.ch<br />

Tariffa<br />

CHF 149.- da 6 pers., a persona<br />

per una mezza giornata (discese illimate)


Canyoning 53<br />

Sono possibili tre percorsi di difficoltà diverse per soddisfare il maggior numero di<br />

persone. Il canyon è ideale sia per i principianti che per gli esperti. Percorso ludico<br />

segnalato con vista sul canyon per gli accompagnatori.<br />

Base completamente attrezzata, bevande e pasti a disposizione.<br />

Canyon iniziazione<br />

1 ora di attività nel fiume (prevedere 2 ore per l’attività completa)<br />

Iniziazione familiare (bambini a partire da 8 anni)<br />

Teleferica e 3 cascate : CHF 95.-<br />

Canyon scoperta<br />

2 ore di attività nella riviera (prevedere 3 ore per l’attività completa)<br />

Teleferica e 7 cascate : CHF 150.-<br />

Canyon integrale<br />

2:30 ore di attività nella riviera (prevedere 3:30 ore per l’attività completa)<br />

9 cascate : CHF 170.-<br />

Teleferica del mulino<br />

CHF 20.-<br />

Informazioni<br />

Canyoning Bourg-Saint-Pierre<br />

+41 79 269 98 40<br />

www.esprit-liberte.ch/canyoning<br />

jfilliez@esprit-liberte.ch


Ospizio del Gran San Bernardo 54<br />

L’Ospizio del Passo del Gran San Bernardo è una struttura accogliente costruita<br />

nel Medioevo dai canonici agostiniani di cui l’ospitalità è leggendaria. I cani San<br />

Bernardo vi sono stati allevati, all’inizio per il trasporto di carichi, poi per cercare le<br />

vittime delle valanghe. Secondo la leggenda, Barry, il più celebre dei cani, avrebbe<br />

salvato più di 40 persone.<br />

Museo dell'ospizio<br />

Dopo aver visto i celebri cani nel loro canile, potrete visitare il<br />

museo situato di fronte all’Ospizio. L’attraente presentazione vi<br />

permetterà di scoprire la storia del Passo, dai culti dell’antichità<br />

fino all’ospitalità dei giorni nostri.<br />

All’interno dell’Ospizio, la chiesa vi sorprenderà per il suo splendore. Nei suoi pressi,<br />

troverete l’accogliente sala del Tesoro, dove sono esposti alcuni degli oggetti sacri<br />

più belli, appartenuti alla congregazione del San Bernardo.<br />

La strada è chiusa in inverno. Secondo le condizioni meteorlogiche, apre dall’inizio di<br />

giugno a metà ottobre. Informarsi prima nei nostri uffici turistici.<br />

Informazione Ospizio del Gran San Bernardo<br />

+41 27 787 12 36<br />

www.gsbernard.com<br />

hospice@gsbernard.com<br />

Orari Tutti giorni da metà giugno a metà ottobre dalle 10 alle 18<br />

Tariffà Incluso con il canile (vedi pagina 55)


Cani San Bernardo 55<br />

Museo dell'ospizio e canile per cani San Bernardo<br />

Il più famoso rappresentante della razza è un cane di nome Barry<br />

che visse tra il 1800 e il 1814. Secondo la leggenda, avrebbe salvato<br />

la vita a quasi 40 persone. La Fondazione Barry porta il suo nome.<br />

Visitate il canile sul colle del Gran San Bernardo!<br />

Orari Tutti giorni da metà giugno a settembre dalle 10 alle 18<br />

Tariffe Adulto : CHF 12.-<br />

Senior : CHF 10.-<br />

Bambino : CHF 7.-<br />

Passeggiate con i cani San Bernardo<br />

Durante i mesi di luglio ed agosto, la Fondazione Barry offre quotidianamente ai<br />

visitatori del Passo del San Bernardo la possibilità di accompagnare i cani dell’Ospizio<br />

per un’escursione di un’ora e mezza.<br />

Orari<br />

Dal 1 luglio al 31 agosto (ore 10.20 e/o 13.50), tranne il lunedì<br />

e il giovedì.<br />

Prenotazione Solo su www.fondation-barry.ch<br />

Informazione +41 58 317 77 00 / event@fondation-barry.ch<br />

Tariffe Adulti : CHF 49.-<br />

Bambini (da 8 a 16 anni) : CHF 25.-<br />

La visita del museo dell'Ospizio è inclusa nel prezzo.<br />

Informazioni Escursione in montagna che richiede una buona condizione<br />

fisica.


Cultura 56<br />

Forti di artiglieria / Champex-Lac<br />

Un mondo affascinante nel cuore della montagna in un ambiente strano: una<br />

fortezza nascosta nelle viscere delle Alpi. Costruito tra 1940 e il 1943, modernizzato<br />

e trasformato per un eventuale conflitto nucleare, l’opera di fortificazione è stata<br />

utilizzata fino al 1998.<br />

Orari<br />

Da Sabato 3 luglio a domenica 1 settembre<br />

Visite alle 14:00 e alle 16:30, dal mercoledì alla domenica<br />

Vieni 15 minuti prima davanti al forte. Registrazione obbligatoria<br />

Temperatura: 10-12°C. Prevedere dei vestiti pesanti<br />

Tariffe Adulto CHF 15.-<br />

Studente CHF 12.-<br />

Bambino CHF 10.-<br />

Gruppi (da 10 pers.) CHF 10.- per pers. (PASS Saint-Bernard non valido)<br />

Apertura su richiesta, minimo 1 settimana prima della data<br />

Data secondo disponibilità :<br />

+41 79 628 88 52<br />

Mulino di valsorey / Bourg-Saint-Pierre<br />

Il mulino di Valsorey è l’ultimo dei 3 mulini del villaggio. Risale<br />

a prima del XVII secolo e ha cessato la sua attività nel 1957.<br />

Completamente rinnovato, ha ripreso vita nel 2005.<br />

Su richiesta<br />

Tutte le domeniche dalle 15 alle 17 dal 14 luglio al 11 agosto<br />

Altre date su richiesta, +41 79 216 87 15<br />

www.moulinduvalsorey.ch


Cultura 57<br />

Chiese e cappelle<br />

Le 20 chiese e cappelle della regione punteggiano il paesaggio con le loro architetture<br />

gotiche o moderne.Una menzione speciale al campanile di Bourg-Saint-Pierre, antico<br />

di più di 1000 anni.<br />

Informazioni Parrocchia di Orsières, +41 27 783 11 44<br />

www.paroisse-entremont.ch<br />

Visita su richiesta della chiesa di Orsières, + 41 27 775 23 81<br />

Museo parrocchiale / Liddes<br />

Questa sala offre oggi, ai parrocchiani e ai visitatori, la possibilità di scoprire i<br />

«tesori» accumulati nel corso degli anni e disseminati in diversi luoghi del comune.<br />

Uno degli elementi più interessanti della collezione è un manoscritto del 1494 relativo<br />

ai riconoscimenti in favore della parrocchia di Liddes.<br />

Informazioni<br />

Aperto tutto l'anno, gratuito<br />

Diga di LesToules / Bourg-Saint-Pierre<br />

Les Toules è la prima diga in Svizzera di tipo volta-cupola. La sua costruzione iniziò nel<br />

1960 per concludersi nel 1964.<br />

Informazioni Forces motrices du Grand-St-Bernard, +41 27 782 64 10<br />

Visita guidata su richie sta per gruppi


Cacce al tesoro 58<br />

Vuoi scoprire i paesi del Pays du St-Bernard in modo divertente?<br />

Il capitano Saint-Bernard è il PIÙ GRANDE dei pirati della valle, la sua nave<br />

naviga nelle acque pericolose dove regna il terrore! Ma non è più molto giovane!<br />

A volte perde un po' la testa ma SHH, non dirgli niente!<br />

Oggi ha dimenticato la cosa più importante per lui, la combinazione del suo<br />

scrigno del tesoro!<br />

Per aiutarlo, vai in un ufficio turistico per raccogliere le diverse carte, ogni carta<br />

apre uno scrigno del tesoro. Poi andate a cercare le risposte nei nostri villaggi e<br />

tornate in uno dei nostri uffici per riuscire magari ad aprire il tesoro...<br />

Questa brochure è disponibile anche in inglese su richiesta.<br />

Informazioni Ufficio Turistico p.83<br />

www.saint-bernard.ch / +41 27 775 23 81<br />

Tariffa<br />

Gratuito<br />

Orari<br />

Tutto l'anno


Gastronomia 59<br />

La regione gode di tradizioni culinarie e di delizie alpine: raclette AOP, affettati speziati<br />

in modo accurato, pane di segale dal sapore innimitabile, ecc.<br />

Caseificio di Orsières e Liddes<br />

Scoprite il processo di fabbricazione del formaggio nel caseificio di Orsières, dove<br />

potrete gustare una raclette tutti i giorni dalle 6 del mattino alle 10 di sera! Cogliete<br />

l’occasione di fermarvi al negozio dei caseifici di Orsières e Liddes per comprare<br />

ottimi prodotti locali.<br />

Informazioni<br />

Caseificio di Orsières<br />

+41 27 783 29 56 - www.laiterie-orsieres.ch<br />

Caseificio di Liddes<br />

+41 27 783 15 60 - www.bagnes4.ch<br />

La Corbeille du Grand Entremont<br />

La «Corbeille du Grand Entremont» contiene i gioielli gastronomici del territorio del<br />

Pays du St-Bernard. Essa raggruppa i prodotti sopra citati a cui viene aggiunto il<br />

celebre pane di segale AOP, il miele d’Entremont reputato per la diversità della sua<br />

flora e i vini di Vollèges e Bovernier.<br />

Informazioni<br />

www.grand-entremont.ch


territorio e patrimonio 60<br />

Alla scoperta del territorio e del patrimonio del Pays du St-Bernard<br />

Dal 14 luglio al 16 agosto, scopri le ricchezze gastronomiche e del patrimonio<br />

attraverso visite guidate con esperti della regione.<br />

Nel programma:<br />

Lunedì<br />

Martedì<br />

Mercoledì<br />

Visita guidata al caseificio Orsières e degustazione di formaggi<br />

Dalle 9:30 alle 11 presso il caseificio Orsières, Visita libera<br />

Visita all'alpeggio Peule, introduzione alla mungitura delle<br />

mucche, degustazione di formaggi con Nicolas Coppey<br />

Dalle 16:00 alle 17:30 presso l'alpeggio La Peule a La Fouly<br />

visita gratuita<br />

Visita guidata alla diga di Toules di DranseEnergie<br />

Dalle 9:00 alle 11:30 a Bourg-Saint-Pierre, visita libera<br />

Laboratorio al Giardino Alpino<br />

Laboratorio di scoperta per adulti e bambini.<br />

Dalle 14.30 alle 16.30 a Champex-Lac, visita libera<br />

Programma completo su www.flore-alpe.ch<br />

Giovedì<br />

Venerdì<br />

Preparazione del miele presso il centro di apicoltura<br />

Dalle 13.30 alle 15.30 a Vollege. Visita gratuita<br />

Passeggiata botanica alla scoperta delle piante medicinali<br />

con il Prof. Kurt Hostettmann<br />

Dalle 9:00 alle 11:00 a Champex-Lac, visita libera<br />

Visita guidata al laboratorio di taglio della pietra con<br />

David Sarrasin<br />

Dalle 16:00 alle 17:30 presso il Laboratorio d'arte della pietra<br />

a Orsières, visita libera<br />

Domenica<br />

Informazioni<br />

Visita guidata del Moulin du Valsorey<br />

Dalle 15:00 alle 17:00 a Bourg-Saint-Pierre, visita libera<br />

Prenotazione obbligatoria<br />

+41 27 775 23 83 - champexlac@saint-bernard.ch


Escursioni 61<br />

Western City, Martigny<br />

Parco giochi per bambini<br />

www.western-city.ch<br />

Labyrinthe aventure, Évionnaz<br />

Parco giochi per bambini<br />

www.labyrinthe.ch<br />

Happyland, Granges<br />

Parco giochi per bambini. 1 ingresso gratuito contro 1 ingresso<br />

a pagamento.<br />

www.happyland.ch<br />

Swiss Vapeur Parc, le Bouveret<br />

Parco giochi per bambini<br />

www.swissvapeur.ch<br />

Grotta delle fate, St-Maurice<br />

500 m di sentiero didattico; piccolo lago con cascata<br />

www.grotteauxfees.ch<br />

Museo cantonale, Sion<br />

Museo di storia, di arte e di natura del Vallese<br />

www.musees-valais.ch<br />

Lago sotterraneo, St-Léonard<br />

Il più grande lago sotterraneo navigabile d’Europa<br />

www.lac-souterrain.com


Escursioni 62<br />

Via Ferrata, Val de Bagnes<br />

Da Madzeiria a Mauvoisin. Lunghezza 880m, dislivello 150 m. Accesso libero con<br />

materiale adattato. Accompagnamento da una guida consigliato.<br />

www.verbier.ch<br />

Sorgere del sole - Mont-Fort, Verbier<br />

Scoprite come il sole sorge dietro le montagne tra le più alte delle Alpi! Godetevi una<br />

ricca colazione e usufruire del biglietto giornaliero per gli impianti di risalita!<br />

www.verbier.ch<br />

Zoo alpino, Les Marécottes<br />

Animali alpini nel loro ambiente naturale<br />

www.zoo-alpin.ch<br />

Gole del Trient<br />

Le gole del Trient, vicino a Martigny, sono tra le più profonde<br />

d'Europa. Sono state formate dal fiume Trient, che nasce dal<br />

ghiacciaio Trient.<br />

www.vernayaz.ch


Escursioni in caso di pioggia 63<br />

Ecco l'elenco delle attività che offriamo nella nostra regione:<br />

Piscina coperta, Bourg-Saint-Pierre pagina 41<br />

www.saint-bernard.ch<br />

Museo e ospizio, Colle del Gran San Bernardo pagina 54<br />

www.gsbernard.ch<br />

Forte di artigleria, Champex-Lac pagina 56<br />

www.saint-bernard.ch<br />

Museo parocchiale di Liddes e chese pagina 57<br />

www.saint-bernard.ch<br />

Caseificio di Orsieres pagina 59<br />

www.laiterie-orsieres.ch<br />

Therme al Bivouac Napoléon, Bourg-Saint-Pierre pagina 66<br />

www.bivouac.ch<br />

Laboratorio di pietra David Sarrasin, Orsières pagina 81<br />

www.davidsarrasin.com o 079 683 79 56


Escursioni in caso di pioggia 64<br />

Non dimenticare che, grazie al nostro pass annuale Saint-Bernard, beneficerai di<br />

alcuni sconti sulle attività al di fuori del Pays du Saint-Bernard.<br />

Ecco alcune idee di attività da fare in caso di maltempo :<br />

Fondazione Gianadda, Martigny<br />

Esposizioni, museo gallo-romano e automobile.<br />

www.gianadda.ch<br />

Barryland, Martigny<br />

Storia e canile, spazio scoperte «Barry Family».<br />

www.museesaintbernard.ch<br />

Abbazia di St-Maurice<br />

Tesoro e scavi archeologici dell’Abbazia di Saint-Maurice: 1’500 anni<br />

nell’anno 2015!<br />

www.abbaye-stmaurice.ch<br />

Lago sotterraneo, St-Léonard<br />

Con una lunghezza di 300 metri, è il più grande lago naturale<br />

navigabile d'Europa.<br />

www.lac-souterrain.com<br />

Cinema, Martigny<br />

Scopri le ultime novità dal grande schermo.<br />

www.cinerive.ch<br />

Bowland, Martigny<br />

Lasergame, bowling e Kid's Park.<br />

www.bowland-martigny.ch<br />

Bagni thermali Saillon, Lavey e Ovronnaz<br />

www.bainsdesaillon.ch / www.bains-lavey.ch / www.bains-ovronnaz.ch


Trasporto pubblico 65<br />

Usate il vostro PASS Saint-Bernard e prendete il bus da Orsières<br />

verso Commeire, Champex-Lac, La Fouly (Ferret in estate), Liddes e<br />

Bourg-Saint-Pierre (colle del Gran San Bernardo in estate), eccetto la<br />

linea internazionale Martigny-Aosta.<br />

Orari<br />

www.cff.ch


Contatti utili 66<br />

NUMERI DI EMERGENZA<br />

Polizia 117<br />

Vigili del fuoco 118<br />

Emergenza 144<br />

Soccorso stradale 140<br />

ALLOGGI<br />

Alberghi<br />

1<br />

Con dormitori<br />

Alpina***, Champex-Lac<br />

+41 27 783 18 92<br />

www.alpinachampex.ch<br />

Au Club Alpin, Champex-Lac<br />

+41 27 780 14 14<br />

www.auclubalpin.ch<br />

Au Vieux Champex, Champex-Lac<br />

+41 27 783 12 16<br />

www.champex-lac.ch<br />

Le Belvédère, Champex-Lac<br />

+41 27 783 11 14<br />

www.le-belvedere.ch<br />

Glacier***, Champex-Lac<br />

+41 27 782 61 51<br />

www.hotelglacier.ch<br />

Mont-Lac, Champex-Lac<br />

+41 26 565 66 00<br />

www.hotel-montlac.ch<br />

Splendide***, Champex-Lac<br />

+41 27 783 11 45<br />

www.hotel-splendide.ch<br />

Hôtel-Club Sunways, Champex-Lac<br />

+41 27 783 11 22<br />

www.sunways.ch<br />

1<br />

Relais d’Arpette, Champex-Lac<br />

+41 27 783 12 21<br />

www.arpette.ch<br />

1<br />

Auberge des Glaciers, La Fouly<br />

+41 27 783 11 71<br />

www.aubergedesglaciers.ch<br />

1<br />

L’Edelweiss***, La Fouly<br />

+41 27 783 26 21<br />

www.fouly.ch<br />

1<br />

Gîte de La Fouly<br />

+41 79 293 37 13<br />

www.gitedelafouly.ch<br />

1<br />

Hôtel du Col de Fenêtre, Ferret<br />

(Solo in estate)<br />

+41 27 783 11 88<br />

hotelducoldefenetre@gmail.com<br />

1<br />

L’Union, Orsières<br />

+41 27 783 11 38<br />

www.chezjo.ch<br />

1<br />

Terminus, Orsières<br />

+41 27 552 11 00<br />

www.terminus-orsieres.ch<br />

Bivouac Napoléon, Bourg-St-Pierre<br />

+41 27 787 11 62<br />

www.bivouac.ch<br />

Auberge les Charmettes, Bourg-St-Pierre<br />

+41 27 787 11 50<br />

www.auberge-des-charmetteschez-chantal-et-yves.ch<br />

1<br />

Du Crêt, Bourg-St-Pierre<br />

+41 27 787 11 43


Contatti utili 67<br />

Le Grand-St-Bernard, Liddes<br />

+41 27 783 13 02<br />

www.hotel-gd-st-bernard.ch<br />

1<br />

Au Petit Vélan, Bourg-St-Pierre<br />

+41 76 394 97 95<br />

www.petit-velan.frilingue.ch<br />

Auberge de l’Hospice, Col du<br />

Grand-St-Bernard (estate)<br />

+41 27 787 11 53<br />

www.aubergehospice.ch<br />

Mont-Joux, Col du Grand-St-Bernard<br />

(estate)<br />

+41 79 134 00 81<br />

Agenzie immobiliari<br />

* Affitto / ** Vendita / *** Affitto e vendita<br />

Immoalp, Champex-Lac***<br />

+41 76 816 03 83<br />

www.immoalp.ch<br />

Interhome, Champex-Lac*<br />

+41 27 783 11 79<br />

www.interhome.ch<br />

Du Lac, Champex-Lac***<br />

+41 27 783 25 10<br />

www.champex-location.ch<br />

Crettex Immobilier SA, Champex-Lac***<br />

+41 27 783 12 16<br />

info@champex-immobilier.ch<br />

Val Ferret Location, La Fouly - Val Ferret*<br />

+41 78 845 22 64<br />

www.valferretlocation.ch<br />

Armand Sarrasin, La Fouly**<br />

+41 27 783 22 54<br />

Copt Immobilier, La Fouly**<br />

+41 79 220 39 91<br />

Maurice Biselx, Orsières**<br />

+41 27 783 20 69<br />

biselx@bluemail.ch<br />

EntreMont Immobilier, Liddes**<br />

+41 79 481 09 58<br />

info@entremontimmo.ch<br />

La Belle Immo Entremont, Sembrancher***<br />

+41 79 343 30 70<br />

info@labelleimmoentremont.ch<br />

BnB<br />

Gîte le Catogne**, La Douay<br />

+41 27 783 12 30<br />

www.giteserge.ch<br />

Casetta Annyca, Bourg-St-Pierre<br />

+41 79 176 30 91<br />

Chez Véro & Bernard**, Bourg-St-Pierre<br />

+41 79 300 95 00<br />

www.chez-vero-et-bernard.com<br />

La Grange à Coco, Bourg-St-Pierre<br />

+41 79 234 00 48<br />

Le Cabanon, Champex-Lac<br />

+41 27 783 11 72<br />

info@le-cabanon.ch<br />

La Grange, Champex-Lac<br />

BNB en <strong>été</strong> et en location en hiver<br />

+41 79 948 75 76<br />

www.lagrangechampex.com<br />

Croquenature, Les Arlaches<br />

+41 27 565 26 46<br />

www.croquenature.ch<br />

Swiss alps Coliving, Liddes<br />

+41 76 394 97 95


Contatti utili 68<br />

Campings<br />

Camping des Glaciers****, La Fouly<br />

+41 27 783 18 26<br />

www.camping-glaciers.ch<br />

Camping du Grand-St-Bernard***,<br />

Bourg-St-Pierre<br />

+41 79 370 98 22<br />

www.campinggrand-st-bernard.ch<br />

Les Rocailles, Champex-Lac<br />

+41 27 783 19 79<br />

www.champex-camping.ch<br />

Val d’Arpette, Champex-Lac<br />

+41 27 783 12 21<br />

www.arpette.ch<br />

Chalets con servizi<br />

Montagne Alternative, Commeire<br />

+41 27 783 21 34<br />

www.montagne-alternative.com<br />

Dormitori - per gruppi<br />

Gîte Bon-Abri, Champex-Lac<br />

+41 27 783 14 23<br />

www.gite-bon-abri.com<br />

Pension En Plein Air, Champex-Lac<br />

+41 27 783 23 50<br />

www.pensionenpleinair.ch<br />

Chalet du Jardin Alpin, Champex-Lac<br />

+41 27 783 12 17<br />

www.flore-alpe.ch<br />

Chalet de la Deuve, Praz-de-Fort<br />

+41 27 783 35 72<br />

thetazolivier@netplus.ch<br />

Alpage de la Peule, La Fouly (estate)<br />

+41 27 783 10 41<br />

nicolas.lapeule@gmail.com<br />

Chalet le Dolent, La Fouly<br />

+41 27 783 17 66<br />

www.dolent.ch<br />

Gîte la Léchère, La Fouly<br />

+41 27 783 30 64<br />

www.lalechere.ch<br />

Grand Hôtel du Val Ferret, La Fouly<br />

+41 27 783 11 77<br />

www.grandhotelfouly.ch<br />

Maya-Joie, La Fouly<br />

+41 27 565 56 30<br />

www.mayajoie.ch<br />

Abri du Pèlerin, La Rosière<br />

+41 78 628 73 55<br />

www.mauricetornay.ch<br />

Gîte Accueil St-Bernard, Orsières<br />

+41 27 775 23 81<br />

www.saint-bernard.ch<br />

Grenier de Moay, Orsières<br />

+41 79 776 08 57<br />

www.screppaz.ch<br />

Relais de Dranse, Liddes<br />

+41 26 321 34 34<br />

www.relais-de-dranse.ch<br />

Maison du village, Chandonne/Liddes<br />

+41 77 441 14 76<br />

www.chandonne.ch<br />

Gîte les 3 Collines, Sembrancher<br />

+41 78 744 62 07<br />

www.giteles3collines.ch


Contatti utili 69<br />

Hospice du Grand-Saint-Bernard<br />

+41 27 787 12 36<br />

www.gsbernard.com<br />

Chalet La Linnaea, Bourg-St-Pierre<br />

+41 79 284 32 02<br />

www.jardin-linnaea.ch<br />

Maison St-Pierre, Bourg-St-Pierre<br />

+41 27 787 13 98<br />

www.maisonstpierre.ch<br />

Gîte Champlong, da Bourg-St-Pierre<br />

+41 79 755 25 33<br />

www.associationplanvernet.ch<br />

La Tsissette, da Vichères-Liddes<br />

+41 27 783 47 06<br />

www.latsissette.ch<br />

Plan du Jeu, da Bourg-St-Bernard<br />

+41 79 176 81 24<br />

www.leplandujeu.ch<br />

Rifugi<br />

Orny, da Champex-Lac<br />

+41 27 783 18 87<br />

www.cabanedorny.ch<br />

Trient, da Champex-Lac<br />

+41 27 783 14 38<br />

www.cas-diablerets.ch<br />

Saleinaz, da Praz-de Fort<br />

+41 27 783 17 00<br />

www.cas-neuchatel.ch<br />

L’A Neuve, da La Fouly<br />

+41 27 783 24 24<br />

www.aneuve.ch<br />

Mille, da Liddes (estate)<br />

+41 27 783 11 82<br />

www.cabanedemille.ch<br />

Valsorey, da Bourg-St-Pierre<br />

+41 27 787 11 22<br />

www.valsorey.ch<br />

Vélan, da Bourg-St-Pierre<br />

+41 27 787 13 13<br />

www.velan.ch<br />

RISTORANTI - BAR<br />

Ristoranti<br />

Champex-Lac<br />

Au 1465<br />

+41 27 780 14 14<br />

Au Vieux-Champex<br />

+41 27 783 12 16<br />

Belvédère<br />

+41 27 783 11 14<br />

Mylord Crêperie<br />

+41 27 565 60 50<br />

Glacier<br />

+41 27 782 61 51<br />

Le Cabanon<br />

+41 27 783 11 72<br />

Mont-Lac<br />

+41 26 565 66 00<br />

Relais d’Arpette<br />

+41 27 783 12 21<br />

Alpina (su prenotazione)<br />

+41 27 783 18 92


Contatti utili 70<br />

La Fouly/Val Ferret<br />

Auberge des Glaciers, La Fouly<br />

+41 27 783 11 71<br />

Edelweiss, La Fouly<br />

+41 27 783 26 21<br />

Col de Fenêtre, Ferret (estate)<br />

+41 27 783 11 88<br />

Le Portalet, Praz-de-Fort<br />

+41 27 565 16<br />

La Kabana, Saleinaz (estate)<br />

+41 79 676 31 66<br />

Châtelet, Issert<br />

+41 27 783 11 62<br />

La linaigrette, Les Arlaches<br />

+41 76 470 19 20<br />

Orsières<br />

Les 400 coups<br />

+41 27 783 20 86<br />

Union<br />

+41 27 783 11 38<br />

Quai de l’Ours<br />

+41 27 552 11 00<br />

Catogne, La Douay<br />

+41 27 783 12 30<br />

Chez Zeza, Somlaproz<br />

+41 27 783 15 28<br />

Arpalle, Commeire (su prenotazione)<br />

+ 41 27 783 21 34<br />

Liddes<br />

Du Grand St Bernard<br />

+41 27 783 13 02<br />

Kiosque du St-Bernard<br />

+41 79 941 84 04<br />

La Channe<br />

+41 27 565 70 12<br />

Bourg-St-Pierre<br />

Bivouac Napoléon<br />

+41 27 787 11 62<br />

Du Crêt<br />

+41 27 787 11 43<br />

Les Charmettes<br />

+41 27 787 11 50<br />

Casa dell Pumba (estate)<br />

+41 76 455 82 10<br />

Grand-St-Bernard<br />

Auberge de L’Hospice (estate)<br />

+41 27 787 11 53<br />

Mont-Joux<br />

+41 79 134 00 81<br />

Bovernier/Les Valettes<br />

Les Gorges du Durnand, Les Valettes<br />

+41 27 722 20 77<br />

La Fiesta, Les Valettes<br />

+41 76 576 92 94<br />

Chez Eux, Bovernier (Tavola d'albergo)<br />

+41 79 711 34 07<br />

Sembrancher<br />

Les 3 Dranses<br />

+41 27 785 11 73<br />

Antolian Kebab + tacos, Sembrancher<br />

+41 76 803 26 20


Contatti utili 71<br />

Ristoranti d'altitudine<br />

La Breya, Champex-Lac<br />

+41 27 783 13 45<br />

Relais d’Arpette, Champex-lac<br />

+41 27 783 12 21<br />

La Bulle, La Fouly (in inverno)<br />

+41 27 783 25 83<br />

Le Chapelet et Bar des neiges, Vichères<br />

+41 27 783 16 16 (in inverno)<br />

Gîte de la Léchère, Ferret<br />

+41 27 783 30 64<br />

Alpage des Ars, Ferret<br />

+41 79 484 00 54<br />

Alpage de Champlong, Bourg-St-Pierre<br />

+41 79 755 25 33<br />

Alpage de la Peule, Ferret<br />

+41 27 783 10 41<br />

Alpage de la Tsissette, Liddes<br />

+41 27 783 47 06<br />

Buvette du Plan de l’Au, Bovernier<br />

+41 79 475 17 78<br />

Bars<br />

Broc’n Pub, Champex-Lac<br />

+41 79 963 66 90<br />

Le Grisou, La Fouly<br />

+41 27 783 11 71<br />

L'Atelier bar discotèque, Sembrancher<br />

+41 27 565 20 14<br />

Tea-room<br />

Le Carillon, Orsières<br />

+41 27 783 20 80<br />

Gentiana, Champex-Lac<br />

+41 27 783 12 58<br />

Cafés<br />

Taverne du Clocher, Orsières<br />

+41 27 783 15 29<br />

Café des Reines, Sembrancher<br />

+41 27 565 25 96<br />

Café La Belle Vie, Sembrancher<br />

+41 27 785 30 25<br />

Tchyko Bar, Bovernier<br />

+41 27 722 23 68<br />

Kiosque des Iles, Bovernier<br />

+41 27 722 99 06<br />

Le Bonaparte, Les Valettes<br />

+41 27 723 34 88<br />

La Prairie, Sembrancher<br />

+41 27 785 21 30<br />

Café-rencontre Helvétia, Sembrancher<br />

+41 27 785 10 90<br />

Vinoteca<br />

Le Cellier Valaisan, Sembrancher<br />

+41 27 565 20 86


Contatti utili 72<br />

SERVIZI<br />

Administrazione communale<br />

Orsières<br />

+41 27 782 62 62<br />

www.orsieres.ch<br />

Liddes<br />

+41 27 782 61 61<br />

www.liddes.ch<br />

Bourg-St-Pierre<br />

+41 27 787 11 42<br />

www.bourg-saint-pierre.ch<br />

Sembrancher<br />

+41 27 785 12 23<br />

www.sembrancher.ch<br />

Bovernier<br />

+41 27 722 29 09<br />

www.bovernier.ch<br />

Guida di montagna<br />

Bureau des guides, La Fouly<br />

+41 27 783 31 38<br />

Bureau des guides, Verbier<br />

+41 27 775 33 70<br />

Esprit Liberté, Bourg-St-Pierre<br />

www.esprit-liberte.ch<br />

AlpsXperience<br />

+41 79 399 69 38<br />

Marie Berazategui<br />

+41 76 693 95 33<br />

Boudewijn Van Doorn<br />

+41 78 775 53 70<br />

Camille Lesonneur<br />

+41 78 855 79 65<br />

Yorick Biselx<br />

+41 76 802 30 57<br />

Architettura<br />

Archi Fonfon SA, Orsières<br />

+41 79 212 34 61<br />

Architecture et construction, Orsières<br />

+41 27 565 45 37<br />

Jean-François Lattion, Orsières<br />

+41 783 27 73<br />

Stéphane Schers, Orsières<br />

+41 79 631 05 10<br />

JF concept construction, Liddes<br />

+41 79 375 16 41<br />

Joris Réalisations SA, Liddes<br />

+41 79 507 70 03<br />

Accompagnatore di escursionismo<br />

Chantal Maudry<br />

+41 27 565 26 46<br />

Patricia Joris<br />

+41 79 664 58 33<br />

Assicurazione<br />

CMVEO, Orsières<br />

+41 27 783 25 87<br />

Groupe Mutuel, Orsières<br />

+41 848 803 111<br />

Bâloise Assurance, Orsières<br />

+41 79 637 19 03


Contatti utili 73<br />

Scuola guida<br />

Alex Métroz, Orsières<br />

+41 79 666 80 66<br />

Tissières, Orsières<br />

+41 79 215 33 63<br />

Avvocato-notaio<br />

Xavier Fellay, Orsières<br />

+41 27 722 44 88<br />

Banca<br />

Raiffeisen, Orsières<br />

+41 27 780 10 0<br />

Bancomats al Champex-Lac, La<br />

Fouly, Orsières e Liddes<br />

Biblioteca<br />

Centre scolaire de La Proz, Orsières<br />

+41 27 782 62 85<br />

Mouron Gabrielle, Orsières<br />

+41 79 658 48 92<br />

Delphine Tornay, Orsières<br />

+41 27 783 11 23<br />

Tornay-Rossoz Nathalie, Orsières<br />

+41 27 783 13 30<br />

Chez Irène, Champex-Lac<br />

+41 79 668 74 57<br />

Atelier de coiffure, Liddes<br />

+41 78 644 14 80 / +41 (0)79 658 48 61<br />

Chez Michèle, Liddes<br />

+41 27 783 17 37<br />

Communicazione<br />

Ademus, Orsières<br />

+41 79 741 40 73<br />

C- Cédille Coppey Isabelle, Orsières<br />

+41 78 870 49 35<br />

Artemis Creative, Orsières<br />

+41 27 552 05 54<br />

Ufficio tecnico<br />

Maison Durable SA, Orsières<br />

+41 79 290 27 50<br />

Centro di gestione dei rifiuti<br />

Orsières<br />

+41 27 782 62 59<br />

Liddes<br />

+41 27 782 61 67<br />

Parrucchiere<br />

Le Bigoudi bleu, Orsières<br />

+41 27 783 34 11<br />

Lovey Valérie, Orsières<br />

+41 27 783 35 75<br />

Eventi<br />

Kate Events, Liddes<br />

+41 78 891 22 04


Contatti utili 74<br />

Estetico<br />

Jessica Michellod, Liddes<br />

+41 78 725 49 49<br />

Institut La Loge, Somlaproz<br />

+41 79 720 54 00<br />

Polizia<br />

Emergenze 117<br />

Polizia municipale, Bagnes<br />

+41 27 775 35 45<br />

Fiduciaria<br />

Fiduciaire de l’Entremont, Orsières<br />

+41 27 783 22 33<br />

Fiduciaire du St-Bernard, Orsières<br />

+41 27 783 15 31<br />

Fiducia Valais Sàrl, Liddes<br />

+41 27 782 63 60<br />

Libreria di giocattoli<br />

Centre scolaire de La Proz, Orsières<br />

+41 27 782 62 85<br />

Meteo<br />

0900 162 666<br />

Pulizia<br />

Micro Clean, Champex-Lac<br />

+41 78 720 47 57<br />

Servizio religioso<br />

Parrocchia cattolica<br />

+41 27 783 11 44<br />

Parrocchia protestante<br />

+41 27 722 32 20<br />

Posta<br />

Ufficio postale, Orsières<br />

+41 848 888 888<br />

lu-ve 8h30-11h30/15h30-18h<br />

sa 10h30-12h<br />

Ufficio postale, Champex-Lac<br />

+41 27 565 31 31<br />

In stagione: 7/7, 07h30-12h30/15h-18h30<br />

Fuori stagione: 7/7, di-je 08h30-12h,<br />

ve 8h30-12h/15h-18h30,<br />

sa 8h30-12h/15h-17h<br />

Ufficio postale, Liddes<br />

+41 27 775 23 82<br />

lu 14h30-18h<br />

ma-ve 8h30-12h/14h30-18h<br />

sa 8h30-12h<br />

Seggiovie<br />

La Fouly<br />

+41 27 783 25 83<br />

info@telelafouly-champexlac.ch<br />

Champex-Lac<br />

+41 27 783 13 44<br />

info@telelafouly-champexlac.ch<br />

Vichères-Liddes<br />

+41 27 783 17 07<br />

info@vicheres.ch


Contatti utili 75<br />

Taxi<br />

TMR SA<br />

+41 27 721 68 40<br />

Taxi Fen’yx<br />

+41 79 773 77 40<br />

Bocus Taxi<br />

+41 79 524 46 47<br />

Transporto pubblico<br />

Stazione di Orsières<br />

+41 27 783 11 05<br />

Più informazioni (Rail Service)<br />

0900 300 300<br />

SANITÀ<br />

Emergenze 144<br />

Coaching<br />

Vice Versa coaching PNL, Liddes<br />

+41 78 716 50 32<br />

Dentista<br />

Dentista di guardia<br />

0900 558 143<br />

Marcano Lorena, Orsières<br />

+41 27 783 28 83<br />

Centre dentaire D'entremont, Sembrancher<br />

+41 27 558 78 36<br />

Massaggi<br />

Darbellay Véronique, Orsières<br />

+41 27 783 12 64<br />

Lattion Jacqueline, Orsières<br />

+41 27 783 23 12<br />

Medico<br />

Medico di guardia<br />

0900 144 033<br />

Maison de la santé, Sembrancher<br />

+41 27 780 15 15<br />

Basile Darbellay, dermatologie<br />

et vénéréologie, Orsières<br />

+41 78 330 30 60<br />

Farmacia<br />

Pharmacie de garde<br />

0900 558 143<br />

Pharmacie, Orsières<br />

+41 27 783 13 13<br />

Droguerie l'Orpin Rose, Sembrancher<br />

+41 79 660 39 76<br />

Pharmacie des Dranses, Sembrancher<br />

+41 27 565 60 04<br />

Pharmacie du Grand-St-Bernard, Sembrancher<br />

+41 27 785 12 52


Contatti utili 76<br />

Fisioterapia-Osteopatia-<br />

Agopuntura-Pedicure<br />

Copt Rebecca - Ostéopathie, Saleinaz<br />

+41 27 783 21 62<br />

Richard Marie-José – Pédicure, Orsières<br />

+41 27 783 28 82<br />

La Combine, Commeire<br />

+41 27 565 05 80<br />

Karine Tornay - Kinesiologie, Liddes<br />

+41 79 357 16 92<br />

Stéfanie Siegenthaler - Fisio, Liddes<br />

+41 79 915 08 04<br />

Riflessologia<br />

A l'Equilibre, Copt Florence, Somlaproz<br />

+41 79 707 66 65<br />

Passioreflex, Laure Pralong, Liddes<br />

+41 79 848 58 14<br />

NEGOZI<br />

Alimentazione<br />

Volg, Place de la Gare, Orsières<br />

+41 27 783 14 48<br />

Edelweiss market, Orsières<br />

+41 27 783 13 94<br />

Edelweiss market, Champex-Lac<br />

+41 27 565 31 31<br />

Supermarché, La Fouly<br />

+41 27 783 22 42<br />

Alimentation Chez Jacotte, Liddes<br />

+41 27 783 35 50<br />

Epicerie Dorsaz, Liddes<br />

+41 27 783 13 72<br />

Lavanderia<br />

Blanchisserie d’Entremont, Orsières<br />

+41 79 255 23 09<br />

Veterinario<br />

Rausis Fellay Nathalie, Sembrancher<br />

+41 27 565 73 00<br />

Macelleria<br />

Boucherie du St-Bernard SA, Orsières<br />

+41 27 783 12 15<br />

BTB Boucherie-Traiteur-<br />

Boissons SA, Orsières<br />

+41 27 783 12 29<br />

Panetteria<br />

Boulangerie Gentiana, Champex-Lac<br />

+41 27 783 12 58


Contatti utili 77<br />

Boulangerie Michellod, Orsières<br />

+41 27 783 12 78<br />

Boulangerie le Carillon, Orsières<br />

+41 27 783 20 80<br />

Edelweiss market, Champex-Lac<br />

+41 27 565 31 31<br />

Supermarché La Fouly<br />

+41 27 783 22 42<br />

Scarpe<br />

Métroz Chaussures, Orsières<br />

+41 27 783 28 27<br />

Elettrodomestici-tv-hifi-video<br />

Darbellay TV, Orsières<br />

+41 27 783 29 80<br />

Net’audio SA, Orsières<br />

+41 27 783 16 88<br />

Caseificio<br />

Orsières<br />

+41 27 783 29 56<br />

Liddes<br />

+41 27 783 15 60<br />

Pesca<br />

Champêche, Champex-Lac<br />

+41 79 193 76 99<br />

Fiorista<br />

Garden du St-Bernard, Orsières<br />

+41 79 467 58 52<br />

Rose Marie Fleurs, Orsières<br />

+41 27 783 15 69<br />

Stampa<br />

Design & Copy, Orsières<br />

+41 27 783 26 20<br />

Edicola<br />

Kiosque du St-Bernard, Orsières<br />

+41 27 783 12 08<br />

Shop Essence Napoléon, Bourg-St-Pierre<br />

+41 79 655 25 72<br />

Pneumatici<br />

Cédric Gabioud, Orsières<br />

+41 78 600 58 18<br />

Pneus-service, Orsières<br />

+41 79 221 15 08<br />

Richard Patrice, Orsières<br />

+41 79 220 40 72<br />

Car-Gomme Sàrl, Liddes<br />

+41 79 253 43 20<br />

Souvenir<br />

Boutique Vachement Suisse, Champex-Lac<br />

+41 79 236 67 81<br />

Sport - prêt à porter<br />

Boutique Switcher, Orsières<br />

+41 79 518 93 10


Contatti utili 78<br />

Cristal Sport, Orsières<br />

+41 27 783 24 40<br />

Look Sport, Champex-Lac<br />

+41 27 783 38 00<br />

Zanskar Sport, La Fouly<br />

+41 27 783 30 00<br />

IMPRESE<br />

Arti<br />

Bernhard Claude, Praz-de-Fort<br />

+41 79 213 47 64<br />

Déco Wood, Liddes<br />

+41 79 234 98 40<br />

Sports - noleggio e vendita<br />

Cristal Sport, Orsières<br />

+41 27 783 24 40<br />

Edelweiss, Champex-Lac<br />

+41 27 783 33 68<br />

Espace ski et montagne, Champex-Lac<br />

+41 27 783 38 05<br />

Zanskar Sport, La Fouly<br />

+41 27 783 30 00<br />

Routier Bike Expérience, Liddes<br />

+41 79 503 14 89<br />

Exoride, Chez-les-Addy<br />

+41 79 644 59 29<br />

Gioielleria<br />

Richoz Martine, Champex-Lac<br />

+41 79 377 05 46<br />

Boscaiolo<br />

Bourgeoisie Orsières<br />

+41 27 782 62 53<br />

Nicolas Coppey, Orsières<br />

+41 27 783 32 70<br />

Denis Ledermann, Orsières<br />

+41 79 355 20 06<br />

Catering<br />

Boucherie du St-Bernard SA<br />

+41 27 783 12 15<br />

BTB Boucherie-Traiteur-Boissons SA<br />

+41 27 783 12 29<br />

Hôtel Restaurant du Crêt, Bourg-St-Pierre<br />

+41 27 787 11 43<br />

Piastrellista<br />

Michel Murisier, La Fouly<br />

+41 79 446 20 16<br />

Jean-Claude Duay, Orsières<br />

+41 79 699 68 01<br />

Yan Maret, Orsières<br />

+41 78 897 58 19<br />

Régis Frossard, Liddes<br />

+41 27 783 29 92


Contatti utili 79<br />

Philippe Paccolat, Liddes<br />

+41 79 500 19 30<br />

Pierre Maurice Metroz, Liddes<br />

+41 79 507 70 03<br />

Copertura in pietra<br />

Couverture en pierres Rosset<br />

& Chabloz, Orsières<br />

+41 27 783 11 70<br />

Carrozzeria<br />

Du Six-Blanc SA, Orsières<br />

+41 27 783 16 36<br />

Pelle<br />

Cuir Création Famille Rossoz, Orsières<br />

+41 27 783 22 13<br />

Carpenteria<br />

Gaillard et Morand SA, Orsières<br />

+41 27 783 34 18<br />

Gabioud-Fusay SA, Orsières<br />

+41 79 220 72 21<br />

Maurice Joris SA, Orsières<br />

+41 27 783 11 46<br />

Robert Copt SA, Orsières<br />

+41 27 783 27 55<br />

Crittin-Charpente-Construction, Liddes<br />

+41 79 664 13 72<br />

Sarrasin Frères, Liddes<br />

+41 27 783 33 47<br />

AtmoBois, Liddes<br />

+41 77 447 14 56<br />

Architecture et construction<br />

Tornay SA, Orsières<br />

+41 27 565 45 37<br />

Decorazione-restrauro<br />

New Mosaïques d’art, Champex-Lac<br />

+41 27 783 38 66<br />

Elettricista<br />

AL. Électricité SA, Orsières<br />

+41 27 783 38 38<br />

G. Moulin Electricité SA, Orsières<br />

+41 27 783 12 47<br />

Lattion et Associés Electricité<br />

SA, Orsières<br />

+41 27 783 24 12<br />

Pierre-Michel Duay, Orsières<br />

+41 27 783 18 18<br />

Lattoneria-riscaldamento sanitario<br />

Daniel Reichenbach, Champex-Lac<br />

+41 27 783 15 91<br />

Jean-Michel Sarrasin SA, Orsières<br />

+41 27 783 11 70<br />

Rausis-Tornay SA, Orsières<br />

+41 27 783 22 68


Contatti utili 80<br />

Garages e servizio guasti<br />

Garage du Lac, Champex-Lac<br />

+41 79 637 29 45<br />

Kev'Automobiles, Orsières<br />

+41 27 783 30 82<br />

Garage du Carrefour Droz SA, Orsières<br />

+41 27 783 10 77<br />

Garage du Gd-St-Bernard, Orsières<br />

+41 27 783 12 50<br />

Garage Eddy Bérard & fils, Orsières<br />

+41 27 783 40 00<br />

Garage du Vélan, Liddes<br />

+41 27 783 14 75<br />

Cava di ghiaia<br />

Gravière d’Orsières<br />

+41 27 783 22 07<br />

Gesso-pittura<br />

Exquis & Luy, Sembrancher<br />

+41 79 446 39 33<br />

Exquis et Lattion Sàrl, Liddes<br />

+41 79 342 49 12<br />

Frossard Gérald, Liddes<br />

+41 79 298 59 47<br />

Lattion-Michellod Sàrl, Orsières<br />

+41 79 362 55 79<br />

Lovey Florian SA, Orsières<br />

+41 27 783 10 58<br />

Moulin & Duay SA, Orsières<br />

+41 79 357 10 31<br />

Informatica<br />

Daniel Moret, Praz-de-Fort<br />

+41 27 783 32 44<br />

Plugin, Orsières<br />

+41 79 780 10 63<br />

Terrettaz Informatique SA, Orsières<br />

+41 27 783 50 50<br />

Muratura e lavori in terra<br />

Charly Lovey SA , Orsières<br />

+41 27 783 23 53<br />

Cincotta & Fils Sàrl, Orsières<br />

+41 27 783 33 23<br />

David Sarrasin, Orsières<br />

+41 27 783 37 02<br />

Petriccioli Constructions SA, Orsières<br />

+41 27 783 11 42<br />

Sylvain Darbellay, Orsières<br />

+41 27 783 37 20<br />

Yvan Martinal, Orsières<br />

+41 27 783 15 59<br />

Sarrasin Frères, Liddes<br />

+41 27 783 33 47


Contatti utili 81<br />

Carpenteria e falegnameria<br />

Fernand Cretton & Cie Sàrl, Orsières<br />

+41 27 783 14 45<br />

Gaillard agencement SA, Orsières<br />

+41 27 783 53 00<br />

Gaillard & Morand SA, Orsières<br />

+41 27 783 34 18<br />

L'atelier de Fanny, Orsières<br />

+41 79 318 82 72<br />

Philippe Lovey, Orsières<br />

+41 27 783 27 36<br />

René Rausis et Fils SA, Orsières<br />

+41 27 783 51 51<br />

Urbain Gaillard Sàrl, Orsières<br />

+41 27 783 15 39<br />

Jean-Michel Copt, Praz-de-Fort<br />

+41 27 783 29 31<br />

Sarrasin Jonathan, Praz-de-Fort<br />

+41 79 482 51 26<br />

Jacquemettaz & Darbellay SA, Liddes<br />

+41 27 783 14 32<br />

AtmoBois, Liddes<br />

+41 79 216 87 15<br />

Menuiserie agencement Marquis, Reppaz<br />

+41 79 627 01 16<br />

Paesaggista<br />

Arbolys, Orsières<br />

+41 79 604 36 92<br />

Riscaldamento<br />

Star Pellet, Orsières<br />

+41 27 783 23 90<br />

Pietra ollare<br />

Michel Murisier, Orsières<br />

+41 79 446 20 16<br />

Denis Ledermann, Orsières<br />

+41 79 355 20 06<br />

Pietra naturale<br />

David Sarrasin, Orsières<br />

+41 27 783 37 02<br />

Bike<br />

Top Bike, Orsières<br />

+41 27 783 35 57


Tasse di soggiorno e pernottamento 82<br />

Tutte le persone che dormono al di fuori del comune di residenza, devono pagare<br />

secondo la legge una una tassa di soggiorno. Questa deve essere versata direttamente<br />

alla struttura abitativa o in uno dei nostri uffici turistici.<br />

Tariffe della tassa di soggiorno in albergo, chalet e appartamento<br />

Notte adulto CHF 3.60 a Orsières e Liddes, CHF 1.80 a Bourg-Saint-Pierre<br />

Forfait annuale CHF 180.- per UPM a Orsières, CHF 108.- per UPM a Liddes, CHF 54.-<br />

per adulto a Bourg-Saint-Pierre<br />

Notte bambino da 6 a 16 anni CHF 1.80 a Orsières e Liddes, CHF 0.90 a Bourg-Saint-<br />

Pierre<br />

Forfait annuale CHF 27.- per bambino a Bourg-Saint-Pierre<br />

Tariffe della tassa di soggiorno nei dormitori o rifugi<br />

Notte adulto CHF 2.40 a Orsières e Liddes, CHF 1.20 a Bourg-Saint-Pierre<br />

Notte bambino da 6 a 16 anni CHF 1.20 a Orsières e Liddes, CHF 0.60 a Bourg-Saint-<br />

Pierre<br />

Tariffe della tassa di soggiorno nei campeggi<br />

Notte adulto CHF 1.60 a Orsières e Liddes, 0.80 a Bourg-Saint-Pierre<br />

Notte bambino CHF 0.80 a Orsières e Liddes, 0.40 a Bourg-Saint-Pierre<br />

La tassa di soggiorno serve a finanziare gli uffci turistici,<br />

l’animazione, l’infrastruttura e la creazione dei prospetti.<br />

Secondo la legge, il proprietario/albergatore deve pagare nei comuni<br />

di Liddes e Bourg-Saint-Pierre una tassa di pernottamento.*<br />

Tariffe della tassa di pernottamento in albergo, chalet o appartamento<br />

Notte adulto CHF 0.50<br />

Notte bambino da 6 a 16 anni CHF 0.25<br />

Forfait CHF 15.- per UPM a Liddes<br />

Tariffe della tassa di pernottamento nei dormitori, capanne o campings<br />

Notte adulto CHF 0.25<br />

Notte bambino da 6 a 16 anni CHF 0.125<br />

* La tassa di pernottamento viene sostituita nel comune di Orsières<br />

(Champex-Lac e La Fouly) con la tassa di promozione turistica.<br />

Informations : +41 27 775 23 85 ou admin@saint-bernard.ch


Uffici turistici 83<br />

ORSIERES<br />

Route de la Gare 34<br />

Case postale 92<br />

1937 Orsières<br />

T. +41 (0)27 775 23 81<br />

info@saint-bernard.ch<br />

Tutti giorni : 7h55 - 11h45<br />

e 13h20 - 17h25.<br />

LIDDES E BOURG-ST-PIERRE<br />

Route du Gd-St-Bernard 18<br />

1945 Liddes<br />

T. +41 (0)27 775 23 82<br />

liddes@saint-bernard.ch<br />

Da lunedi a veneredi : 14h30 - 18h<br />

Da martedi a sabato : 8h30 - 12h<br />

CHAMPEX-LAC<br />

Route du Lac 38<br />

1938 Champex-Lac<br />

T. +41 (0)27 775 23 83<br />

champexlac@saint-bernard.ch<br />

Alta stagione*, lunedi - domenica :<br />

8h30 - 12h e 13h - 17h30<br />

Bassa stagione, sabato - domenica :<br />

8h30 - 12h<br />

LA FOULY<br />

Route de Ferret 53<br />

1944 La Fouly<br />

T. +41 (0)27 775 23 84<br />

lafouly@saint-bernard.ch<br />

Alta stagione*, lunedi - domenica :<br />

8h30 - 12h e 13h - 17h30<br />

Bassa stagione, sabato - domenica :<br />

8h30 - 12h<br />

*Alta stagione : Dal 15.06 al 16.09.2024<br />

FOTOS<br />

Bourgeois Frederic, Celesia Pietro, Darbellay Alain, Esprit Liberté, Garneau Yves,<br />

Happyland, Lovey Jérémie, Lütriger J., Kürschner Iris, Mines de Sel de Bex, Oddoux<br />

Franck, Perraudin François, Perret Christian, Surmont Raphaël, Tornay Fabien,<br />

Tornay Gaëtan, Widmer Cédric, Hospice du Grand-St-Bernard, TMR SA, Ultra-Trail<br />

du Mont-Blanc®, Valais Wallis Promotion, Verbier Tourisme, packedagain<br />

MAPPE DEI VILLAGI<br />

Ademus/Swissgeo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!