Torgglerhof-Imagebroschüre-A5_WEB
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Beautiful Moments
PHILOSOPHIE<br />
Hof oder Hotel. Beides<br />
DE Wir sind kein gewöhnliches<br />
Hotel, auch<br />
nicht Schickimicki. Eine<br />
Kombi aus Hof & Hotel,<br />
ja! Aber kein uriger Bauernhof.<br />
Irgendwie passen<br />
wir in keine Schublade.<br />
Also zimmern wir uns<br />
selbst unsere neue, ganz<br />
einzigartige. Zwischen<br />
Apfelbäumen, Wiesen,<br />
Bergen, uralten und superneuen<br />
Häusern wird<br />
bei uns zusammen gelacht,<br />
getrunken und genossen<br />
- das ganz eigene<br />
Torggler-Hof-Leben eben.<br />
Und Sie mittendrin, wenn<br />
Sie mögen!<br />
IT Non siamo un semplice<br />
hotel, ma neppure<br />
un tempio della sciccheria.<br />
Siamo, piuttosto,<br />
una combinazione tra un<br />
maso e un hotel! Ma non<br />
un maso di quelli vecchio<br />
stampo. Diciamo che è<br />
difficile metterci un’etichetta<br />
precisa. Siamo di<br />
una categoria tutta particolare,<br />
decisamente. Tra<br />
meleti, prati, montagne,<br />
case antiche e modernissime,<br />
al <strong>Torgglerhof</strong> si<br />
ride, si brinda e ci si diverte<br />
assieme. Volete essere<br />
dei nostri?<br />
EN We aren’t just any<br />
ordinary hotel. Nor are<br />
we a fancy-schmancy<br />
boutique hotel. Neither<br />
are we an old-time farm.<br />
We’re a combination: a<br />
"farm-hotel"! Since we<br />
don’t neatly fit into any<br />
compartment, we need<br />
to define a new category<br />
for ourselves. Amidst<br />
the apple orchards, meadows,<br />
mountains, historical<br />
buildings and superb<br />
new edifices, we laugh,<br />
drink and enjoy ourselves<br />
- on our very own <strong>Torgglerhof</strong><br />
farmstead. If you<br />
wish, you too could be in<br />
the middle of it all!
Inmitten von<br />
Tradition und<br />
Innovation.<br />
IT In mezzo a tradizione e innovazione.<br />
E N In midst of tradition & innovation.
FAMILY & TEAM<br />
Auf das Wir<br />
DE Wer uns kennt, weiß,<br />
dass es die Menschen<br />
sind, die das Apfelhotel zu<br />
dem machen, was es heute<br />
ist. Weil hier Generationen<br />
gemeinsam arbeiten,<br />
lachen und voneinander<br />
lernen. In der Familie und<br />
in einem Team, das zusammenhält.<br />
IT La nostra filosofia aziendale<br />
è nella mente e nel<br />
cuore di chi lavora all’Apfelhotel.<br />
Sono loro ad<br />
averlo reso ciò che è oggi<br />
e chi ci conosce lo sa. Le<br />
diverse generazioni che lavorano<br />
qui, ridono insieme<br />
e imparano l’una dall’altra.<br />
In famiglia e in una squadra<br />
che tiene insieme.<br />
EN Those in the know,<br />
realise that it’s the people<br />
who make the Apple<br />
Hotel what it is today.<br />
Successive generations in<br />
the family have worked<br />
together, laughed together<br />
and learnt from one<br />
other. The family is the<br />
unit that pulls together.
Weil das alles für<br />
uns viel mehr ist<br />
als ein Beruf.<br />
Weil wir lieben,<br />
was wir tun.<br />
IT Perché questo è per noi molto di più di un lavoro, perché amiamo quello che facciamo.<br />
EN This is much more than just a job - we are really passionate about what we do.
Farmlife meets Hotellife -<br />
a unique Combo.
DAS TORGGLERHOF LEBEN<br />
Mittendrin im Hofgeschehen<br />
DE Das ist Teil unseres<br />
Konzepts und spiegelt<br />
gleichzeitig unser eigenes<br />
Dasein wider. Leben und<br />
Mitleben am <strong>Torgglerhof</strong>.<br />
Ein Gefühl der Zugehörigkeit.<br />
Denn schlussendlich<br />
sind es die erlebten Momente,<br />
die einen Urlaub<br />
unvergesslich machen.<br />
IT Vivere e condividere,<br />
al <strong>Torgglerhof</strong>: è questa<br />
la nostra filosofia e il<br />
nostro luogo e desideriamo<br />
che, almeno voi.<br />
Perché alla fine di tutto,<br />
sono i momenti condivisi<br />
a rendere una vacanza<br />
indimenticabile.<br />
EN Right in the middle<br />
of the courtyard action.<br />
This is part of our concept<br />
and at the same time mirrors<br />
our own way of being<br />
in the moment. Living and<br />
sharing at the <strong>Torgglerhof</strong>.<br />
A feeling of belonging. Because,<br />
ultimately, it is the<br />
lived moments that make<br />
a holiday unforgettable.
Bei uns im Apfelhotel schätzen wir<br />
das Leben als Landwirte und teilen es<br />
gerne mit unseren Gästen. Be a part!<br />
IT<br />
Al nostro Hotel della Mela diamo importanza ne condividiamo le gioie<br />
con i nostri ospiti. Be a part!<br />
EN At the <strong>Torgglerhof</strong> Apple Hotel we appreciate our farming lifestyle<br />
and are more than willing to share it. Be a part!
APFELERNTE<br />
Raccolta delle mele<br />
Apple harvest<br />
HOFTOUR<br />
Giro al maso<br />
Farm tour<br />
WEINLESE<br />
La vendemmia<br />
Vintage<br />
WEINVERKOSTUNG<br />
Degustazione di vino<br />
Wine tasting<br />
MANUFAKTURFÜHRUNG<br />
Visita guidata della manifattura<br />
Guided tour of the manufactury
BRUNNENHAUS.SPA<br />
Eintauchen in die Natur und<br />
ganz in sich kehren<br />
DE Umhüllt von Mutter<br />
Erde ist unser Brunnenhaus.Spa<br />
behutsam in<br />
die Natur eingebettet.<br />
Das alte Holzportal am<br />
Eingang zeugt von Beständigkeit<br />
und öffnet<br />
den Blick ins Innere. Ein<br />
Steinbrunnen, aus dem<br />
das eigene Hofquellwasser<br />
fließt, Lehmwände,<br />
knisterndes Kaminfeuer<br />
und viele Rückzugsorte<br />
wirken heimelig. Helle,<br />
offene Raume führen den<br />
Blick ins Grüne. Drinnen<br />
oder draußen - die Natur<br />
zu jeder Jahreszeit spüren.<br />
Denn sie ist es, die<br />
uns und den <strong>Torgglerhof</strong><br />
inspiriert. Nicht nur heute,<br />
schon immer.<br />
IT La nostra Brunnenhaus.Spa<br />
e racchiusa nella<br />
Madre Terra e accuratamente<br />
incastonata nella<br />
natura. Il vecchio portone<br />
in legno dell’ingresso e<br />
simbolo di durevolezza e<br />
apre uno sguardo sull’interno.<br />
Una fontana di pietra<br />
da cui sgorga acqua di<br />
sorgente, pareti d’argilla,<br />
un caminetto scoppiettante<br />
e molti accoglienti<br />
angoli in cui ritirarsi rendono<br />
questo ambiente<br />
unico. Spazi luminosi e<br />
aperti che conducono lo<br />
sguardo nel verde. Dentro<br />
o fuori, in ogni stagione vi<br />
sentirete a contatto con la<br />
natura. Essa ispira noi e il<br />
<strong>Torgglerhof</strong>. Non solo da<br />
oggi, ma da sempre.<br />
EN Our Brunnenhaus.<br />
Spa is surrounded by<br />
Mother Earth and carefully<br />
set in nature. The<br />
old wooden entrance is<br />
a symbol of durability,<br />
and offers a look at the<br />
interior. A stone fountain<br />
from which spring<br />
water flows, clay walls,<br />
a roaring fireplace and<br />
many corners to retreat<br />
into make for a unique<br />
atmosphere. Bright and<br />
open spaces lead the eye<br />
to the surrounding greenery.<br />
Inside or out - in<br />
every season, you will feel<br />
in touch with nature. It<br />
inspires us at the <strong>Torgglerhof</strong>.<br />
Not only today,<br />
but from always.
Sich öffnen und die Ruhe<br />
im Inneren finden.<br />
IT<br />
Aprirsi al mondo fuori da sé, per trovare la serenità dentro di sé.<br />
EN Open up and find the peace within.
IM EINKLANG MIT MUTTER ERDE<br />
Gekommen um zu bleiben<br />
DE Im Infinitypool ins<br />
Freie schwimmen, sich<br />
Gutes tun bei einem Behandlungs-<br />
und Beautyritual<br />
oder ein Buch lesen<br />
in der kleinen Bibliothek.<br />
Über 24 Stufen hoch hinaus,<br />
einen Ort der Stille<br />
betreten, Sauna und<br />
Dampfbad mit Weitsicht.<br />
Frische Luft tanken auf<br />
dem Sonnendeck oder<br />
barfuß durchs Gras in die<br />
Bio-Apfelsauna. Im "Raum<br />
für mich" Yoga & Meditation<br />
erfahren, abgeschieden<br />
und umringt von Apfelbäumen.<br />
IT Nella piscina a sfioro<br />
nuotare all’aperto, godere<br />
il bellissimo trattamento<br />
o leggere un libro<br />
nella piccola biblioteca.<br />
Oltre 24 gradini, entra in<br />
un luogo di silenzio con<br />
la sauna e il bagno turco.<br />
Prendi dell’aria fresca<br />
sul prendisole o a piedi<br />
nudi nell’erba alla sauna<br />
biologica alla mela. Nella<br />
"Stanza per me" fare la<br />
sessione di yoga e meditazione,<br />
appartato e circondato<br />
da alberi di mele.<br />
EN Swim outside in the<br />
infinity pool, enjoy a treatment<br />
and beauty ritual or<br />
read a book in the small<br />
library. Up over 24 steps,<br />
enter in a place of silence,<br />
sauna and steam bath<br />
with foresight. Get some<br />
fresh air on the sundeck<br />
or go barefoot through<br />
the grass to the bio apple<br />
sauna. In the "Room for<br />
me" make a yoga & meditation<br />
experienced, secluded<br />
and surrounded by<br />
apple trees.
HOFCOOLINARY<br />
Für ein richtig gutes Bauchgefühl<br />
DE Deshalb sind uns<br />
Geschmack, Nachhaltigkeit<br />
und Wertschätzung<br />
der Lebensmittel eine<br />
Herzensangelegenheit. Gemüse<br />
und Obst holen wir<br />
in unseren Gärten. Und<br />
wenn es nicht bei uns<br />
wächst, dann holen wir es<br />
bei Freunden und Bauern.<br />
Menschen, denen wir vertrauen.<br />
Jedes Produkt hat<br />
seine Wertigkeit, die wir<br />
mit viel Sorgfalt, Kreativität<br />
und Liebe zum Detail<br />
wahren möchten.<br />
IT I sapori, la sostenibilità<br />
e la valorizzazione della<br />
materia prima sono per<br />
noi un questione di cuore.<br />
Nel nostro orto e nel<br />
frutteto cogliamo la frutta<br />
e la verdura che ci servono<br />
e se qualcosa da noi<br />
non cresce, lo andiamo a<br />
cercare dai nostri amici e<br />
dai contadini della zona.<br />
Ci fidiamo di loro, perché<br />
ogni prodotto ha un suo<br />
valore particolare e noi<br />
desideriamo prendercene<br />
cura con dedizione, amore<br />
e creatività.<br />
EN That’s why taste,<br />
sustainability and the<br />
appreciation of food are<br />
a matter close to our hearts.<br />
We pick vegetables<br />
and fruit from our gardens.<br />
And if it does not<br />
grow at ours, then we<br />
get it from friends and<br />
farmers. People we trust.<br />
Every product has its<br />
value, which we achieve<br />
with great care, creativity<br />
and attention to detail.
Aus vertrauter<br />
Erde und im<br />
Rhythmus der<br />
Natur.<br />
IT<br />
Da terre fidate e al ritmo della natura.<br />
EN From trustworthy lands and the rhythm of nature.
Essen unterm<br />
Sternenhimmel beim<br />
Table deck dich.<br />
BOOK A TABLE<br />
IT La tavola apparecchiata davanti agli occhi, il cielo stellato sopra la testa.<br />
EN Eating under the starry sky at the set table.
WOHNZIMMERCHARAKTER<br />
Im neuen Esszimmer<br />
DE Hier trifft man sich,<br />
lacht, schmaust, trinkt,<br />
staunt. Über Geschmack<br />
und Kreatives, über<br />
Wohnzimmergefühl und<br />
Köstlichkeiten. Im <strong>Torgglerhof</strong><br />
is(s)t man daheim,<br />
weil Essen Freude<br />
macht, weil es verbindet.<br />
Und zwischen lieben<br />
Menschen genießt es sich<br />
am besten.<br />
IT Qui ci si incontra,<br />
si ride, si applaude, si<br />
brinda e ci si meraviglia.<br />
Con gusto e creatività, in<br />
un’atmosfera accogliente<br />
e deliziati da prelibatezze.<br />
Al <strong>Torgglerhof</strong> si sta bene<br />
perché il cibo rende felice<br />
e aggrega. E tra persone<br />
cari, si apprezza tutto<br />
molto di più.<br />
EN Here you can meet<br />
with friends, laugh, applaud,<br />
toast and marvel.<br />
With taste and creativity,<br />
in a welcoming atmosphere<br />
and delighted by<br />
delicacies. At the <strong>Torgglerhof</strong><br />
you will feel good<br />
because the food makes<br />
you happy. And among<br />
dear friends, you appreciate<br />
everything even more.
THE PERFECT IMPERFECTION<br />
Einfach weil's lässig ist<br />
DE Raus in den Garten!<br />
An den Ort, wo es eh am<br />
schönsten ist. Weil wir<br />
selbst die Natur und das<br />
Beisammensein lieben.<br />
Besondere Momente und<br />
Erlebnisse, interessante<br />
Gespräche und Begegnungen<br />
davon erzählt<br />
man zuhause. Emotionen<br />
die unvergesslich bleiben!<br />
IT Usciamo in giardino!<br />
Là dove tutto anche<br />
noi siamo a nostro agio.<br />
Perché amiamo la natura<br />
e ci emozionanti, conversazioni<br />
interessanti<br />
e incontri da ricordare,<br />
una volta tornati a casa.<br />
Queste sono le sensazioni<br />
che restano addosso.<br />
EN Simply because it’s<br />
casual. Out into the garden!<br />
In the place where it<br />
is most beautiful anyway.<br />
Because we ourselves<br />
love nature and togetherness.<br />
Special moments<br />
and experiences, interesting<br />
conversations and<br />
encounters that you tell<br />
about at home. Emotions<br />
that stay unforgettable!
„Der Garten ist der letzte Luxus<br />
unserer Tage, denn er fordert das,<br />
was in unserer Gesellschaft am<br />
kostbarsten geworden ist:<br />
Zeit, Zuwendung und Raum.“<br />
DIETER KIENAST<br />
IT<br />
„Il giardino è il grande lusso di quest’epoca. Perché richiede ciò che nella<br />
nostra società diventa sempre più prezioso: tempo, cura, spazio.“<br />
EN „The garden is the last of today’s luxuries, because it demands what has<br />
become precious to our society: time, dedication and space.“
Ein Sehnsuchtsort an dem man<br />
gerne zurückkehrt.<br />
IT<br />
Un luogo dell’anima dove si torna sempre volentieri, volta dopo volta.<br />
EN A place of longing, to where one gladly comes back.
MANUFAKTUR<br />
Produkte aus Leidenschaft<br />
DE Seit Jahrzehnten<br />
pflanzen, pflegen und<br />
ernten wir selbst. Und<br />
darauf sind wir stolz! Deshalb<br />
verarbeiten wir unsere<br />
Produkte nicht nur im<br />
Kochtopf, sondern nun<br />
auch in unserer hofeigenen<br />
Manufaktur. Wir kennen<br />
unsere Produkte, und<br />
das von der Wurzel an.<br />
IT Da decenni piantiamo,<br />
coltiviamo e raccogliamo.<br />
E quindi siamo<br />
orgogliosi! Ecco perché<br />
elaboriamo i nostri prodotti<br />
non solo in cucina,<br />
ma anche adesso nella<br />
nostra manifattura. Conosciamo<br />
i nostri prodotti<br />
dalla radice.<br />
EN Since decades we<br />
plant, we cultivate and<br />
harvest. And therefore we<br />
are proud! That’s why we<br />
process our products not<br />
only in the kitchen, but<br />
now in our own manufactory<br />
too. We know our<br />
products from the root.
Bähm… 2x Gold für unseren Anderdog<br />
Cider & Apfelsekt Mali. Aber es gibt<br />
noch vieles mehr in unserem Hofladen.<br />
IT<br />
Una soddisfazione che raddoppia: due medaglie d’oro per il nostro sidro<br />
Anderdog e lo spumante di mele Mali. Ma nel nostro shop c’è anche molto<br />
altro da scoprire.<br />
EN Boom... Double Gold for our Anderdog Cider and Mali, our sparkling<br />
apple wine. But much more awaits in our farm shop.<br />
SHOP ONLINE: SHOP.TORGGLERHOF.IT
ARCHITEKTUR<br />
Dive into the Nature<br />
DE Das Apfelhotel <strong>Torgglerhof</strong><br />
führt Geschichte<br />
und Moderne zusammen.<br />
Mit klaren Linien,<br />
natürlichen Materialien<br />
und edlen Farben wertschätzen<br />
wir unsere Kulturlandschaft.<br />
Wir verschmelzen<br />
Einfaches mit<br />
Innovativen und leben<br />
den Mix aus Hofleben<br />
und Eleganz.<br />
IT L’hotel delle mele<br />
<strong>Torgglerhof</strong> conduce la<br />
storia e il moderno. Con<br />
linee chiare, materiali<br />
naturali e colori raffinati<br />
apprezziamo il nostro<br />
paesaggio culturale. Ci<br />
uniamo il semplice con<br />
il innovativo e viviamo il<br />
mix dalla vita di maso e<br />
dall’eleganza.<br />
EN The apple hotel<br />
<strong>Torgglerhof</strong> leads history<br />
and modern together.<br />
With clean lines, natural<br />
materials and fine colours<br />
we value our cultural<br />
landscape. We merge<br />
simple with innovative<br />
and live the mix from<br />
court life and elegance.
„Mit viel Sensibilität für diesen<br />
besonderen Ort hat noa* Studio eine<br />
Architektur geschaffen, die der Natur<br />
ihren Raum nicht raubt, sondern<br />
mit ihr zu einer Einheit wird, die an<br />
die Geschichte andockt und nicht<br />
durch aufgesetztes Design die eigene<br />
Identität verliert.“<br />
ARCHILOVERS<br />
IT<br />
„Insieme a noa* è stato possibile creare per questo luogo speciale<br />
un’architettura ricca di sensibilità, che non sottrae alla natura il suo spazio,<br />
bensì vi attinge per creare un’entità unica, legata alla storia e fedele alla<br />
propria identità nonostante il design ad essa applicato.“<br />
EN „Together with noa*, the architecture was created with a great sense of<br />
integrity towards this special place, which becomes a unit with nature, ties in<br />
with its history, and maintains its own identity through applied design.“
ROOMS & SUITES<br />
Nicht Tür an Tür, dafür verteilt<br />
auf unserem Hof<br />
DE Unser Apfelhotel hat<br />
nur 40 Zimmer. Das ist<br />
viel gemütlicher, finden<br />
wir. Hier kommt jeder<br />
zur Ruhe und jeder auf<br />
den Geschmack. Wählen<br />
Sie zwischen Zimmern,<br />
Suiten und neuen Lofts,<br />
zwischen Stadel, Gästehaus<br />
oder Apfelchalet.<br />
Bei uns entdecken<br />
Sie bestimmt Ihr neues<br />
Urlaubszuhause.<br />
IT Il nostro Hotel della<br />
Mela ha solo 40 stanze.<br />
Questo, crediamo, contribuisca<br />
al comfort della<br />
nostra struttura. Qui<br />
tutti trovano riposo e<br />
ciò che amano. Scegliete<br />
tra camere, suite e nuovi<br />
loft, tra il fienile, la pensione<br />
o lo chalet della<br />
mela. Casa di vacanze.<br />
EN Our Apple Hotel has<br />
only 40 rooms. We believe<br />
this contributes to the<br />
overall comfort of our<br />
structure and is much<br />
cosier. Here everyone can<br />
find rest and can do what<br />
they love. Choose between<br />
rooms, suites, and<br />
new lofts, between the<br />
barn, the guesthouse or<br />
the apple chalet. We are<br />
sure you will find your<br />
new holiday home here.
Ein Rückzugsort für Freigeister und<br />
Träumer, für Menschen die das Besondere<br />
suchen und es in der vertrauten Natürlichkeit<br />
des <strong>Torgglerhof</strong>es finden.<br />
IT<br />
Un „buen retiro“ per spiriti liberi e sognatori, sempre alla ricerca di qualcosa<br />
di speciale, da ritrovare nella familiare naturalità di <strong>Torgglerhof</strong>.<br />
EN A retreat for free spirits and dreamers, for people seeking something special<br />
that lies in the familiar naturalness of the <strong>Torgglerhof</strong>.
Zufriedenheit beginnt mit der<br />
Entscheidung man selbst zu sein.<br />
Für unsere Gäste und uns.<br />
IT<br />
Il vero piacere inizia con la decisione di essere se stessi.<br />
Per i nostri ospiti e per noi.<br />
E N Satisfaction starts with the decision to be one’s own person.<br />
For our guests and ourselves.
FAMILY & KIDS<br />
Bewusst ein Generationenhotel<br />
DE Wir glauben an ein<br />
gutes Miteinander von<br />
Jung und Alt. Die Welt<br />
braucht beides. Und<br />
unsere Familie macht es<br />
vor. Es gibt natürlich Bereiche<br />
im Hotel, die sind<br />
nur den Großen vorbehalten.<br />
Aber es gibt ganz<br />
viele Bereiche für alle.<br />
Kinder sind also more<br />
than welcome im Apfelhotel.<br />
Ein Kinderhotel<br />
sind wir aber trotzdem<br />
nicht. Denn Animationsprogramme<br />
wird man<br />
bei uns nicht finden.<br />
IT Crediamo nell’incontro<br />
tra grandi e piccini,<br />
perché il mondo ha bisogno<br />
di entrambi. La nostra<br />
famiglia lo dimostra. Naturalmente<br />
ci sono zone<br />
dell‘hotel che sono riservate<br />
ai più grandi, ma ci<br />
sono molte aree accessibili<br />
a tutti. I bambini sono<br />
molto più che benvenuti<br />
all’Hotel della Mela, anche<br />
se non siamo un hotel<br />
per bambini. Da noi non<br />
troverete programmi di<br />
animazione, ma c’è parecchio<br />
per godersela...<br />
EN We believe in encounters<br />
between young<br />
and old, because the<br />
world needs both. Our family<br />
is also proof of it. Of<br />
course there are areas of<br />
the hotel that are reserved<br />
for our adult guests, but<br />
there are also many parts<br />
which we make accessible<br />
to all. Children are<br />
more than welcome at the<br />
Apple Hotel, although we<br />
are not primarily a children’s<br />
hotel. We do not<br />
offer any animated film<br />
programs, but there is still<br />
plenty to enjoy...
„Sei frech und wild<br />
und wunderbar!“<br />
ASTRID LINDGREN<br />
IT<br />
„Sii audace, sii selvaggio e meraviglioso!“<br />
EN „Be bold and wild and wonderful!“
OUTDOOR ACTIVITIES<br />
Es ist deine Zeit<br />
DE Ob geplant oder ungeplant,<br />
entspannt oder<br />
aktiv, City oder Berg –<br />
das Passeiertal hat vieles<br />
zu bieten. Wir kennen<br />
uns aus und empfehlen<br />
gerne weiter, am liebsten<br />
persönlich.<br />
IT Pianificato o non pianificato,<br />
in relax o attivo,<br />
in città o in montagna: la<br />
Val Passiria ha molto da<br />
offrire. Conosciamo bene<br />
il nostro paese e siamo<br />
felici di fare raccomandazioni.<br />
Preferibilmente di<br />
persona.<br />
EN It’s your time. Whether<br />
you’ve pre-planned it<br />
or not. Whether it’s for<br />
relaxation purposes or<br />
enjoying the outdoors.<br />
The Passeiertal Valley<br />
have much to offer. We<br />
know a lot of secret places<br />
and are happy to give<br />
you an advice.
Sei gut zu dir selbst.<br />
Wer die Gegenwart<br />
genießt hat in Zukunft<br />
eine wundervolle<br />
Vergangenheit.<br />
IT<br />
Sii indulgente con te stesso. Chi gode<br />
del presente saprà apprezzare il futuro e<br />
avrà dietro di sé un favoloso passato.<br />
EN Be good to yourself. Who enjoys<br />
the present holds in the future<br />
a wonderful past.
„Take a little break.<br />
One minute. Don’t talk. Just look.<br />
And see the beauty.“<br />
UNKNOWN
DURCHS GANZE JAHR<br />
Frühling, Sommer, Herbst & Winter<br />
DE Ganz ehrlich: Wir<br />
könnten uns niemals<br />
für eine Lieblingsjahreszeit<br />
entscheiden. Viel zu<br />
schön sind all die Besonderheiten,<br />
die wir jedes<br />
Jahr in der Natur entdecken.<br />
Südtirol ist eben zu<br />
allen Jahreszeiten eine<br />
Reise wert.<br />
IT Siamo sinceri, non<br />
saremo mai in grado di<br />
scegliere tra una stagione<br />
e l’altra, per trovarne<br />
una preferita. C’è così<br />
tanta bellezza e meraviglia<br />
da scoprire nella<br />
natura, mese dopo mesa.<br />
L’Alto Adige merita davvero<br />
una visita, in ogni<br />
momento dell’anno.<br />
EN Spring, summer,<br />
autumn and winter. Honestly,<br />
we could never,<br />
ever decide on a favourite<br />
season. All too special<br />
are the peculiarities that<br />
we discover in nature<br />
each year. South Tyrol is<br />
worth the trip any season.
Frühling: Die Sonne<br />
siegt und der Winter<br />
muss gehen.<br />
IT<br />
Primavera: Il sole trionfa e<br />
l’inverno se ne va.<br />
EN Spring: And the winner is the<br />
sun seeing the back of winter.
Sommer: Jetzt ist Barfuß-Zeit!<br />
IT<br />
Estate: È l’ora di starsene a piedi nudi.<br />
EN Summer: That’s the time when you<br />
go barefoot.
Herbst: Hello Autumn -<br />
time to get cozy.
Winter: Lass uns<br />
mit den Schneeflocken<br />
tanzen!<br />
IT Inverno: Danziamo con i<br />
fiocchi di neve!<br />
E N Winter: Let us dance with<br />
the snowflakes!
„Earthy farm authenticity<br />
meets hip designer living!“<br />
GLOBETRENDER<br />
<strong>Torgglerhof</strong> Nr. 19<br />
39010 Saltaus (St. Martin in Passeier)<br />
Südtirol - Italien<br />
T +39 0473 645 433<br />
APFELHOTEL.COM<br />
RECOMENDED BY: