17.05.2021 Views

Gästemagazin Going Sommer und Winter

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GOING<br />

Magazin<br />

24<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />

www.wilderkaiser.info


48<br />

60 JAHRE NATUR­<br />

SCHUTZGEBIET<br />

KAISERGEBIRGE<br />

60 years of the<br />

Kaisergebirge<br />

nature reserve<br />

28<br />

UNSERE<br />

VERANSTAL-<br />

TUNGEN<br />

Our events<br />

112<br />

WINTER<br />

IN GOING:<br />

PERFEKTE PISTEN,<br />

RODELGAUDI<br />

UND WANDER­<br />

FREUDEN.<br />

<strong>Winter</strong> in <strong>Going</strong> —<br />

Perfect slopes, tobogganingfun<br />

and beautiful hikes await.


GOING<br />

stärkt!<br />

120<br />

REIN INS<br />

SCHNEE-<br />

VERGNÜGEN<br />

Into the snow fun<br />

HERZLICH<br />

WILLKOMMEN!<br />

IMPRESSUM<br />

Herausgeber: Tourismusverband Wilder Kaiser<br />

Bilder: Felbert-Reiter, Carmen Huter, Stefan Leitner, Martin Lifka, Roland Defrancesco,<br />

Manuel Bialucha, Sebastian Hasenauer, C. Boettcher, Marcel Laemmerhirt, Frank Stolle,<br />

Jessica Kassener, TVB Wilder Kaiser, Claudia Ziegler, Mathäus Gartner, BB Wilder Kaiser,<br />

Emanuel Adensam, Jan Hetfleisch, Christian Mey, Martin Raffeiner<br />

Die Bilder wurden von den jeweiligen Inserenten <strong>und</strong> Musikgruppen zur Verfügung gestellt.<br />

Texte: Tourismusverband Wilder Kaiser, Katie Tropper<br />

Grafische Gestaltung: himmel. Studio für Design <strong>und</strong> Kommunikation Scheffau/Innsbruck<br />

Druck: RB Druck GmbH<br />

Änderungen, Druck- <strong>und</strong> Satzfehler vorbehalten. © 03.2024<br />

Inhalt<br />

5 Herzlich Willkommen<br />

8 <strong>Going</strong> Facts<br />

10 Herzlich Willkommen<br />

12 Dein Urlaubsort<br />

16 Die <strong>Going</strong>er Ursaat<br />

20 Das Kräuter 1×1<br />

22 <strong>Sommer</strong><br />

24 Gästeprogramm<br />

26 <strong>Sommer</strong>abende<br />

28 <strong>Going</strong>live<br />

30 Handwerkskunstmarkt<br />

32 Familienabenteuer<br />

38 Abenteuerland<br />

42 Mister Mountainbike<br />

48 Naturschutz Kaisergebirge<br />

52 #wirzusammen<br />

56 Frühlingserwachen<br />

58 <strong>Going</strong>er Badesee<br />

62 Moor & more Erlebniswelt<br />

64 SoKo Moor & more<br />

68 Der Kaiserherbst<br />

74 Herbstretreat<br />

78 Die Wegewarte des<br />

Wilden Kaisers<br />

84 Biodiversität & Artenschutz<br />

88 Brauchtum &<br />

Geschichte<br />

90 Marktplatz Wilder Kaiser<br />

94 Anna & die große Liebe<br />

98 <strong>Going</strong>er Kraftplätze<br />

102 Tiroler Schützen<br />

104 Stammgäste<br />

108 Wilder Kaiser Sheriff<br />

<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />

32<br />

SPANNENDE<br />

ABENTEUER<br />

FÜR FAMILI­<br />

EN AM WIL­<br />

DEN KAISER<br />

Excursion at the Wilder<br />

Kaiser<br />

112 <strong>Winter</strong><br />

114 Gästeprogramm<br />

116 Advent is a Leuchtn<br />

118 <strong>Going</strong>live<br />

120 Rein ins Schneevergnügen<br />

128 Unterwegs im<br />

<strong>Winter</strong>wanderland<br />

132 Langlaufen<br />

134 Der <strong>Going</strong>er Eislaufplatz<br />

Am wohl schönsten Fleckchen<br />

auf Erden liegt der Ort <strong>Going</strong><br />

behutsam gebettet, umgeben von<br />

den schroffen <strong>und</strong> imposanten<br />

Wänden des Wilden Kaisers auf<br />

der einen Seite <strong>und</strong> den lieblich<br />

abfallenden Grashängen auf der<br />

anderen Seite.<br />

Ein Ort, der mehr als nur<br />

Erholung, Entspannung <strong>und</strong> Abwechslung<br />

bietet. <strong>Going</strong> ist viel<br />

mehr – er bietet, zeigt <strong>und</strong> gibt<br />

dir vieles. Es zu entdecken <strong>und</strong><br />

anzu nehmen, liegt aber bei dir.<br />

Dich auf ihn einzulassen <strong>und</strong> ihn<br />

zu spüren – das musst du selber<br />

erleben. Er wird es dir aber danken<br />

– mit zahlreichen schönen,<br />

stillen Momenten. Am Berg, im<br />

Tal oder auf dem Weg dorthin.<br />

Momente für die Ewigkeit, die<br />

dir in Erinnerung bleiben.<br />

*<br />

Welcome! … to the most beautiful<br />

place on Earth. Surro<strong>und</strong>ed<br />

by rugged, imposing walls of<br />

rock on one side and pretty, grassy<br />

slopes on the other: <strong>Going</strong>.<br />

A place that offers more than<br />

just rest, relaxation and a change<br />

of scenery. But it’s up to you to<br />

discover and experience it. Moments<br />

to remember for all time.


AUFTAKT<br />

»WIR KÖNNEN DEN WIND NICHT<br />

ÄNDERN, ABER DIE SEGEL ANDERS<br />

SETZEN.«<br />

6 GOING MAGAZIN 24<br />

<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 7


GOINGFACTS<br />

Hättest du das gedacht: Interessante Zahlen, Daten <strong>und</strong><br />

Fakten aus unserem Ort <strong>und</strong> der Region Wilder Kaiser.<br />

17<br />

Staffeln von der<br />

beliebten Fernsehserie<br />

„Der Bergdoktor“ wurden<br />

seit Serienbeginn 2008 in<br />

der Region WilderKaiser<br />

gedreht. — 17 seasons of<br />

the popular TV series “The<br />

Moutnain Doctor” have<br />

been filmed in the Wilder<br />

Kaiser region since the<br />

series began in 2008.<br />

8<br />

Kapellen befinden sich<br />

im Gemeindegebiet von<br />

<strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />

— 8 chapels are situated at<br />

the municipality of <strong>Going</strong><br />

at the Wilder Kaiser.<br />

40 KM<br />

präparierte Loipen gibt es in <strong>Going</strong> <strong>und</strong><br />

über 100 km präparierte Loipen in den vier<br />

Kaiser Orten <strong>Going</strong>, Scheffau, Ellmau <strong>und</strong><br />

Söll. — 40 km of groomed cross country<br />

tracks are availabe in <strong>Going</strong> and over<br />

100 km of tracks in the four Kaiser towns<br />

of <strong>Going</strong>, Ellmau, Scheffau and Söll<br />

14<br />

GOING live Kaiserabende finden im<br />

<strong>Sommer</strong> auf der Freiluftbühne am Kirchplatz<br />

in <strong>Going</strong> statt. — 14 GOING live Kaiser<br />

evenings are taking place at the oudoor stage<br />

at the church square of <strong>Going</strong><br />

46,3 KM<br />

<strong>Winter</strong>wanderwege liegen eingebettet in<br />

<strong>Going</strong> vor dem majestätisch herabblickenden<br />

Gebirgsmassiv Wilden Kaiser. —<br />

46,3 km of winter hiking trails are nestled<br />

in <strong>Going</strong> in front of the majestically descending<br />

Wilder Kaiser mountain range.<br />

8 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />

ÜBER<br />

60<br />

Ausflugsziele sind in <strong>und</strong> um<br />

die Region Wilder Kaiser zu<br />

finden, davon auch zahlreiche<br />

barrierefreie Wanderwege <strong>und</strong><br />

Ausflugsziele. — More than 60<br />

excursion destinations can be<br />

fo<strong>und</strong> in and aro<strong>und</strong> the Wilder<br />

Kaiser Region, including numerous<br />

barrier-free hiking trails<br />

and excursion destinations.


DIE REGION WILDER KAISER<br />

WILLKOMMEN<br />

IN GOING<br />

<strong>Going</strong>, der Ruhepol<br />

der Region Wilder Kaiser!<br />

<strong>Going</strong>, der Ruhepol am Wilden Kaiser.<br />

<strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />

ist ein malerisches Dorf<br />

in Tirol, das für seine<br />

natürliche Schönheit, seine Ruhe<br />

<strong>und</strong> seine entspannte Atmosphäre<br />

bekannt ist. Das Dorf liegt am Fuße<br />

des imposanten Wilden Kaisers, ein<br />

markanter Gebirgszug, der zu den<br />

schönsten <strong>und</strong> beeindruckendsten<br />

in den österreichischen Alpen zählt.<br />

Der Ort ist ein beliebtes Ziel für<br />

Naturliebhaber, Wanderer <strong>und</strong> Erholungssuchende,<br />

die die unberührte<br />

Landschaft <strong>und</strong> die Ruhe der<br />

Region schätzen. Das Dorf bietet<br />

<strong>Sommer</strong> wie <strong>Winter</strong> eine Vielzahl<br />

von Aktivitäten in der Natur, von<br />

gemütlichen Spaziergängen bis<br />

hin zu anspruchsvollen Bergtouren,<br />

schöne Pisten <strong>und</strong> traumhafte<br />

<strong>Winter</strong>wanderwege <strong>und</strong> Loipen.<br />

Darüber hinaus ist <strong>Going</strong> für<br />

seine traditionelle Tiroler Architektur<br />

<strong>und</strong> seine authentische Atmosphäre<br />

bekannt. Besucher können<br />

die malerischen Bauernhäuser,<br />

die liebevoll gepflegten Gärten <strong>und</strong><br />

die herzliche Gastfre<strong>und</strong>schaft der<br />

Einheimischen erleben.<br />

Insgesamt ist <strong>Going</strong> ein Ort, an dem<br />

man dem Alltag entfliehen, die Natur<br />

in vollen Zügen genießen <strong>und</strong><br />

neue Energie tanken kann. Es ist ein<br />

wahrer Ruhepol inmitten der atemberaubenden<br />

Berglandschaft Tirols.<br />

»DAS DORF<br />

LIEGT AM FUSSE<br />

DES IMPOSAN­<br />

TEN WILDEN<br />

KAISERS, EIN<br />

MARKANTER<br />

GEBIRGSZUG,<br />

DER ZU DEN<br />

SCHÖNSTEN<br />

UND BEEINDRU­<br />

CKENDSTEN IN<br />

DEN ÖSTERREI­<br />

CHISCHEN AL­<br />

PEN ZÄHLT.«<br />

*<br />

Welcome in <strong>Going</strong>. <strong>Going</strong>, the<br />

haven of peace in the Wilder Kaiser<br />

region! — <strong>Going</strong> at the Wilden Kaiser<br />

is a picturesque village in Tyrol<br />

known for its natural beauty,<br />

tranquillity and relaxed atmosphere.<br />

The village lies at the foot<br />

of the imposing Wilder Kaiser<br />

Mountain, a striking mountain<br />

range that is one of the most beautiful<br />

and impressive in the Austrian<br />

Alps.<br />

<strong>Going</strong> is a popular destination<br />

for nature lovers, hikers and those<br />

seeking relaxation who appreciate<br />

the unspoiled landscape and tranquillity<br />

of the region. The village<br />

offers a variety of outdoor activities<br />

in both summer and winter,<br />

from leisurely walks to challenging<br />

mountain tours, beautiful slopes<br />

and fantastic winter hiking and<br />

cross-country trails.<br />

The village is also known for<br />

its traditional Tyrolean architecture<br />

and authentic atmosphere.<br />

All in all, <strong>Going</strong> is a place where you<br />

can escape from everyday life, enjoy<br />

nature to the full and recharge<br />

your batteries. It is a true haven of<br />

peace amidst of Tyrol’s breathtaking<br />

mountain landscape.<br />

10 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


GOING UND SEINE WERTE<br />

ICH STELLE<br />

MICH VOR<br />

<strong>Going</strong> ist mehr als ein Dorf in den Bergen.<br />

Es ist das Urlaubsziel vieler Gäste, die<br />

hier die schönsten Tage im Jahr verbringen.<br />

Du hast den Weg zu mir<br />

gef<strong>und</strong>en, wie w<strong>und</strong>erbar.<br />

Ich fühle mich geehrt<br />

<strong>und</strong> wenn ich ein Mensch wär,<br />

dann würde ich dir jetzt zur Begrüßung<br />

die Hand reichen. Aber das bin<br />

ich nicht, sondern ich bin der Ort, an<br />

dem du deinen Urlaub verbringst.<br />

Das macht mich stolz <strong>und</strong> erhaben,<br />

so wie der Wilde Kaiser es<br />

ist – er gehört einfach zu mir. Seine<br />

schroffen Felsen <strong>und</strong> seine unsagbare<br />

Kraft begeistern einen jeden.<br />

Und ich rate dir, besuche ihn.<br />

Am besten machst du dich an einem<br />

<strong>Sommer</strong>morgen auf zum Bergsteigergrab.<br />

Dort oben scheint die<br />

Freiheit schier grenzenlos zu sein<br />

<strong>und</strong> du kannst mich <strong>und</strong> das ganze<br />

Tal genüsslich bestaunen.<br />

Der <strong>Sommer</strong> …<br />

Klettern am<br />

Schleierwasserfall<br />

Vielleicht ist aber auch der Schleierwasserfall<br />

etwas für dich. Hier<br />

wachsen viele über sich hinaus, denn<br />

in dieser Gegend sind Profikletterer<br />

am Werk. Aber auch wenn du<br />

die Wand nicht selbst erklimmst, so<br />

ist es beeindruckend. Über sechzig<br />

Meter fällt ein Gebirgsbach als feiner<br />

Schleier in die Tiefe. Gib Acht,<br />

denn wenn ein Lüftchen weht, dann<br />

kann es für dich schon einmal spritzig<br />

nass werden.<br />

Wenn wir schon beim Wasser<br />

sind, da gibt es noch viel mehr davon.<br />

Keine Sorge, es geht nicht um<br />

Regentropfen. Viel mehr um meinen<br />

Badesee, gespeist mit frischem<br />

Wasser aus glasklaren Gebirgsbächen.<br />

Das muss auch der Gr<strong>und</strong> dafür<br />

sein, das sich der Kaiser so klar<br />

darin spiegelt. Hier geht es schon<br />

mal richtig abenteuerlich zur Sache<br />

<strong>und</strong> das darf es auch. Ein großes Piratenschiff<br />

mit tollen Spielstationen,<br />

die Wellenrutsche <strong>und</strong> der spritzige<br />

Spielbereich sorgen für Kinderlachen.<br />

Welches Kind kann dem schon<br />

widerstehen? Für die Großen, da<br />

hab ich auch noch etwas. Nämlich<br />

eine Liegewiese die so groß ist, dass<br />

man immer einen ruhigen Platz fin-<br />

12 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />

Sonnenaufgang am<br />

Bergsteigergrab<br />

det – ich verspreche es dir! Wenn du<br />

gerne mein atemberaubendes Spiegelbild<br />

im Wasser sehen möchtest,<br />

besuche doch den Astbergsee – du<br />

wirst es nicht bereuen.<br />

Bitte sei aufmerksam <strong>und</strong> achte<br />

auf mich. Ein Teil von mir ist<br />

ganz besonders schützenswert.<br />

Mein Schatz ist ein Moor, mitten<br />

im Natur- <strong>und</strong> Ramsar Schutzgebiet.<br />

Wir nennen es auch unseren<br />

Tiroler Urwald, weil hier die Natur<br />

noch in Ordnung ist. Verschiedene<br />

Touren führen umher, auch ein Erlebnisweg<br />

für Kinder. Weil Naturschutz<br />

von klein auf gelernt werden<br />

soll. Unsere Moorführer*innen<br />

nehmen dich gerne auf ihre geführte<br />

Tour mit.<br />

Mach dich aber auch auf zum<br />

Kirchplatz. Hier sind Tradition <strong>und</strong><br />

mein Ursprung daheim. Die anmutige<br />

Kirche wacht über ihn <strong>und</strong> gibt<br />

ein Gefühl der wohligen Sicherheit.<br />

Ein jeder ist willkommen, der Gast<br />

trifft hier auf den Einheimischen –<br />

<strong>und</strong> auf den Bergdoktor. Man kann<br />

es ihm nicht verübeln, einen schöneren<br />

Dorfplatz wird man wohl<br />

kaum finden.<br />

Zwei meiner liebsten Begleiter<br />

sind Brauchtum <strong>und</strong> Musik. Beim<br />

Handwerkskunstmarkt ist beides so<br />

lebendig <strong>und</strong> echt. Aber auch beim<br />

<strong>Sommer</strong>abend GOING live haben<br />

Musiker aus allen Richtungen eine<br />

Bühne. Besuche mich, es wird dir<br />

gefallen!<br />

Im <strong>Winter</strong> …<br />

Besonders meine kleinsten Besucher<br />

liegen mir sehr am Herzen.<br />

Eigens dafür gibt es einen Eislaufplatz<br />

ganz am Waldesrand gelegen.<br />

Eine kleine Blockhütte dient zum<br />

Aufwärmen <strong>und</strong> die Erwachsenen<br />

sind bei einer lustigen Eisstockpartie<br />

bestens beschäftigt.


GOING UND SEINE WERTE<br />

Wenn du einen Platz zum Staunen<br />

<strong>und</strong> Kaisergipfel bew<strong>und</strong>ern suchst,<br />

dann empfehle ich dir das Hollenauer<br />

Kreuz. Egal ob zu Fuß oder mit<br />

den Skiern, der Weg lohnt sich. Seit<br />

ich mich erinnern kann, steht dort<br />

oben schon eine alte Bank. Dort angekommen<br />

liegt dir dann nämlich<br />

nicht nur der Wilde Kaiser zu Füßen,<br />

sondern der ganze Tal boden<br />

von St. Johann bis nach Söll.<br />

Auch wenn ich im Gr<strong>und</strong>e<br />

gerne die Ruhe <strong>und</strong> die Tradition<br />

mag, so gehört zum Urlaub in <strong>Going</strong><br />

eine lustige Rodelpartie einfach<br />

dazu. Mit der Astbergbahn hoch hinaus<br />

<strong>und</strong> dann schnurstracks die 4,5<br />

Kilometer ins Tal gebraust. Keine<br />

Sorge, wenn der Tag dafür zu kurz<br />

sein mag. Die Astbergrodelbahn hat<br />

auch am Abend geöffnet.<br />

Vor allem rate ich dir, dass du<br />

deinen Freiraum findest. Ein jeder<br />

Mensch braucht seinen Platz,<br />

drum nimm das Angebot an <strong>und</strong><br />

finde auch du deinen. Ich gebe dir<br />

gern ein Stück von mir, um zur Ruhe<br />

zu kommen <strong>und</strong> Kraft zu tanken.<br />

Entspann dich, wo auch immer du<br />

möchtest.<br />

»DAS GEFÜHL<br />

DER FREUND­<br />

SCHAFT UND<br />

DEM DAZU­<br />

GEHÖREN, DAS<br />

GEBEN DIR<br />

DIE GOINGER<br />

SELBST.«<br />

Mein Herzstück sind aber die<br />

Bewohner von <strong>Going</strong>. Denn ich<br />

kann dir die Landschaft <strong>und</strong> w<strong>und</strong>erbare<br />

Plätze bieten. Das Gefühl<br />

der Fre<strong>und</strong>schaft <strong>und</strong> dem Dazugehören,<br />

das geben dir die <strong>Going</strong>er<br />

selbst. Schätze ihre Ehrlichkeit <strong>und</strong><br />

Verb<strong>und</strong>enheit. Sie wissen nämlich<br />

was verwurzelt sein <strong>und</strong> Heimat bedeuten.<br />

Ich wünsche mir, dass du all das<br />

erleben darfst <strong>und</strong> deinen Bergmoment<br />

findest. Es geht in <strong>Going</strong><br />

nicht um höher, schneller <strong>und</strong><br />

weiter, sondern nur um dich, deine<br />

Ruhe <strong>und</strong> deine Kraft. Und jetzt<br />

mach dich auf <strong>und</strong> erk<strong>und</strong>e mich!<br />

Dein Urlaub. Deine Erlebnisse.<br />

Dein <strong>Going</strong>.<br />

*<br />

What I can offer you. <strong>Going</strong> is so<br />

much more than just a village in the<br />

mountains. It is a holiday destination<br />

for many visitors who spend the best<br />

days of the year here. — How wonderful<br />

that you’ve fo<strong>und</strong> your way to<br />

me. I’m honoured and, if I were human,<br />

I would welcome you here by<br />

extending a hand to shake yours. But<br />

I’m not. I’m the place you’re spending<br />

your holiday.<br />

This makes me proud and even<br />

a little grand – much like the Wilder<br />

Kaiser. After all, it’s part of me.<br />

Its craggy cliffs and ineffable force<br />

inspire everyone who claps eyes on<br />

it. And I highly recommend a visit.<br />

Perhaps you’d like to see the<br />

Schleier Waterfall. Many people<br />

surpass themselves here – you’ll<br />

find a lot of professional climbers<br />

in this area. Even if you’re not<br />

one for climbing the cliffs yourself,<br />

it’s still an impressive experience.<br />

A mountain waterfall forms a watery<br />

veil that tumbles more than 60<br />

metres into its depths. Take care – all<br />

it takes is one good breeze to turn<br />

your airy mountain adventure into<br />

a bubbly one.<br />

Please enjoy me with care and<br />

attention. Part of me is particularly<br />

worthy of protection. The treasure<br />

I hold is my moor, at the heart<br />

of the nature reserve. We call it our<br />

Tyrolean jungle because, here, nature<br />

is still intact. There are a number<br />

of different tours through this<br />

area, and there’s even an adventure<br />

trail for kids.<br />

Let me tell you, you’re sure to find<br />

space for yourself. Every one of us<br />

needs their space. Take the opportunity<br />

presented here to find your<br />

own. I’m happy to lend you a piece<br />

of myself to find a bit of peace and<br />

regain your strength. Relax, wherever<br />

you want.<br />

If you’re looking for a place<br />

where you can marvel in wonder<br />

at the peaks of the Kaiser Mountains,<br />

I’d recommend Hollenauer<br />

Kreuz. Whether you travel by foot<br />

or on skis, the journey is worth it.<br />

There has been an old bench up<br />

there for as long as I can remember.<br />

Once you get there, you’ll not<br />

only have the Wilder Kaiser range<br />

at your feet, you’ll also be treated to<br />

a view of an expansive valley plain<br />

extending from St. Johann to Söll.<br />

Even though I actually prefer<br />

peace and quiet and tradition, no<br />

holiday in <strong>Going</strong> would be complete<br />

without a fun-filled toboggan<br />

ride. Take the Astberg chairlift<br />

up the mountain and then race<br />

down the 4.5 kilometre runs into<br />

the valley. And not to worry if the<br />

day simply isn’t long enough. The<br />

Astberg toboggan run is also open<br />

in the evening.<br />

But my heart is truly the inhabitants<br />

of <strong>Going</strong>. I can only offer you<br />

scenery and lovely places. But the<br />

feeling of friendship and belonging<br />

you get here comes from the<br />

people of <strong>Going</strong> themselves. Treasure<br />

their honesty and loyalty. They<br />

know what being rooted and what<br />

home means.<br />

I hope you’re able to get the most<br />

out of your experience here and that<br />

you find your own mountain moment.<br />

It’s not about higher, faster<br />

and further in <strong>Going</strong>. It’s just about<br />

you, your peace and quiet as well as<br />

your strength. So, get to it and come<br />

discover me!<br />

Your holiday. Your adventures.<br />

Your <strong>Going</strong>.<br />

Sonnenuntergangsstimmung im <strong>Winter</strong> am Wilden Kaiser<br />

14 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


GOING UND SEINE WERTE<br />

DIE URKRÄFTE<br />

DER NATUR<br />

Auf der Sonnenseite von <strong>Going</strong>, am Fuße<br />

des Wilden Kaisers, heißt es, sind die Urkräfte<br />

der Natur besonders stark.<br />

Do heroben is’ scho a gonz<br />

a besonderes Platzerl“,<br />

sagt er, der Biobauer<br />

Franz Wallner <strong>und</strong> auch, dass das<br />

mit der Urkraft schon seine Bedeutung<br />

hat. Eigentlich ist es ja ganz<br />

einfach: Mit der Entstehung unserer<br />

Erde wurde plötzlich jede Menge<br />

Energie frei – Urkraft, wenn man so<br />

will. Und die, die dauert bis heute an.<br />

„In jeder Pflanze, in jedem Grashalm<br />

<strong>und</strong> in jedem Tier, überall is’ die Urkraft<br />

drin. Und des spürt man auch“,<br />

ist der Franz überzeugt. Schon als<br />

Kind hatte er die Fähigkeit, besondere<br />

Plätze zu spüren, auf denen gebaut<br />

oder gesät werden sollte. Auch<br />

mit dem Wasser kennt er sich aus<br />

<strong>und</strong> hat seine hofeigene Quelle biologisch<br />

aktiviert. Laut dürfte man<br />

das allerdings nicht sagen, da würde<br />

man gleich als Spinner abgestempelt.<br />

Aber irgendeinen Gr<strong>und</strong> muss<br />

es wohl haben, dass r<strong>und</strong> um den<br />

600 Jahre alten Bio-Hof alles bestens<br />

blüht <strong>und</strong> gedeiht. Der Franz<br />

war schon immer etwas anders als<br />

die anderen. Vielleicht auch wegen<br />

der Umstände. Bereits mit 18 musste<br />

er nach einem tragischen Unglück<br />

den Hof seines Vaters übernehmen.<br />

Seitdem ist viel Zeit vergangen. Zeit,<br />

BESUCH<br />

BEI BIOBAUER<br />

FRANZ:<br />

Jeden Freitag<br />

von 10–12 Uhr<br />

die Franz genützt hat, seinen konventionellen<br />

Bauernhof in einen<br />

Bio-Hof mit Rinderzucht, Milch<strong>und</strong><br />

Waldwirtschaft sowie Ackerbau<br />

zu verwandeln. À la Selbstversorger,<br />

wenn man so will, denn am<br />

Blaikenhof werden unter anderem<br />

auch Erdäpfel, Getreide <strong>und</strong> Kräuter<br />

angebaut. So war es kein Zufall,<br />

dass vor einigen Jahren das Projekt<br />

<strong>Going</strong>er Ursaat an diesem Ort entstand.<br />

In Zusammenarbeit mit dem<br />

Tourismus verband <strong>Going</strong> <strong>und</strong> der<br />

Kräuterexpertin Cornelia Miedler<br />

wurden sieben Samen aus dem Be-<br />

stand der Bio Austria Saatgut <strong>und</strong><br />

der Arche Noah ausgewählt. „Die<br />

waren ganz schön knausrig, da hab’<br />

i grade mal 500 Gramm bekommen“,<br />

lacht Franz. Beides sind Vereinigungen,<br />

die sich dem Erhalt<br />

rarer Gemüse-, Obst- <strong>und</strong> Getreidesorten<br />

verschrieben haben <strong>und</strong><br />

diese wie einen Schatz bewahren.<br />

»ALLES IST<br />

MIT ALLEM<br />

VERBUNDEN.<br />

DIE GOINGER<br />

URKRAFT IST<br />

EIN TEIL DES<br />

GANZEN.<br />

GEWACHSEN<br />

AUS DER KRAFT<br />

DER NATUR.«<br />

FRANZ<br />

WALLNER<br />

Franz <strong>und</strong> seine Frau Luise haben<br />

diesem Schatz wieder Leben eingehaucht<br />

<strong>und</strong> bauen auf Kleinstfeldern<br />

– jedes nur so groß wie ein<br />

mittelgroßes Zimmer – Phacelia,<br />

Ringelblume, Mais, Sonnenblume,<br />

Schwarzhafer, Urweizen <strong>und</strong><br />

Schlangenknoblauch an. Die Wahl<br />

fiel dabei nicht zufällig auf die zum<br />

Teil exotisch klingenden Sorten.<br />

Jede hat ihre eigene, ganz besondere<br />

Wirkung – ob als Tee, Heilblume,<br />

Getreide oder Bienenweide.<br />

Im Zeichen<br />

des Mondes<br />

In mühevoller Handarbeit wird gejätet<br />

<strong>und</strong> geerntet. „Hier muss man<br />

auf den richtigen Zeitpunkt schauen.<br />

Die Samen dürfen nicht zu reif<br />

sein, sonst fallen sie gleich aus der<br />

Blüte. Jede Pflanze hat ihre eigene<br />

Zeit. Die erste Ernte beginnt bereits<br />

zur Egascht, zur ersten Mahd<br />

im Juli. Der Mond spielt auch eine<br />

große Rolle <strong>und</strong> natürlich das Wetter.“<br />

Luise Wallner ist die perfekte<br />

Ergänzung zu ihrem Mann. Auch<br />

die Pädagogin beschäftigt sich mit<br />

dem weiten Feld der Urkraft. „Früher<br />

habe ich alles genau ausgependelt.<br />

Heute spüre ich einfach, welches<br />

Getreide wo angebaut werden<br />

soll.“ Die Wallners betreiben Fruchtfolge-Wirtschaft.<br />

Das bedeutet, dass<br />

jedes Jahr eine andere Sorte am Feld<br />

angebaut wird. Diese Methode steht<br />

ganz im Gegensatz zur Monokultur<br />

<strong>und</strong> sorgt für ideale Wachstumsbedingungen<br />

<strong>und</strong> Bodenfruchtbarkeit.<br />

Ein Stück Urkraft<br />

geht auf Reisen<br />

Die Idee hinter der <strong>Going</strong>er Ursaat<br />

war es, ein Stück Urkraft in<br />

die Welt zu schicken. Die Samen<br />

werden geerntet, getrocknet <strong>und</strong> in<br />

der Lebenshilfe in Oberndorf liebevoll<br />

verpackt – bereit, um Kraft<br />

<strong>und</strong> Energie zu verbreiten. Denn<br />

das Besondere an diesen Samen<br />

ist, dass sie sich vermehren. Eine<br />

seltene Angelegenheit in der heutigen<br />

Zeit. Säht man sie, entsteht<br />

die Frucht, die abgeerntet wird, um<br />

Blütenglück<br />

die Samen im nächsten Jahr erneut<br />

gedeihen zu lassen. Ein Weitergeben<br />

der Energie, der Kraft der Natur.<br />

Aus Liebe zur Heimat, ein Stück<br />

<strong>Going</strong> für die Welt.<br />

TIPP Holt euch die<br />

<strong>Going</strong>er Ursaat kostenlos<br />

im Infobüro. Alle<br />

<strong>Going</strong>er Gäste können<br />

sich im Info-büro <strong>Going</strong><br />

ein Glas Ursaat kostenlos<br />

abholen <strong>und</strong> zuhause<br />

ein klein bisschen <strong>Going</strong><br />

einpflanzen.<br />

*<br />

From the primal forces of nature.<br />

On the sunny side of <strong>Going</strong>, at the foot<br />

of the Wilder Kaiser, the primal forces<br />

of nature are particularly strong. —<br />

And they even take up travelling on<br />

occasion, packaged as small gifts.<br />

“Up there is a really special place,”<br />

says organic farmer Franz Wallner,<br />

adding how important these primal<br />

forces are. It’s actually quite simple.<br />

When the Earth was created, a<br />

great deal of energy was released –<br />

16 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


GOING UND SEINE WERTE<br />

Die <strong>Going</strong>er<br />

Ursaat – ein<br />

Geschenk an<br />

unsere Gäste.<br />

Luise <strong>und</strong> Franz Wallner<br />

what we might call primal energy.<br />

And this energy remains to this day.<br />

“These primal forces are in every<br />

plant, every blade of grass and every<br />

animal everywhere. And you can<br />

feel it,” says Franz confidently. Even<br />

as a child he had the ability to recognise,<br />

even feel, that certain places<br />

were special and should be built<br />

upon or sown. His powers extend<br />

to water as well, and his farm has<br />

its own biologically activated water<br />

source. This is something that is<br />

best left unsaid – unless you want<br />

people to think you’re a little crazy.<br />

But there must be a reason for<br />

the success of this 600-year-old organic<br />

farm. It’s thriving.<br />

As part of a collaboration between<br />

the <strong>Going</strong> tourism office and<br />

herbal expert Cornelia Miedler, seven<br />

seeds were selected from the Bio<br />

Austria and Noah’s Ark seed vaults.<br />

Both of these are organisations dedicated<br />

to conserving rare vegetables,<br />

fruits and grains and guarding<br />

them like treasure. Franz and<br />

his wife, Luise, have breathed life<br />

back into this treasure trove and are<br />

sowing lacy scorpionweed, calendula,<br />

corn, sunflowers, black oats,<br />

native wheat and Chesnok Red garlic<br />

in small fields.<br />

»EVERYTHING<br />

IS CONNECTED.<br />

THE PRIMAL<br />

FORCES IN GO­<br />

ING ARE PART<br />

OF A BIGGER<br />

WHOLE. GROWN<br />

FROM THE<br />

POWER<br />

OF NATURE.«<br />

— FRANZ<br />

WALLNER<br />

It is weeded and harvested with laborious<br />

manual labour. “You have<br />

to look out for the right time. The<br />

seeds should not be too ripe, otherwise<br />

they’ll immediately fall from<br />

the flower.” The Wallners use crop<br />

rotation on their farm. This means<br />

that a different variety is grown on<br />

each field every year. This method<br />

stands in contrast to monoculture<br />

methods, and provides ideal growing<br />

conditions and soil fertility.<br />

The idea behind the <strong>Going</strong> native<br />

seed project was to send a bit<br />

of primal energy out into the world.<br />

The seeds are harvested, dried and<br />

lovingly packed at the Lebenshilfe<br />

centre in Oberndorf – ready to<br />

spread power and energy. What’s<br />

so special about these seeds is that<br />

they multiply – something that’s exceedingly<br />

rare these days. For the<br />

love of home, a piece of <strong>Going</strong> for<br />

the world.<br />

Tip Get the <strong>Going</strong>er<br />

Ursaat free of charge<br />

at the tourist office in<br />

<strong>Going</strong>. All guests from<br />

<strong>Going</strong> can get a free a<br />

glass of Ursaat free of<br />

charge and plant a little<br />

bit of Wilder Kaiser at<br />

home.<br />

18 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


KRÄUTER 1×1<br />

Gewachsen aus der Kraft der Natur.<br />

Die sieben Ursaaten im Detail.<br />

Phacelia:<br />

EINE KOSTBARE BIENENWEIDE<br />

UND TEEBLUME — Gartenliebhaber<br />

kennen die pflegeleichte Phacelia<br />

auch unter dem Namen Büschelschön,<br />

Büchelblume, Bienenweide oder Bienenfre<strong>und</strong>.<br />

Die bläuliche Blume ist<br />

so beliebt, weil sie in einem Garten<br />

viele Funktionen übernehmen kann.<br />

Die Phacelia ist eine echte Allzweckwaffe<br />

unter den Gartenblumen. Die<br />

vielseitige Pflanze versorgt Bienen <strong>und</strong><br />

Insekten mit ihrem süßen Nektar. Sie<br />

eignet sich als vitalisierender Gründünger,<br />

unterdrückt Unkraut.<br />

Mais: DAS URALTE HAUPTNAHRUNGSMITTEL,<br />

EIN WICHTIGER BASENTEE — Im Gr<strong>und</strong>e genommen<br />

wird der Mais heutzutage vor allem als Futterpflanze<br />

genutzt. Allerdings bietet das schmackhafte<br />

Getreide Mais auch als Heilpflanze für den Menschen<br />

mit seinen zahlreichen Nährstoffen <strong>und</strong> Vitaminen<br />

viele positive ges<strong>und</strong>heitliche Wirkungen.<br />

Schlangenknoblauch: EINE ALTE<br />

GEMÜSEPFLANZE — Der auch als Rockenbolle<br />

bekannte Schlangenknoblauch begeistert durch seine<br />

außergewöhnliche Wuchsform. Die Brutknolle<br />

wächst oberirdisch an einem geringelten Blütenstengel.<br />

Das Aroma von Knoblauch ist in der Küche<br />

sehr gefragt, denn er bereichert den Geschmack<br />

vieler Gerichte. Im Garten angebaut macht er sogar<br />

optisch, mit seinem in sich schlängelnden Blütenstängel<br />

<strong>und</strong> den zahlreichen kleinen Brutzwiebeln,<br />

eine gute Figur.<br />

Urweizen: EIN ALTES<br />

HAUPTNAHRUNGSMITTEL<br />

FÜR MEHL & SPROSSEN —<br />

Weizen ist nicht gleich Weizen!<br />

Der Ur-Urgroßvater des Weizens<br />

ist das Einkorn, das sich vor r<strong>und</strong><br />

10 Millionen Jahren natürlich entwickelte.<br />

Die heute so kostbaren<br />

Urgetreide sind die Vorgänger<br />

moderner Sorten, die mehrheitlich<br />

für die Herstellung von Brot<strong>und</strong><br />

Backwaren verwendet werden.<br />

Echter Urweizen zeichnet<br />

sich durch seine Erbinformation<br />

aus – Ursprünglichkeit steckt also<br />

in den Genen.<br />

Sonnenblume: EINE ÖLSAAT UND<br />

NAHRUNGSMITTEL MIT TEEBLÜTE —<br />

Die Sonnenblume, die zur Familie der Korbblütler<br />

gehört, ist eine recht anspruchslose Pflanze.<br />

Als Heilpflanze ist die Sonnenblume weniger<br />

bekannt. Für die Ges<strong>und</strong>heit sind hauptsächlich<br />

die Kerne <strong>und</strong> das daraus gewonnene Öl von<br />

Bedeutung. eine lange Tradition.<br />

Ringelblume: EINE ESSBARE<br />

BLÜTE UND HEILBLUME IN DER<br />

MEDIZIN — Die Ringelblume ist eine<br />

der ältesten Gartenpflanzen. Sie sorgt für<br />

Farbe im Blumenbeet <strong>und</strong> hat auch als<br />

Heilpflanze eine lange Tradition. Ringelblumen<br />

sind sehr gute Heilpflanzen <strong>und</strong><br />

eine Salbe aus den geernteten Blüten kann<br />

wahre W<strong>und</strong>er wirken.<br />

Schwarzhafer: EIN URALTES GETREIDE UND EINE<br />

TEEPFLANZE — Schwarzhafer unterscheidet sich nicht nur<br />

wegen der dunklen Körner vom herkömmlichen Gelbhafer,<br />

sondern auch durch seinen süßeren Geschmack. Auch stellt<br />

diese alte Getreidesorte keine hohen Ansprüche an den Boden,<br />

weist eine vergleichsweise hohen Toleranz gegenüber Trockenheit<br />

auf <strong>und</strong> gedeiht somit auch auf sandigen Böden.<br />

20 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


AUFTAKT<br />

SOMMER<br />

Sonne & Wandern —<br />

Tipps für Veranstaltungen,<br />

die schönsten Touren<br />

<strong>und</strong> Plätze. All das <strong>und</strong> noch<br />

vieles mehr.<br />

Summer, Sun & Hiking — Tips for events,<br />

the most beautiful tours and places to visit.<br />

All that and much more.<br />

22 GOING MAGAZIN 24<br />

<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


GOINGkalendarium<br />

Unsere wöchentlichen Veranstaltungen im <strong>Sommer</strong> 2024.<br />

<strong>Going</strong> gemeinsam erk<strong>und</strong>en – lernen Sie Ihren Urlaubsort kennen.<br />

Our weekly events in summer 2024. <strong>Going</strong> explore together –<br />

get to know your vacation destination.<br />

DIE AKTUELLEN INFOS ZU ALLEN<br />

VERANSTALTUNGEN FINDEN<br />

SIE UNTER FOLGENDEM LINK:<br />

Scan me!<br />

MONTAG<br />

Brauchtum<br />

<strong>Going</strong>er Dorfr<strong>und</strong>gang<br />

– wir sagen<br />

„Grüß Gott“<br />

13.05.–09.09.2024*<br />

GOINGER VILLAGE TOUR –<br />

WE SAY “GRÜSS GOTT”<br />

Alle wichtigen Infos zu Ihrem<br />

Urlaubsort <strong>und</strong> so manch geheimes<br />

Plätzchen oder interessante<br />

Geschichte wird Ihnen unser<br />

Obmann beim gemeinsamen<br />

Dorfr<strong>und</strong>gang verraten.<br />

Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />

Uhrzeit: 9:45–12 Uhr; kostenlos – nur<br />

mit gültiger GästeCard; *Ersatztermin<br />

für Pfingsten: 21.05.2024<br />

Familie<br />

<strong>Sommer</strong>liche<br />

Fackelwanderung<br />

in <strong>Going</strong><br />

13.05. /20.05. /27.05.<br />

& 01.07.–26.08.2024<br />

TORCHLIGHT HIKE<br />

IN GOING<br />

Im Schein der Fackel spazieren<br />

Sie gemeinsam mit Carina durch<br />

das Dörfchen <strong>Going</strong> <strong>und</strong> genießen<br />

den besonderen abendlichen<br />

Flair.<br />

Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />

Uhrzeit: 20–22 Uhr; kostenlos –<br />

nur mit gültiger GästeCard;<br />

Anmeldung: bis Sonntag 17 Uhr<br />

Mittwoch<br />

wandern<br />

Wanderung am<br />

Morgen – mit Bergfrühstück<br />

05.06.–28.08.2024<br />

GUIDED HIKING TOUR –<br />

“BREAKFAST ON THE<br />

MOUNTAIN”<br />

Nach der Sonnenaufgangswanderung<br />

durch taunasses Gras, wartet<br />

auf der Blattlalm beim Astbergsee<br />

schon ein Frühstück auf die<br />

ersten Wanderer.<br />

Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />

Uhrzeit: 7:30–13:30 Uhr; Anmeldung:<br />

bis Dienstag 12 Uhr<br />

Familie<br />

Ein Vormittag am<br />

Naturschutzhof<br />

Artenreich<br />

29.05.–02.10.2024<br />

A MORNING AT THE CONSER­<br />

VATION FARM ARTENREICH<br />

Entdecke die Vielfalt am Naturschutzhof.<br />

Das Produkt des<br />

Bauernhofs ist die Artenvielfalt.<br />

Diese reicht von bunten Blumen<br />

über heimische Hecken bis zu<br />

Schmetterlingen <strong>und</strong> Fledermäusen.<br />

Der Naturschutzhof hat das<br />

Ziel Lebensräume zu erhalten<br />

<strong>und</strong> neu zu schaffen.<br />

Uhrzeit: 10:20–ca. 11:30 Uhr; kostenlos –<br />

nur mit gültiger GästeCard; Anmeldung:<br />

bis am Vortag 15:00 Uhr<br />

Donnerstag<br />

Familie<br />

Familienmoorwanderung<br />

–<br />

ein abenteuerliches<br />

Naturerlebnis<br />

11.07.–29.08.2024<br />

GUIDED TOUR THROUGH<br />

THE MOOR OF GOING FOR<br />

THE WHOLE FAMILY<br />

Unsere Moorführer*innen<br />

nimmt sie mit auf Entdeckungsreise<br />

durch das <strong>Going</strong>er Naturjuwel<br />

mit seinen geschützten<br />

Sumpfpflanzen <strong>und</strong> der eigenartigen<br />

Tierwelt.<br />

Treffpunkt: Parkplatz Badesee <strong>Going</strong>;<br />

Uhrzeit: 10–16 Uhr; Anmeldung: bis<br />

Mittwoch 17 Uhr<br />

DIENSTAG<br />

Familie<br />

Lipizzaner<br />

Gestütsführung<br />

DIENSTAG, VON 9.00–9:30<br />

UHR UND SAMSTAG VON<br />

18:15–18:45 UHR<br />

LIPIZZANER STOCK GUIDED<br />

TOUR AT STANGLWIRT<br />

Bei einer exklusiven Führung<br />

durch die Stallungen der Stanglwirt<br />

Reitschule <strong>und</strong> deren privaten<br />

Lipizzanergestüts tauchen<br />

Sie ein in die edle Welt der Barockpferderasse.<br />

Treffpunkt: Reitstall Stanglwirt;<br />

Anmeldung: bis zum Vortag 17 Uhr<br />

Familie<br />

Aufregung im<br />

Sternenwald<br />

bei Eule Elfi<br />

09.07.–27.08.2024<br />

EXCITEMENT IN THE STARRY<br />

FOREST AT OWL ELFI<br />

Begleitet uns auf eine spannende<br />

Reise in die Welt der Eule Elfi<br />

<strong>und</strong> entdeckt die Geheimnisse<br />

der vier Himmelsrichtungen!<br />

Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong><br />

Uhrzeit: 10 – 16 Uhr Uhr, Verpflegung<br />

ist selber mitzubringen; Anmeldung:<br />

bis Montag 17 Uhr<br />

Genuss<br />

Kulinarische<br />

Genusswanderung<br />

GANZJÄHRIG<br />

CULINARY HIKE<br />

Bei dieser „Genusswanderung“<br />

zwischen <strong>Going</strong> <strong>und</strong> Ellmau<br />

erzählt Wanderführerin Petra<br />

allerlei Wissenswertes über regionale<br />

Kreisläufe <strong>und</strong> heimische<br />

Produkte. Natürlich werden<br />

die lokalen Spezialitäten auch<br />

verkostet.<br />

Treffpunkt: 10:00 Uhr bei der Tourismus<br />

Info <strong>Going</strong>, oder: 10:30 Uhr beim<br />

Bauernladen Wilder Käser in Ellmau<br />

Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag<br />

Brauchtum<br />

Schnapsverkostung<br />

im Wagnerhof<br />

06.06.–03.10.2024<br />

SCHNAPSTASTING<br />

AT THE WAGNERHOF<br />

Schnapsbrenner Hermann wird<br />

Ihnen die einzelnen Schritte<br />

erklären, um verschiedenste Edelbrände<br />

herzustellen. Natürlich<br />

kann dabei der ein oder andere<br />

Tropfen verkostet werden.<br />

Treffpunkt: Brennerhäusl (Söllnweg 7);<br />

Uhrzeit: 18:00 -19:30 Uhr; Anmeldung<br />

erforderlich,<br />

Freitag<br />

Brauchtum<br />

Besuch bei Biobauer<br />

Franz – auf den<br />

Spuren der <strong>Going</strong>er<br />

Ursaat<br />

17.05.–13.09.2024<br />

VISIT BIO-FARMER FRANZ<br />

ON HIS FARM<br />

Auf den Feldern r<strong>und</strong> um den<br />

urigen Hof von Biobauer Franz<br />

hat die <strong>Going</strong>er Ursaat ihren<br />

Ursprung. Franz erklärt Ihnen<br />

alles über die Urkraft der Pflanzen,<br />

deren Anbau <strong>und</strong> Heilkräfte.<br />

Als Dank dafür erhält jeder Gast<br />

seine eigene „<strong>Going</strong>er Ursaat“<br />

zum mit nach Hause nehmen <strong>und</strong><br />

selbst anpflanzen.<br />

Treffpunkt: Biobauer Franz Wallner<br />

(Blaikenweg 33, <strong>Going</strong>); 10–12 Uhr; kostenlos<br />

– nur mit gültiger GästeCard 17 Uhr<br />

Familie<br />

<strong>Sommer</strong>konzert der<br />

B<strong>und</strong>esmusikkapelle<br />

<strong>Going</strong><br />

14.06. - 13.09.2024<br />

CONCERT OF THE<br />

BRASS BAND GOING<br />

Die <strong>Going</strong>er B<strong>und</strong>esmusikkapelle<br />

präsentiert ein bunt gemischtes<br />

Programm für alle Musikliebhaber.<br />

Treffpunkt: Kirchplatz <strong>Going</strong>;<br />

kostenlos; keine Anmeldung erforderlich<br />

24 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


WAS SOLL ICH HEUTE TUN?<br />

ELLMAUER SOMMERNACHT<br />

jeden Dienstag, 21. Mai – 10. September<br />

Ellmau<br />

HÖHEPUNKTE<br />

AM ABEND<br />

Musik, Tradition <strong>und</strong> Unterhaltung findet man<br />

reichlich am Wilden Kaiser. Die <strong>Sommer</strong>abende<br />

sind auf alle Fälle einen Besuch wert.<br />

<strong>Going</strong> live<br />

Termine <strong>und</strong> weitere Informationen ab Seite 28<br />

going<br />

SCHEFFAUER DORFABEND<br />

jeden Donnerstag, 29. Juni – 14. September<br />

In Ellmau geht’s jeden Dienstagabend lustig zu, wenn verschiedene Live<br />

Gruppen ab 18 Uhr im autofreien Ortszentrum für Unterhaltung sorgen.<br />

Die Bummelzone mit lockerer Marktatmosphäre <strong>und</strong> die zahlreichen<br />

Verpflegungsstände laden in der lauen <strong>Sommer</strong>nacht am Wilden<br />

Kaiser zum Flanieren <strong>und</strong> Verweilen ein.<br />

Ellmau’s Summer Night<br />

Every tuesday in summer starting at 6pm the entire village center in<br />

Ellmau turns into a car-free strolling area. Shopping until 9pm, Tyrolean<br />

specialities and other delicacies, traditional handicrafts as well as<br />

attractions for the little ones promise an atmospheric evening. Locals<br />

and visitors enjoy the relaxed market atmosphere with live music and<br />

the convivial gathering at the Wilder Kaiser<br />

Scheffau<br />

Direkt unterhalb der Kirche mitten im Dorfkern mit traumhaftem Blick<br />

auf den Wilden Kaiser treffen sich Einheimische <strong>und</strong> Gäste am Donnerstag<br />

zum wöchentlichen Dorfabend <strong>und</strong> Platzkonzert der B<strong>und</strong>esmusikkapelle.<br />

Ab 19 Uhr werden an den Standl’n Getränke & lokale Spezialitäten<br />

angeboten <strong>und</strong> um 20 Uhr beginnt das musikalische Programm.<br />

Scheffau Village Evening<br />

Directly below the church in the middle of the village centre, locals and<br />

guests meet on Thursdays for the weekly village square concert of the<br />

B<strong>und</strong>esmusikkapelle brass band with a fantastic backdrop of the Wilder<br />

Kaiser mountain range. From 7 pm, drinks and local specialities are<br />

offered at the food stalls, the musical programme begins at 8 pm.<br />

Richtig spannend wird’s, wenn in <strong>Going</strong> der Kirchplatz<br />

zur Freiluftbühne für ganz besondere Künstler<br />

wird. So findet in den Wochen ohne Handwerkskunstmarkt<br />

immer donnerstags GOING live – ein sommerlicher<br />

Kaiserabend statt. Live am Kirchplatz, <strong>und</strong> somit<br />

den Wilden Kaiser stets im Blick, sorgen Musiker<br />

aus nah <strong>und</strong> fern für Ihr ganz besonderes Abendprogramm.<br />

Falls dem Wettergott ein Wetterumbruch einmal<br />

lieber ist, informieren wir auf unserer Facebook<br />

Seite <strong>Going</strong>er Kaiserin. Eintritt frei.<br />

The “Emperor evening” in summer — Every Thursday<br />

in summer, in the weeks with no handicraft market,<br />

the emperor evening takes place. Artists and musicians<br />

from near and far travel to <strong>Going</strong> to display<br />

their talents in front of the Wilder Kaiser. If the weather<br />

god prefers a change in the weather for once we will<br />

inform you on our Facebook page <strong>Going</strong>er Kaiserin.<br />

Admission free!<br />

SÖLLER FREITAG<br />

jeden Freitag, 7. Juni – 6. September<br />

Söll<br />

Wenn der <strong>Sommer</strong> in Söll im Zeichen von gemütlichem Beisammensein,<br />

Live-Musik <strong>und</strong> Kulinarik steht: Der Söller Freitag lädt wöchentlich<br />

unter dem Motto „Summer Chill“ zum Genießen ein. Ab 18:30 Uhr<br />

öffnen die teilnehmenden Gastgeber*innen im Dorfzentrum die Türen<br />

für Sie <strong>und</strong> zaubern besondere Gerichte <strong>und</strong> Getränke. Live-Musik<br />

begleitet Sie stimmungsvoll durch den Abend.<br />

Söller Friday<br />

A summer in Söll, <strong>und</strong>er the sign of the cozy get-together stands, live<br />

music and culinary delights: The Söller Friday invites weekly <strong>und</strong>er the<br />

the slogan “Summer Chill” to enjoy. From 7 pm the local gastronomy in<br />

the village center open their doors for you with special dishes and drinks.<br />

Live music will accompany you through the evening.<br />

26 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


v<br />

GOINGlive<br />

Kaiserabende im <strong>Sommer</strong>. Auf der Freiluftbühne am Kirchplatz<br />

<strong>und</strong> somit den Wilden Kaiser immer im Blick, sorgen Künstlerinnen<br />

<strong>und</strong> Künstler aus nah <strong>und</strong> fern für das besondere Abendprogramm.<br />

— Live music in summer. On the open-air stage at the Kirchplatz<br />

and thus always in view of the Wilder Kaiser, artists from near<br />

and far provide a special evening program.<br />

LISA MAURACHER<br />

27.06.2024, 20 UHR<br />

Stimmgewaltig, leidenschaftlich<br />

<strong>und</strong> mit mitreißender<br />

Bühnenpräsenz begeistert<br />

die österreichische Singer- &<br />

Songwriterin ihr Publikum.<br />

The Austrian singer-songwriter<br />

inspires her audience with her<br />

powerful voice, passion and<br />

captivating stage presence.<br />

FREIKLANG &<br />

JULIA ANNA<br />

11.07.2024, 20 UHR<br />

Austropop kombiniert mit<br />

neuen Hits von der Singer-<br />

Songwriterin Julia Anna.<br />

Austropop combined with new<br />

hits from singer-songwriter Julia<br />

Anna.<br />

MAIRAS WELT<br />

18.07.2024, 20 UHR<br />

Berührenden Texte, begleitet<br />

von melancholischen Klängen<br />

– feinste Pop-Musik mit<br />

Tiefgang! — Touching lyrics,<br />

accompanied by melancholic<br />

so<strong>und</strong>s – pop music with depth!<br />

THE SHAKIN’ SUITS<br />

10.05.2024 (FREITAG!),<br />

20 UHR<br />

Jump Blues <strong>und</strong> Western<br />

Swing – So<strong>und</strong> im Stil der<br />

großen amerikanischen Meister<br />

der 40er <strong>und</strong> 50er Jahre.<br />

Jump Blues and Western Swing<br />

– so<strong>und</strong> in the style of the great<br />

American masters of the 40s and<br />

50s.<br />

EBBSER KAISERKLANG<br />

16.05.2024, 20 UHR<br />

Die Tanz- <strong>und</strong> Unterhaltungskapelle<br />

überzeugt das Publikum<br />

mit echter Volksmusik<br />

aus Tirol. — The dance and<br />

entertainment band impresses the<br />

audience with genuine folk music<br />

from Tyrol.<br />

EARCATCHER<br />

23.05.2024, 20 UHR<br />

Zeitlose Klassiker der Musikgeschichte,<br />

begleitet von virtuosem<br />

Saiten- <strong>und</strong> Tastenspiel.<br />

Timeless classics of music<br />

history, accompanied by virtuoso<br />

string and keyboard playing.<br />

GEMISCHTER SATZ<br />

25.07.2024, 20 UHR<br />

Cover-Versionen der großen<br />

AUSTROPOP Legenden, aber<br />

auch seltene Schmankerl lassen<br />

auch Insider der Szene<br />

auf ihre Rechnung kommen.<br />

Cover versions of the great<br />

AUSTROPOP legends, as well as<br />

rare delicacies, will also appeal to<br />

insiders of the scene.<br />

QUINTETT 2000<br />

08.08.2024, 20 UHR<br />

Oberkrainer Partystimmung,<br />

aber auch Pop <strong>und</strong> Rock<br />

gehören zum Repertoire<br />

des bekannten Quintetts.<br />

Oberkrainer party atmosphere,<br />

but also pop and rock are part of<br />

the repertoire of the well-known<br />

quintet.<br />

TAKE TWO<br />

31.05.2024 (FREITAG!),<br />

20 UHR<br />

Mit einer Mischung aus Pop,<br />

Rock, Schlager <strong>und</strong> Oldies<br />

lässt TAKE TWO keine Musikwünsche<br />

offen. — With a mixture<br />

of pop, rock, hits and oldies,<br />

TAKE TWO leaves nothing to be<br />

desired.<br />

MOE’S ELEVEN<br />

06.06.2024, 20 UHR<br />

Mit ihrem breit gefächerten<br />

Repertoire wollen die vier<br />

Musiker den Begriff “Coverband”<br />

neu definieren. — With<br />

their wide-ranging repertoire, the<br />

four musicians want to redefine<br />

the term “cover band”.<br />

KITZ BÖHMISCHE<br />

20.06.2024, 20 UHR<br />

Die bekannte Blaskapelle,<br />

bestehend aus 13 ambitionierten<br />

Hobby- <strong>und</strong> Profimusikern<br />

aus dem Bezirk Kitzbühel.<br />

The well-known brass band, consisting<br />

of 13 ambitious amateur<br />

and professional musicians from<br />

the Kitzbühel district.<br />

KINDERLIEDERMACHER<br />

BERNHARD FIBICH<br />

16.08.2024 (FREITAG!),<br />

19:30 UHR<br />

Lustige <strong>und</strong> schwungvolle<br />

Mitmachlieder für Kinder<br />

<strong>und</strong> Erwachsene. — Fun and<br />

lively join-in songs for children<br />

and adults.<br />

ROCK’N’ROLL &<br />

PETTICOATS<br />

29.08.2024, 20 UHR<br />

Tauchen Sie ein in die Musikwelt<br />

der 50er <strong>und</strong> 60er Jahre.<br />

Immerse yourself in the musical<br />

world of the 50s and 60s.<br />

THE WESTERN<br />

COUNTRY BAND<br />

12.09.2024, 19:30 UHR<br />

Gespielt werden Originale<br />

<strong>und</strong> die größten Country Hits<br />

aller Zeiten! — Originals and<br />

the greatest country hits of all<br />

time will be played!<br />

28 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


GOING UND SEINE WERTE<br />

Handwerk<br />

Wenn die Handwerker am <strong>Going</strong>er<br />

Dorfplatz ihren Platz einnehmen,<br />

dann wird das alte Brauchtum wieder<br />

zum Leben erweckt. Hier steht<br />

nämlich nicht der Verkauf im Vordergr<strong>und</strong>,<br />

sondern die Weitergabe<br />

des Handwerks. Bei diesem Markt<br />

haben Sie die Möglichkeit, dem Simon<br />

beim Teppich weben, dem Sebastian<br />

wie er an einem Korb flechtet<br />

oder den Wallner-Brüdern, die<br />

das jahrh<strong>und</strong>ertealte Drechselrad<br />

wieder in Schwung bringen, über<br />

die Schulter zu schauen. Außerdem<br />

gibt es immer wieder die Möglichkeit,<br />

sogar selbst Hand anzulegen.<br />

Musik<br />

Das Spinnrad, ein<br />

bekanntes <strong>und</strong><br />

historisches Werkzeug.<br />

DER HAND-<br />

WERKSKUNST-<br />

MARKT IN GOING<br />

Seit über 34 Jahren zeigt dieser nun jeden <strong>Sommer</strong>,<br />

wie in <strong>Going</strong> das Handwerk zur Kunst wird. Ein Markt<br />

an dem sich Tradition, Kultur <strong>und</strong> Handwerk stimmig<br />

vereinen. An fünf Freitagabenden erwachen auf dem<br />

malerischen Kirchplatz fast vergessene Fertigkeiten<br />

zu neuem Leben.<br />

Beständig hört man melodische Gesänge<br />

<strong>und</strong> alte Tiroler Volksmusik.<br />

Einen Verstärker wird man jedoch<br />

vergeblich suchen, denn auch hier<br />

ist man seinen Wurzeln treu geblieben<br />

<strong>und</strong> nur die sanften Töne von<br />

Harfe, Hackbrett oder der Ziehharmonika<br />

sind zu hören. Dazu treten<br />

Trachtentanzgruppen <strong>und</strong> Schuhplattler<br />

auf <strong>und</strong> zeigen die althergebrachten<br />

Tänze, ganz wie in früheren<br />

Zeiten.<br />

Kulinarik<br />

Der Genuss, der darf natürlich nicht<br />

fehlen. Sie werden mit heimischen<br />

Köstlichkeiten verwöhnt. Gekocht<br />

wird natürlich mit regionalen Produkten<br />

<strong>und</strong> nach alten Familienrezepten<br />

direkt vor den Augen der<br />

Besucher.<br />

Und dann um 20 Uhr, mit Einbruch<br />

der Dämmerung, zieht die<br />

B<strong>und</strong>esmusikkapelle <strong>Going</strong> am<br />

Kirchplatz ein <strong>und</strong> gibt ein musikalisch<br />

anspruchsvolles Programm<br />

von traditionellen <strong>und</strong> modernen<br />

Stücken zum Besten.<br />

Der Eintritt ist frei. Die<br />

Handwerkskunstmärkte finden<br />

bei jeder Witterung statt.<br />

Info Der Handwerkskunstmarkt<br />

findet an folgenden<br />

Terminen jeweils<br />

von 17–21 Uhr statt:<br />

14. Juni, 5. Juli,<br />

2. August, 23. August<br />

<strong>und</strong> 6. September<br />

*<br />

Handicraftmarket <strong>Going</strong>.<br />

A market which combines tradition,<br />

culture and crafts.<br />

Crafts — Once the craftsmen take<br />

their place on the village square of<br />

<strong>Going</strong>, the old customs are brought<br />

back to life for five Friday evenings<br />

in the summer.<br />

In this market the sale of the<br />

product is not the most important<br />

thing – it’s the preservation of the<br />

handicraft. Because here you have<br />

the unique possibility to watch<br />

while Simon is weaving a carpet or<br />

while Sebastian is braiding a basket.<br />

Sometimes you also have the<br />

chance to help out.<br />

Music — No matter where you are<br />

at the market, melodic chants and<br />

traditional Tyrolean folk music will<br />

follow you everywhere. However,<br />

you will not see an amplifier anywhere<br />

because we are true to our<br />

roots and only the melody of the<br />

harp, dulcimer or accordion can be<br />

heard. Also enjoy the performance<br />

of the national costume group.<br />

Culinary — The indulgence can’t<br />

be missed. You will be spoiled with<br />

local delicacies. The chefs certainly<br />

only cook with regional products<br />

and the dishes are based on old<br />

family recipes. And at 8 pm before<br />

it starts to dawn, the brass band of<br />

<strong>Going</strong> arrives at the church square<br />

and will entertain you with their<br />

traditional and modern music programme.<br />

Info The handicraft<br />

market is held between<br />

5 pm and 9 pm on<br />

the following dates:<br />

14th June, 5th July,<br />

2nd August, 23rd August<br />

and 6th September<br />

Entry is free and the<br />

market is held rain<br />

or shine.<br />

30 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


6 SPANNENDE ABENTEUER FÜR FAMILIEN<br />

REISE TRIFFT<br />

GENUSS AM<br />

WILDEN KAISER<br />

#inechtnochschöner lautet das Motto der Region<br />

Wilder Kaiser, die längst zu den angesagtesten Zielen<br />

der Kitzbüheler Alpen gehört. Egal zu welcher Jahreszeit –<br />

viele Herzen machen jedes Mal einen Freudenhüpfer,<br />

sobald das Kaisergebirge in Sicht ist. Eine Stammgastfamilie<br />

berichtet von einer actionreichen Ferienwoche<br />

in der Region Wilder Kaiser.<br />

Was die Region Wilder<br />

Kaiser für Familien<br />

attraktiv macht? Das<br />

sind sicher die vielfältigen Möglichkeiten.<br />

Erwachsene freuen sich jedes<br />

Mal aufs Neue auf den Zauber<br />

der Berge <strong>und</strong> die unvergleichliche<br />

Natur, aber auch auf kulinarische<br />

Genüsse <strong>und</strong> geselliges Beisammensein.<br />

Die Kids gehen in den<br />

sieben Bergerlebniswelten der Skiwelt<br />

Wilder Kaiser – Brixental auf<br />

Abenteuerreise, neue Fre<strong>und</strong>schaften<br />

sind schnell geschlossen <strong>und</strong> die<br />

Entdeckerlust geweckt.<br />

Die Highlights einer Ferienwoche<br />

stellen wir euch nachfolgend vor:<br />

#1 Der Astberg<br />

Schon die Fahrt mit dem Sessellift<br />

ist ein Höhepunkt. Oben am<br />

Astberg angekommen suchen die<br />

Kids ihr Glück auf dem Rücken der<br />

Pferde. Mit den Ponys der Ponyalm<br />

drehen sie gemütliche R<strong>und</strong>en <strong>und</strong><br />

genießen die magischen Momente.<br />

Und wer noch nicht genug davon<br />

hat, schaut am besten einmal beim<br />

Stanglwirt in <strong>Going</strong> vorbei <strong>und</strong> besucht<br />

die edlen Lipizzaner. Zweimal<br />

die Woche werden hier auch<br />

Führungen angeboten.<br />

Erwachsene fasziniert der Astbergsee<br />

<strong>und</strong> das darunter liegende<br />

Kaiserkino. Hier im Bergkino<br />

schreibt die Natur das Drehbuch<br />

<strong>und</strong> gibt fantastische Blicke auf<br />

die Bergwelt frei. Einfach hinsetzen,<br />

ein stilles Plätzchen suchen<br />

<strong>und</strong> genießen.<br />

#2 Ellmiʼs<br />

Zauberwelt<br />

Tip 1: Astberg<br />

Hoch oben auf dem Hartkaiser in<br />

Ellmi’s Zauberwelt begeistert immer<br />

wieder der Kletterpark. In verschiedenen<br />

Schwierigkeitsgraden,<br />

für die ganz kleinen <strong>und</strong> die schon<br />

etwas größeren Kids, kann man hier<br />

zwischen den Baumwipfeln balancieren<br />

<strong>und</strong> in luftigen Höhen spielerisch<br />

die Zauberwelt erk<strong>und</strong>en.<br />

Oder man macht sich auf den Weg<br />

zur Zauberwiese <strong>und</strong> wirft einen<br />

Wunschzettel in den Wunschbaum.<br />

Eine schöne Idee. Ob der leckere<br />

Kaiserschmarrn, den wir später<br />

essen, wohl darauf zu finden war?<br />

#3 Die Kaiserwelt<br />

Die Kaiserwelt ist ein weiteres Highlight<br />

mit spektakulärem Ausblick<br />

auf den Wilden Kaiser. Doch angekommen<br />

auf 1.650m am Brandstadl<br />

ist erst einmal Spielezeit angesagt,<br />

bevor es im verwunschenen Kaiserwald<br />

auf Edelsteinsuche geht. Zahlreiche<br />

Spielgeräte laden hier zum<br />

Toben <strong>und</strong> Spielen ein <strong>und</strong> wecken<br />

die Entdeckerlust.<br />

#4 Das Hexenwasser<br />

Hier im Hexenwasser in Söll stehen<br />

die Natur <strong>und</strong> ihre vielen kleinen<br />

<strong>und</strong> großen W<strong>und</strong>er im Vordergr<strong>und</strong>.<br />

Man kann lustvoll im<br />

Wasser planschen, auf dem längsten<br />

Barfußweg Österreichs mit allen<br />

Sinnen begreifen oder die Hexen<br />

in Aktion erleben. Noch mehr<br />

spannende Dinge warten bei den<br />

Hexpeditionen auf die kleinen <strong>und</strong><br />

großen Hexen. Ene, mene eins zwei<br />

drei, schaut im Hexenwasser unbedingt<br />

vorbei!<br />

#5 Hintersteiner See<br />

Für Erwachsene darf ein Ausflug<br />

zum Hintersteiner See nicht fehlen.<br />

Das einzigartige Naturjuwel unweit<br />

von Scheffau ist zu jeder Jahreszeit<br />

ein besonderer Ort. Sonnenstrahlen<br />

<strong>und</strong> einzigartiges Licht färben den<br />

See in ein mystisches türkis. Der See<br />

begeistert damit nicht nur die Erwachsenen,<br />

sondern auch die Kids,<br />

deren Augen mit der glitzernden<br />

Oberfläche um die Wette funkeln.<br />

#6 Schnupperklettern<br />

für Familien<br />

In der Indoorkletterhalle des Kaiserbads<br />

bringt euch einer der erfahrenen<br />

Bergführer das Klettern näher<br />

<strong>und</strong> die Begeisterung schwappt<br />

32 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


6 SPANNENDE ABENTEUER FÜR FAMILIEN<br />

sofort über. Schnell lernt ihr das Sichern<br />

am Seil <strong>und</strong> erhaltet zahlreiche<br />

Tipps zum richtigen Verhalten<br />

beim Klettern. Nach einer kurzen<br />

Übungseinheit an der Boulderwand<br />

geht es dann hinauf in schwindelerregende<br />

Höhen.<br />

»DIE REGION<br />

WILDER KAI­<br />

SER STEHT FÜR<br />

GIPFELGLÜCK,<br />

SPORTLICHE<br />

BERGABEN­<br />

TEUER, EINZIG­<br />

ARTIGE NATU­<br />

RERLEBNISSE,<br />

KULINARISCHE<br />

VIELFALT UND<br />

FAMILIENSPASS<br />

PUR.«<br />

Das Adrenalin an der 16m hohen<br />

Kletterwand steigt mit jedem Höhenmeter<br />

<strong>und</strong> setzt Glücksgefühle<br />

frei – definitiv ein Spaß für die ganze<br />

Familie. Buchbar ist dieses <strong>und</strong><br />

viele weitere spannenden Aktivprogramme<br />

online oder im Infobüro.<br />

Fazit: Die Region Wilder Kaiser steht<br />

für Gipfelglück, sportliche Bergabenteuer,<br />

einzigartige Naturerlebnisse,<br />

kulinarische Vielfalt <strong>und</strong> Familienspaß<br />

pur. Natürlich darf auch<br />

ein Hauch von Glamour nicht fehlen,<br />

der schon einmal einhergeht,<br />

wenn die Region wieder zum Schauplatz<br />

für die beliebte Fernsehserie<br />

„Der Bergdoktor“ wird.<br />

*<br />

Travel meets pleasure at the<br />

Wilder Kaiser. 6 exciting adventures<br />

for families — #evenbetterinreality<br />

is the motto of the Wilder Kaiser<br />

region, which is one of the most<br />

popular destinations in the Kitzbühel<br />

Alps. No matter what time<br />

of year – many hearts leap for joy<br />

every time the Kaiser Mountains are<br />

in sight. A regular guest family reports<br />

on an action-packed vacation<br />

week in the Wilder Kaiser region.<br />

What makes the Wilder Kaiser<br />

region attractive for families?<br />

That is certainly the wide range of<br />

possibilities. Adults look forward<br />

every time a new to the magic of<br />

the mountains and the incomparable<br />

nature, but also to culinary<br />

delights and social get-togethers.<br />

Kids go on an adventure in the seven<br />

mountain adventure worlds of<br />

Skiwelt Wilder Kaiser – Brixental,<br />

new friendships are quickly made<br />

and the desire to discover is awakened.<br />

The highlights of a vacation<br />

week are presented below:<br />

#1 The Astberg — Even the ride<br />

on the chairlift is a highlight. Once<br />

they reach the top of the Astberg,<br />

the kids try their luck on horseback.<br />

With the ponies of the Ponyalm they<br />

turn comfortable ro<strong>und</strong>s and enjoy<br />

the magic moments. And if you<br />

still haven’t had enough, it’s best to<br />

stop by the Stanglwirt in <strong>Going</strong> and<br />

visit the noble Lipizzaner horses.<br />

Guided tours are also offered here<br />

twice a week.<br />

Adults are fascinated by the Astbergsee<br />

and the Kaiserkino below.<br />

Here in the mountain cinema, nature<br />

writes the script and provides<br />

fantastic views of the mountain<br />

world. Just sit down, find a quiet<br />

spot and enjoy.<br />

#2 Ellmiʼs magic world — High up<br />

on the Hartkaiser in Ellmi’s Zauberwelt,<br />

the climbing park never fails<br />

to thrill. In various degrees of difficulty,<br />

for the very young and the<br />

already somewhat older kids, you<br />

can balance here between the treetops<br />

and playfully explore the magic<br />

world in lofty heights. Or you can<br />

make your way to the magic meadow<br />

and throw a wish list into the<br />

wishing tree. A nice idea. I wonder<br />

if the delicious Kaiserschmarrn we<br />

eat later was on it?<br />

#3 The KaiserWelt — The Kaiser-<br />

Welt in Scheffau is another highlight<br />

with spectacular views of the Wilder<br />

Kaiser. But once we’ve arrived at<br />

1,650m at the Brandstadl, it’s playtime<br />

before we head off in search<br />

of gems in the enchanted Kaiserwald<br />

forest. Numerous playgro<strong>und</strong><br />

equipment invites you to romp and<br />

play here and awakens the desire<br />

to discover.<br />

»THE WILDER<br />

KAISER REGI­<br />

ON STANDS FOR<br />

SUMMIT HAP­<br />

PINESS, SPOR­<br />

TY MOUNTAIN<br />

ADVENTURES,<br />

UNIQUE NATURE<br />

EXPERIENCES,<br />

CULINARY<br />

DIVERSITY AND<br />

PURE FAMILY<br />

FUN.«<br />

#4 The Hexenwasser — Here at the<br />

Hexenwasser in Söll, nature and its<br />

many small and large wonders are<br />

the focus. You can splash aro<strong>und</strong><br />

in the water with relish, comprehend<br />

with all your senses on Austria’s<br />

longest barefoot path or experience<br />

the witches in action. Even<br />

more exciting things are waiting for<br />

the little and big witches during the<br />

witch expeditions.<br />

#5 Hintersteiner See Lake — For<br />

adults, a trip to the Hintersteiner<br />

See lake is not to be missed. This<br />

unique natural jewel not far from<br />

Scheffau is a special place at any time<br />

of year. Sunbeams and unique light<br />

colour the lake in a mystical turquoise.<br />

The lake inspires not only<br />

the adults, but also the kids, whose<br />

eyes sparkle with the glittering surface<br />

aro<strong>und</strong> the bet.<br />

#6 Climbing for families — In the<br />

indoor climbing hall of the Kaiserbad,<br />

one of the experienced mountain<br />

guides will introduce you to<br />

climbing and your enthusiasm<br />

will immediately spill over. You<br />

will quickly learn how to belay on<br />

the rope and receive numerous tips<br />

on proper climbing behaviour. After<br />

a short practice session on the<br />

bouldering wall, it’s time to climb<br />

to dizzying heights. The adrenaline<br />

on the 16m high climbing wall increases<br />

with every meter of height<br />

and releases feelings of happiness –<br />

definitely fun for the whole family.<br />

This and many other exciting active<br />

Tip 2: Ellmi’s Zauberwelt<br />

Tip 4: Das Hexenwasser<br />

programs can be booked online or<br />

at the information office.<br />

Conclusion: The Wilder Kaiser region<br />

stands for summit happiness,<br />

sporty mountain adventures, unique<br />

nature experiences, culinary diversity<br />

and pure family fun. Of course,<br />

a touch of glamour should not be<br />

missing, which already comes along<br />

when the region once again becomes<br />

the setting for the popular TV series<br />

“The Mountain Doctor”.<br />

34 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


AUSFLUGSZIELE<br />

DER RARITÄTEN–<br />

ZOO EBBS<br />

bezahlte Anzeige<br />

SHOPPING<br />

BIO-HOTEL<br />

STANGLWIRT<br />

bezahlte Anzeige<br />

Seit über 30 Jahren Tirols exotischer<br />

Tierpark am Fuße des Zahmen Kaiser.<br />

Der individuelle Tierpark ist seit<br />

vielen Jahren ein Ausflugsziel für<br />

die ganze Familie <strong>und</strong> bietet Natur<strong>und</strong><br />

Tierliebhabern einen w<strong>und</strong>erbaren<br />

Ort, um sich vom Alltag zu<br />

lösen <strong>und</strong> exotische Tiere zu beobachten.<br />

Der Park ist in seiner natürlichen<br />

Umgebung am Fuße des<br />

Zahmen Kaisers ein ganz besonderer<br />

Ort. Ihre Augen sehen, ihre Ohren<br />

hören <strong>und</strong> ihre Seele taumelt in<br />

der Atmosphäre dieses familiär geführten<br />

Tierparks. Zahlreiche kleine<br />

Details in der Gartengestaltung,<br />

eine gemütliche Terrasse mit Bergblick<br />

werten das gesamte Bild nochmals<br />

sehr auf.<br />

exotisch, tierisch<br />

sehenswert<br />

AM FUßE DES ZAHMEN KAISERS<br />

IN TIROL<br />

Raritätenzoo Ebbs<br />

Kruckweg 20/Parkplatz<br />

Haflingerweg, 6341 Ebbs<br />

T: +43 (0) 664 455 36 30<br />

info@raritaetenzoo.at<br />

www.raritaetenzoo.at<br />

Der<br />

Ausflugs-<br />

Tipp<br />

für die ganze<br />

Familie<br />

Hier ist der Style Daheim – Ihr besonderes Einkaufserlebnis<br />

Unter der Leitung von Maria Hauser<br />

präsentiert der Stanglwirt auf<br />

mehr als 250 m² seinen einzigartigen<br />

Concept-Store mit exklusiven<br />

Highlights aus der Mode welt<br />

<strong>und</strong> ausgesuchten Wohnaccessoires.<br />

Auf der Suche nach dem Look von<br />

Morgen ist die Junior chefin weltweit<br />

auf allen Modemessen unterwegs<br />

<strong>und</strong> trägt stilsicher aktuelle<br />

Marken zu einem angesagten Modemix<br />

zusammen. Trends, Nachhaltigkeit<br />

<strong>und</strong> modische Fair Fashion<br />

Organic Labels stehen dabei im<br />

Fokus. Hier im „Stangl-Shop“ fin-<br />

den Sie alles, was die Modewelt für<br />

Trendsetter zu bieten hat.<br />

Juvia, Delicate Love, IVI, Grace,<br />

Princess, Veja, sowie Erdbär, Lanius,<br />

Lollys La<strong>und</strong>ry, Lena Hoschek,<br />

Meindl, Bademode von der Kultmarke<br />

Melissa Odabash sowie die<br />

angesagten Kinder-Labels Donsje,<br />

FUB <strong>und</strong> Miniature. Ausgefallene<br />

Geschenkideen <strong>und</strong> nachhaltige<br />

Spielsachen r<strong>und</strong>en das liebevoll<br />

ausgesuchte Sortiment ab.<br />

Nebenan im Sport-Eck finden<br />

Sie das optimale Sport-Equipment<br />

für Ihre liebste Freizeitbetätigung<br />

<strong>und</strong> auch hier werden Sie vom bes-<br />

tens geschulten Sport-Team fachmännisch<br />

beraten. Ergänzt werden<br />

Ihre Einkaufserlebnisse durch eine<br />

erlesene Auswahl an hausgemachten<br />

Köstlichkeiten <strong>und</strong> besondere<br />

Stanglwirt-Souvenirs im Stanglwirt<br />

Bauernladen.<br />

Bio-Hotel<br />

Stanglwirt<br />

Kaiserweg 1<br />

6353 <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />

T: +43 5358 2000,<br />

daheim@stanglwirt.com<br />

www.stanglwirt.com<br />

TOP<br />

SEIT<br />

1991<br />

GEÖFFNET<br />

April, September,<br />

Oktober 10 bis 18 Uhr<br />

Mai bis August<br />

9 bis 18 Uhr<br />

März & November<br />

laut Homepage<br />

im Haflingerweg<br />

Ebbs<br />

Raritätenzoo Ebbs<br />

Kruckweg 20, A-6341 Ebbs/Tirol<br />

Tel.: +43 664 455 36 30, info@raritaetenzoo.at<br />

www.raritaetenzoo.at<br />

MIT FREUDE<br />

SHOPPEN<br />

… daheim beim Stanglwirt<br />

6353 <strong>Going</strong> a. Wilden Kaiser<br />

Tel.: +43/(0)5358/2000<br />

daheim@stanglwirt.com<br />

www.stanglwirt.com<br />

@stanglwirt<br />

facebook.com/stanglwirt<br />

36 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />

Stangl_<strong>Going</strong> stärkt 2024 RZ.indd 1 03.01.24 12:15


FÜR DIE GANZE FAMILIE<br />

REIT’ MIT MIR INS<br />

ABENTEUERLAND<br />

Hoch oben, erwarten einen nicht nur ein fesselndes<br />

Naturkino-Panorama, sondern auch 25 Shetlandponys.<br />

LEHRPFAD­<br />

WEG<br />

Unscheinbar schaut sie<br />

aus, die Talstation der<br />

Astbergbahn, die sich<br />

mitten im Wohngebiet in <strong>Going</strong><br />

harmonisch in die grüne Wiese einfügt.<br />

Fast als wäre sie immer schon<br />

dort gestanden. Bereits in den frühen<br />

Morgenst<strong>und</strong>en, wenn der Wilde<br />

Kaiser von der gegenüberliegenden<br />

Seite herüberblinzelt, lässt sich<br />

ein atemberaubendes, fast kitschiges<br />

Alpenpanorama erahnen.<br />

Zwischen Himmel<br />

<strong>und</strong> Erde<br />

Nicht ohne Gr<strong>und</strong> wurde an diesem<br />

besonderen Fleckchen Erde<br />

„nur“ eine Sesselbahn errichtet.<br />

Denn wer sich einmal gefragt hat,<br />

wie es sich anfühlen mag fliegen zu<br />

können, der kommt dem Gefühl auf<br />

der Astbergbahn sehr nahe. Gemütlich<br />

schaukelt man über Wiesen <strong>und</strong><br />

Felder, Bäche <strong>und</strong> Baumwipfel, die<br />

zum Greifen nahe scheinen. Immer<br />

eine leichte Brise duftender Bergluft<br />

in der Nase. 1.500 m ist sie lang,<br />

die 1961 errichtete 4er-Bahn auf den<br />

Astberg. Sie überwindet in 10 Minuten<br />

mühelos die 470 m Höhendifferenz.<br />

Eine Zeit, in der sie ihre<br />

Mitfahrer in eine andere Welt entführt,<br />

entschleunigt <strong>und</strong> beruhigt.<br />

Eine Reise fast wie in die Vergangenheit,<br />

in der Augenblicke zu Erlebnissen<br />

werden <strong>und</strong> Urlaub genau<br />

das ist, was er sein sollte: erholsam<br />

<strong>und</strong> eins mit der Natur. Im Rücken<br />

liegt das Massiv des Wilden Kaisers,<br />

fast als wollt’ es seine Besucher<br />

bis nach oben begleiten <strong>und</strong><br />

seine Pracht auf jedem Höhenmeter<br />

erneut demonstrieren.<br />

Starkino in<br />

der Natur<br />

Die Ponys<br />

genießen ebenfalls<br />

den <strong>Sommer</strong> <strong>und</strong><br />

die Streicheleinheiten<br />

auf der Ponyalm.<br />

Sie gelten als Plätze der Inspiration,<br />

der Heilung – voll von Mystik<br />

<strong>und</strong> Geheimnissen. Seit Jahrtausenden<br />

ziehen sie die Menschen<br />

in ihren Bann. Es heißt: Die Berge<br />

der Alpen strahlen eine ganz besondere<br />

Energie aus. Hier heroben<br />

am Kamm des Astberges zeigt<br />

das Massiv des Wilden Kaisers endgültig<br />

stolz seine wahre Größe. Ob<br />

im geheimnisvollen Morgennebel<br />

oder im glamourös, goldglänzenden<br />

Abendlicht, hier wird die Natur<br />

zum Kinoerlebnis <strong>und</strong> der Wilde<br />

Kaiser zum Hauptdarsteller. Am<br />

besten lässt sich das Schauspiel von<br />

einer der gemütlichen Holzliegen<br />

auf den Plateaus unterhalb des Astbergsees<br />

bew<strong>und</strong>ern. Apropos bew<strong>und</strong>ern,<br />

wer seinen ganz persönlichen<br />

Urlaubsstreifen drehen<br />

möchte, der ist hier genau richtig.<br />

Denn das Kaiserkino ist einer der<br />

zahlreichen Instagram Spots der Region.<br />

Also Film ab!<br />

Die Naturkräfte<br />

der Berge<br />

Auf der gegenüberliegenden Seite<br />

des Wilden Kaisers, in südlicher<br />

Richtung eröffnet sich das Panorama<br />

der Kitzbüheler Alpen mit dem<br />

markanten Kitzbüheler Horn. Die<br />

Grasberge sind es, die diese Landschaft<br />

prägen <strong>und</strong> ganz im Kontrast<br />

zu den steilen <strong>und</strong> felsigen Hängen<br />

des Wilden Kaisers stehen. Von<br />

Weitem grüßt Österreichs höchster<br />

Berg, der Großglockner inmitten<br />

der Hohen Tauern. Der Astbergsee<br />

gibt die Schönheit der Berge wieder<br />

<strong>und</strong> wird deshalb nicht ohne<br />

Gr<strong>und</strong> des „Kaisers Spiegel“ genannt.<br />

Er bildet die Grenze zwischen<br />

den zwei Welten, zwischen<br />

steilen Felsen <strong>und</strong> sanften Hügeln.<br />

Ein besonderer Energieplatz mit<br />

360° R<strong>und</strong>umblick.<br />

Hü <strong>und</strong> Hott<br />

Unweit der Astbergbahn Bergstation<br />

haben die Ponys den besten<br />

Ausblick. Die Shetlandponys genießen<br />

hier gemeinsam mit ihren<br />

Fohlen die <strong>Sommer</strong>frische auf der<br />

Alm. Sobald die Wiesen auf der Pony<br />

Alm ihre feinsten Gräser <strong>und</strong> Kräuter<br />

wachsen lassen, gibt es für die<br />

Frischluftpferde aber kein Halten<br />

mehr. Hier auf 1.250 Metern fühlen<br />

sie sich wohl, ob auf ihrer Koppel<br />

oder in den gemütlichen Holzunterständen.<br />

Somit ist für Mensch<br />

<strong>und</strong> Tier eine weitere einzigartige<br />

Erlebniswelt geschaffen worden.<br />

Denn nicht nur die Ponys,<br />

sondern auch die restlichen tierischen<br />

Bewohner der Alm, wie Schafe<br />

<strong>und</strong> Ziegen genießen die zahlreichen<br />

Streicheleinheiten der kleinen<br />

Besucher. Kinder lernen hier spielerisch<br />

den Umgang mit Umwelt,<br />

Natur <strong>und</strong> Tier. Zutraulich schnuppern<br />

die Shettys mal hier <strong>und</strong> mal<br />

dort. Fertig gesattelt geht es ab auf<br />

den Rücken der Pferde entlang der<br />

gut befestigten Trabwege. Während<br />

die Eltern die Ponys den Fußweg<br />

38 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


FÜR DIE GANZE FAMILIE<br />

entlangführen, lassen die kleinen<br />

Pferdefre<strong>und</strong>e die Beine baumeln.<br />

Hinter der nächsten Kurve bietet<br />

der Fotopoint mit überdimensionalem<br />

Hufeisen <strong>und</strong> Ausblick auf die<br />

Bergwelt eine gute Gelegenheit, die<br />

Kamera auszupacken. Die gutmütigen<br />

Ponys halten still, die kleinen<br />

Reiter strahlen stolz. Am Ende des<br />

Trails nehmen die Mitarbeiter der<br />

Pony Alm die vierbeinigen Fre<strong>und</strong>e<br />

wieder in Empfang. Zum Abschied<br />

gibt es noch ein paar Streicheleinheiten<br />

<strong>und</strong> eine ordentliche Portion<br />

Bergheu.<br />

Frühstück<br />

am Berg<br />

Auch zweibeinige Besucher können<br />

beim sonntäglichen Bergfrühstück<br />

auf der Blattlalm mit frischer Kuhmilch<br />

<strong>und</strong> hausgemachten Produkten<br />

aus der eigenen Landwirtschaft<br />

Naturkraft tanken. Es ist erstaunlich,<br />

wie anders so ein Frühstück<br />

fernab von jeglicher Hektik inmitten<br />

der w<strong>und</strong>erschönen Bergwelt<br />

schmeckt. Neben dem Frühstück<br />

bietet Familie Oberleitner auch viele<br />

andere kulinarische Schmankerln.<br />

Ein Geheimtipp ist die täglich frische<br />

Buttermilch von den Kühen<br />

der umliegenden Almen.<br />

Mit leichten<br />

Schritten den<br />

Horizont entlang<br />

Gestärkt geht es weiter r<strong>und</strong> um<br />

den Astberg. Die leichte, auch für<br />

Familien bestens geeignete Wanderung,<br />

führt gut beschildert durch ein<br />

kleines Waldstück, später über eine<br />

Forststraße, vorbei an sanften Bergwiesen<br />

direkt zum jezz AlmResort<br />

oder zum Treichlhof. Von hier aus<br />

hat man einen großartigen Blick auf<br />

die westliche Seite des Wilden Kaisers<br />

<strong>und</strong> das nahe Inntal. Über einen<br />

Wald- <strong>und</strong> Wiesenweg führt der<br />

Weg zurück zum Ausgangspunkt.<br />

Wer mag, kann die 470 Höhenmeter<br />

Richtung Tal zu Fuß erledigen.<br />

Oder man gönnt sich die Talfahrt<br />

mit der Astbergbahn. Dann<br />

kann dem Wilden Kaiser noch einmal<br />

Tribut gezollt werden. Dieses<br />

Mal von Angesicht zu Angesicht mit<br />

der südlichen Flanke des majestätischen<br />

Massivs zu Tal schwebend in<br />

der abendlichen Sonne. Ein Ausflug<br />

der einem einmal mehr die Großartigkeit<br />

der Natur gezeigt <strong>und</strong> die<br />

Stärke in einem selbst genährt hat.<br />

„Adieu, lieber Astberg, wir sehen<br />

uns bestimmt wieder!“<br />

*<br />

Ride with me into a land of<br />

adventure! — It’s not just a captivating,<br />

panoramic natural cinema<br />

that awaits those venturing<br />

high above <strong>Going</strong> am Wilden<br />

Kaiser. Since 2019, there are also<br />

25 Shetland ponies! These small,<br />

shaggy-coated horses are the pride<br />

of the Pony Alm: the seventh of<br />

SkiWelt Wilder Kaiser-Brixental’s<br />

themed parks.<br />

Up here on the Astberg ridge,<br />

the Wilder Kaiser massif proudly<br />

reveals its true scale. This is a place<br />

of inspiration and healing, full of<br />

mysticism and secrets, which has<br />

held people in its thrall for thousands<br />

of years.<br />

Between heaven and earth —<br />

Whether in the mysterious morning<br />

mist or the glamorous, golden<br />

light of evening, here nature becomes<br />

a cinematic experience with<br />

the Wilder Kaiser in the leading role.<br />

The top spot to admire the spectacle<br />

is from one of the comfy wooden<br />

loungers on the plateau below<br />

Astberg’s lake. Speaking of admiring<br />

the scenery, anyone wanting to<br />

film their own holiday feature has<br />

come to the right place, because the<br />

Kaiserkino ‘cinema’ is one of the region’s<br />

most Instagrammable locations.<br />

So get shooting!<br />

25 Shetland ponies are waiting<br />

for you at the mountain station<br />

— Not far from the Astberg mountain<br />

railway station, the ponies have<br />

the best view. The Shetlands and<br />

their 4 foals enjoy their summer<br />

holidays on the mountain pasture.<br />

They feel at home up here at 1,250<br />

metres, whether in their paddock<br />

or in their cosy wooden shelters.<br />

With the Pony Alm, SkiWelt Wilder<br />

Kaiser-Brixental has added another<br />

unique themed park on the mountain.<br />

Here, children have fun learning<br />

how to interact with the environment,<br />

nature and animals. The<br />

ponies snuffle aro<strong>und</strong> confidently.<br />

Once saddled up, the ponies carry<br />

youngsters along the well-surfaced<br />

pony trails. While parents lead the<br />

ponies, little pony pals get to swing<br />

their legs. Aro<strong>und</strong> the next bend,<br />

the photo point with its gigantic<br />

horseshoe and view of the mountain<br />

landscape provides a great opportunity<br />

to get cameras out. The<br />

good-natured ponies stand still, and<br />

little riders beam proudly. When<br />

Pony Alm staff collect the four-legged<br />

friends at the end of the trail<br />

there is time for some hugs and a<br />

hearty portion of mountain hay to<br />

say goodbye.<br />

With light steps along the<br />

hiking trail — An easy, well-signposted<br />

hike that’s also perfect for<br />

families leads through a small patch<br />

of woodland and then along a forest<br />

track past gentle mountain mead-<br />

Tipp: bequeme<br />

Auffahrt mit der<br />

Astbergbahn<br />

ows directly to the jezz AlmResort<br />

or Treichlhof. From here, visitors<br />

can enjoy an amazing view of the<br />

western side of the Wilder Kaiser<br />

and the nearby Inn Valley. The<br />

path then passes through forest and<br />

meadows back to the start.<br />

The 470-metre descent towards<br />

the valley can be tackled on foot. Or<br />

simply take the Astberg mountain<br />

railway for another chance to pay<br />

tribute to the Wilder Kaiser – this<br />

time face to face with the southern<br />

flank of the majestic massif as<br />

you glide down into the valley in<br />

the evening sun. The ticket can be<br />

bought only at the valley station. It’s<br />

a trip that once again highlights the<br />

magnificence of nature and nourishes<br />

your inner strength. “Farewell,<br />

dear Astberg – we’ll definitely<br />

return!”<br />

Bergbahn GOING<br />

ASTBERGBAHN<br />

Marchstraße 53<br />

6353 <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />

05358/2442<br />

info@astberg.at<br />

www.astberg.at<br />

40 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


BIKEN — RADFAHREN<br />

Freiheit<br />

Mountainbike<br />

„Radfahren bedeutet für mich frei<br />

zu sein“, so der Bikeguide aus <strong>Going</strong>.<br />

Früher nutzte er das Rad als<br />

Trainingsgerät, heute ist Markus<br />

Mountainbiker aus Leidenschaft.<br />

Mit 18 bemerkte er beim Downhill-<br />

<strong>und</strong> Freeridebiken seine Begeisterung<br />

für den Zweiradsport.<br />

Dann kam eines zum anderen. Als<br />

einer der ersten Bikeguides der Region<br />

nahm er Interessierte mit auf<br />

seine Touren über die Berge. Damals<br />

war das Mountainbiken am Wilden<br />

Kaiser noch eine Randsportart. Dies<br />

änderte sich rasch. Mit Fahrtechniktrainings,<br />

Übungsparcour <strong>und</strong><br />

neuen Routen begeisterte Markus<br />

seine K<strong>und</strong>schaft. Nicht zuletzt war<br />

auch die Entwicklung des E-Bikes<br />

am Breitensportphänomen Mountainbiken<br />

beteiligt.<br />

Technik is King<br />

nem klassischen Mountainbike hat,<br />

kann er trotzdem den ein oder anderen<br />

Tipp bei unseren Fahrtechniktrainings<br />

mitnehmen“, so der<br />

Bikeprofi. Denn manche Situationen,<br />

wie etwa das Bergabfahren<br />

oder das Bremsen auf Schotter,<br />

würden einfach etwas Übung<br />

benötigen. Aber bereits nach 1 bis<br />

1 ½ St<strong>und</strong>en seien wahre Quantensprünge<br />

möglich.<br />

Jump the Bump<br />

Sieben unterschiedliche Touren<br />

pro Woche bietet Markus mit seiner<br />

Mountainbike Schule an. Dabei<br />

ist für alle Könnerstufen etwas<br />

dabei. Von der einfachen Bergdoktor<br />

E-Bike R<strong>und</strong>e bis zur herausfordernden<br />

Flow-Trail Tour. Highlight<br />

sind auch die jährlich stattfindenden<br />

Workshops, wie das „E-MTB<br />

Ladies Weekend“ <strong>und</strong> die „Enduro<br />

Days“. „Viele wollen einfach<br />

mal erleben wie es ist, einen Meter<br />

oder mehr mit dem Bike zu ‚fliegen‘.<br />

Deshalb bieten wir auch immer<br />

öfter Trail-Touren an.“ Dann<br />

geht es für Markus <strong>und</strong> seine Gruppe<br />

ins benachbarte Oberndorf in Tirol<br />

zu den sechs neu errichteten OD<br />

Trails. Dort werden unterschiedliche<br />

Begebenheiten simuliert <strong>und</strong><br />

trainiert. Wer davon noch nicht genug<br />

hat, der bucht ein individuelles<br />

Guiding inklusive Coaching <strong>und</strong><br />

feilt persönlich an seiner perfekten<br />

Fahrtechnik.<br />

Test, Grip n’Style<br />

Aber nicht nur die Technik muss<br />

passen, sondern vor allem auch<br />

die Hardware. „Jedes Bike <strong>und</strong> jeder<br />

Mensch ist anders, man sollte<br />

zumindest einmal vorher auf dem<br />

Rad gesessen haben, bevor man eine<br />

längere Tour unternimmt“, weiß der<br />

Profisportler. Trotz Abmessungen<br />

<strong>und</strong> Berechnungen sei das Fahrgefühl<br />

aber das Wichtigste. Ebenso wie<br />

MISTER<br />

MOUNTAINBIKE<br />

Als Markus Hirzinger vor 18 Jahren seine Liebe fürs<br />

Radfahren entdeckte, tauschte er kurzerhand seine<br />

Abfahrtsski gegen ein Mountainbike. Seit 2009 ist<br />

der ehemalige Nachwuchs-Kaderläufer stolzer Besitzer<br />

von „<strong>Going</strong> Sport“, der ersten Mountainbike Schule<br />

am Wilden Kaiser.<br />

» ABER NICHT<br />

NUR DIE<br />

TECHNIK MUSS<br />

PASSEN,<br />

SONDERN<br />

VOR ALLEM<br />

AUCH DIE<br />

HARDWARE.«<br />

„Harmonischer“ sei er seitdem bei<br />

seinen geführten Touren unterwegs.<br />

War es früher schwierig Teilnehmer<br />

mit unterschiedlichen Niveaus in einer<br />

Gruppe zu integrieren, sei dies<br />

nun kein Problem mehr. Vorausgesetzt<br />

man beherrsche die Technik.<br />

Dabei ginge es nicht nur um<br />

die korrekte Haltung am <strong>und</strong> die<br />

Bewegung mit dem Fahrrad, sondern<br />

vornehmlich auch um’s richtige<br />

Reagieren in Notsituationen.<br />

„Hier setzten wir seit einigen Jahren<br />

auf Sensibilisierung. Auch wenn jemand<br />

bereits viel Erfahrung auf ei-<br />

Bike Technik<br />

erlernen <strong>und</strong><br />

beherrschen …<br />

… dann steht dem<br />

Bike Vernügen am<br />

Wilden Kaiser nichts<br />

mehr im Weg!<br />

42 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


BIKEN — RADFAHREN<br />

BIKEN — TOURENTIPP<br />

der ordentliche Grip. Gerade am<br />

E-Bike sei dieser enorm wichtig.<br />

Schuhe mit härteren Gummisohlen<br />

<strong>und</strong> einem feinen Profil würden<br />

sich dafür am besten eignen.<br />

Der Rest sei Geschmackssache. Wobei,<br />

soviel sei verraten, die Styles<br />

der nächsten Saison bringen Baggy<br />

Shorts <strong>und</strong> Merinowoll-Shirts in<br />

Erdtönen. Diese können dann auch<br />

bei Markus in seinem Bikeshop in<br />

<strong>Going</strong> erworben werden.<br />

Und wenn er gerade einmal<br />

nicht „on tour“ ist? Dann zieht es<br />

den Moutainbikeguide hinauf zur<br />

Oberen Regalm. „Dort oben ist es<br />

einfach am schönsten. Wenn ich<br />

Lust habe, dann gehe ich noch zu<br />

Fuß weiter bis zur Ackerlhütte oder<br />

bis zu den Felsen direkt unterhalb<br />

des Wilden Kaisers.“ Bei einem entspannten<br />

„Radler“ lässt er dann die<br />

Blicke übers Tal <strong>und</strong> seine Mountainbikerouten<br />

schweifen.<br />

Tipp Bei der aussichtsreichen<br />

Bergdoktor Tour<br />

können Fahrradfahrer<br />

auf 33 mittelschwierigen<br />

Kilometern die Drehorte<br />

der beliebten Fernsehserie<br />

„Der Bergdoktor“ vom<br />

Dorfplatz von <strong>Going</strong> über<br />

die Praxis in Ellmau bis<br />

hin zum Gruberhof in Söll<br />

erk<strong>und</strong>en.<br />

*<br />

Mr. Mountain Bike — When Markus<br />

Hirzinger discovered mountain biking<br />

17 years ago, he dropped downhill<br />

skiing in a flash. Since 2009, this<br />

former junior competitor has been the<br />

proud owner of <strong>Going</strong> Sport – the first<br />

mountain bike school on the Wilder<br />

Kaiser.<br />

Freedom mountain bike — When<br />

Markus became one of the area’s<br />

first mountain bike guides, it was<br />

still a niche sport in the region. That<br />

soon changed. Markus inspired his<br />

Verschiedene Touren<br />

für alle Könnerstufen!<br />

customers with riding technique<br />

courses, practice trails and new<br />

routes. E-bikes have also boosted<br />

the popularity of the sport and<br />

made the bike guide’s tours ‘more<br />

harmonious’. He explains how accommodating<br />

participants of different<br />

abilities in one group is no<br />

longer a problem, provided riders<br />

have mastered the technique. “Even<br />

if someone already has a lot of experience<br />

on a conventional mountain<br />

bike, they can still pick up a tip or<br />

two on our courses,” says the bike<br />

expert. After all, some situations,<br />

»…BUT HAVING<br />

THE RIGHT<br />

HARDWARE<br />

IS IMPORTANT<br />

TOO.«<br />

like riding downhill or braking on<br />

gravel, simply take practice.<br />

Jump the Bump — Markus’ mountain<br />

bike school offers seven different<br />

tours each week, with something<br />

for all skill levels. Those who still<br />

want more can book a bespoke session,<br />

including coaching to perfect<br />

their technique. But having the right<br />

hardware is important too. “Each<br />

bike and each person are different.<br />

You need to have sat on the<br />

bike at least once before heading<br />

out on a lengthy tour,” explains the<br />

pro sportsman. But measurements<br />

and calculations aside, the ride feel<br />

is what matters most.<br />

And when he’s not ‘on tour’? The<br />

mountain bike guide heads up to<br />

the Obere Regalm mountain lodge.<br />

With a relaxing drink in hand, he<br />

loves to take in the view across the<br />

valley and his tour routes.<br />

Tip On the scenic Bergdoktor<br />

Tour, cyclists can<br />

explore the filming locations<br />

of the popular TV series<br />

“Der Bergdoktor” on 33<br />

medium-difficulty kilometres<br />

from the village square in<br />

<strong>Going</strong> to the practice in<br />

Ellmau up to the Gruberhof<br />

in Söll.<br />

Scan me!<br />

KATHEN RUNDE<br />

MTB-Tour 273 Kathenr<strong>und</strong>e<br />

Sportliche Panoramar<strong>und</strong>e w<strong>und</strong>erbarer<br />

Aussicht auf den Wilden Kaiser. <br />

Höhenmeter bergauf<br />

480 m<br />

Diese Mountainbike Tour starten Sie im Dorfzentrum<br />

<strong>Going</strong> <strong>und</strong> radeln ostwärts vorbei an der Raiffeisenbank<br />

<strong>und</strong> dem Bäcker bis zum großen Parkplatz bei<br />

der Feuerwehr am Ende des Dorfes. Dieser wird gequert<br />

<strong>und</strong> links in den Auweg eingebogen. Der Schotterweg<br />

führt durch den Wald <strong>und</strong> entlang des <strong>Going</strong>er<br />

Baches vorbei am Stanglwirt, bis Sie auf die Landstraße<br />

L202 gelangen. Vorbei am Fußballplatz immer Richtung<br />

Reith radeln. Vor der Brücke zweigen Sie rechts<br />

in die Straße ein <strong>und</strong> folgt immer der Beschilderung<br />

„Hollenauer Kreuz“. Ab hier geht es bergauf, vorbei<br />

am Gehöft Unterastberg <strong>und</strong> dem Plattenteich. Beim<br />

Bauernhof Wand folgen Sie nicht mehr dem Wegweiser<br />

Richtung Hollenauer Kreuz, sondern biegen scharf<br />

links in Richtung Kathen ab. Von Kathen führt ein<br />

Höchster Punkt<br />

1178 m<br />

INFORMATION<br />

Kilometer<br />

⬍<br />

Streckenlänge<br />

15,3 km<br />

kurzes Stück Schotterstraße zum Lierstättweg. Dort<br />

angekommen folgen Sie links der Asphaltstraße bis<br />

ins Zentrum nach Ellmau. Hier halten Sie sich immer<br />

rechts, vorbei am Infobüro <strong>und</strong> biegen dann rechts auf<br />

die Alte Straße welche Sie retour nach <strong>Going</strong> führt.<br />

Höhenmeter<br />

Schwierigkeit<br />

Höchster Punkt<br />

Beste Jahreszeit<br />

Untergr<strong>und</strong><br />

15,3 km<br />

480 hm<br />

mittel<br />

1.178 m<br />

April – November<br />

Mix aus Asphalt<strong>und</strong><br />

Schotterwegen<br />

44 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


IHR STARKER<br />

PARTNER<br />

bezahlte Anzeige<br />

FÜR IHRE BANK- UND<br />

IMMOBILIENTHEMEN<br />

IN DER REGION<br />

WiDi<br />

Wilder Kaiser Digital<br />

raiffeisen-going.at<br />

immo-raiffeisen-going.at<br />

RaiffeisenBank <strong>Going</strong> eGen<br />

Dorfstraße 25, 6353 <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />

+43 5358 2078, raiba.going@rbgt.raiffeisen.at<br />

Alle Infos<br />

r<strong>und</strong> um Ihren Urlaub<br />

in der Region Wilder Kaiser!<br />

bezahlte Anzeige<br />

Moments of Wonder<br />

Jetzt gleich online stöbern!<br />

Find all information about<br />

your vacation in the<br />

Wilder Kaiser region!<br />

Alles r<strong>und</strong> um Ihren Urlaub!<br />

Die Mischung aus Kunst <strong>und</strong> Kultur, Entertainment<br />

<strong>und</strong> Shopping machen die Swarovski Kristallwelten<br />

bei jedem Wetter einzigartig – das perfekte<br />

Ausflugsziel in Tirol für Kristallfans, Kunstliebhaber<br />

<strong>und</strong> Familien.<br />

Für den perfekten Aufenthalt!<br />

For the perfect stay!<br />

Infos <strong>und</strong> Tickets<br />

swarovski.com/kristallwelten<br />

<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


NATURSCHUTZ<br />

60 JAHRE NATUR-<br />

SCHUTZGEBIET<br />

KAISERGEBIRGE<br />

Die Tourismusverbände Kufsteinerland, Kitzbüheler Alpen<br />

St. Johann in Tirol <strong>und</strong> Wilder Kaiser begehen gemeinsam<br />

das 60-Jahre-Jubiläum des Naturschutzgebiets Kaisergebirge.<br />

In Vorträgen, Wanderungen <strong>und</strong> Workshops aber<br />

auch mit einem gemeinsamen Informationsfolder <strong>und</strong><br />

vielem mehr wird dem Thema Naturschutz vom Wilden<br />

bis zum Zahmen Kaiser Rechnung getragen.<br />

Am 29. April 1963 war es<br />

soweit: Das Land Tirol<br />

erklärte das Kaisergebirge<br />

zum Naturschutzgebiet.<br />

60 Jahre später hat das Thema Naturschutz<br />

nichts an Aktualität eingebüßt<br />

– im Gegenteil. Der Umgang<br />

mit unserer Umwelt, die Erhaltung<br />

von Lebensräumen <strong>und</strong> Artenvielfalt,<br />

aber auch wie wir Menschen<br />

die Natur als Erholungsraum <strong>und</strong><br />

Ort des Ausgleichs nutzen, beschäftigt<br />

uns im Jahr 2023 intensiv. Dabei<br />

waren die Gründe, die die Befürworter<br />

des Naturschutzgebiets<br />

seinerzeit ins Treffen geführt haben,<br />

den heutigen sehr ähnlich: Der<br />

Schutz von Flora & Fauna mit all<br />

ihren lokalen Besonderheiten, das<br />

Verbot von jeglichem motorisierten<br />

Verkehr oder (weiteren) Seilbahnbauten,<br />

das Bewahren dieser<br />

einzigartigen Bergwelt für nachfolgende<br />

Generationen <strong>und</strong> die Erhaltung<br />

einer „Oase der Ruhe“ in einer<br />

vom Wirtschaftswachstum geprägten<br />

Zeit bzw. Gesellschaft.<br />

Dabei ist es nicht zuletzt der Zusammenarbeit<br />

unterschiedlichster<br />

Menschen <strong>und</strong> Verbände zu verdanken,<br />

dass das Naturschutzgebiet seinerzeit<br />

überhaupt beschlossen wurde.<br />

Von den alpinen Vereinen bis<br />

zu politischen Parteien, von wissenschaftlichen<br />

Institutionen bis<br />

zu engagierten Bergsteiger*innen<br />

<strong>und</strong> natürlich dem Initiator, dem<br />

seinerzeitigen Besitzer des Berghof<br />

Pfandl im Kaisertal, Franz Schwaighofer,<br />

haben sich Anfang der 1960er<br />

Jahre zahlreiche Menschen für die<br />

Schaffung des Naturschutzgebiets<br />

eingesetzt.<br />

Gemeinsame<br />

Initiative für<br />

Wissensvermittlung<br />

Zusammenarbeit braucht es auch<br />

heute, wenn das Kaisergebirge mit<br />

all seinen Besonderheiten auch weiterhin<br />

für die nachfolgenden Generationen<br />

erhalten <strong>und</strong> geschützt<br />

werden soll. Daher haben sich die<br />

W<strong>und</strong>erwerk Natur<br />

Tourismusverbände r<strong>und</strong> um das<br />

Kaisergebirge (TVB Kufsteinerland,<br />

TVB Kitzbüheler Alpen St. Johann<br />

in Tirol <strong>und</strong> TVB Wilder Kaiser)<br />

anlässlich des 60-Jahre-Jubiläums<br />

zusammen getan, um sich gemeinsam<br />

für Bewusstseinsbildung, Wissensvermittlung<br />

<strong>und</strong> den Erhalt der<br />

w<strong>und</strong>erbaren Natur, die unser aller<br />

Lebensraum ist, einzusetzen.<br />

»ZUSAMMEN-<br />

ARBEIT BRAUCHT<br />

ES AUCH<br />

HEUTE, WENN<br />

DAS KAISER-<br />

GEBIRGE […]<br />

ERHALTEN UND<br />

GESCHÜTZT<br />

WERDEN SOLL.«<br />

Mitte April hat bereits die erste gemeinsame<br />

Veranstaltung stattgef<strong>und</strong>en:<br />

Bei einem Fachvortrag in den<br />

Räumlichkeiten der FH Kufstein gab<br />

Franz Goller, Biologe <strong>und</strong> Schutzgebietsbeauftragter<br />

des Landes Tirol<br />

für das Kaisergebirge, Ein- <strong>und</strong><br />

Ausblicke in Geschichte, Gegenwart<br />

<strong>und</strong> Zukunft des Naturschutzgebiets.<br />

Eingeladen bzw. erschienen<br />

waren vor allem Interessierte, die<br />

selbst mit Gästen im Kaisergebirge<br />

unterwegs sind – etwa Berg- <strong>und</strong><br />

Wanderführer*innen, Bike-Guides,<br />

Tourismusmitarbeiter*innen<br />

<strong>und</strong> viele mehr – <strong>und</strong> so als Multiplikator*innen<br />

des Wissens r<strong>und</strong><br />

um das Naturschutzgebiet fungieren.<br />

Darüber hinaus wird aktuell von<br />

den drei Tourismusverbänden gemeinsam<br />

an einem Folder zum Naturschutzgebiet<br />

Kaisergebirge gearbeitet,<br />

der sowohl Gästen wie<br />

auch Einheimischen Wissen zum<br />

Naturschutzgebiet vermitteln soll.<br />

Denn vielen Menschen ist oftmals<br />

gar nicht bewusst, dass sie sich in<br />

einem Naturschutzgebiet befinden.<br />

Dieses Bewusstsein soll wieder gestärkt<br />

werden. Dabei wird die Beschäftigung<br />

auch nicht mit Ende<br />

des „Jubiläums-Jahres“ aufhören –<br />

viel mehr sollen die Aktivitäten im<br />

Jahr 2023 einen Auftakt für weiterführendes<br />

Engagement sein. Seien<br />

es Themenwanderungen, Informations-<br />

<strong>und</strong> Bildungsveranstaltungen<br />

oder schlichtweg der regelmäßige<br />

Austausch <strong>und</strong> Wissenstransfer untereinander.<br />

Denn egal ob Kufsteinerland,<br />

St. Johann oder Wilder Kaiser:<br />

Das Hauptmotiv, warum Gäste<br />

in den Regionen r<strong>und</strong> ums Kaisergebirge<br />

Urlaub machen, ist die w<strong>und</strong>erbare<br />

Natur.<br />

48 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


NATURSCHUTZ DAMALS UND HEUTE<br />

„Natur Gr<strong>und</strong>lage<br />

für Tourismus <strong>und</strong><br />

Lebensqualität“<br />

Das bestätigen auch handfeste Zahlen:<br />

„Wir wissen aus Umfragen, dass<br />

die Natur sowohl im <strong>Sommer</strong> mit<br />

78 Prozent, wie auch im <strong>Winter</strong><br />

mit 45 Prozent für unsere Gäste<br />

der wichtigste Gr<strong>und</strong> für die Entscheidung<br />

für einen Urlaub am<br />

Wilden Kaiser ist“, sagt dazu Lukas<br />

Krösslhuber, Geschäftsführer<br />

des TVB Wilder Kaiser. „Die Natur<br />

ist aber nicht nur Gr<strong>und</strong>lage<br />

unseres erfolgreichen <strong>und</strong> verantwortungsvollen<br />

Tourismus, sondern<br />

auch die Gr<strong>und</strong>lage unser aller<br />

Lebensqualität. Die Natur ist<br />

insofern per se schützenswert, der<br />

Status ‚Naturschutzgebiet‘ ist dafür<br />

enorm wertvoll. Ich zolle den<br />

Personen, die das bereits vor 60<br />

Jahren – einer Zeit, in der Wirtschaftswachstum<br />

das höchste Ziel<br />

war – erkannt haben, den größten<br />

Respekt.“ Mit dem Projekt „Grüne<br />

Anreise“, dem jahrelangen Engagement<br />

in der nachhaltigen Mobilität<br />

vor Ort, unterschiedlichen Angeboten<br />

im Aktivprogramm, aber auch<br />

dem klaren Bekenntnis zum Naturschutz<br />

im TVB-Selbstverständnis<br />

wird das Thema am Wilden Kaiser<br />

großgeschrieben.<br />

*<br />

Da gibt’s nichts<br />

zu meckern.<br />

60 years of the Kaisergebirge nature<br />

reserve — The tourism associations<br />

Kufsteinerland, Kitzbüheler<br />

Alpen St. Johann in Tirol and Wilder<br />

Kaiser are jointly celebrating the 60th<br />

anniversary of the Kaiser Mountains<br />

nature reserve. In lectures, hikes and<br />

workshops, but also with a joint information<br />

folder and much more, the<br />

topic of nature conservation from the<br />

Wilder Kaiser to the Zahmer Kaiser<br />

is taken into account.<br />

On April 29, 1963, the time had<br />

come: the province of Tyrol declared<br />

the Kaiser Mountains a nature<br />

reserve. 60 years later, the topic<br />

of nature conservation has lost<br />

none of its topicality – on the contrary.<br />

In 2023, we are intensely concerned<br />

with how we treat our environment,<br />

preserve habitats and<br />

biodiversity, but also how we humans<br />

use nature as a recreational<br />

area and place of balance. The reasons<br />

put forward by the supporters<br />

of the nature reserve at the time<br />

were very similar to those of today:<br />

the protection of flora and fauna<br />

with all their local characteristics,<br />

the ban on all motorized traffic or<br />

(further) cable car construction, the<br />

preservation of this unique mountain<br />

world for future generations<br />

and the preservation of an „oasis of<br />

peace“ in a time and society characterized<br />

by economic growth.<br />

It is not least thanks to the cooperation<br />

of a wide variety of people<br />

and associations that the nature<br />

reserve was established in the first<br />

place. From alpine associations to<br />

political parties, from scientific<br />

institutions to committed mountaineers<br />

and of course the initiator,<br />

Franz Schwaighofer, the owner<br />

of Berghof Pfandl in the Kaisertal<br />

at the time, numerous people campaigned<br />

for the creation of the nature<br />

reserve in the early 1960s.<br />

Joint initiative for knowledge<br />

transfer — Cooperation is still<br />

needed today if the Kaiser Mountains<br />

and all their special features<br />

are to be preserved and protected for<br />

future generations. For this reason,<br />

the tourism associations aro<strong>und</strong> the<br />

Kaiser Mountains (TVB Kufsteinerland,<br />

TVB Kitzbüheler Alpen St.<br />

Johann in Tirol and TVB Wilder<br />

Kaiser) have joined forces on the<br />

occasion of the 60th anniversary<br />

to work together to raise awareness,<br />

impart knowledge and preserve<br />

the wonderful nature that is<br />

our common habitat. The first joint<br />

event took place in mid-April: Franz<br />

Goller, biologist and protected area<br />

representative of the province of<br />

Tyrol for the Kaiser Mountains,<br />

gave insights and outlooks into the<br />

history, present and future of the<br />

nature reserve at a specialist lecture<br />

on the premises of the FH Kufstein.<br />

Most of those invited or attending<br />

were interested parties who<br />

are themselves out and about with<br />

guests in the Kaiser Mountains –<br />

such as mountain and hiking guides,<br />

bike guides, tourism employees and<br />

many more – and thus act as multipliers<br />

of knowledge about the nature<br />

reserve.<br />

Sonnenaufgangsstimmung<br />

50 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


#WIRZUSAMMEN<br />

#WIRZUSAMMEN<br />

Am Wilden Kaiser ist Zusammenhalt nicht nur<br />

eine Philosophie, sondern echte Lebenseinstellung.<br />

Ein Wert, der die Region wie keine andere prägt,<br />

ihr Authentizität <strong>und</strong> Charakter verleiht. Was als<br />

unscheinbare Idee begann, ist heute eine Bewegung,<br />

eine Leuchtturminitiative mit Vorbildwirkung –<br />

weit über die Grenzen des Landes hinaus.<br />

Schon seit 2013 boomt der<br />

<strong>Sommer</strong>tourismus am<br />

Wilden Kaiser, innerhalb<br />

von nur drei Jahren stiegen<br />

die <strong>Sommer</strong>übernachtungen von<br />

800.000 auf eine Million Übernachtungen.<br />

Mit dem gleich starken<br />

<strong>Winter</strong> ergibt das mehr als zwei<br />

Millionen Übernachtungen – <strong>und</strong><br />

das bei knapp 13.500 Gästebetten<br />

<strong>und</strong> einer Auslastung in Hochsaisonzeiten<br />

von über 80 %. Ein Ergebnis,<br />

das jedes Touristikerherz<br />

vor Glück strahlen lässt. Bei all den<br />

schönen Zahlen kamen doch Zweifel<br />

auf: Wollen wir so weiter machen?<br />

Noch mehr Übernachtungen,<br />

mehr Verkehr, mehr Aktivprogramme,<br />

mehr Tagesgäste, mehr von allem?<br />

Soll so der Tourismus der Zukunft<br />

am Wilden Kaiser aussehen?<br />

Essenzielle Kernfragen, die sich damals<br />

Vorstand <strong>und</strong> Geschäftsführung<br />

der Tourismusdestination Wilder<br />

Kaiser stellen.<br />

Gemeinsamer<br />

Dialog als Basis für<br />

Zukunftsarbeit<br />

Als eine der ersten Urlaubsdestination<br />

der Alpen initiierte der Wilde<br />

Kaiser einen Bürgerbeteiligungsprozess,<br />

um gemeinsam mit Einheimischen,<br />

Mitarbeitern <strong>und</strong> (Stamm-)<br />

gästen auf die Suche nach einem<br />

Tourismus zu gehen, der allen dient<br />

– einem Tourismus, nicht zum<br />

Selbstzweck, sondern als natürlicher<br />

Wirtschaftsfaktor für alle in<br />

der Region lebenden, arbeitenden<br />

<strong>und</strong> urlaubenden Menschen. Ein<br />

Tourismus mit hoher Lebensqualität<br />

<strong>und</strong> intakter Natur, ein Tourismus,<br />

der nicht den einfachsten,<br />

sondern den richtigen Weg geht. In<br />

zahlreichen Dialogabenden wurde<br />

gemeinsam mit regionsfremden Experten<br />

über die neue touristische<br />

Zukunft des Wilden Kaisers diskutiert.<br />

Ganz nach dem Motto „beim<br />

Reden kommen die Leut’ zusammen“<br />

durfte <strong>und</strong> sollte alles gesagt<br />

werden, was relevant war. Nach<br />

dem ersten Treffen war klar, ein<br />

nachhaltig funktionierender Tourismus<br />

kann nur durch das Zusammenwirken<br />

aller mittel- <strong>und</strong> unmittelbar<br />

Beteiligten entstehen.<br />

Lebensqualität<br />

durch nachhaltigen<br />

Tourismus<br />

Was damals als kleiner Austausch<br />

angedacht war, wurde Dank der aktiven<br />

Teilnahme <strong>und</strong> Initiative der<br />

gesamten Bevölkerung bald viel<br />

größer. Die gemeinsame Vision<br />

einer Lebensqualität durch nachhaltigen<br />

Tourismus sollte durch<br />

den weiteren offenen Dialog, <strong>und</strong><br />

die Verantwortungsübernahme jedes<br />

einzelnen für Natur <strong>und</strong> Gesellschaft<br />

erreicht werden. Und ein<br />

verantwortungsvoller Tourismus als<br />

treibende Kraft die Region Wilder<br />

Kaiser in die Nachhaltigkeit führen.<br />

Somit war klar, einzelne Diskussionsforen<br />

waren nur der erste<br />

Schritt – um tatsächlich wirksam<br />

zu werden, brauchte es konkrete<br />

Umsetzungsprojekte. Auch dafür ist<br />

der Wilde Kaiser bekannt. In sechs<br />

Handlungsfeldern wird seitdem aktiv<br />

an der Erreichung der gemeinsamen<br />

Vision gearbeitet:<br />

Wir übernehmen<br />

Verantwortung für<br />

die Natur<br />

Als Lead-Region übernahm der Wilde<br />

Kaiser die Initiative für die Entwicklung<br />

der Naturtrip App. Die<br />

kostenlose App schlägt dem Besucher<br />

in Echtzeit das Erreichen der<br />

jeweiligen Ausflugziele mit den<br />

öffentlichen Verkehrsmitteln vor.<br />

Auch die Taktung der Regionswander-<br />

<strong>und</strong> Seebusse wurde erhöht<br />

<strong>und</strong> für alle Gäste wie Einheimische<br />

<strong>und</strong> Mitarbeiter kostenlos zur Verfügung<br />

gestellt. Ebenso ist die Tourismusdestination<br />

Wilder Kaiser die<br />

erste gemeinwohlökonomiezertifizierte<br />

DMO Europas. Mit dem<br />

Produkt Grüne Anreise z.B. fördern<br />

wir die Anreise mit der Bahn.<br />

Gemeinsam mit über 130 Gastgeber*innen<br />

in der Region übernehmen<br />

wir die Transferkosten vom<br />

& zum Bahnhof für Gäste, die mit<br />

der Bahn anreisen.<br />

Wir unterstützen<br />

regionale Kreisläufe<br />

„Regional“ liegt im Trend, das steht<br />

außer Frage. Während so mancher<br />

erst durch Corona, Lockdown <strong>und</strong><br />

eingeschränkten Zugang zum Handel<br />

das „Hofladl“ ums Eck so richtig<br />

zu schätzen gelernt hat, weiß die<br />

Region Wilder Kaiser schon lange,<br />

was man an seinen zahlreichen <strong>und</strong><br />

vielfältigen Produzenten hat.<br />

Mit dem Projekt „Marktplatz“<br />

wurde ein wichtiger Schritt gesetzt,<br />

um die regionale Qualität vor den<br />

Vorhang zu holen <strong>und</strong> Konsument<br />

<strong>und</strong> Produzent zusammen zu bringen.<br />

Die Plattform gibt Auskunft<br />

wann <strong>und</strong> bei wem die hochwertigen<br />

Produkte der Region gekauft<br />

werden können.<br />

Wir fördern die<br />

Lebensqualität am<br />

Wilden Kaiser<br />

Weg vom hochtouristischen Zwei-<br />

Saisonen-Geschäft hin zu einer attraktiven<br />

Jahresdestination mit ruhigen<br />

Zeiten zum Entspannen <strong>und</strong><br />

zum bewussten Rückzug. Der Wilde<br />

Kaiser beschreitet auch hier mit<br />

bewussten Initiativen neue Wege.<br />

Wir übernehmen<br />

soziale Verantwortung<br />

Wir fördern den Dialog <strong>und</strong> ermöglichen<br />

Mitgestaltung, wir wertschätzen<br />

Vereine <strong>und</strong> Gr<strong>und</strong>eigentümer<br />

<strong>und</strong> unterstützen bestehende,<br />

familiengeführte Tourismusbetriebe.<br />

Welcher Tourismus nützt allen?<br />

Diese Frage stellt sich die Tourismusregion<br />

Wilden Kaiser regelmäßig<br />

– gemeinsam in einer R<strong>und</strong>e, in<br />

der alle ihre Ideen, aber auch Kritik<br />

einbringen können. Wertschätzung<br />

ist dabei die Basis für den Dialog<br />

<strong>und</strong> die Mitgestaltung.<br />

Wir erleben die<br />

Region gemeinsam<br />

Sichtbar gewordene Wertschätzung<br />

für alle – ob bei der Aktaktivierung<br />

der Begegnungszonen in den Orten,<br />

der Berücksichtigung aller Anspruchsgruppen<br />

bei Veranstaltung<br />

<strong>und</strong> das Öffnen des touristischen<br />

Angebotes für alle am Wilden Kaiser<br />

lebenden <strong>und</strong> arbeitenden Menschen<br />

zeichnete den respektvollen<br />

Umgang miteinander aus.<br />

Wir arbeiten<br />

im Tourismus<br />

Und das mit ganz viel Herz <strong>und</strong> Engagement,<br />

ob im Management oder<br />

in der Küche. Dafür wurde die Botschaftergruppe<br />

„Kaiserschaft · At-<br />

52 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


#WIRZUSAMMEN<br />

traktives Arbeiten im Tourismus“<br />

mit 15 engagierten Touristikerinnen<br />

ins Leben gerufen. Sie stärken<br />

ihre Führungsqualitäten <strong>und</strong> empowern<br />

ihre Mitarbeiter zu systemisch<br />

denkenden Entrepreneuren,<br />

setzen sich für faire Entlohnung <strong>und</strong><br />

die Stärkung des regionalen Wohlfühlfaktors<br />

ein. Durch ihre Initiative<br />

verbessern sie nicht nur das Image<br />

des touristischen Arbeitens innerhalb<br />

der Region, sondern durch das<br />

regelmäßige Teilen ihrer Erkenntnisse<br />

auf internationalen Kongressen,<br />

auch das der gesamten touristische<br />

Branche.<br />

Kein Wachstum ohne Wurzeln,<br />

kein Wachstum ohne Respekt, kein<br />

Wachstum ohne Sinn. #wirzusammen<br />

am Wilden Kaiser seit 2017<br />

gemeinsam unterwegs für ein neues<br />

Wilder Kaiser Selbstverständnis<br />

<strong>und</strong> den Tourismus der Zukunft.<br />

Mehr dazu unter:<br />

Scan me!<br />

*<br />

#wetogether — At the Wilder Kaiser,<br />

cohesion is not just a philosophy,<br />

but rather a true attitude to life. A value<br />

that shapes the region like no other,<br />

giving it authenticity and character.<br />

What began as an insignificant idea is<br />

now a movement, a beacon initiative<br />

with a role model effect – far beyond<br />

the borders of the country.<br />

Tourism at the Wilder Kaiser is<br />

booming. With all the nice numbers,<br />

however, a drop of bitterness<br />

remains. Shall we continue like this?<br />

Even more overnight stays? Is the<br />

futures tourism supposed to look<br />

like this at the Wilder Kaiser?<br />

As the first holiday destination<br />

in the Alps, the Wilder Kaiser initi-<br />

ated a citizen participation process<br />

in order to work together with locals,<br />

employees and (regular) guests<br />

in order to search for tourism that<br />

serves everyone – tourism not as an<br />

end in itself, but as a natural economic<br />

factor for everyone living,<br />

working and vacationing in the region.<br />

A tourism with a high quality<br />

of life and intact nature, a tourism<br />

that does not take the easiest way,<br />

but the right way. In numerous dialog<br />

evenings, the new touristic future<br />

of the Wilder Kaiser was discussed<br />

together with experts from<br />

outside the region and solid implementation<br />

projects were developed:<br />

We take responsibility for nature<br />

— As a leading region, the Wilder<br />

Kaiser took the initiative for the development<br />

of the “Naturtrip” app.<br />

The free app suggests to visitors in<br />

real time how to reach the respective<br />

excursion destinations by public<br />

transport.<br />

We support regional cycles —<br />

With the “Marketplace” project, an<br />

important step was taken to bring<br />

regional quality in front of the curtain<br />

and consumers and producers<br />

together. The platform provides information<br />

on when and from whom<br />

the region’s high-quality products<br />

can be purchased.<br />

We promote the quality of life at<br />

the Wilder Kaiser — Away from<br />

the highly touristic two-season use<br />

to an attractive year-ro<strong>und</strong> destination<br />

with quiet times for relaxation<br />

and conscious retreat. The Wilder<br />

Kaiser is also breaking new gro<strong>und</strong><br />

here with conscious initiatives.<br />

We assume social responsibility<br />

— What kind of tourism benefits<br />

everyone? This is a question that<br />

the Wilder Kaiser touristic region<br />

regularly asks itself – together at<br />

a ro<strong>und</strong> table where everyone can<br />

contribute their ideas, but also their<br />

criticism. Appreciation is the basis<br />

for dialogue and co-design.<br />

We experience the region together<br />

— Visible appreciation for all<br />

– opening the tourism offers for all<br />

people living and working at the<br />

Wilder Kaiser characterized by respectful<br />

interaction with each other.<br />

We work in tourism — The ambassador<br />

group “Kaiser-schaft – Attractive<br />

Working in Tourism” with<br />

committed female tourism professionals<br />

empower their employees to<br />

become systemically thinking intrapreneurs.<br />

Through their initiative,<br />

they do not only improve the<br />

image of working in tourism within<br />

the region, but also of the entire<br />

tourism industry.<br />

No growth without roots, no<br />

growth without respect, no growth<br />

without meaning. #wetogether at<br />

the Wilder Kaiser since 2017 on the<br />

road together for a new Wilder Kaiser<br />

self-image and the tourism of<br />

the future. More information are<br />

available online at:<br />

Tipp Naturtrip einfach<br />

hier öffnen:<br />

54 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />

Scan me!<br />

Scan me!<br />

# WIRZUSAMMEN<br />

Wir übernehmen<br />

VERANTWORTUNG für die Natur<br />

Und gehen mit GUTEM<br />

BEISPIEL voran<br />

www.wilderkaiser.info<br />

tvb_wk_Inserat Ellmauer Zeitung_A4.indd 1 05.07.21 09:05


MÄRZ UP!<br />

DIE MAGIE<br />

DES FRÜHLINGS-<br />

ERWACHENS<br />

Der März, der Monat des Erwachens, bringt frische<br />

Brisen, die den <strong>Winter</strong> langsam vertreiben <strong>und</strong> die<br />

Vorfreude auf den bevorstehenden Frühling wecken.<br />

Frühlingserwachen am Wilden Kaiser.<br />

Während dieser besonderen<br />

Zeit des Jahres<br />

finden bei uns im<br />

März einige unvergessliche Veranstaltungen<br />

statt, die den Frühling<br />

willkommen heißen. Jede Woche laden<br />

wir Sie zu aufregenden Abendveranstaltungen<br />

ein, bei denen Live-<br />

Musik Ihren Aufenthalt bei uns zu<br />

einem wahren Genuss machen wird.<br />

Lassen Sie sich von der mitreißenden<br />

Atmosphäre mitreißen <strong>und</strong> tanzen<br />

Sie zur Musik, während Sie<br />

das Ende der <strong>Winter</strong>saison gebührend<br />

feiern.<br />

Doch nicht nur abends bieten<br />

wir Ihnen ein unvergessliches Erlebnis.<br />

Tagsüber gibt es eine Vielzahl<br />

von Veranstaltungen abseits<br />

der Pisten, die Sie begeistern werden.<br />

Ob es sich um kulturelle Veranstaltungen,<br />

kulinarische Erlebnisse<br />

oder Outdoor-Aktivitäten<br />

handelt – der März hat für jeden<br />

Geschmack etwas zu bieten. Genießen<br />

Sie Sportliche Aktivprogrammpunkte<br />

wie Yoga oder Bodega<br />

Moves, besuchen Sie unseren <strong>Winter</strong>markt,<br />

probieren Sie lokale Spezialitäten<br />

<strong>und</strong> entdecken Sie die<br />

Schönheit der Natur bei geführten<br />

Wanderungen. Natürlich möchten<br />

wir auch diejenigen ansprechen, die<br />

das Skifahren im März immer noch<br />

lieben. Trotz des nahenden Frühlings<br />

bieten wir Ihnen beste frühjahrsbedingte<br />

Pistenverhältnisse,<br />

die es Ihnen ermöglichen, Ihre<br />

Skifahrkünste voll auszukosten.<br />

Genießen Sie die perfekten Frühjahrsbedingungen<br />

zum Skifahren<br />

<strong>und</strong> lassen Sie sich von bestens präparierten<br />

Pisten <strong>und</strong> strahlendem<br />

Sonnenschein verwöhnen. Erleben<br />

Sie den perfekten Mix aus Skivergnügen<br />

<strong>und</strong> frühlingshafter Atmosphäre.<br />

Der März bei uns ist ein Monat<br />

voller Kontraste <strong>und</strong> Möglichkeiten.<br />

Egal ob Sie nach einem Ausflug<br />

voller Aktivitäten suchen oder<br />

einfach nur die frische Luft <strong>und</strong> die<br />

entspannte Atmosphäre genießen<br />

möchten – bei uns sind Sie immer<br />

am richtigen Ort.<br />

*<br />

March, the month of awakening!<br />

During this special time of year, we host<br />

some unforgettable events in March to<br />

welcome spring. — Every week we invite<br />

you to exciting evening events<br />

where live music will make your stay<br />

with us a real treat. Let yourself be<br />

carried away by the infectious atmosphere<br />

and dance to the music<br />

as you celebrate the end of the<br />

winter season.<br />

But it’s not just in the evening<br />

that we offer you an unforgettable<br />

experience. During the day, there<br />

are a variety of events away from the<br />

slopes that will delight you. Whether<br />

it’s cultural events, culinary experiences,<br />

or outdoor activities - March<br />

has something for everyone. Enjoy<br />

sports activities such as yoga or Bodega<br />

Moves, visit our winter market,<br />

taste local specialties and discover<br />

the beauty of nature on guided hikes.<br />

Of course, we also want to appeal<br />

to those who still love skiing<br />

in March. Despite the approaching<br />

spring, we offer you the best<br />

springtime slopes conditions, allowing<br />

you to make the most of<br />

your skiing skills. Enjoy the perfect<br />

spring skiing conditions and<br />

be spoiled by perfectly groomed<br />

slopes and bright sunshine. Experience<br />

the perfect mix of skiing fun<br />

and a spring-like atmosphere.<br />

March with us is a month full of<br />

contrasts and possibilities. Whether<br />

you are looking for an excursion<br />

full of activities or simply want to<br />

enjoy the fresh air and relaxed atmosphere<br />

- you are always in the<br />

right place with us.<br />

56 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


FÜR DIE GANZE FAMILIE<br />

GOINGER<br />

BADESEE<br />

Badespaß mit Panoramablick.<br />

Zwischen grünen Wiesen am Fuße<br />

des Wilden Kaisers befindet sich ein<br />

wahres Naturjuwel – Der <strong>Going</strong>er<br />

Badesee. Der mit frischem Quellwasser<br />

gespeiste See ist ein Ort<br />

der Begegnung <strong>und</strong> sein weitläufiges<br />

Areal hat viel zu bieten. Groß<br />

<strong>und</strong> Klein kommen hier voll auf<br />

ihre Kosten.<br />

Für Kinder ist der Wasserspielplatz<br />

mit Piratenschiff <strong>und</strong> Klettergerüst<br />

das absolute Highlight. Doch<br />

die h<strong>und</strong>ert Meter lange Breitwellenrutsche,<br />

die direkt ins Kaiserwasser<br />

<strong>und</strong> den Nichtschwimmerbereich<br />

führt, steht dem in nichts<br />

nach. Sportler können sich nicht nur<br />

im Wasser austoben. Die größte Beachvolleyballanlage<br />

Westösterreichs<br />

mit 4 turnierfähigen Plätzen lädt<br />

zum spannenden Match ein. Genießer<br />

finden auf der 50.000 m² großen<br />

Liegewiese das ideale Plätzchen<br />

zum Entspannen oder stärken sich<br />

am Seebuffet.<br />

Am <strong>Going</strong>er Badesee, wo Erholung<br />

auf Unterhaltung trifft, ist Badespaß<br />

für jedermann garantiert!<br />

*<br />

Bathing Lake <strong>Going</strong> – a gem of<br />

nature with a spectacular view.<br />

— Whether you enjoy sunbathing<br />

or you want some family or quiet<br />

time – everyone is in search of refreshment<br />

in summer. Situated in<br />

the midst of green meadows, with<br />

the Wilder Kaiser just nearby and<br />

fed from fresh spring water, the<br />

bathing lake <strong>Going</strong> with its wide<br />

area has lots to offer.<br />

The water playgro<strong>und</strong> with the<br />

pirate ship and a jungle gym is an<br />

absolute highlight for the kids. Definitely<br />

worth mentioning as well is<br />

the 100 m long open air slide, which<br />

leads directly into the non-swimmers<br />

area. Athletes can run riot either<br />

in the water or on the largest<br />

beach volleyball facility in West<br />

Austria. The 50.000 m² big lawn<br />

for sunbathing invites you to relax<br />

after you have had a bite to eat at<br />

the buffet. The bathing lake <strong>Going</strong>,<br />

where recreation meets entertainment<br />

and fun is guaranteed.<br />

Preise 2024<br />

PRICE LIST<br />

Erwachsene • ADULTS<br />

Ohne GästeCard<br />

without guestcard<br />

Mit GästeCard<br />

with guestcard<br />

Kinder • CHILDREN<br />

Ohne GästeCard<br />

without guestcard<br />

Mit GästeCard<br />

with guestcard<br />

Tageskarte — day ticket € 7,00 € 6,50 € 3,50 € 3,00<br />

Nachmittagskarte (ab 14 Uhr) — afternoon ticket € 4,50 € 2,50<br />

Abendkarte (ab 17 Uhr) — evening ticket € 3,00 € 1,50<br />

10er Block — pack of 10 € 50,00 € 25,00<br />

Saisonkarte — ticket for the whole season € 75,00 € 33,00<br />

Familiensaisonkarte — family season ticket € 155,00<br />

Plitsch, platsch!<br />

58 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


ezahlte Anzeige<br />

erfrischend anders<br />

@kaiserbad_ellmau<br />

Fotos: Sebastian Hasenauer, Maria Sombeek, Martin Lifka<br />

»WER AUFHÖRT<br />

BESSER ZU WERDEN,<br />

HAT AUFGEHÖRT<br />

GUT ZU SEIN.«<br />

60 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


FÜR DIE GANZE FAMILIE<br />

MOOR & MORE<br />

Eine Erlebniswelt inmitten versteckter<br />

Bergmoore. Mit Rocky <strong>und</strong> Törfchen auf<br />

Entdeckungstour in der Natur.<br />

Dabei bieten zwei Rätselwanderungen<br />

für alle Altersstufen viel Abwechslung.<br />

Die Wege auf der Törfchen<br />

R<strong>und</strong>e zwischen Rummlerhof<br />

<strong>und</strong> Römerhof sind breit <strong>und</strong> einfach<br />

angelegt. Auf dem Rocky Weg<br />

in <strong>Going</strong> wird es etwas steiler <strong>und</strong><br />

steiniger, aber alle 15 Minuten erreicht<br />

man mühelos einen Rastplatz.<br />

Hier kann man sich auch die<br />

selbst mitgebrachte Jause schmecken<br />

lassen. Und danach geht es weiter<br />

zum Libellenflug, Kaiserpendel,<br />

3 verkehrte Bäume <strong>und</strong> Spinnennetz.<br />

Spielerisch über<br />

das Moor lernen<br />

Einst lag in den Alpen eine<br />

kilometerhohe Eisdecke.<br />

Erst als sich gegen Ende<br />

der letzten Eiszeit, vor ca. 10.000<br />

Jahren, die Erde wieder allmählich<br />

erwärmte, schmolzen Schnee <strong>und</strong><br />

Eis. Zurück blieben Seen, Teiche<br />

<strong>und</strong> Tümpel. Heute finden wir an<br />

diesen Stellen unsere Moore – eine<br />

bizarre, faszinierende <strong>und</strong> geheimnisvolle<br />

Landschaft.<br />

Die Moor & more<br />

Erlebniswelt am<br />

Wilden Kaiser<br />

NEU AB<br />

SOMMER 2024:<br />

auf die Moorforsscher<br />

warten 6 neue<br />

Spielstationen!<br />

In der Moor & more Erlebniswelt<br />

am Wilden Kaiser tauchen die Besucher<br />

in eine wahre Zauberwelt<br />

ein, die viele Geheimnisse birgt.<br />

Törfchen, die kleine Elfe, die mit<br />

ihren Eltern im Moor zwischen <strong>Going</strong><br />

<strong>und</strong> St. Johann lebt, hat gerade<br />

Langeweile <strong>und</strong> geht mit ihrem<br />

Fre<strong>und</strong> Rocky, Oma Grusela <strong>und</strong><br />

Opa Schneggi auf Entdeckungsreise<br />

im Sumpfgebiet. Dabei lernen alle<br />

so einiges über die Pflanzen- <strong>und</strong><br />

Tierwelt.<br />

Die verschiedenen Spiel-, <strong>und</strong><br />

Rätselstationen klären auf kindgerechte<br />

Weise über die Entstehung<br />

der Moore auf, <strong>und</strong> warum diese so<br />

wichtig für Natur <strong>und</strong> Umwelt sind.<br />

Unterwegs<br />

mit unseren<br />

Moorexperten<br />

Wer nicht alleine auf Entdeckungsreise<br />

gehen möchte, lässt sich am<br />

besten von einer unserer Naturpädagoginnen<br />

begleiten. Sie sind<br />

Expertinnen für das <strong>Going</strong>er Hüttlmoos<br />

<strong>und</strong> nehmen sich in den <strong>Sommer</strong>monaten<br />

jeden Donnerstag von<br />

10 bis 16 Uhr viel Zeit, um Natur<br />

<strong>und</strong> Tiere des Moores zu erklären.<br />

Ausgerüstet mit selbstgebasteltem<br />

Casher, Lupe <strong>und</strong> Döschen geht es<br />

mit der gesamten Familie auf eine<br />

spannende Tour durchs Moor. Beim<br />

Verkosten der Heidelbeeren <strong>und</strong><br />

Plantschen im Bach wird das „Gespür<br />

für die Natur“ neu entdeckt.<br />

Geschützte<br />

Landschaft<br />

Dass sich die Natur r<strong>und</strong> um die<br />

Moorlandschaft in <strong>Going</strong> wieder so<br />

rasch erholen konnte, ist der schonenden<br />

Renaturierung zu verdanken.<br />

Auch hier zu Lande wurden bis<br />

in die späten 70er die vermeintlich<br />

unnützen „sauren Wiesen“ entwässert<br />

<strong>und</strong> daraus brauchbare Wälder<br />

<strong>und</strong> Felder gemacht. Ebenso war<br />

Torf, da kostengünstig, ein beliebtes<br />

Heizmaterial für die alpine Bevölkerung.<br />

Der wahren Bedeutung<br />

der Moore wurde man sich erst in<br />

den letzten Jahren bewusst <strong>und</strong> so<br />

stellte man 2012 das <strong>Going</strong>er Hüttlmoor<br />

unter Naturschutz. Seitdem<br />

gilt einmal mehr: Natur erleben –<br />

Natur genießen. Unverfälscht <strong>und</strong><br />

echt am Fuße des Wilden Kaisers,<br />

dort wo die Eiszeit die Natur geformt<br />

hat, wie sie heute ist.<br />

Tipp Alle Moorforscher,<br />

die auf dem Rocky oder<br />

Törfchen-Weg alle Rätselfelder<br />

auflösen, bekommen<br />

in der Tourismus<br />

Info <strong>Going</strong> eine kleine<br />

Überraschung.<br />

*<br />

In a land before our time — The<br />

Alps were once covered in a layer<br />

of ice that stretched to a full kilometer<br />

in height, holding the Kaiser<br />

Mountains in its clutches. It was<br />

only towards the end of the last ice<br />

age aro<strong>und</strong> 10,000 years ago that the<br />

Earth gradually warmed up again,<br />

and the snow and ice slowly began to<br />

melt, revealing what had been hidden<br />

beneath all those years: lakes,<br />

ponds and pools – areas which today<br />

make up our moors. This is a<br />

landscape that’s equally as bizarre<br />

as it is fascinating, shrouded in legend<br />

and mystery. At the Wilder Kaiser<br />

Moor & more adventure park,<br />

visitors will delve into a truly magical<br />

world that holds surprises for<br />

even the most experienced naturalists.<br />

Hidden marshy pools, newly<br />

discovered insects and even the<br />

moor’s former inhabitants, fairies<br />

and elves, who fo<strong>und</strong> refuge in<br />

these swampy meadows, occasionally<br />

peek out from behind the cotton<br />

grass. This includes Törfchen,<br />

the little elf who lives with her parents<br />

on the moor between <strong>Going</strong><br />

and St. Johann. Plagued by boredom,<br />

she spontaneously sets out on<br />

a journey with her friend Rocky, her<br />

granny Grusela and grandpa Schneggi<br />

to discover the marsh. They all<br />

learn new things about the flora and<br />

fauna along the way. The stations<br />

playfully wend their way through<br />

the Wilder Kaiser’s landscape and<br />

use a child-friendly approach to explain<br />

the origin of the moors and<br />

why they are so important to nature<br />

and the environment. The two<br />

mystery hikes are ideal excursions<br />

that let visitors keep cool right in<br />

the valley on hot days. There are rest<br />

stops located aro<strong>und</strong> every 15 minutes,<br />

where you can sit and enjoy<br />

any snacks you have brought along.<br />

If you’d prefer not to embark on<br />

this voyage of discovery on your<br />

own, join a guided hike with nature<br />

educator Elfriede. She is an expert<br />

on Hüttlmoos, a type of moss local<br />

to <strong>Going</strong>, and is happy to take<br />

time explaining the flora and fauna<br />

on the moor. However, the guided<br />

tour of the moor takes place only<br />

in German.<br />

62 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


GOINGER MOOR & MORE<br />

SOKO<br />

MOOR & MORE<br />

Törfchen <strong>und</strong> Rocky sind die guten Elfen der<br />

Moor & more Erlebniswelt in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />

Wer hier allerdings die tatsächliche Arbeit erledigt,<br />

sieht man oft erst auf den zweiten Blick.<br />

Wahre<br />

Naturtalente<br />

Eifrig wird geschaufelt, der Laubrechen<br />

geschwungen, da <strong>und</strong> dort eine<br />

Schraube zurück an ihren Platz gedreht.<br />

Wenn das Gartenteam der Lebenshilfe<br />

aus St. Johann unterwegs<br />

ist, dann wird fleißig gearbeitet <strong>und</strong><br />

alle sind mit vollem Einsatz <strong>und</strong> voller<br />

Freude bei der Sache. Alle ein<br />

bis zwei Wochen schaut die Crew<br />

in den Südhängen des Wilden Kaisers<br />

in „ihrem“ Moor & more nach<br />

dem Rechten. „Für uns ist jeder Einsatz<br />

in der Erlebniswelt ein absolutes<br />

Highlight“, weiß Assistent Franz<br />

Lanthaler. „Das sind genau die Aufträge,<br />

die wir suchen, weil wir hier<br />

wertvolle Arbeit leisten <strong>und</strong> etwas<br />

für das Gemeinwohl <strong>und</strong> die Natur<br />

tun können.“<br />

Leidenschaft<br />

<strong>und</strong> Können<br />

Bereits seit 2013 ist das Lebenshilfe-Team<br />

fixer Bestandteil der<br />

Erlebniswelt <strong>und</strong> führt visuelle Routeninspektionen<br />

<strong>und</strong> kleinere Reparaturen<br />

selbstständig durch. Laut<br />

Arbeitsprotokoll gehören auch das<br />

Einstreuen von Hackschnitzel auf<br />

den Wanderwegen <strong>und</strong> die allgemeine<br />

Kontrolle der Sauberkeit zu<br />

den regelmäßigen Aufgaben. „Wir<br />

sind ein eingespieltes Team, jeder<br />

kennt seine Handgriffe <strong>und</strong> weiß<br />

was wann <strong>und</strong> wo zu tun ist“, so der<br />

Lebenshilfe Mitarbeiter. Größere<br />

Arbeiten werden an den zuständigen<br />

Bauhof weitergeleitet.<br />

„Normale“ Arbeiter<br />

Gelb-Orange leuchten die Sicherheitswesten<br />

aus dem Dickicht.<br />

Regelmäßig bleiben auch Wanderer<br />

stehen <strong>und</strong> erk<strong>und</strong>igen sich<br />

interessiert nach dem Tun der<br />

Mitarbeiter*innen. „So entstehen<br />

immer wieder schöne Gespräche“,<br />

zeigt sich Franz Lanthaler begeistert.<br />

Es seien die Anerkennung <strong>und</strong><br />

Wertschätzung die das Team noch<br />

zusätzlich motiviere <strong>und</strong> ein erster<br />

Schritt in Richtung Normalität –<br />

für beide Seiten. Berührungsängste<br />

gäbe es hier keine.<br />

»WIR SIND EIN<br />

EINGESPIELTES<br />

TEAM, JEDER<br />

KENNT SEINE<br />

HANDGRIFFE<br />

UND WEISS WAS<br />

WANN UND WO<br />

ZU TUN IST.«<br />

Auch die Tätigkeiten am Wilden<br />

Kaiser gingen weit über die frühere<br />

Arbeit in einer Werkstätte hinaus.<br />

„Wir wollen als Lebenshilfe dort<br />

arbeiten, wo wir gebraucht werden.<br />

Hier sind wir ‚normale‘ Arbeiter <strong>und</strong><br />

gehören einfach dazu.“ Dies symbolisieren<br />

nicht nur die gelb-orangen<br />

Westen, sondern auch das „Einsatzfahrzeug“<br />

mit R<strong>und</strong>umleuchte.<br />

Mit diesem seien sie auch in anderen<br />

Regionen unterwegs – selbstverständlich<br />

zum handelsüblichen<br />

St<strong>und</strong>ensatz.<br />

Die Gruppe hat den ersten Teilabschnitt<br />

des Weges fertig mit Hackgut<br />

bestreut. Nun sitzen sie gemütlich<br />

auf einem Bankerl. Genießen<br />

die Ruhe des Waldes, die frische<br />

Luft, die warmen Sonnenstrahlen<br />

<strong>und</strong> ihre Jause. Alle sind sich einig<br />

– ein herrlicher Tag, so ein Arbeitstag<br />

im Moor & more in <strong>Going</strong> am<br />

Wilden Kaiser!<br />

Die Lebenshilfe<br />

Tirol<br />

Menschen mit Behinderungen, die<br />

am Wilden Kaiser wertvolle Aufgaben<br />

erledigen.<br />

Die Lebenshilfe Tirol ist eine beherzte<br />

Wegbegleiterin von Menschen<br />

mit Behinderungen bei einem<br />

barrierefreien, selbst bestimmten<br />

<strong>und</strong> erfüllten Leben. Dabei spielen<br />

Kooperationen vor Ort in den Gemeinden<br />

eine wesentliche Rolle, neben<br />

neuen Tätigkeitsfeldern auch<br />

Begegnungen für alle im Alltagsleben<br />

möglich <strong>und</strong> erlebbar zu<br />

machen. Wenn uns das Team der<br />

Lebens hilfe aus Oberndorf in der<br />

Tourismus Info <strong>Going</strong> besucht,<br />

dann geht nicht nur die Tür weit auf.<br />

Nein, es ist vor allem das Herz, welches<br />

dann mit viel Fre<strong>und</strong>lichkeit<br />

<strong>und</strong> guter Laune regelrecht überschüttet<br />

wird. Die Lebenshilfe unterstützt<br />

die Tourismus Info <strong>Going</strong><br />

nicht nur im Bereich Moor &<br />

more – nein auch in einem Projekt<br />

für den Tourismusverband sortieren<br />

die fleißigen Arbeiter der Lebenshilfe<br />

das wertvolle Saatgut <strong>und</strong><br />

füllen es in Reagenzgläser, die als<br />

originelle Geschenke an die Gäste<br />

weitergegeben werden.<br />

Wo es Arbeit gibt,<br />

wird angepackt<br />

*<br />

The Moor & more task force —<br />

Törfchen and Rocky are the good<br />

elves at the Moor & more adventure<br />

world in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />

But it’s often only at second glance<br />

that you see who’s doing the actual<br />

work. When the gardening team<br />

from the St Johann’s Lebenshilfe<br />

disability support organisation<br />

are in action, they throw themselves<br />

into their work with enthusiasm.<br />

“Every session at the park is a real<br />

highlight,” says assistant Franz Lanthaler.<br />

The Lebenshilfe team have<br />

been regulars at Moor & more since<br />

2013, independently carrying out<br />

visual inspections of the paths and<br />

minor repairs. Hikers also often stop<br />

and enquire with interest about the<br />

work they’re doing. It’s the acceptance<br />

and appreciation that boosts<br />

the team’s motivation and is a first<br />

step towards normality – for both<br />

sides. “As part of Lebenshilfe, we<br />

want to work where we’re needed.<br />

We’re ‘normal’ workers here, and we<br />

simply belong.” The group has finished<br />

spreading wood chips over the<br />

first section of the path. Now they<br />

sit comfortably on a bench, enjoying<br />

the peace and quiet of the forest,<br />

the fresh air, the warm rays of<br />

sunshine and their snack. Everyone<br />

agrees – it’s a wonderful day to be<br />

working at Moor & more in <strong>Going</strong><br />

am Wilden Kaiser!<br />

64 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


AUSFLUGSZIELE<br />

REIN IN DIE<br />

GONDEL – RAUF<br />

IN DIE URZEIT!<br />

Noch mehr Dino-tastische<br />

Attraktionen!<br />

Der Triassic Park lockt mit besonderen Attraktionen<br />

für Saurier-Fans jeden Alters: Das Augmented Reality<br />

Rätsel bringt für die etwas älteren Kinder neues<br />

Leben in die Millionen Jahre alten Urzeit-Bewohner,<br />

direkt durch die eigene Handy-Kamera. Für die<br />

Kleineren bieten die „Triassic Wasserspiele“ mit dem<br />

spannenden Wasserlauf <strong>und</strong> einem komplett neuen<br />

Spielplatz viele Gelegenheiten zum Abkühlen, Plantschen<br />

<strong>und</strong> Spielen. Darüber hinaus erk<strong>und</strong>en junge<br />

<strong>und</strong> junggebliebene Dino-Detektive den Triassic Trail,<br />

graben am Triassic Beach nach Fossilien oder bestaunen<br />

das Panorama von der 70m hohen Aussichtsplattform.<br />

Sollte sich das Bergwetter einmal nicht von seiner<br />

Sonnenseite zeigen, öffnet das Triassic Center <strong>und</strong><br />

die Tropfsteinhöhle bei jeder Witterung allen Urzeit-<br />

Forschern die Türen.<br />

ÖFFNUNGSZEITEN<br />

Ende Mai bis Anfang Oktober<br />

täglich durchgehend von 9:00 bis 16.45 Uhr<br />

Rollstuhl- <strong>und</strong> kinderwagentauglich<br />

Der Eintritt in den Park ist frei.<br />

TRIASSIC<br />

PARK AUF DER<br />

STEINPLATTE<br />

Urzeit-Abenteuer jetzt<br />

auch in der „Eiszeit“<br />

Der Triassic Park auf der Waidringer Steinplatte schneit<br />

neuerdings auch im <strong>Winter</strong> mit lässigen Angeboten<br />

für die ganze Familie herein – auch ohne Skier: denn<br />

der <strong>Winter</strong>wanderweg zur Aussichtsplattform <strong>und</strong> zur<br />

neuen Tropfsteinhöhle sind saurierstark.<br />

Und während die Großen die Pisten runtersausen<br />

<strong>und</strong> die kleinen Freestyler die Triassic Funline unsicher<br />

machen, finden die Allerkleinsten (Nicht-Skifahrer)<br />

die Triassic Kinderbetreuung mega – immer dienstags<br />

bis sonntags von 10.00 bis 15.00 Uhr.<br />

ÖFFNUNGSZEITEN<br />

Anfang Dezember bis Anfang April<br />

täglich von 8:30 bis 16:30 Uhr<br />

Im Skigebiet Steinplatte Winklmoosalm, das<br />

vereint, was Mama, Papa, Oma, Opa <strong>und</strong> die<br />

Kids begeistert, mitten im Dreiländereck Tirol-<br />

Salzburg-Bayern – leicht zu erreichen von beiden<br />

Seiten: Waidring (AT) <strong>und</strong> Reit im Winkl (D).<br />

ALPINOLINO & ALPINORAMA<br />

Im Alpinolino geht’s für junge Forscher los zur spannenden Entdeckungsreise.<br />

Über Himmelsteig, Adlerhorst, Holzwurmweg <strong>und</strong> mit der längsten Kugelbahn<br />

der Kitzbüheler Alpen dem „Spoggolino“ erwarten euch viele tierische Rätsel <strong>und</strong><br />

jede Menge Spaß zum Zerkugeln.<br />

Das Alpinorama begeistert mit Kraftplätzen, Erholung <strong>und</strong> ganz viel Aussicht.<br />

Ganz nach dem Motto „Raufkommen zum Runterkommen“.<br />

Öffnungszeiten:<br />

Geöffnet vom 18. Mai - 27. Oktober 2024<br />

täglich von 08.30 - 17.00 Uhr<br />

Jeden Montag Alpinolino<br />

Kinderspieltage, vom 08. Juli - 26. August<br />

2024<br />

#icherlebemehr<br />

Bergbahnen Westendorf GmbH<br />

Bergliftstraße 18 . 6363 Westendorf . +43 5334 2000<br />

www.westendorf.at . bergbahnen.westendorf@skiwelt.at<br />

Bergbahnen Steinplatte<br />

Alpegg 10, A-6384 Waidring, T: +43 5353 5330-0, office@steinplatte.co.at,<br />

www.steinplatte.tirol, www.triassicpark.at<br />

Y Bergbahn Steinplatte Waidring, f @steinplatte.waidring & @triassicpark.steinplatte<br />

I @steinplatte, #spassseit200millionenjahren<br />

66 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


KAISERHERBST<br />

1. Sonne bis zum<br />

Abwinken bei<br />

angenehmen<br />

Temperaturen<br />

HERBST – EIN<br />

SELBSTPORTRAIT<br />

Der Herbst ist bunt. Der Herbst ist grau in grau. Der<br />

Herbst ist angenehm kühl. Der Herbst ist das Ende des<br />

<strong>Sommer</strong>s. Wofür der Herbst wirklich steht, das ist wohl<br />

jedem selbst überlassen. Wir haben den Herbst unter<br />

die Lupe genommen <strong>und</strong> zeigen 6 Gründe, warum der<br />

„Kaiserherbst“ die beste Reisezeit ist.<br />

Vor kurzem sind wir noch mit glühendem<br />

Kopf <strong>und</strong> schwitzend im<br />

Schatten gesessen <strong>und</strong> weder Eiswürfel<br />

noch das Zufächeln mit der<br />

völlig durchweichten Tageszeitung<br />

haben der Hitze Abhilfe geschaffen.<br />

Jetzt, nur zwei Wochen später,<br />

lässt es sich auch wieder in<br />

der Sonne aushalten. Mückenplage<br />

<strong>und</strong> Sonnenstich sind wie von<br />

Zauberhand verschw<strong>und</strong>en. Und<br />

man traut sich wieder vor 16 Uhr<br />

aus dem Haus. Herbst ist es, <strong>und</strong><br />

damit halten angenehm kühle, aber<br />

immer noch wärmende Temperaturen<br />

Einzug. Ob der Aufstieg auf<br />

die <strong>Going</strong>er Halt oder ein wirklich<br />

erfrischendes Bad im Badesee, im<br />

Herbst kommt auch unser Körper<br />

wieder voll auf Touren. Außerdem<br />

ist der Altweibersommer bekannt<br />

für seine lang anhaltende Wärme<strong>und</strong><br />

Schönwetterperiode <strong>und</strong> somit<br />

dem <strong>Sommer</strong> um eine Nasenlänge<br />

voraus.<br />

2. Kulinarische<br />

Höchstleistungen<br />

Tataaa – mit großem Stolz präsentiert<br />

der Herbst seine Früchte. Nicht<br />

ohne Gr<strong>und</strong> wird seit jeher zu dieser<br />

Jahreszeit gefeiert <strong>und</strong> getanzt.<br />

Nach getaner Arbeit auf Feld <strong>und</strong><br />

Hof kann endlich wieder aus dem<br />

Vollen geschöpft werden. Nicht nur<br />

Äpfel, Birnen, Nüsse, Gemüse <strong>und</strong><br />

Getreide sind nun endlich reif, auch<br />

der Käse von der Alm hat seine Zeit<br />

im Felsenkeller genützt, um zur Perfektion<br />

zu reifen. Früher musste sogar<br />

die Bierproduktion in den warmen<br />

<strong>Sommer</strong>monaten eingestellt<br />

werden <strong>und</strong> durfte erst zu Michaeli<br />

am 29. September wieder aufgenommen<br />

werden. Wahrscheinlich<br />

kein Zufall, dass genau auf diese Zeit<br />

auch das Erntedankfest fällt.<br />

Buntes<br />

Herbstlaub<br />

soweit das<br />

Auge reicht!<br />

3. Meister Lampe<br />

<strong>und</strong> Reineke Fuchs<br />

auf Sammeljagd<br />

Schwuppdiwupp, gerade noch da,<br />

schon ist’s verschw<strong>und</strong>en, ab in den<br />

Bau. Und nur mehr die rotbraune<br />

Lunte ist zu sehen. Doch auf der<br />

anderen Seite des Berges pfeift bereits<br />

ein Murmeltier fröhlich durch<br />

die Zähne.<br />

»JA, SO EINEN<br />

HERBSTTAG IM<br />

FREIEN ZU GE­<br />

NIESSEN HAT<br />

SCHON WAS.<br />

DAZU DER TIEF­<br />

BLAUE HIM­<br />

MEL, DER BEI­<br />

NAHE MIT DEM<br />

SCHWARZ DES<br />

KOSMOS VER­<br />

SCHMILZT.«<br />

Der Hirsch röhrt seinem Echo zu<br />

<strong>und</strong> auch Puschel das Eichhörnchen<br />

macht letzte Besorgungen. Wenn<br />

die Sonne ihre warmen Strahlen auf<br />

die Natur ausbreitet, sind auch die<br />

Tiere des Waldes putzmunter. Somit<br />

machen Wanderer interessante<br />

Tierbeobachtungen entlang ihres<br />

Weges. Ob Steinbock, Gämse<br />

oder Dachs, jetzt sind sie alle unterwegs.<br />

Aber Achtung, stören sollte<br />

man sie auf keinen Fall, denn sie<br />

haben einen wichtigen Auftrag vor<br />

dem <strong>Winter</strong> zu erledigen.<br />

4. Auch ein bisschen<br />

Kitsch darf sein<br />

Der Klassiker: Laub in allen erdenklichen<br />

Farben, leise zu Boden schwebend,<br />

unter den Füßen raschelnd<br />

<strong>und</strong> dazu ein unverwechselbarer,<br />

nach Erde duftender Geruch in der<br />

Nase. Ja, so einen Herbsttag im Freien<br />

zu genießen hat schon was. Dazu<br />

der tiefblaue Himmel, der beinahe<br />

mit dem Schwarz des Kosmos verschmilzt.<br />

Fernsicht über alle Gipfel<br />

<strong>und</strong> Täler bis zum Großglockner.<br />

Schuld daran ist die Inversionswetterlage,<br />

also der Wechsel der Luftschichten.<br />

Im Herbst erwärmt sich<br />

die Luft in höheren Lagen besser<br />

als im Tal. Der Unterschied zwischen<br />

schwerer, kalter <strong>und</strong> leichter,<br />

warmer Schicht ist ausschlaggebend<br />

für die hervor ragende Fernsicht.<br />

So zeigt sich dann mancher<br />

Berg nahe wie nie.<br />

5. Volles Familienprogramm<br />

bis<br />

Ende Oktober<br />

Was gibt es Schöneres als mit der<br />

ganzen Familie auf Urlaub zu fahren,<br />

wenn zudem der Preis stimmt?<br />

68 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


KAISERHERBST<br />

Interessante Angebote gibt es im<br />

Herbst in der ganzen Region Wilder<br />

Kaiser. Der Regiobus Kaiserjet<br />

verkehrt regelmäßig zwischen<br />

den Orten Söll, Scheffau, Ellmau<br />

<strong>und</strong> <strong>Going</strong> <strong>und</strong> ist für die Gäste<br />

der Region Wilder Kaiser gebührenfrei.<br />

Diverese Angebote sind direkt<br />

beim Vermieter, online, via Telefon<br />

oder beim Tourismusverband<br />

Wilder Kaiser buchbar.<br />

6. Jetzt ist was los!<br />

Ob die Almabtriebe, die Kulinarikwochen<br />

in Scheffau oder die zahlreichen<br />

Bauernmärkte <strong>und</strong> Heimatabende<br />

– im Herbst wird in<br />

der Region Wilder Kaiser einiges<br />

geboten. Kein W<strong>und</strong>er also, dass<br />

es so viele in die Berge zieht. Natürlich<br />

ist für Kulinarik <strong>und</strong> Stimmung<br />

bestens gesorgt. Fragt sich nur<br />

noch, wo es denn eigentlich hingehen<br />

soll – tja, wer die Wahl hat, hat<br />

die Qual. Infos gibt es online oder<br />

im Tourismusbüro.<br />

*<br />

A self-portrait. 6 reasons the “Kaiser<br />

Autumn” is the best time to travel.<br />

Autumn means something different<br />

to everyone. We’ve taken a close<br />

look at autumn to show you why it’s<br />

the best time to travel:<br />

1. Sunshine till you drop with<br />

pleasant temperatures — Whether<br />

you’re climbing the <strong>Going</strong>er Halt<br />

or enjoying a refreshing dip in the<br />

lake, our bodies are back at full<br />

throttle during autumn. And Indian<br />

summers are famous for their<br />

longer lasting period of warmth and<br />

good weather, outdoing summer in<br />

the most enjoyable way.<br />

2. Culinary excellence — This<br />

time of year has been celebrated<br />

since time immemorial, and for<br />

good reason. The apples, pears,<br />

nuts, vegetables and grains are all<br />

finally ripe for harvesting and the<br />

cheese from Alm has aged to perfection<br />

in the rock cellars.<br />

3. Meister Lampe and Reineke<br />

Fuchs go hunting — When the<br />

sun spreads its warm rays across<br />

the natural landscape, the forest animals<br />

are wide awake. This makes<br />

for fascinating wildlife viewing for<br />

hikers as they walk. Ibex, chamois<br />

and badgers are all out and about.<br />

4. A little kitsch is okay too sometimes<br />

— Leaves in every colour<br />

imaginable, softly floating to the<br />

gro<strong>und</strong>, a rustling <strong>und</strong>erfoot and<br />

a distinctive, fragrant smell of earth.<br />

Enjoying a nice autumn day outdoors<br />

has its perks. Not to mention<br />

the deep blue sky. That view<br />

across the peaks and valleys all the<br />

way to the Grossglockner.<br />

5. Jam-packed full of family<br />

activities until late October — Interesting<br />

offers are available during<br />

the FamilyAutumnWeeks. There<br />

are interesting offers throughout the<br />

Wilder Kaiser region in fall. The<br />

Kaiserjet regional bus runs regularly<br />

between the region’s villages<br />

and is free for the Wilder Kaiser.<br />

6. Now we’ve got something!<br />

— Whether it’s the Almabtrieb festival,<br />

the Culinary Weeks in Scheffau<br />

or the numerous farmers’ markets<br />

and folk evenings – autumn in<br />

the Wilder Kaiser region has a lot to<br />

offer. The only question is what to<br />

see first. You’re spoiled for choice<br />

here. Information is available online<br />

or at the tourist office.<br />

Der Herbst in seinen schönsten Farben<br />

70 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


SPORTPROFI<br />

bezahlte Anzeige<br />

GOINGSPORT<br />

Wir machen Sport in <strong>Going</strong> …<br />

<strong>Going</strong>Sport ist Ihr Komplettanbieter<br />

in Sachen Sport in <strong>Going</strong> am<br />

Wilden Kaiser. Unsere Kernthemen<br />

sind BIKE & SKI bei dem wir mit<br />

unseren einzigartigen Dienstleistungen<br />

<strong>und</strong> Angeboten punkten.<br />

Unser Bike Center ist mit den<br />

modernsten <strong>und</strong> besten Bikes ausgestattet.<br />

Mit unserer Mountainbike<br />

Schule bieten wir ein Komplett Angebot<br />

für alle Altersgruppen. Der<br />

Ski- & Boardverleih glänzt mit beeindruckender<br />

Markenvielfallt <strong>und</strong><br />

Material Qualität. Als einer der wenigen<br />

in unserer Region bieten wir<br />

modernste Tourenski & Allmountainski<br />

mit dem passenden Zusatz<br />

Equipment im Verleih.<br />

Unser Skiservice mit unserer eigenen<br />

Service Philosophie (#ibinderberni)<br />

ist einzigartig, unser Ski<br />

Tuning ist präzise <strong>und</strong> hält länger<br />

als gewöhnliche Ski <strong>und</strong> Board Service<br />

Angebote.<br />

Unsere Station direkt an der Astbergbahn<br />

bietet Ihnen noch zusätzlich<br />

ein modernes Ski- & Schuhdepot<br />

System <strong>und</strong> einen hochmodernen<br />

Rodelverleih. Nützen Sie die<br />

Möglichkeit <strong>und</strong> buchen Sie Ihr<br />

Verleihequipment vorab Online auf<br />

unserer Homepage.<br />

<strong>Going</strong>sport<br />

Dorfstrasse 10/<br />

Marchstrasse 59<br />

6353 <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />

T: +43 (0) 5358 3127<br />

office@goingsport.at<br />

www.goingsport.at<br />

72 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


ENTSPANNUNG<br />

GOINGER<br />

HERBSTRETREAT<br />

Willkommen zum Herbstretreat in <strong>Going</strong> am<br />

Wilden Kaiser! Inmitten der atemberaubenden<br />

Herbstlandschaft am Fuße des Wilden Kaisers<br />

laden wir dich ein, für 5 Tage abzuschalten,<br />

zu entschleunigen <strong>und</strong> die Natur in vollen<br />

Zügen zu genießen.<br />

SEI DABEI<br />

VON 16.–20.<br />

SEPTEMBER<br />

2024<br />

Unsere Tage werden gefüllt<br />

sein mit Yoga, Meditation,<br />

Spaziergängen<br />

<strong>und</strong> Wanderungen in den bunten<br />

Wäldern <strong>und</strong> Entspannungseinheiten,<br />

um Körper <strong>und</strong> Geist in Einklang<br />

zu bringen. Wir werden uns<br />

Zeit nehmen, um zur Ruhe zu kommen,<br />

die frische Herbstluft einzuatmen<br />

<strong>und</strong> die Schönheit der Natur<br />

zu bew<strong>und</strong>ern.<br />

Gemeinsam werden wir die Magie<br />

des Herbstes erleben <strong>und</strong> uns<br />

von der ruhigen <strong>und</strong> entspannten<br />

Atmosphäre in <strong>Going</strong> am Wilden<br />

Kaiser inspirieren lassen. Wir freuen<br />

uns darauf, diese besonderen Tage<br />

mit dir zu verbringen <strong>und</strong> gemeinsam<br />

zu entschleunigen, zu genießen<br />

<strong>und</strong> zu entspannen. Lass uns<br />

gemeinsam dem Alltag entfliehen<br />

<strong>und</strong> die Schönheit des Herbstes in<br />

vollen Zügen erleben!<br />

Bei unserem Herbstretreat hast<br />

du die Möglichkeit, dir ganz individuell<br />

eine Unterkunft nach deinem<br />

Geschmack auszusuchen. Ob gemütliches<br />

Hotel, traditionelle Pension<br />

oder urige Ferienwohnung -<br />

Einatmen,<br />

Ausatmen,<br />

Lächeln!<br />

in der malerischen Umgebung des<br />

Wilden Kaisers gibt es eine Vielzahl<br />

von Unterkünften, die für jeden<br />

Geschmack <strong>und</strong> jedes Budget<br />

das Passende bieten. So kannst du<br />

deinen Aufenthalt ganz nach deinen<br />

persönlichen Vorlieben gestalten<br />

<strong>und</strong> dich r<strong>und</strong>um wohlfühlen.<br />

Wir stehen dir gerne mit Empfehlungen<br />

<strong>und</strong> Tipps zur Seite, wenn<br />

du bei der Auswahl der Unterkunft<br />

Unterstützung benötigst.<br />

Scan me!<br />

Autumn retreat in <strong>Going</strong> — Welcome<br />

to the autumn retreat in <strong>Going</strong><br />

am Wilden Kaiser! In the middle of the<br />

breathtaking autumn landscape at the<br />

foot of the Wilder Kaiser, we invite you<br />

to switch off for 5 days, slow down and<br />

enjoy nature to the full.<br />

Our days will be filled with yoga,<br />

meditation, walks and hikes in the<br />

colourful forests and relaxation sessions<br />

to bring body and mind into<br />

harmony. We will take time to calm<br />

down, breathe in the fresh autumn<br />

air and admire the beauty of nature.<br />

Together we will experience the<br />

magic of autumn and be inspired<br />

by the calm and relaxed atmosphere<br />

in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser. We look<br />

forward to spending these special<br />

days with you and slowing down,<br />

enjoying and relaxing together. Let’s<br />

escape everyday life together and<br />

experience the beauty of autumn<br />

to the full!<br />

At our autumn retreat, you have<br />

the opportunity to choose accommodation<br />

to suit your individual<br />

taste. Whether it’s a cozy hotel,<br />

traditional guesthouse, or an apartment<br />

- in the beautiful village <strong>Going</strong>,<br />

there is a wide range of accommodation<br />

to suit every taste and<br />

budget. You can tailor your stay to<br />

your personal preferences and feel<br />

completely at ease. We will be happy<br />

to provide you with recommendations<br />

and tips if you need help<br />

choosing accommodation.<br />

74 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


SOMMER<br />

»DIE BESTEN DINGE IM LEBEN<br />

SIND NICHT DIE, DIE MAN FÜR<br />

GELD BEKOMMT.«<br />

76 GOING MAGAZIN 24<br />

<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 77


GEMEINSAM UNTERWEGS<br />

DIE WEGEWARTE<br />

DES WILDEN KAISERS<br />

zige Österreichs, die gleich mit drei<br />

Gütesiegeln ausgezeichnet ist. Dem<br />

Tiroler Bergwege-Gütesiegel, dem<br />

Österreichischen Wandergütesigel<br />

<strong>und</strong> dem Europäischen Wandergütesiegel.<br />

Der Qualität ihrer Arbeit sind<br />

sich Franz Embacher (83) aus Söll,<br />

Herbert Heuberger (62) aus St. Johann,<br />

Alois Höflinger (66) aus Scheffau<br />

<strong>und</strong> Bascht Niedermühlbichler<br />

(75) aus <strong>Going</strong> durchaus bewusst:<br />

„Wir kommen ja auch viel herum,<br />

aber so toll wie die Wege bei uns beinand’<br />

sind, das sieht man sonst nirgends“,<br />

sagt Lois aus Scheffau. Dabei<br />

hört man schon heraus, dass sie<br />

ihre „Arbeit“ nie los lässt, auch nicht,<br />

wenn sie „außer Dienst“ unterwegs<br />

sind. „Wir gehen privat unsere Wege<br />

<strong>und</strong> schauen, was zu tun ist“, erklärt<br />

Herbert. Kleinere Werkzeuge<br />

haben sie sowieso immer dabei<br />

um einfache Arbeiten sofort erledigen<br />

zu können, größere Vorhaben<br />

werden vorher mit Bascht <strong>und</strong> den<br />

anderen abgesprochen, damit alle<br />

wissen was bereits erledigt wurde<br />

<strong>und</strong> was noch offen ist.<br />

Vom „Ostoanan“<br />

bis zur Stahlseil-<br />

Montage<br />

» WIR KOMMEN<br />

JA AUCH<br />

VIEL HERUM,<br />

ABER SO<br />

TOLL WIE DIE<br />

WEGE BEI UNS<br />

BEINAND’ SIND,<br />

DAS SIEHT<br />

MAN SONST<br />

NIRGENDS«<br />

nen überhaupt wissen, wem sie es zu<br />

verdanken haben, dass Wege sicher<br />

<strong>und</strong> Gipfel erreichbar sind? „Die, die<br />

uns begegnen wissen es schon, die<br />

anderen nicht“, sagen die vier Herren.<br />

Wenn die Leute ihre Arbeit allerdings<br />

live mitbekommen, wäre<br />

die Überraschung <strong>und</strong> Begeisterung<br />

enorm – auch wenn „sie leider nie<br />

einen Schnaps dabei haben“, wie der<br />

83-jährige Franz mit einem lausbübischen<br />

Lächeln scherzt.<br />

Das brauchts aber gar nicht unbedingt,<br />

wie folgendes Erlebnis von<br />

Bascht zeigt: „Einmal, als wir gerade<br />

beim Arbeiten waren, kamen Wanderer<br />

vorbei <strong>und</strong> haben gefragt, was<br />

wir da tun. Als wir es ihnen erklärt<br />

haben, sagten sie: ‚So, packts zam,<br />

wir gehen jetzt runter zur Gaudeamushütte!‘<br />

Dort haben sie dann jedem<br />

von uns ein Bier <strong>und</strong> eine Jause<br />

gezahlt!“ Das ist natürlich nicht<br />

die Regel, aber eine nette Anekdote<br />

(<strong>und</strong> guter Verhaltens-Tipp für alle,<br />

die die rüstigen Herren auch einmal<br />

bei der Arbeit antreffen!)<br />

„Passen auf<br />

<strong>und</strong> helfen<br />

zusammen.“<br />

Die objektiven Gefahren am Berg<br />

– <strong>und</strong> dazu gehört natürlich auch<br />

Steinschlag - zu beachten <strong>und</strong> einzuschätzen,<br />

hat aber ohnehin oberste<br />

Priorität bei ihrer Arbeit. Eine<br />

spezielle Ausbildung haben sie<br />

nicht, auch wenn vom Alpenverein<br />

Kurse angeboten würden – „aber<br />

jeder Weg hat andere Bedürfnisse,<br />

wir kennen unseren Berg einfach<br />

sehr gut <strong>und</strong> wissen, was wir machen<br />

<strong>und</strong> was nicht.“ Wenn etwa ein<br />

Baum nicht selbst geschnitten wer-<br />

Wer sorgt eigentlich dafür, dass am Wilden Kaiser h<strong>und</strong>erte<br />

Kilometer mehrfach ausgezeichnete Wanderwege<br />

mit der dazugehörigen Beschilderung <strong>und</strong> Markierung<br />

zur Verfügung stehen? Es sind des „Kaisers Wegewarte“,<br />

deren Arbeit gar nicht genug wertgeschätzt werden kann.<br />

Ein Portrait über die „Berg-Helden“ im Hintergr<strong>und</strong>:<br />

Wenn man sich mit diesen<br />

vier Herren zu<br />

einer kleinen Tour<br />

am Wilden Kaiser verabredet, begibt<br />

man sich nicht nur mit 286 Jahren<br />

geballter Erfahrung, sondern auch<br />

mit ebenso vielen Jahren geballtem<br />

Charme auf den Weg. Und damit<br />

wären wir schon beim Gr<strong>und</strong>, warum<br />

wir mit Bascht Niedermühlbichler<br />

<strong>und</strong> drei seiner Kollegen, die<br />

der 75-Jährige gerne als „junge Rentner“<br />

bezeichnet, unterwegs waren.<br />

Sie sind allesamt Wegewarte am<br />

Wilden Kaiser <strong>und</strong> das heißt: Ihnen<br />

<strong>und</strong> ihren Kollegen haben wir es<br />

zu verdanken, dass uns nicht nur<br />

r<strong>und</strong> 350 Kilometer hervorragend<br />

gepflegte, sondern vor allem auch<br />

sichere Wanderwege <strong>und</strong> Steige am<br />

<strong>und</strong> r<strong>und</strong> um den Wilden Kaiser zur<br />

Verfügung stehen. Und das machen<br />

sie extrem gut: Nicht umsonst ist<br />

die Region Wilder Kaiser die ein-<br />

Die Tätigkeiten, die ihnen dabei ins<br />

Auge stechen, reichen vom „Ostoanan“<br />

(Steine, die sich in Bewegung<br />

setzen <strong>und</strong> gefährlich werden können,<br />

wegräumen) über das Erneuern<br />

<strong>und</strong> Montieren von Seilversicherungen,<br />

das Pflegen <strong>und</strong> Befestigen<br />

von Wegen, Bäume <strong>und</strong> Sträucher<br />

schneiden bis hin zu Arbeiten<br />

mit Hubschrauber-Unterstützung<br />

<strong>und</strong> schwerem Gerät. Und natürlich<br />

ganz zentral: Die Montage <strong>und</strong> Wartung<br />

der gelben Schilder, die uns allen<br />

am Berg den Weg weisen. Und<br />

das sind am Wilden Kaiser viele –<br />

r<strong>und</strong> 1.000 gelbe Richtungsschilder<br />

<strong>und</strong> dazu noch 582 weiße Standorttafeln,<br />

die Auskunft darüber geben,<br />

wo man sich gerade befindet. Ob<br />

die Wanderer <strong>und</strong> Bergsteigerin-<br />

Unterwegs<br />

mit unseren<br />

Wegewarten!<br />

78 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


GEMEINSAM UNTERWEGS<br />

den kann, weil es zu gefährlich ist,<br />

holen sie einen Profi, der das übernehmen<br />

kann. „Wir haben kaum mit<br />

Verletzungen zu tun, weil wir gut<br />

aufpassen, zusammen helfen <strong>und</strong><br />

uns gegenseitig sichern, wenn nötig.“<br />

Und ihre Jahrzehnte lange Erfahrung<br />

sowohl als Bergsteiger, als<br />

auch als Handwerker, kann ihnen<br />

auch keiner nehmen.<br />

Tipp Weitere Informationen<br />

<strong>und</strong> Details zur Fortsetzung<br />

der Geschichte<br />

R<strong>und</strong> um die Wegewarte<br />

am Wilden Kaiser<br />

findet ihr über diesen<br />

QR-Code! Viel Spaß<br />

beim Lesen!<br />

Scan me!<br />

*<br />

The trail wardens of the Wilder<br />

Kaiser — Who actually ensures<br />

that h<strong>und</strong>reds of kilometres of multi-award-winning<br />

hiking trails with<br />

the corresponding signposting and<br />

markings are available on the Wilder<br />

Kaiser? They are the “Kaiser’s trail<br />

wardens”, whose work cannot be appreciated<br />

enough. A portrait of the “mountain<br />

heroes” in the backgro<strong>und</strong>...<br />

When you make an appointment<br />

with these four gentlemen<br />

for a short tour on the Wilder Kaiser,<br />

you are not only setting off with<br />

286 years of concentrated experience,<br />

but also with just as many years<br />

of concentrated charm. And that<br />

brings us to the reason why we were<br />

out and about with Bascht Niedermühlbichler<br />

and three of his colleagues,<br />

whom the 75-year-old likes<br />

to call “young pensioners”.<br />

They are all trail wardens on the<br />

Wilder Kaiser, which means that we<br />

have them and their colleagues to<br />

thank for the fact that we not only<br />

have aro<strong>und</strong> 350 kilometres of excellently<br />

maintained, but above all<br />

safe hiking trails and paths on and<br />

aro<strong>und</strong> the Wilder Kaiser. And they<br />

do this extremely well: it is not for<br />

nothing that the Wilder Kaiser region<br />

is the only one in Austria to<br />

have been awarded three seals of<br />

approval. The Tyrolean Mountain<br />

Trail Seal of Quality, the Austrian<br />

Hiking Seal of Quality and the European<br />

Hiking Seal of Quality.<br />

Franz Embacher (83) from Söll,<br />

Herbert Heuberger (62) from St.<br />

Johann, Alois Höflinger (66) from<br />

Scheffau and Bascht Niedermühlbichler<br />

(75) from <strong>Going</strong> are well<br />

aware of the quality of their work:<br />

“We get aro<strong>und</strong> a lot, but you don’t<br />

see anywhere else as great as the<br />

paths here”, says Lois from Scheffau.<br />

You can tell that they never let<br />

go of their “work”, even when they<br />

are travelling “off duty”. “We go our<br />

separate ways and see what needs<br />

to be done”, explains Herbert. They<br />

Perfekte<br />

Beschilderung!<br />

always have small tools with them<br />

anyway so that they can complete<br />

simple jobs straight away, while<br />

larger projects are discussed with<br />

Bascht and the others beforehand<br />

so that everyone knows what has<br />

already been done and what is still<br />

outstanding.<br />

From “Ostoanan” to steel cable<br />

installation — The activities that<br />

catch their eye range from “ostoanan”<br />

(clearing away stones that<br />

move and can become dangerous)<br />

to renewing and installing<br />

rope safety devices, maintaining<br />

and fixing paths, cutting trees and<br />

bushes and working with helicopter<br />

support and heavy equipment.<br />

And, of course, the installation and<br />

maintenance of the yellow signs that<br />

show us the way on the mountain.<br />

And there are a lot of them on the<br />

Wilder Kaiser – aro<strong>und</strong> 1,000 yellow<br />

direction signs and 582 white<br />

location boards that provide information<br />

about where you are.<br />

Do hikers and mountaineers even<br />

know who they have to thank for the<br />

fact that paths are safe and summits<br />

are accessible? “Those who meet us<br />

already know, the others don’t”, say<br />

the four men. However, if people<br />

were to witness their work live, the<br />

» WE GET<br />

AROUND A<br />

LOT, BUT YOU<br />

DON’T SEE<br />

ANYWHERE<br />

ELSE AS GREAT<br />

AS THE<br />

PATHS HERE«<br />

surprise and enthusiasm would be<br />

enormous – even if “unfortunately<br />

they never have a schnapps with<br />

them”, as 83-year-old Franz jokes<br />

with a mischievous smile.<br />

But you don’t necessarily need<br />

to, as the following experience by<br />

Bascht shows: “Once, when we were<br />

working, hikers came by and asked<br />

what we were doing. When we explained<br />

it to them, they said: ‘So,<br />

pack it up, we’re going down to the<br />

Gaudeamushütte now!’ There they<br />

paid for a beer and a snack for each<br />

of us!” That’s not the rule, of course,<br />

but it’s a nice anecdote (and a good<br />

behavioural tip for anyone who encounters<br />

these sprightly gentlemen<br />

at work!)<br />

“Watch out and help together” —<br />

Paying attention to and assessing the<br />

objective dangers on the mountain<br />

– including rockfall, of course – is a<br />

top priority in their work anyway.<br />

They don’t have any special training,<br />

even though the Alpine Club<br />

offers courses – “but every route<br />

has different requirements, we simply<br />

know our mountain very well<br />

Die Vielfältige<br />

Arbeit eines<br />

Wegewart<br />

and know what we can and can’t<br />

do.” For example, if they can’t cut<br />

a tree themselves because it’s too<br />

dangerous, they call in a professional<br />

to do it. “We hardly ever have to<br />

deal with injuries because we take<br />

good care, help each other and secure<br />

each other if necessary.” And<br />

no one can take away their decades<br />

of experience, both as mountaineers<br />

and as craftsmen.<br />

Many thanks to our path maintainers<br />

for their valuable work and<br />

dedication! Your efforts make a significant<br />

contribution to ensuring<br />

that our paths are safe and well<br />

maintained. We appreciate your<br />

commitment and are very grateful<br />

to you!<br />

80 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


QUALITÄT AUS TRADITION & INNOVATION<br />

AGGSTEIN – TIROL IM GEISTE<br />

Edelbrände, Edelliköre <strong>und</strong> vieles mehr…<br />

Wir bei Aggstein Edelbrände brennen<br />

fürs Brennen – <strong>und</strong> das in 5. Generation!<br />

Seit 1885 veredeln wir frische,<br />

heimische Früchte nach alter<br />

Tradition <strong>und</strong> geistreichen Rezeptideen<br />

für intensiven Hochgenuss.<br />

Jeder unserer Edelbrände, Schnäpse<br />

<strong>und</strong> Liköre schmeichelt dem Gaumen<br />

<strong>und</strong> beflügelt den Geist. Tropfen<br />

für Tropfen.<br />

Lassen auch Sie sich begeistern <strong>und</strong><br />

besuchen Sie unsere Schau- <strong>und</strong> Erlebnisbrennerei<br />

„Aggstein’s Schnaps-<br />

Erlebnis“. – Ob bei einer persönlichen<br />

Führung mit Verkostung oder<br />

einer Tour auf eigene Faust: An 13<br />

spannenden Stationen lernen Sie die<br />

Kunst der Schnapsherstellung mit<br />

all Ihren Sinnen kennen, erfahren<br />

Interessantes wie Kurioses r<strong>und</strong> um<br />

das Thema Schnaps <strong>und</strong> können Ihr<br />

„Schnaps-Wissen“ testen.<br />

Erleben Sie unseren Schaur<strong>und</strong>gang<br />

in fünf Sprachen: Deutsch,<br />

Englisch, Niederländisch, Italienisch<br />

<strong>und</strong> Französisch.<br />

Produktion <strong>und</strong> Verkauf – alles<br />

unter einem Dach! In unserer<br />

Schnapsalm finden Sie über 90 Spezialitäten.<br />

Kommen Sie doch einfach<br />

vorbei <strong>und</strong> wir stellen Ihnen<br />

das Aggstein Sortiment in all seinen<br />

unverkennbaren Geschmacksnuancen<br />

vor: Von ausgezeichneten<br />

Edelbränden über unsere vollm<strong>und</strong>ige<br />

Schnapsvielfalt bis hin zu feinsüßen<br />

Likören <strong>und</strong> alkoholfreien<br />

Sirupen. Weiters entdecken Sie<br />

außergewöhnliche Gläser, gravierte<br />

Flaschen <strong>und</strong> viele weitere<br />

Geschenkideen für Ihre Liebsten.<br />

Wir freuen uns auf Sie!<br />

AGGSTEIN<br />

EDELBRÄNDE<br />

Mauthfeld 2,<br />

6380 St. Johann i.T.<br />

T: +43 5352 65 500<br />

info@aggstein.co.at<br />

www.aggstein.co.at<br />

Öffnungszeiten<br />

Mo – Fr 8.30 – 18 Uhr<br />

Sa 8 – 12 Uhr<br />

an Sonn- <strong>und</strong> Feiertagen<br />

geschlossen<br />

Scan me!<br />

Tirol im<br />

Geiste.<br />

»ACHTE AUF DEINE<br />

GEDANKEN, DENN SIE<br />

SIND DER ANFANG<br />

DER TATEN.«<br />

www.aggstein.co.at<br />

82 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


ALLES FÜR DIE BIODIVERSITÄT<br />

NATURSCHUTZHOF<br />

ARTENREICH<br />

Maria <strong>und</strong> Harald leben seit 10 Jahren auf einem alten Bauernhof<br />

in <strong>Going</strong>. Das Konzept dahinter ist in der Region<br />

Wilder Kaiser einzigartig <strong>und</strong> auf jeden Fall einen Besuch<br />

wert. Denn hier steht alles ganz im Zeichen der Artenvielfalt.<br />

Wie aus dem Bedürfnis eine artenreiche Wiese zu<br />

schaffen ein ganzer Naturschutzhof wurde, erzählt Maria<br />

im Interview.<br />

Zu einer Landwirtschaft<br />

gehören Tiere, so die<br />

gängige Vorstellung davon,<br />

was ein Bauernhof ist. Auch<br />

am Hof von Maria <strong>und</strong> Harald gibt<br />

es Tiere – aber eben nicht so, wie<br />

wir das kennen. Denn auch wenn<br />

alles auf ihrem Hof darauf ausgelegt<br />

ist, Tieren einen Lebensraum<br />

zu bieten, geht es dabei nicht etwa<br />

um Kuh <strong>und</strong> Co, sondern vorrangig<br />

um Vögel <strong>und</strong> Insekten. Hasen,<br />

Hühner, Schafe <strong>und</strong> Katzen gibt es<br />

zwar auch, für sie ist der Artenreich<br />

Hof quasi eine „Seniorenresidenz“,<br />

denn neben dem Fokus auf Artenvielfalt<br />

<strong>und</strong> Naturschutz, ist es auch<br />

ein „Lebenshof“. Seien es die Hühner,<br />

die nicht mehr genug Eier für<br />

eine konventionelle Haltung legen<br />

oder eben die süßen Schwarznasenschafe,<br />

die auch schon ein paar Jahre<br />

auf dem Fell haben – sie alle haben<br />

den Weg auf den Hof in <strong>Going</strong><br />

gef<strong>und</strong>en <strong>und</strong> leben dort ein w<strong>und</strong>erbares<br />

Leben. Anlässlich der „ersten<br />

Mahd“, die am Naturschutzhof<br />

84 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />

in <strong>Going</strong> r<strong>und</strong> um den 20. Juli <strong>und</strong><br />

damit sehr spät stattfindet, haben<br />

wir Maria am Hof besucht <strong>und</strong> sie<br />

zu Beweg- <strong>und</strong> Hintergründen des<br />

Naturschutzhofes befragt.<br />

Wer das ausgezeichnete Projekt<br />

gerne mit eigenen Augen sehen<br />

möchte, hat im Rahmen des Aktivprogramm<br />

immer mittwochs die<br />

Möglichkeit dazu!<br />

Was genau ist ein „Naturschutzhof“<br />

<strong>und</strong> wie seid<br />

ihr auf die Idee gekommen,<br />

genau das zu machen?<br />

Maria: Ein Naturschutzhof ist ein<br />

Hof, der den Fokus darauf legt, die<br />

Biodiversität zu fördern. Also die<br />

Natur zu schützen, Lebensräume zu<br />

bewahren aber auch Neue zu schaffen<br />

– für eine möglichst hohe Artenvielfalt.<br />

Wir bringen natürlich<br />

keine neuen Arten ein, aber mit den<br />

verschiedenen Maßnahmen, die wir<br />

hier setzen, siedeln sich ganz automatisch<br />

wieder viele Tiere an. Das<br />

war keine fertige Idee a la „Jetzt<br />

schaffen wir einen Naturschutzhof“.<br />

Das war viel mehr ein Prozess.<br />

Wie ist dieser<br />

Prozess verlaufen?<br />

Maria: Wir sind vor 10 Jahren hierher<br />

gekommen <strong>und</strong> haben eine sehr<br />

stark genutzte Wiese vorgef<strong>und</strong>en.<br />

Es ist ausschließlich Hahnenfuß <strong>und</strong><br />

Löwenzahn gewachsen. Da hatten<br />

wir das starke Bedürfnis, eine artenreiche<br />

Wiese zu schaffen – für<br />

die Tiere, aber auch für uns. Und<br />

plötzlich waren wieder viel mehr<br />

Insekten da. Dann kamen immer<br />

mehr Vögel, inzwischen haben wir<br />

sogar Bodenbrüter. Also haben wir<br />

uns überlegt, was wir denen anbieten<br />

können <strong>und</strong> haben die Hecke gesetzt.<br />

Danach haben wir einen Naturteich<br />

für die Frösche angelegt.<br />

Für die vielen Eidechsen haben wir<br />

eine Trockensteinmauer gemacht<br />

<strong>und</strong> so ist das Projekt Jahr für Jahr<br />

mit jedem Tier, das dazu gekommen


ALLES FÜR DIE BIODIVERSITÄT<br />

ist, gewachsen. Und heute ist es ein<br />

ganzer Naturschutzhof.<br />

Wie schaut ein<br />

klassischer Arbeitstag<br />

bei euch am Hof aus?<br />

Maria: Unsere Arbeitsteilung<br />

schaut so aus, dass mein Mann Harald<br />

so um 5.30 Uhr aufsteht <strong>und</strong><br />

sich um die Tiere kümmert. Das<br />

heißt, er lässt die Hühner raus, mistet<br />

bei den Schafen aus <strong>und</strong> füttert<br />

die Tiere. Wenn es sehr heiß <strong>und</strong><br />

trocken ist, gießen wir auch manchmal<br />

in der Früh, ansonsten mulchen<br />

wir nur. Unter Tags sind wir beide<br />

im Büro, am Abend stehen die gleichen<br />

Arbeiten noch mal an – dazu<br />

kommen noch die tägliche „Schneckenr<strong>und</strong>e“<br />

bei den Gemüsebeeten<br />

<strong>und</strong> andere kleinere Arbeiten. Das<br />

ist jeden Tag ca. eine St<strong>und</strong>e, wenn<br />

wir neue Projekte umsetzen, dann<br />

natürlich viel mehr.<br />

Bei euch wird die Wiese<br />

spät gemäht, wieso ist eine<br />

späte Mahd so wichtig<br />

für euch?<br />

Maria: Dadurch, dass wir den Fokus<br />

auf Blühwiesen, Insekten <strong>und</strong><br />

die Artenvielfalt legen, macht dieser<br />

sehr späte Zeitpunkt für unseren<br />

Hof total Sinn. Man sieht erst,<br />

was eigentlich alles auf der Wiese<br />

wächst, wenn man sie lang genug<br />

stehen lässt. Etwa die Blaublütler,<br />

die sieht man in gewöhnlichen Wiesen<br />

nicht, weil die vorher gemäht<br />

werden. Gr<strong>und</strong>sätzlich gibt es zwei<br />

Gründe, warum wir so spät mähen.<br />

Erstens: Wir haben hier in Zusammenarbeit<br />

mit der Tiroler Umweltanwaltschaft<br />

vor neun Jahren<br />

eine Blühwiese angelegt. Das heißt<br />

wir haben mit verschiedenen Methoden<br />

Saatgut eingebracht, vor<br />

allem heimische Wiesenkräuter,<br />

die für unsere Spezialistinnen, die<br />

Wildbienen relevant sind. Damit die<br />

Blüten aussamen können <strong>und</strong> eben<br />

jedes Jahr wiederkommen, müssen<br />

wir so lange warten.<br />

Der zweite Gr<strong>und</strong> ist, dass wir<br />

den Fokus neben Insekten auch<br />

auf Vögel legen. Für sie haben wir<br />

mehr als 1.000 Wildhecken r<strong>und</strong><br />

um den Hof gepflanzt, da inzwischen<br />

sogar Bodenbrüter bei uns<br />

beheimatet sind. Wir haben Goldammern,<br />

Neuntöter, Stiglize <strong>und</strong><br />

viele mehr. Die Vogelbabies werden<br />

für gewöhnlich zwischen 15. <strong>und</strong> 20.<br />

Juli flügge, insofern mähen wir auch<br />

deshalb so spät, damit die nicht zu<br />

Schaden kommen. Das zweite mal<br />

mähen wir dann im Herbst.<br />

Tipp Wer sich Tipps –<br />

ob für den Balkon, einen<br />

kleinen Garten oder eine<br />

große Landwirtschaft –<br />

aus erster Hand holen<br />

will, ist am Naturschutzhof<br />

Artenreich in <strong>Going</strong><br />

herzlich willkommen. Ihr<br />

könnt bei der wöchentlichen<br />

Führung im Rahmen<br />

des Aktivprogramms<br />

immer mittwochs teilnehmen.<br />

Anmeldungen<br />

entweder online oder in<br />

einer Tourismus Info der<br />

Region Wilder Kaiser.<br />

Artenreich nature conservation<br />

farm — Maria and Harald have been<br />

living on an old farm in <strong>Going</strong> for 10<br />

years. The concept behind it is unique<br />

in the Wilder Kaiser region and definitely<br />

worth a visit. Because everything<br />

here is all about biodiversity. In this<br />

interview, Maria explains how the<br />

need to create a species-rich meadow<br />

turned into an entire nature conservation<br />

farm.<br />

Farming involves animals, according<br />

to the common perception<br />

of what a farm is. Maria and Harald’s<br />

farm also has animals - but not as<br />

we know it. Even though everything<br />

on their farm is designed to provide<br />

a habitat for animals, it’s not about<br />

cows and other “farm animals”, but<br />

primarily about birds and insects.<br />

Although there are also rabbits,<br />

chickens, sheep and cats, the Artenreich<br />

farm is more or less a „retirement<br />

home“ for them, because<br />

in addition to the focus on biodiversity<br />

and nature conservation, it is<br />

also a „living farm“. Whether it’s the<br />

chickens that no longer lay enough<br />

eggs for conventional farming or the<br />

cute, black-nosed sheep that have already<br />

had a few years on their coat<br />

- they have all fo<strong>und</strong> their way to<br />

the farm in <strong>Going</strong> and live a wonderful<br />

life there. On the occasion of<br />

the „first mowing“, which takes place<br />

at the nature conservation farm in<br />

<strong>Going</strong> aro<strong>und</strong> July 20th and therefore<br />

very late, we visited Maria at<br />

the farm and asked her about the<br />

motives and backgro<strong>und</strong> of the nature<br />

conservation farm.<br />

If you would like to see the excellent<br />

project with your own eyes,<br />

you can do so every Wednesday as<br />

part of the activity program!<br />

What exactly is a<br />

“nature conservation<br />

farm” and how did you<br />

come up with the idea<br />

of doing just that?<br />

Maria: A nature conservation farm<br />

is a farm that focuses on promoting<br />

biodiversity. In other words, protecting<br />

nature, preserving habitats<br />

but also creating new ones - to maximize<br />

biodiversity. Of course, we<br />

don’t introduce any new species,<br />

but with the various measures we<br />

take here, many animals automatically<br />

settle here again. It wasn’t a<br />

ready-made idea along the lines of<br />

“Now we’re creating a nature conservation<br />

farm.” It was much more<br />

of a process.<br />

How did this process go?<br />

Maria: We came here 10 years ago<br />

and fo<strong>und</strong> a very heavily used meadow.<br />

Only buttercups and dandelions<br />

had grown. We felt a strong need<br />

to create a species-rich meadow -<br />

for the animals, but also for us. And<br />

suddenly there were a lot more insects<br />

again. Then more and more<br />

birds arrived, and we now even have<br />

gro<strong>und</strong> nesting birds. So we thought<br />

about what we could offer them and<br />

planted the hedge. Then we created<br />

a natural pond for the frogs. We<br />

made a dry stone wall for the many<br />

lizards and so the project has grown<br />

year on year with every animal that<br />

has been added. And today it is a<br />

whole nature conservation farm.<br />

Tip If you want to get<br />

first-hand tips – whether<br />

for your balcony, a small<br />

garden or a large farm<br />

– you are very welcome<br />

at the Artenreich nature<br />

conservation farm in<br />

<strong>Going</strong>. You can take part<br />

in the weekly guided tour<br />

as part of the activity<br />

program every Wednesday.<br />

Register either<br />

online or at a tourist<br />

information office in the<br />

Wilder Kaiser region.<br />

86 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


AUFTAKT<br />

BRAUCHTUM<br />

&GESCHICHTE<br />

Im Wandel der Zeit den<br />

Mut zur Tradition zu haben.<br />

Das ist eine unserer Stärken.<br />

Custom & History — Embracing tradition in<br />

times of change. That is one of our strengths.<br />

88 GOING MAGAZIN 24<br />

<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 89


REGIONAL<br />

MARKTPLATZ<br />

WILDER KAISER<br />

Regionale Kreisläufe am Wilden Kaiser<br />

naler Kreisläufe wollen wir die heimischen<br />

Produzent*innen unterstützen<br />

<strong>und</strong> einen weiteren Schritt<br />

in Richtung nachhaltigen Tourismus<br />

gehen.<br />

Was ist der Wilder<br />

Kaiser Marktplatz?<br />

In einem ersten Schritt wurden die<br />

regionalen Anbieter*innen mit ihren<br />

Erzeugnissen vor den Vorhang<br />

geholt. Oft weiß man zwar, was der<br />

direkte Nachbar herstellt – dass die<br />

Bäuerin zwei Orte weiter nicht nur<br />

guten Speck, sondern auch feine<br />

Filzpatschen hat, schon weniger.<br />

Daher war klar: Basis des Projekts<br />

ist ein Verzeichnis der erzeugenden<br />

<strong>und</strong> verkaufenden Betriebe.<br />

Tipp Hier kann man sich<br />

online informieren:<br />

Scan me!<br />

Die Plattform ist nicht abgeschlossen<br />

<strong>und</strong> weiterhin offen für alle<br />

regionalen Erzeuger*innen bzw.<br />

Anbieter*innen, die sich <strong>und</strong> ihre<br />

Produkte dort präsentieren wollen.<br />

Wagnerhof Stubn<br />

Genusskrämerei:<br />

Wie ein Wohnzimmer<br />

zum Einkaufen<br />

Im Zentrum von <strong>Going</strong> findet man<br />

in der Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />

ein regionales Einkaufsparadies<br />

gepaart mit gemütlicher<br />

Wohnzimmer-Atmosphäre. Nicht<br />

weit von der <strong>Going</strong>er Kirche, hat<br />

Ende Dezember 2021 Familie Bichler<br />

die Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />

eröffnet. Mastermind des<br />

kleinen Geschäftes mit Wohnzimmer-Charakter<br />

ist Tochter Manuela<br />

Bichler. „Es gibt in der Region Wilder<br />

Kaiser schon einige Selbstbedienungsläden<br />

mit regionalen Produkten.<br />

Wir stechen damit hervor, dass<br />

wir zu den qualitativ höchstwertigen<br />

Lebensmitteln <strong>und</strong> Geschenksartikeln<br />

eine persönliche Beratung<br />

anbieten“, erklärt die junge Chefin.<br />

Die Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />

ist ein Platz zum Wohlfühlen.<br />

Mit viel Holz <strong>und</strong> einer Sitzecke<br />

eingerichtet, lädt sie nicht nur zum<br />

Einkaufen, sondern auch zum Verweilen<br />

ein. „In einer Stubn (deutsch:<br />

Wohnzimmer) ist es gemütlich, deshalb<br />

haben wir uns ganz bewusst für<br />

diesen Namen entschieden“, veranschaulicht<br />

Manuela Bichler.<br />

Begeisterung<br />

für Regionalität<br />

Neben der Gemütlichkeit sticht einem<br />

aber sofort die Begeisterung<br />

für regionale Lebensmittel <strong>und</strong> regionales<br />

Handwerk ins Auge. Die<br />

Regale sind prall gefüllt. Die Produktvielfalt<br />

in der Wagnerhof Stubn<br />

Genusskrämer ist schier endlos: Ob<br />

Schokolade, Aufstriche, Marmeladen,<br />

Kaffee, Gewürze, Käse, Fleischoder<br />

Milchprodukte – man findet<br />

in dem kleinen Geschäft beinahe<br />

alles für den täglichen Bedarf <strong>und</strong><br />

dazu zahlreiche Geschenkartikel.<br />

Einiges, was es in der Wagnerhof<br />

Stubn Genusskrämerei gibt, wird<br />

von Familie Bichler selbst herge-<br />

Die vier Kaiser-Orte Ellmau,<br />

<strong>Going</strong>, Scheffau<br />

<strong>und</strong> Söll sind Heimat<br />

vieler regionaler Produzent*innen.<br />

Das Angebot ist dabei besonders<br />

vielfältig <strong>und</strong> reicht von Fleisch<br />

in BIO-Qualität bis hin zu Edelbränden,<br />

diversen Lebensmitteln,<br />

Handwerks-Erzeugnissen <strong>und</strong> noch<br />

vieles mehr. Die Produkte aus der<br />

Region überzeugen mit einer schonenden<br />

Herstellung, ausgezeichneter<br />

Qualität <strong>und</strong> individuellen<br />

Geschmack.<br />

Wo, wann <strong>und</strong> vor allem bei wem<br />

kann ich diese qualitativ hochwertigen<br />

Produkte aus der Region kaufen?<br />

Darüber gibt die Plattform „Marktplatz<br />

Wilder Kaiser“ Auskunft.<br />

„Regional“ liegt im Trend, das<br />

steht außer Frage. Während so<br />

manche*r erst durch Corona, Lockdown<br />

<strong>und</strong> eingeschränkten Zugang<br />

zum Handel das „Hofladl“ ums Eck<br />

so richtig zu schätzen gelernt hat,<br />

wissen wir in die Region Wilder Kaiser<br />

schon lange, was wir an unseren<br />

zahlreichen <strong>und</strong> unterschiedlichen<br />

Produzent*innen haben. Mit<br />

den Initiativen zur Förderung regiostellt.<br />

Schwester Anja, gelernte Köchin,<br />

begeistert die K<strong>und</strong>schaft mir<br />

ihren täglich frischen Kuchenkreation<br />

sowie ausgefallen Marmelade-Variationen.<br />

Ein Geheimtipp ist<br />

etwa die Himbeermarmelade mit<br />

weißer Schokolade.<br />

Kreativität <strong>und</strong> handwerkliches<br />

Geschick liegt Familie Bichler in den<br />

Genen. Schwester Anja gießt auch<br />

Kerzen. Mutter Heidi töpfert <strong>und</strong><br />

die Großeltern halten die Tradition<br />

der bunten Fleckerlteppiche mit<br />

ihrer Handweberei in Scheffau am<br />

Leben.<br />

Regionalität<br />

endet nicht am<br />

Wilden Kaiser<br />

Regionalität endet in der Wagnerhof<br />

Stubn Genusskrämerei nicht hinter<br />

dem Wildern Kaiser. Im wechselnden<br />

Sortiment gibt es Spezialitäten<br />

aus ganz Österreich. So etwa<br />

auch Reis aus der Steiermark. „Ich<br />

bin immer wieder auf der Suche<br />

nach neuen großartigen Produkten<br />

<strong>und</strong> werde unser Angebot weiter<br />

ausbauen“, freut sich Manuela<br />

Bichler auf zahlreiche K<strong>und</strong>en. So<br />

soll das regionale Einkaufs-Wohnzimmer<br />

noch mehr zum Treffpunkt<br />

für Einheimische <strong>und</strong> Gäste werden.<br />

Die Kissen in der Sitzecke der<br />

Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />

sind schon aufgeschüttelt, die Kühlschränke<br />

<strong>und</strong> Regale gut gefüllt.<br />

*<br />

Marketplace Wilder Kaiser<br />

The four villages of Ellmau, <strong>Going</strong>,<br />

Scheffau and Söll are home to many<br />

regional producers. The offer is very<br />

divers and ranges from meat in BIO<br />

quality to noble brandies, various<br />

foodstuffs, handicraft products and<br />

much more. The products from the<br />

region convince with a gentle production,<br />

excellent quality and individual<br />

taste.<br />

Where, when and above all with<br />

whom can I buy these high-quality<br />

products from the region? The platform<br />

“Marketplace Wilder Kaiser”<br />

provides information about this.<br />

What is the Wilder Kaiser Marketplace?<br />

— In a first step, the re-<br />

90 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


REGIONAL<br />

gional suppliers and their products<br />

are brought in front the curtain. You<br />

often you know what your immediate<br />

neighbour produces – but not<br />

so much that the farmer’s wife two<br />

towns away not only offers good<br />

bacon, but also fine felt slippers. It<br />

was therefore clear that the project<br />

would be based on a directory of<br />

producing and selling farms.<br />

In the portrait: Wagnerhof Stubn<br />

Genusskrämerei — In the centre<br />

of <strong>Going</strong>, the Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />

is a regional shopping<br />

paradise paired with a cosy living<br />

room atmosphere.<br />

Not far from the church in <strong>Going</strong>,<br />

the Bichler family opened the Wagnerhof<br />

Stubn Genusskrämerei at the<br />

end of December 2021. Daughter<br />

Manuela Bichler is the mastermind<br />

behind the small shop with the character<br />

of a living room. “There are<br />

already several self-service shops<br />

Ein Korb<br />

voller Genuss<br />

with regional products in the Wilder<br />

Kaiser region. What makes us<br />

stand out is that we offer personalised<br />

advice on top-quality food and<br />

gift items,” explains the young boss.<br />

The Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />

is a place to feel good.<br />

Furnished with lots of wood and<br />

a seating area, it not only invites<br />

you to shop, but also to linger. “It’s<br />

cosy in a Stubn (German for living<br />

room), which is why we deliberately<br />

chose this name,” explains Manuela<br />

Bichler.<br />

Enthusiasm for regionality<br />

In addition to the cosy atmosphere,<br />

the enthusiasm for regional food<br />

and regional craftsmanship immediately<br />

catches the eye. The shelves<br />

are full to bursting. The variety of<br />

products in the Wagnerhof Stubn<br />

Genusskrämer is almost endless:<br />

whether chocolate, spreads, jams,<br />

coffee, spices, cheese, meat or dairy<br />

products - you can find almost<br />

everything for your daily needs in<br />

the small shop, as well as numerous<br />

gift items.<br />

Some of the products in the Wagnerhof<br />

Stubn Genusskrämerei are<br />

made by the Bichler family themselves.<br />

Sister Anja, a trained chef,<br />

delights customers with her daily<br />

fresh cake creations and unusual jam<br />

variations. The raspberry jam with<br />

white chocolate, for example, is an<br />

insider tip.<br />

Creativity and craftsmanship<br />

are in the Bichler family’s genes.<br />

Sister Anja also moulds candles.<br />

Mother Heidi makes pottery and<br />

the grandparents keep the tradition<br />

of colourful patchwork carpets alive<br />

with their hand-weaving workshop<br />

in Scheffau.<br />

Regionality does not end at the<br />

Wilder Kaiser — At the Wagnerhof<br />

Stubn Genusskrämerei,<br />

regionality does not end at the<br />

Wilder Kaiser. The changing<br />

range includes specialities from<br />

all over Austria. For example,<br />

rice from Styria. “I’m always on<br />

the lookout for great new products<br />

and will continue to expand<br />

our range,” says Manuela Bichler,<br />

looking forward to welcoming<br />

numerous customers. The aim<br />

is for the regional shopping living<br />

room to become even more<br />

of a meeting place for locals and<br />

guests. The cushions in the seating<br />

area of the Wagnerhof Stubn<br />

Genusskrämerei are already<br />

fluffed up and the fridges and<br />

shelves are well stocked.<br />

Tip Have a look at:<br />

Scan me!<br />

Bild: © David & Micha Sheldon Fotografie<br />

BESUCHEN SIE UNS IN KUFSTEIN<br />

SHOP • OUTLET • MANUFAKTUR • MUSEUM<br />

WEISSACHSTRASSE 28 • KUFSTEIN • +43 (0)5372 64896-901<br />

INFO@RIEDEL.COM • RIEDEL.COM<br />

161x110,5_Riedel Kufstein_<strong>Going</strong>er <strong>Gästemagazin</strong>.indd 1 07.02.24 15:46<br />

www.wildpark-tirol.at<br />

bezahlte Anzeige<br />

bezahlte Anzeige<br />

92 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


ANNA & DIE GROSSE LIEBE<br />

„ES GIBT NIX<br />

SCHÖNERES, ALS<br />

BÄUERIN ZU SEIN!“<br />

Und sie muss es ja wissen. Schließlich macht die heute<br />

76-Jährige das schon seit 50 Jahren. Zumindest an<br />

der Seite von ihrem Toni. Strenggenommen macht sie es<br />

sogar noch länger – ist sie doch selbst auf einem Bauernhof<br />

aufgewachsen. Wir haben mit der <strong>Going</strong>er Biobäuerin<br />

über ihr Bäuerinnen-Dasein gesprochen.<br />

Wer jetzt denkt, wir<br />

sitzen hier am Tisch<br />

mit einer Kopftuch<strong>und</strong><br />

Kittelschürze-tragenden 76<br />

Jahre alten Frau mit verbitterter<br />

Miene, schmutzigen Fingern <strong>und</strong><br />

müden Augen von der Stallarbeit,<br />

irrt gewaltig! Vor uns sitzt eine rüstige,<br />

moderne, fre<strong>und</strong>liche Dame<br />

mit einem strahlenden Lächeln im<br />

Gesicht. Was aber natürlich nicht<br />

heißt, dass die Anna nichts arbeitet<br />

– Denn das tut sie! Seit 5 Uhr in der<br />

Früh sogar schon. „Ich fang den Tag<br />

einfach früher an, dann bring’ ich<br />

auch mehr unter“, lacht sie <strong>und</strong> ergänzt,<br />

„auch wenn mittlerweile unser<br />

Sohn <strong>und</strong> die Schwiegertochter<br />

den Bauernhof übernommen haben,<br />

so bin <strong>und</strong> bleib auch ich immer<br />

eine Bäuerin. Und wenn ich<br />

nochmal jung wäre, würde ich es<br />

genauso wieder machen wollen. Es<br />

gibt nämlich einfach nix Schöneres,<br />

als das auf den Tisch zu bringen,<br />

was man auch selbst produziert<br />

<strong>und</strong> hergestellt hat.“<br />

Kurz <strong>und</strong> gut<br />

Dabei hat die Anna die Transformation<br />

ihres Berufsstandes am eigenen<br />

Leib mitterlebt. „Als Kinder<br />

haben wir noch mit den Pferden die<br />

Heuarbeit gemacht, da gab’s noch<br />

keinen Traktor. Und auch heute<br />

noch stehen wir mit dem Rechen<br />

auf dem Feld. Das ist dann mein<br />

Fitnesscenter,“ lacht sie. „Aber ich<br />

tu’ das auch einfach gerne: man ist<br />

draußen an der frischen Luft, hat<br />

ausreichend Bewegung <strong>und</strong> „braun“<br />

wird man ganz nebenbei auch noch,<br />

da brauchst nicht einmal in den Urlaub<br />

fahren“, ergänzt sie augenzwinkernd.<br />

Und auch wenn die Arbeiten<br />

am Feld <strong>und</strong> im Stall bei weitem<br />

nicht immer nur einfach von der<br />

Hand gehen, so sind sie aber in jedem<br />

Fall „total erfüllend“, wie Anna<br />

meint. „Ich trink die Milch, die ein<br />

paar Schritte entfernt aus dem eigenen<br />

Stall kommt. Ich ess’ das Fleisch,<br />

von den Rindern, die ich selbst gefüttert<br />

hab’ <strong>und</strong> koch’ die Marmelade<br />

mit den Früchten aus meinem<br />

Garten. Frischer geht’s nicht.<br />

Nachhaltiger auch nicht. Und besser<br />

schon gar nicht.“<br />

Plötzlich hatte<br />

ich „vier Hände“<br />

„Was man bei all der Euphorie aber<br />

natürlich auch nicht vergessen darf,<br />

sind die vielen Automatisierungen“<br />

ergänzt Anna. „Mit dem Aufkommen<br />

von Mähmaschinen <strong>und</strong> Co.<br />

hast du als Bäuerin natürlich schon<br />

auch viele „helfende Hände“, die dir<br />

den Arbeitsalltag erleichtern. So<br />

können wir unseren Betrieb mit 80<br />

Rindern heute quasi rein als Familienunternehmen<br />

führen. Das macht<br />

es schon auch einfacher. (Von den<br />

hohen Anschaffungskosten jetzt mal<br />

abgesehen). Es schenkt uns mehr<br />

Zeit <strong>und</strong> hat es uns zum Beispiel<br />

auch ermöglicht, neben dem Bauernhof<br />

auch eine florierende Zimmervermietung<br />

aufzubauen. Gerade<br />

diese Kombination finde ich auch so<br />

spannend. Da können wir unseren<br />

Gästen so viel mitgeben. Nicht nur,<br />

dass wir ihnen all unsere hauseigenen<br />

Produkte zum Frühstück kredenzen<br />

können, wir machen auch<br />

eigene Hofführungen oder Ausflüge<br />

auf unsere Alm. Das taugt den<br />

Leuten. Die wollen sehen, dass eine<br />

Kuh nicht lila ist <strong>und</strong> wo der Käse<br />

herkommt“ erzählt uns Anna stolz.<br />

Von der Pike auf<br />

Diese Wertschätzung der Natur<br />

<strong>und</strong> ihren Produkten gegenüber<br />

hat die dreifache Mutter <strong>und</strong> siebenfache<br />

Oma auch an ihre Nachfolger<br />

weitergegeben. „Ich glaub’<br />

ich hab’ sie mit meinen Enthusiasmus<br />

regelrecht angesteckt“ lacht sie<br />

<strong>und</strong> berichtet weiter: „Gerade die<br />

Selbstbestimmung, immer das tun<br />

zu können, was man will, ist soviel<br />

mehr Wert als jede Million auf dem<br />

Konto. Und die Dinge mit den eigenen<br />

Händen anzupacken - einfach<br />

herrlich!“ kommt sie aus dem<br />

Schwärmen gar nicht mehr heraus.<br />

Gemeinsam<br />

in die Zukunft<br />

„Es ist auch w<strong>und</strong>erbar, dass wir<br />

hier in der Region untereinander so<br />

super vernetzt sind <strong>und</strong> gut zusammenarbeiten.<br />

So können wir auch<br />

als Ortsbäuerinnen einen wichtigen<br />

<strong>und</strong> wertvollen Beitrag zur Erhaltung<br />

der Tradition <strong>und</strong> des Brauchtums<br />

in der Region beitragen“ erzählt<br />

uns Anna weiter. Auch wenn<br />

sie aktuell nicht mehr im Vorstand<br />

der hiesigen Ortsbäuerinnen aktiv<br />

ist (drei Perioden lang war sie dabei),<br />

„hüpft“ sie immer noch bei jeder Gelegenheit<br />

in ihr Kassettl (Anmerkung<br />

= traditionelle Tracht), backt<br />

Kuchen oder Brote für diverse Veranstaltungen<br />

<strong>und</strong> freut sich immer<br />

wieder anderen von ihrem Traumberuf<br />

erzählen zu können...<br />

Tipp Du willst<br />

wissen, wie man Annas<br />

berühmte Bohnensuppe<br />

zubereitet?<br />

Du findest das<br />

Rezept auf Seite 71<br />

*<br />

“There’s nothing better than being<br />

a farmer’s wife!” — And she<br />

must know. After all, the 76-year-old<br />

has been doing it for 50 years now. At<br />

least alongside her Toni. Strictly speaking,<br />

she’s been doing it even longer,<br />

having grown up on a farm herself. We<br />

spoke to the <strong>Going</strong>er organic farmer<br />

about her life as a farmer: What was<br />

it like in the past? What is it like today?<br />

And how will it continue?<br />

Anyone who thinks we’re sitting<br />

here at the table with a 76-year-old<br />

woman wearing a headscarf and<br />

smock apron with a bitter face, dirty<br />

fingers and tired eyes from working<br />

in the barn is very much mistaken!<br />

In front of us sits a sprightly,<br />

modern, friendly lady with a beam-<br />

94 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


ANNA & DIE GROSSE LIEBE<br />

REZEPTEECKE<br />

ing smile on her face. But of course<br />

that doesn’t mean that Anna doesn’t<br />

work – because she does! Since<br />

5 o’clock in the morning, in fact.<br />

“I just start the day earlier, then I get<br />

more done,” she laughs and adds,<br />

“even though our son and daughter-in-law<br />

have now taken over the<br />

farm, I am and always will be a farmer’s<br />

wife. And if I were young again,<br />

I would want to do it all over again.<br />

There’s simply nothing better than<br />

putting what you’ve produced and<br />

made yourself on the table.”<br />

Suddenly I had “four hands” —<br />

“Of course, despite all the euphoria,<br />

you shouldn’t forget all the automation”,<br />

adds Anna. “With the advent<br />

of mowing machines and the like, as<br />

a farmer you naturally have a lot of<br />

‘helping hands’ that make your dayto-day<br />

work easier. Today, we can<br />

run our farm with 80 cattle almost<br />

entirely as a family business. That<br />

also makes it easier. (Apart from<br />

the high acquisition costs). It gives<br />

us more time and has also enabled<br />

us, for example, to build up a flourishing<br />

room rental business alongside<br />

the farm. It’s this combination<br />

that I find so exciting. We can give<br />

our guests so much. Not only can<br />

we serve them all our own produce<br />

for breakfast, we also offer our own<br />

guided tours of the farm or excursions<br />

to our alpine pasture. People<br />

like that. They want to see that a cow<br />

isn’t purple and where the cheese<br />

comes from,” Anna tells us proudly.<br />

Together into the future — “It’s<br />

also wonderful that we are so well<br />

networked here in the region and<br />

work so well together. As local farmers’<br />

wives, we can also make an important<br />

and valuable contribution to<br />

preserving tradition and customs in<br />

the region”, Anna continues. Even<br />

though she is no longer active on<br />

the board of the local farmers’ wives<br />

(she was a member for three terms),<br />

she still “jumps” into her Kassettl<br />

(traditional costume) at every opportunity,<br />

bakes cakes or bread for<br />

various events and is always happy<br />

to tell others about her dream job...<br />

Tip Want to know<br />

how to make Anna’s<br />

famous bean soup?<br />

You’ll find the<br />

recipe on page 71<br />

BOHNEN- /<br />

FISOLEN-<br />

SUPPE<br />

MIT KNÖDEL<br />

Zutaten für die Suppe<br />

500 g Wachtelbohnen • Speckschwarten je nach<br />

Geschmack • Suppengrün • Salz • Schuss Essig<br />

Zutaten für die<br />

Kas- oder Fastenknödel<br />

500 g Knödelbrot • 300 g würziger Bergkäse<br />

3–4 Eier • 3 gekochte Erdäpfel (Kartoffeln) Grünzeug<br />

(Schnittlauch, Petersilie, ...) • Salz etwas<br />

Wasser<br />

Zubereitung Suppe<br />

Die dunklen Wachtelbohnen in 3-4 Liter Wasser<br />

über Nacht einweichen lassen. Am nächsten Tag<br />

Speckschwarten <strong>und</strong> Suppengrün hinzugeben <strong>und</strong><br />

zwei St<strong>und</strong>en kochen lassen. Tipp: Im Kelomat<br />

dauert dies nur eine halbe St<strong>und</strong>e. Zum Schluss noch<br />

salzen <strong>und</strong> je nach Geschmack noch einen Schuss<br />

Essig zugeben.<br />

Zubereitung Knödel<br />

Alle Zutaten zu einem Knödelteig vermischen,<br />

aus der Masse Knödel formen <strong>und</strong> 10 Minuten im<br />

kochenden Salzwasser ziehen lassen. In die Suppe<br />

geben <strong>und</strong> viel Schnittlauch drüber streuen.<br />

Ingredients for the soup<br />

500 g quail beans • Bacon rinds according<br />

to taste • greens • salt • dash of vinegar<br />

Ingredients for the<br />

Cheese or Lenten dumplings<br />

500 g dumpling bread • 300 g spicy<br />

mountain cheese • 3–4 eggs • 3 boiled<br />

potatoes • greens (chives, parsley, ...)<br />

salt • a little bit of water<br />

Preparation of soup<br />

Soak the dark quail beans in 3-4 liters of water<br />

overnight. The next day, add the bacon rinds and<br />

greens and cook for two hours. Tip: This only takes<br />

half an hour in the Kelomat. Finally, season with<br />

salt and add a dash of vinegar to taste.<br />

Preparation of dumplings<br />

Mix all the ingredients to make a dumpling dough,<br />

form dumplings from the mixture and leave to stand<br />

in boiling salted water for 10 minutes. Add to the<br />

soup and sprinkle with plenty of chives.<br />

96 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


GOINGER KRAFTPLÄTZE<br />

MYSTISCHE<br />

REFUGIEN<br />

Die Kraftplätze in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />

In den Tiefen der Natur <strong>und</strong> in<br />

den verborgenen Ecken unserer<br />

Welt gibt es Orte, die<br />

mehr sind als einfach nur geografische<br />

Koordinaten. Sie tragen eine<br />

Energie in sich, die über das Materielle<br />

hinausgeht <strong>und</strong> eine Verbindung<br />

zu etwas Größerem herstellt.<br />

Wir bezeichnen sie als „Kraftplätze“<br />

– geheimnisvolle Orte, die Geschichten<br />

erzählen, wenn man bereit<br />

ist, ihnen zuzuhören. Lass uns<br />

gemeinsam auf eine faszinierende<br />

Reise durch die Geschichten <strong>und</strong><br />

Legenden der Kraftorte in <strong>Going</strong><br />

am Wilden Kaiser gehen.<br />

Die Sonne taucht die historischen<br />

Mauern der Kirche in <strong>Going</strong><br />

in ein warmes, goldenes Licht,<br />

als wir den Kirchplatz betreten.<br />

Die barocke Architektur der Kirche<br />

verleiht dem Ort eine faszinierende<br />

Aura. Gekonnt schafft das sakrale<br />

Bauwerk den Spagat zwischen<br />

Prunk <strong>und</strong> Eleganz. Es wirkt ruhmreich<br />

<strong>und</strong> prachtvoll zugleich, nicht<br />

jedoch einschüchternd. Hier, umgeben<br />

von alten Steinen, wird die<br />

Verbindung zwischen Himmel <strong>und</strong><br />

Erde spürbar. So manch überra-<br />

schend Skurriles <strong>und</strong> Verblüffendes<br />

findet man im Inneren. Trotz<br />

alledem ist es ein Ort der Stille <strong>und</strong><br />

des Gebets, aber auch ein Ort, an<br />

dem die Geschichte der Gemeinschaft<br />

eingraviert ist. Die Kirche in<br />

<strong>Going</strong> ist nicht nur eine religiöse<br />

Stätte; sie ist ein Zeuge vergangener<br />

Zeiten <strong>und</strong> ein Kraftort für all jene,<br />

die nach innerer Einkehr suchen.<br />

Vom Kirchplatz führt uns unsere<br />

Reise zum Badesee in <strong>Going</strong>.<br />

Dieser idyllische Ort bietet nicht<br />

nur Erfrischung an warmen Tagen,<br />

sondern birgt auch eine ganz<br />

eigene Energie. Die sanften Ufer<br />

des Sees laden zum Verweilen ein,<br />

während das glasklare Wasser die<br />

umliegende Berglandschaft widerspiegelt.<br />

Viele glauben, dass die ruhige<br />

Atmosphäre des Badesee <strong>Going</strong>s<br />

nicht nur den Körper erfrischt,<br />

sondern auch die Seele nährt. Einige<br />

erzählen von spirituellen Erlebnissen<br />

<strong>und</strong> erneuernder Kraft, die<br />

sie am Ufer dieses Sees erfahren haben.<br />

Der Badesee <strong>Going</strong> wird so zu<br />

einem Ort der ganzheitlichen Erholung,<br />

an dem Körper, Geist <strong>und</strong><br />

Seele in Einklang kommen.<br />

Unsere Reise setzt sich fort<br />

zum Schleier Wasserfall, einer natürlichen<br />

Pracht am Fuße des Wilden<br />

Kaisers. Das Wasser stürzt in<br />

schwindelerregender Höhe über<br />

die Felsen, bildet einen feinen Nebel<br />

<strong>und</strong> erzeugt so den namensgebenden<br />

„Schleier“. Der Klang des<br />

Wassers, das auf die Steine prallt, ist<br />

wie eine Melodie der Natur, die die<br />

Sinne berührt. Der Schleier Wasserfall<br />

ist nicht nur ein visuelles Spektakel,<br />

sondern auch ein Ort der Erfrischung<br />

<strong>und</strong> Kraft. Umgeben von<br />

der kühlen Gischt des Wasserfalls,<br />

kann man hier die natürlichen Energien<br />

in ihrer reinsten Form erleben.<br />

Einige Erhebung weiter führt<br />

uns unser Pfad zum Bergsteigergrab,<br />

einem stillen Ort der Erinnerung<br />

an den „Wieser Much“ der<br />

hier seine letzte Ruhestätte fand. Bis<br />

zu seinem Tod war der Much ein<br />

treuer Kaiserfre<strong>und</strong>, der einst nach<br />

» VIELE, DIE DEN<br />

BESCHWERLI­<br />

CHEN WEG AUF<br />

SICH NEHMEN,<br />

BERICHTEN VON<br />

EINER TIEFEN<br />

INNEREN RUHE<br />

UND DEM GE­<br />

FÜHL, DEM HIM­<br />

MEL EIN STÜCK<br />

NÄHER ZU<br />

SEIN.«<br />

den höchsten Gipfeln des Wilden<br />

Kaisers strebte. So senkten ihn seine<br />

Kameraden auf eigenen Wunsch<br />

nach seinem Ableben im Jahr 1952<br />

in das Grab am Baumgartenköpfl.<br />

Das Grabmal erinnert daran, dass<br />

die Berge nicht nur eine majestätische<br />

Kulisse sind, sondern auch<br />

Herausforderungen <strong>und</strong> Opfer mit<br />

sich bringen. Hier, zwischen Himmel<br />

<strong>und</strong> Erde, wird die Verb<strong>und</strong>enheit<br />

der Bergsteiger mit den Kräften<br />

der Natur greifbar.<br />

Ein Rückzugsort für<br />

Mensch & Tier.<br />

Nun geleitet uns unser Weg auf<br />

die andere Seite des Tales, zum Hollenauer<br />

Kreuz, das hoch oben, gegenüber<br />

des Wilden Kaisers thront.<br />

Der Aufstieg zu diesem markanten<br />

Kreuz ist nicht nur körperlich herausfordernd,<br />

sondern auch eine spirituelle<br />

Pilgerreise. Das Kreuz ist<br />

mehr als nur ein religiöses Symbol;<br />

es ist ein Ort der Einkehr <strong>und</strong> Reflexion.<br />

Von hier oben aus erstreckt<br />

sich der Blick über das gesamte Gebirge.<br />

Viele, die den beschwerlichen<br />

Weg auf sich nehmen, berichten von<br />

einer tiefen inneren Ruhe <strong>und</strong> dem<br />

Gefühl, dem Himmel ein Stück näher<br />

zu sein.<br />

Der Weg lenkt uns jetzt zum Astberg,<br />

einem weiteren beeindruckenden<br />

Fleckchen Erde. Erreichen kann<br />

man ihn mit der Seilbahn oder zu<br />

Fuß. Der Astberg ist nicht nur ein<br />

Aussichtspunkt; er ist ein Ort der<br />

Erhebung <strong>und</strong> des Perspektivenwechsels<br />

– nicht nur zwischen den<br />

zwei Gebirgen, dem „Wilden Kaiser“<br />

<strong>und</strong> den „Kitzbüheler Alpen“. Hier<br />

oben, hoch über den Alltagssorgen,<br />

wird der Geist befreit. Die Freiheit<br />

der Berge, die Weite des Himmels<br />

98 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


GOINGER KRAFTPLÄTZE<br />

– all das vermittelt ein Gefühl der<br />

Leichtigkeit <strong>und</strong> Unbeschwertheit.<br />

Unsere Reise durch die Geschichten<br />

der Kraftorte in <strong>Going</strong> am<br />

Wilden Kaiser führt uns schließlich<br />

wieder hinunter ins Tal zum „Moor<br />

and More“, einem einzigartigen Naturschutzgebiet<br />

am Rande der majestätischen<br />

Bergkette. Das Moor ist<br />

nicht nur ein Ort der Ruhe, sondern<br />

auch ein Platz der Heilung. Die Luft<br />

hat eine beruhigende Wirkung auf<br />

Körper <strong>und</strong> Geist. Die Menschen<br />

kommen hierher, um die Erdverb<strong>und</strong>enheit<br />

zu spüren <strong>und</strong> sich von<br />

den heilenden Kräften der Natur<br />

durchdringen zu lassen. So wird<br />

das Moor zu einem Rückzugsort,<br />

an dem die Sinne geschärft <strong>und</strong> die<br />

Verbindung zu den natürlichen Elementen<br />

vertieft wird.<br />

Auf unserer Reise durch die Geschichten<br />

des Wilden Kaisers erkennen<br />

wir, dass die Natur nicht nur<br />

eine Kulisse ist, sondern ein lebendiger<br />

Akteur in den Geschichten unseres<br />

Lebens. Diese Kraftorte dienen<br />

als Portale zu einer tieferen Verbindung<br />

mit der Natur <strong>und</strong> schenken<br />

uns die Möglichkeit, unsere eigene<br />

innere Reise anzutreten. Der Wilde<br />

Kaiser wird so zu einem Buch<br />

der Natur, dessen Seiten mit den<br />

Geschichten <strong>und</strong> Legenden derjenigen<br />

gefüllt sind, die sich auf die<br />

Reise zu seinen Kraftorten begeben.<br />

*<br />

Mystical hideaways — The places<br />

of power in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />

In the depths of nature and in<br />

the hidden corners of our world,<br />

there are places that are more than<br />

just geographical coordinates. They<br />

carry an energy that goes beyond<br />

the material. We call them “places<br />

of power”. Let’s go on a fascinating<br />

journey together through the<br />

stories and legends of the places of<br />

power in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />

The sun touches the historic<br />

walls of the church in <strong>Going</strong> in a<br />

warm, golden light as we enter the<br />

church square. The baroque architecture<br />

of the church lends the place<br />

a fascinating aura. The sacred building<br />

skillfully manages the balancing<br />

act between pomp and elegance.<br />

Many a surprisingly bizarre and astonishing<br />

thing can be fo<strong>und</strong> inside.<br />

Despite all this, it is a place of silence<br />

and prayer, but also a place<br />

where the history of the community<br />

is engraved.<br />

From the church square, our<br />

journey takes us to the bathing lake<br />

in <strong>Going</strong>. This idyllic place not only<br />

offers refreshment on warm days,<br />

but also has an energy all of its own.<br />

Many believe that the tranquil atmosphere<br />

of the <strong>Going</strong> bathing<br />

lake not only refreshes the body,<br />

but also nourishes the soul. Some<br />

tell of spiritual experiences and renewing<br />

power that they have experienced<br />

on the shores of this lake.<br />

The bathing lake becomes a place<br />

of holistic relaxation, where body,<br />

mind and soul come into harmony.<br />

Our journey continues to the<br />

Schleier waterfall, a natural wonder<br />

at the foot of the Wilder Kaiser.<br />

The water cascades over the rocks<br />

at a dizzying height, forming a fine<br />

mist and creating the eponymous<br />

“veil”. Surro<strong>und</strong>ed by the cool spray<br />

of the waterfall, you can experience<br />

natural energy in its purest form.<br />

A few elevations further on, our<br />

path leads us to the mountaineer’s<br />

grave, a quiet place of remembrance<br />

for the “Wieser Much” who fo<strong>und</strong><br />

his final resting place here. Until his<br />

death, Much was a loyal friend of<br />

the Kaiser who once strove for the<br />

highest peaks of the Wilder Kaiser.<br />

After his death in 1952, his comrades<br />

lowered him into the grave<br />

on the Baumgartenköpfl at his own<br />

request. Here, between heaven and<br />

earth, the connection between the<br />

mountaineers and the force of nature<br />

becomes tangible.<br />

Now our path leads us to the other<br />

side of the valley, to the Hollenau<br />

Cross, which is enthroned high<br />

above, opposite the Wilder Kaiser.<br />

The ascent to this striking cross is<br />

not only physically challenging, but<br />

also a spiritual pilgrimage. From up<br />

here, the view extends over the entire<br />

mountain range. Many who take<br />

on the arduous path report a deep<br />

inner peace and the feeling of being<br />

a little closer to heaven.<br />

The path now leads us to the<br />

Astberg, another impressive piece<br />

of earth. The Astberg is not just a<br />

vantage point; it is a place of elevation<br />

and a change of perspective.<br />

Up here, high above the worries of<br />

everyday life, the spirit is liberated.<br />

The freedom of the mountains, the<br />

vastness of the sky - all this conveys a<br />

feeling of lightness and light-heartedness.<br />

Our journey through the stories<br />

of the places of power in <strong>Going</strong> am<br />

Wilden Kaiser finally leads us back<br />

down into the valley to the Moor<br />

and more, a unique nature reserve<br />

on the edge of the majestic mountain<br />

range. People come here to feel<br />

their connection to the earth and to<br />

be pervaded by the healing powers<br />

of nature. In this way, the moor becomes<br />

a retreat where the senses are<br />

heightened and the connection to<br />

the natural elements is deepened.<br />

On our journey through the stories<br />

of the Wilder Kaiser, we realize<br />

that nature is not just a backdrop,<br />

but a living actor in the stories of our<br />

lives. These places of power serve<br />

as portals to a deeper connection<br />

with nature and give us the opportunity<br />

to embark on our own inner<br />

journey. The Wilder Kaiser thus becomes<br />

a book of nature whose pages<br />

are filled with the stories and legends<br />

of those who embark on the<br />

journey to its places of power.<br />

Wild & kraftvoll<br />

100 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


TRADITION<br />

DIE TIROLER<br />

SCHÜTZEN<br />

Hüter der Tradition, Wächter der Heimat<br />

In den majestätischen Tiroler<br />

Alpen, wo schroffe Gipfel<br />

gegen Himmel streben<br />

<strong>und</strong> die Luft von einer Mischung<br />

aus frischer Bergbrise <strong>und</strong> Tradition<br />

erfüllt ist, gibt es eine Gruppe,<br />

die seit Jahrh<strong>und</strong>erten die Geschichte<br />

dieser Region geprägt hat:<br />

die Tiroler Schützen. Tief verwurzelt<br />

in der Tradition Tirols, sind sie<br />

weit mehr als nur eine Schützengilde<br />

– sie repräsentieren ein lebendiges<br />

Stück kulturellen Erbes. Die<br />

Schützenvereinigungen haben ihren<br />

Ursprung in der Zeit des Tiroler<br />

Freiheitskampfes r<strong>und</strong> um das<br />

19. Jahrh<strong>und</strong>ert, als sich die Tiroler<br />

Bevölkerung gegen die napoleonische<br />

Besetzung auflehnte. Seitdem<br />

nehmen die Tiroler Schützen eine<br />

Schlüsselrolle in der Bewahrung<br />

<strong>und</strong> Pflege der regionalen Identität<br />

<strong>und</strong> Bräuche ein. Hier in <strong>Going</strong><br />

am Wilden Kaiser besteht die „Josef-Schlechter-Schützen“-Kompanie<br />

seit 1961 als Teil des <strong>Winter</strong>stellerbataillons.<br />

Der Name stammt vom<br />

ehemaligen Tiroler Freiheitskämpfer,<br />

Schützenmajor Josef Schlechter,<br />

Sohn des damaligen Stanglwirts, der<br />

sich von 1796 bis 1809 in den Dienst<br />

des Landes Tirols gestellt hat.<br />

Die Aufgaben der Tiroler Schützen<br />

gehen weit über das rein Militärische<br />

hinaus. Sie sind Hüter<br />

der Traditionen <strong>und</strong> sorgen dafür,<br />

dass Bräuche <strong>und</strong> Rituale von<br />

Generation zu Generation weitergegeben<br />

werden. Die Schützen<br />

beteiligen sich an zahlreichen Festen,<br />

Umzügen <strong>und</strong> Prozessionen.<br />

Und auch in <strong>Going</strong> sind die Schützen<br />

nicht nur ein Relikt vergangener<br />

Zeiten, sondern eine lebendige<br />

Gemeinschaft, die sich stetig<br />

weiterentwickelt. Neue Generationen<br />

von Schützen bringen frischen<br />

Wind <strong>und</strong> innovative Ideen<br />

in das Schützenwesen ein. „Zu unseren<br />

traditionellen Aufgaben gehören<br />

unter anderem das Aufstellen<br />

des Ostergrabes sowie das Stecken<br />

<strong>und</strong> Entzünden des Herz-Jesu-Feuers<br />

am Wilden Kaiser. Besonders<br />

unsere Jungschützen sind hier eifrig<br />

dabei“. Der langjährige Schützenkommandant<br />

Martin Horngacher,<br />

der bereits mit sechs Jahren, motiviert<br />

durch seinen „Schützenvater“<br />

dem Verein beitrat, ist lebendiges<br />

Beispiel für den Zusammenhalt<br />

<strong>und</strong> die Gemeinschaft innerhalb der<br />

Kompanie. „Obwohl wir heute zum<br />

Glück keine kämpferischen Auseinandersetzungen<br />

mehr bestreiten<br />

müssen, ist die Besinnung, dass Friede<br />

<strong>und</strong> Einheit nicht selbstverständlich<br />

sind <strong>und</strong> es ein Zutun aller benötigt,<br />

um diese aufrechtzuerhalten,<br />

wichtig.“<br />

Gerade in einer Zeit, in der die<br />

Globalisierung <strong>und</strong> moderne Lebensstile<br />

oft lokale Traditionen<br />

herausfordern, spielen die Tiroler<br />

Schützen eine entscheidende Rolle<br />

bei der Bewahrung <strong>und</strong> Förderung<br />

der Identität Tirols. Sie sind<br />

nicht nur Wächter der Vergangenheit,<br />

sondern auch Wegbereiter für<br />

eine kulturelle Zukunft, in der die<br />

Werte von Gemeinschaft <strong>und</strong> Zusammenhalt<br />

weiterhin von großer<br />

Bedeutung sind.<br />

*<br />

The Tyrolean marksmen —<br />

Guardians of tradition, guardians<br />

of the homeland.<br />

In the majestic Tyrolean Alps,<br />

there is a group that has shaped the<br />

history of this region for centuries:<br />

the Tyrolean marksmen. They have<br />

their origins in the time of the Tyrolean<br />

fight for freedom aro<strong>und</strong><br />

the 19th century when the Tyrolean<br />

population rebelled against the<br />

Napoleonic occupation. Here in<br />

<strong>Going</strong> am Wilden Kaiser, the “Josef<br />

Schlechter Marksmen” company<br />

has existed since 1961 as part of the<br />

<strong>Winter</strong>steller battalion. The name<br />

comes from the former Tyrolean<br />

freedom fighter, marksmen major<br />

Josef Schlechter, son of the former<br />

Stanglwirt innkeeper, who served<br />

the Tyrol from 1796 to 1809.<br />

The tasks of the Tyrolean marksmen<br />

go far beyond the purely military.<br />

They are guardians of tradition<br />

and ensure that customs and rituals<br />

are passed on from generation<br />

to generation. The marksmen take<br />

part in numerous festivals, parades<br />

and processions. “Our traditional<br />

tasks include setting up the Easter<br />

tomb and lighting the Sacred Heart<br />

fire at the Wilder Kaiser. Our young<br />

marksmen in particular are eagerly<br />

involved here.” Martin Horngacher,<br />

the long-serving marksman commander,<br />

who joined the association<br />

at the age of six, motivated by his<br />

“marksman father”, is a living example<br />

of the cohesion and community<br />

within the company.<br />

Especially at a time when globalization<br />

and modern lifestyles often<br />

challenge local traditions, Tyrolean<br />

marksmen play a crucial role in<br />

preserving and promoting Tyrol’s<br />

identity. They are not only guardians<br />

of the past, but also trailblazers<br />

for a cultural future in which the<br />

values of community and cohesion<br />

continue to be of great importance.<br />

102 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


STAMMGÄSTE<br />

TIROLER<br />

GASTFREUNDSCHAFT:<br />

EINE HOMMAGE AN<br />

UNSERE GESCHÄTZTEN<br />

STAMMGÄSTE<br />

Seit nunmehr 55 Jahren ist es uns eine große Ehre, unsere<br />

geschätzten Gäste zu ehren <strong>und</strong> ihre langjährige Treue<br />

zu würdigen. In dieser Zeit haben wir unzählige unvergessliche<br />

Momente geteilt. Mit Stolz blicken wir auf eine lange<br />

Tradition der Gastfre<strong>und</strong>schaft zurück <strong>und</strong> freuen uns,<br />

Ihnen heute einen Einblick in unsere Stammgästeehrung<br />

zu geben.<br />

Mit Manfred Jäger als<br />

eines der Gründungmitglieder<br />

der Skieabteilung<br />

des TV 1861 Ingolstadt,<br />

entstand die Hüttengemeinschaft<br />

in <strong>Going</strong> bei Familie Cilli <strong>und</strong> Wast<br />

Resch.<br />

Im August 1967 kamen eine Hand<br />

voll Bergkammeraden in weinseliger<br />

Laune auf dem Kitzsteinhorn auf<br />

die Idee, mit dem Skifahren zu beginnen,<br />

eine Skiabteilung zu gründen<br />

<strong>und</strong> für den aktiven Skibetrieb<br />

ein Skiheim mit ca. 15 Übernachtungsmöglichkeiten<br />

zu errichten.<br />

Fündig wurde man bei Familie<br />

Resch in <strong>Going</strong>.<br />

Ab November 1967 konnte das<br />

Zuhäusl genutzt werden. Der Platz<br />

war anfangs sehr beschränkt, so befand<br />

sich im Aufenthaltsraum ein<br />

Matratzenlager. Es wurde in einem<br />

Raum gekocht, gegessen <strong>und</strong><br />

geschlafen. Der Hausherr Sebastian<br />

Resch war auch gerne zu Gast <strong>und</strong><br />

bei Bierlaune konnten sie ihn meistens<br />

zu irgendwelchen Renovierungen<br />

im innen Bereich überreden.<br />

Als Bergkammeraden wurden<br />

natürlich sämtliche Gipfel (eigentlich<br />

fast alle) vom Wilden Kaiser bezwungen.<br />

Im Jahr 1993 wurde auch<br />

Beate in die Hüttengemeinschaft<br />

aufgenommen. Manfred <strong>und</strong> Beate<br />

lernten sich kennen <strong>und</strong> lieben <strong>und</strong><br />

verbrachten seitdem viele Urlaube<br />

zu zweit in <strong>Going</strong>. Im Jahr 2017 festigten<br />

sie ihre Bindung <strong>und</strong> gaben<br />

sich am 12. Dezember das Ja-Wort.<br />

Hauptzweck war jedoch das Skifahren<br />

<strong>und</strong> es fanden viele Vereinsläufe<br />

in <strong>Going</strong> am Astberg statt. Aufgr<strong>und</strong><br />

des anfangs noch mäßigen<br />

Könnens waren viele Teilnehmer jedoch<br />

total überfordert. Das machten<br />

sie jedoch, bei den in den <strong>Going</strong>er<br />

Gaststätten stattfindenden Siegesfeiern,<br />

wieder wett. Super fanden es<br />

alle, dass es den Jagatee in einigen<br />

Lokalen in Literkrügen gab, was sie<br />

jedoch erneut überforderte.<br />

Von den ursprünglichen Gründungsmitgliedern<br />

ist nur noch<br />

Manfred Jäger dabei. Er ist mittlerweile<br />

87 Jahre alt, fährt viele Kilometer<br />

mit dem Fahrrad <strong>und</strong> hat<br />

sich noch vorgenommen, mindestens<br />

bis zu seinem 90. Geburtstag<br />

noch Ski zu fahren.<br />

Wir wünschen Beate <strong>und</strong> Manfred<br />

noch viele schöne St<strong>und</strong>en in <strong>Going</strong><br />

am Wilden Kaiser!<br />

*<br />

Tyrolean hospitality — For 55<br />

years now, it has been a great honor<br />

for us to honor our guests who spent<br />

many years of loyalty. During this time,<br />

we have shared countless unforgettable<br />

moments. We look back with pride<br />

on a long tradition of hospitality and<br />

are delighted to give you an insight<br />

into our regular guest honors today.<br />

With Manfred Jäger, one of the<br />

fo<strong>und</strong>ing members of the ski department<br />

of the TV 1861 Ingolstadt,<br />

the hut community was fo<strong>und</strong>ed in<br />

<strong>Going</strong> with the landlords Cilli and<br />

Wast Resch.<br />

In August 1967, a handful of<br />

mountain friends came up with the<br />

idea of starting to ski. A ski club was<br />

Familie Jäger<br />

im Bichlhof<br />

bei Familie Resch<br />

fo<strong>und</strong>ed, and they went in search of<br />

suitable accommodation and ended<br />

up in <strong>Going</strong> with family Resch.<br />

From November 1967 the home<br />

could be used. The space was very<br />

limited at the beginning, so there<br />

was the recreation room was a mattress<br />

store. They cooked, slept and<br />

ate in one room.<br />

As mountain companions of<br />

course all the peaks (actually almost<br />

all) of the Wilder Kaiser were<br />

climbed. In 1993 Beate joined the<br />

Hutten community. Manfred and<br />

Beate got to know and love each<br />

other and spent many vacations as<br />

a couple in <strong>Going</strong>.<br />

However, the main purpose was<br />

skiing and many ski races took place<br />

in <strong>Going</strong> at the Astberg. Of the original<br />

fo<strong>und</strong>ing members only Manfred<br />

Jäger is still with us. He is now<br />

87 years old, rides many kilometers<br />

by bike and has still intends to cycle<br />

at least until his 90th birthday.<br />

We wish Beate and Manfred many<br />

more wonderful hours in <strong>Going</strong> at<br />

the Wilder Kaiser!<br />

104 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


<strong>Going</strong> Herbstretreat<br />

16.09. – 20.09.2024<br />

Mehr Informationen <strong>und</strong> Details findest Du unter<br />

www.wilderkaiser.info/retreat<br />

»ACHTE AUF DEINE<br />

GEDANKEN, DENN SIE<br />

SIND DER ANFANG<br />

DER TATEN.«<br />

106 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


UMWELT<br />

DER „SHERIFF“<br />

DES WILDEN KAISERS<br />

Im Auftrag<br />

#wirzusammen<br />

Auch wenn die Weste von Flurwächter Gerhard Wurnig<br />

eigentlich nicht weiß, sondern neongelb ist, setzt er sich<br />

für eine saubere Umwelt <strong>und</strong> ein respektvolles Miteinander<br />

in der Kaiser-Region ein. Wir haben den sympathischen<br />

Kufsteiner einen Vormittag lang begleitet <strong>und</strong> ihm bei<br />

seiner Arbeit über die Schultern geschaut ...<br />

Beruf als Berufung<br />

Während Gerhard Wurnig früher<br />

in der (Personen-)Pflege tätig war,<br />

pflegt er nun die w<strong>und</strong>erschöne Natur<br />

<strong>und</strong> ein respektvolles Miteinander<br />

hier in der Region Wilder Kaiser.<br />

Denn Gerhard Wurnig ist das,<br />

was man hierzulande auch als „Flurwächter“<br />

bezeichnet. Oder anders<br />

gesagt: Er ist sowas wie der „Sheriff“<br />

des Wilden Kaisers.<br />

„Bewaffnet“ mit Holzzange,<br />

H<strong>und</strong>ekotsackerln, Mülltüten <strong>und</strong><br />

jeder Menge guter Absichten, dreht<br />

er fast täglich seine R<strong>und</strong>en in den<br />

vier Kaiser-Gemeinden Ellmau,<br />

Scheffau, Söll <strong>und</strong> <strong>Going</strong>. Stets mit<br />

dem Ziel, die Natur sauberer, die<br />

Wander- <strong>und</strong> Spazierwege sicherer,<br />

<strong>und</strong> die Campingverbote oder<br />

Parksünden kleiner, zu halten.<br />

Heißt also, er kontrolliert im<br />

Auftrag der Gemeinden <strong>und</strong> Tourismusverbände<br />

die allgemein gültige<br />

Leinenpflicht, die richtige H<strong>und</strong>ekot-Entsorgung,<br />

die Einhaltung<br />

der in ganz Tirol geltenden Wild-<br />

Campingverbote oder auch die Entrichtung<br />

von Parkgebühren bzw.<br />

das korrekte Abstellen der Fahrzeuge.<br />

Und weil das alles noch nicht genug<br />

ist, sammelt Gerhard auf seinen<br />

Routen auch herumliegenden Müll<br />

auf <strong>und</strong> entsorgt diesen.<br />

Be-reden statt<br />

be-strafen<br />

Wer nun Angst hat, von Gerhard irgendwann<br />

einmal „in flagranti erwischt“<br />

zu werden, kann so gleich<br />

auch wieder beruhigt werden. Denn,<br />

statt mit saftigen Strafen, versucht<br />

es der Flurwächter erstmals mit<br />

fre<strong>und</strong>lichen Hinweisen. „Drüber<br />

reden bringt oft mehr, als drüberzufahren“<br />

meint er <strong>und</strong> betont: „Mehr<br />

als 90 % der ‚Überführten‘ sind sehr<br />

einsichtig <strong>und</strong> kooperieren. Ein paar<br />

schwarze Schafe gibt es leider immer<br />

wieder, aber dann versuche ich<br />

sie eben noch einmal aufzuklären<br />

<strong>und</strong> noch einmal ...“<br />

Gerade die Einhaltung der Leinenpflicht<br />

ist dem Flurwächter ein<br />

großes <strong>und</strong> auch sehr persönliches<br />

Anliegen: „Da kann nämlich leider<br />

echt viel passieren <strong>und</strong> auch wenn<br />

sicherlich niemand in böser Absicht<br />

handelt, ist hier wirklich oft<br />

Gefahr in Verzug. Denn nicht nur,<br />

dass manche Menschen einfach<br />

panische Angst vor freilaufenden<br />

H<strong>und</strong>en haben, auch Kollisionen<br />

mit Radfahrern, Wanderern oder<br />

auch mit anderen Tieren sind nie<br />

ganz auszuschließen. Und das müssen<br />

noch nicht einmal Kühe, Schafe,<br />

Enten oder Hühner sein, auch das<br />

Wild ist bei uns in der Region oftmals<br />

relativ ‚weit unten‘ unterwegs,<br />

<strong>und</strong> da ist es eben wirklich gefährlich,<br />

die H<strong>und</strong>e frei laufen zu lassen.<br />

Von den Verunreinigungen der<br />

Wiesen <strong>und</strong> Felder jetzt mal ganz<br />

abgesehen“ erklärt uns Gerhard.<br />

» SCHLIESSLICH<br />

LEBEN WIR<br />

IN EINER DER<br />

SCHÖNSTEN<br />

REGIONEN UND<br />

DAFÜR MACH’<br />

ICH MIR GERN’<br />

DIE HÄNDE<br />

SCHMUTZIG.«<br />

Mehr „Fre<strong>und</strong><br />

<strong>und</strong> Helfer“ als<br />

„Geldeintreiber“<br />

Auf unserer gemeinsamen Tour mit<br />

dem Flurwächter – die uns an diesem<br />

Vormittag durch <strong>Going</strong> führt<br />

– merken wir schnell, dass Gerhard<br />

viel mehr der „gute“ als der „böse<br />

Bulle“ ist. Denn neben einem einzigen<br />

notwendigen Hinweis auf die<br />

hiesige Leinenpflicht, hat Gerhard<br />

in diesen zwei St<strong>und</strong>en vor allem<br />

eines gemacht: uns begeistert von<br />

seiner Arbeit erzählt <strong>und</strong> den herumliegenden<br />

Müll eingesammelt –<br />

von H<strong>und</strong>ekot bis Baby-Windeln,<br />

denn eine saubere <strong>und</strong> intakte Umwelt<br />

ist für den Kufsteiner das Allerwichtigste.<br />

„Schließlich leben wir in<br />

einer der schönsten Regionen <strong>und</strong><br />

dafür mach’ ich mir gern’ die Hände<br />

schmutzig“, meint er augenzwinkernd<br />

<strong>und</strong> erzählt weiter: „Wenn<br />

sich jemand nach meinen Hinweisen<br />

immer noch nicht an die Vorschriften<br />

hält, melde ich dies zumeist<br />

an die Gemeinden weiter, die<br />

dann die nächsten Schritte einleiten.<br />

Falsch- oder Freiparker kann<br />

ich schon mal mit einem Strafzettel<br />

versehen; wenn es aber zum Beispiel<br />

um die Behinderung der Zufahrt<br />

für Rettungskräfte oder ähnliches<br />

geht, dann informiere auch ich die<br />

Polizei, die hier natürlich nochmals<br />

ganz andere Befugnisse hat,<br />

als ich. Aber da geht’s ja dann auch<br />

um Menschenleben!“ ...<br />

Immer „on<br />

tour & duty“<br />

Besonders schön findet Gerhard,<br />

dass Menschen ihn mittlerweile<br />

immer öfter auch einfach nur<br />

nach dem Weg fragen. „Ich glaubʼ<br />

es gibt hier nicht mehr viele Wege,<br />

die ich noch nicht abgegangen bin“<br />

erzählt er uns stolz. „Da kommen<br />

schon so um 12 bis 16 km pro Tag<br />

zusammen. Und manchmal bin auch<br />

mit dem E-Bike unterwegs, das mir<br />

der Tourismusverband zur Verfügung<br />

stellt, da geht natürlich alles<br />

noch ein bisschen schneller,“ so der<br />

Flurwächter.<br />

Übrigens: Alle, die jetzt hoffen,<br />

Gerhard auch mal „live“ anzutreffen,<br />

müssen wir an dieser Stelle leider<br />

vertrösten: Denn fixe Routen<br />

oder Arbeitszeiten gibt es für den<br />

108 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


UMWELT<br />

Flurwächter nicht. „Vor mir ist man<br />

eben nie ganz sicher; weder am frühen<br />

Morgen, noch am Abend oder<br />

am Wochenende“ lacht er <strong>und</strong> ergänzt:<br />

„Ich freu mich aber über jeden,<br />

der mir über den Weg läuft.“<br />

*<br />

The “Sheriff” of the Wild Kaiser:<br />

Gerahrd Wurnig — Even though<br />

Gerhard Wurnig’s vest is actually<br />

not white but neon yellow, he is<br />

committed to a clean environment<br />

and respectful coexistence in the<br />

Kaiser region. We accompanied the<br />

likeable man from Kufstein for a<br />

morning and looked over his shoulders<br />

at his work ...<br />

Profession as a vocation — While<br />

Gerhard Wurnig used to work in<br />

(personal) care, he now cares for<br />

beautiful nature and respectful togetherness<br />

here in the Wilder Kaiser<br />

region. For Gerhard Wurnig is<br />

what is also known in this country<br />

as a “corridor guardian”. Or in<br />

other words: he is something like<br />

the “Sheriff” of the Wilder Kaiser.<br />

“Armed” with wooden tongs, dog<br />

excrement bags, garbage bags and<br />

lots of good intentions, he makes his<br />

ro<strong>und</strong>s almost daily in the four Kaiser<br />

communities of Ellmau, Scheffau,<br />

Söll and <strong>Going</strong>. Always with<br />

the goal of keeping nature cleaner,<br />

hiking and walking trails safer, and<br />

camping bans or park sins smaller.<br />

This means that, on behalf of the<br />

municipalities and tourism associations,<br />

he monitors the generally<br />

applicable leash requirement, the<br />

correct disposal of dog excrement,<br />

compliance with the game camping<br />

bans that apply throughout Tyrol,<br />

or even the payment of parking<br />

fees or the correct parking of<br />

vehicles. And because all this is not<br />

yet enough, Gerhard collects on its<br />

routes also lying aro<strong>und</strong> garbage on<br />

and disposes this.<br />

Talking instead of punishing —<br />

Who has now fear to be caught by<br />

Gerhard sometime once “in flagranti”,<br />

can be calmed down in such a<br />

way also again immediately. Because,<br />

instead of with juicy punishments,<br />

the hall guard tries it for<br />

the first time with friendly references.<br />

“Talking about it often brings<br />

more than driving over it” he says<br />

and emphasizes: “More than 90%<br />

of the ʻconvictedʼ are very reasonable<br />

and cooperate. A few black<br />

sheep there are unfortunately always<br />

again, but then I try to enlighten<br />

them just again and again ...”<br />

Especially the compliance with<br />

the leash requirement is a great and<br />

also very personal concern of the<br />

hall guard: “Unfortunately, a lot<br />

can happen and even if certainly<br />

no one acts with malicious intent,<br />

there is often danger ahead. Because<br />

not only that some humans have<br />

simply panic fear of free-running<br />

dogs, also collisions with cyclists,<br />

hikers or also with other animals<br />

are never completely to be excluded.<br />

And this does not even have to<br />

be cows, sheep, ducks or chickens,<br />

also the game is often relatively ‘far<br />

down’ in our region, and there it<br />

is just really dangerous to let the<br />

dogs run free. From the contamination<br />

of the meadows and fields now<br />

times completely apart” explains to<br />

us Gerhard.<br />

More “friend and helper”<br />

than “bill collector” — On our<br />

common tour with Gerhard – which<br />

leads us this morning by <strong>Going</strong> – we<br />

notice fast that he is much more the<br />

“good” than the “bad cop”. Because<br />

apart from a single necessary reference<br />

to the local leash requirement,<br />

Gerhard has done one thing above<br />

all in these two hours: enthusiastically<br />

told us about his work and<br />

collected the garbage lying aro<strong>und</strong><br />

– from dog excrement to baby diapers,<br />

because a clean and intact environment<br />

is the most important<br />

thing for the man from Kufstein.<br />

“After all, we live in one of the most<br />

beautiful regions and I like to get my<br />

hands dirty for that,” he says with<br />

a wink and continues: “If someone<br />

still doesnʼt comply with the regulations<br />

after Iʼve pointed them out,<br />

I usually report this to the municipalities,<br />

which then take the next<br />

steps. I can sometimes issue a ticket<br />

for parking the wrong way or for<br />

parking in the open, but if itʼs a matter<br />

of obstructing access for emergency<br />

services or something similar,<br />

then I also inform the police,<br />

who of course have completely different<br />

powers than I do. But then<br />

itʼs also a matter of human life!” ...<br />

Always “on tour & duty” — Gerhard<br />

is particularly pleased that people<br />

are now increasingly asking him<br />

for directions. “I don’t think there<br />

are many paths here that I haven’t<br />

walked yet,” he tells us proudly.<br />

“That adds up to about 12 to 16 km<br />

a day. And sometimes Iʼm also on<br />

the road with the e-bike, which the<br />

tourist board provides me with, so<br />

of course everything goes a bit faster,”<br />

says the field warden.<br />

By the way: All those who are<br />

now hoping to meet Gerhard “live”,<br />

we must unfortunately put off at this<br />

point: Because there are no fixed<br />

routes or working hours for the field<br />

warden. “Youʼre never completely<br />

safe from me, neither in the early<br />

morning, nor in the evening or at<br />

the weekend,” he laughs and adds:<br />

“But Iʼm happy about everyone who<br />

crosses my path.”<br />

110 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


AUFTAKT<br />

WINTER<br />

Es warten perfekte Pisten,<br />

Rodelgaudi <strong>und</strong> Wanderfreuden<br />

– <strong>und</strong> vielleicht<br />

sogar das ein oder andere<br />

Schneespektakel.<br />

<strong>Winter</strong> in <strong>Going</strong> — Perfect slopes, tobogganing<br />

fun and beautiful hikes await. And maybe even<br />

a snowstorm or two.<br />

112 GOING MAGAZIN 24<br />

<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 113


GOINGkalendarium<br />

Unsere wöchentlichen Veranstaltungen im <strong>Winter</strong> 2024/25.<br />

<strong>Going</strong> gemeinsam erk<strong>und</strong>en – lernen Sie Ihren Urlaubsort kennen.<br />

Our weekly events in winter 2024/25. <strong>Going</strong> explore together –<br />

get to know your vacation destination.<br />

DIE AKTUELLEN INFOS ZU ALLEN<br />

VERANSTALTUNGEN FINDEN<br />

SIE UNTER FOLGENDEM LINK:<br />

Scan me!<br />

MONTAG<br />

DIENSTAG<br />

<strong>Going</strong>er Dorfr<strong>und</strong>gang<br />

–<br />

wir sagen<br />

„Grüß Gott“<br />

30.12.2024–31.03.2025<br />

GOINGER VILLAGE TOUR –<br />

WE SAY “GRÜSS GOTT”<br />

Alle wichtigen Infos zu Ihrem<br />

Urlaubsort <strong>und</strong> so manch geheimes<br />

Plätzchen oder interessante<br />

Geschichte wird Ihnen die<br />

Büroleitung beim gemeinsamen<br />

Dorfr<strong>und</strong>gang verraten.<br />

Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />

Uhrzeit: 10–11:30 Uhr; kostenlos – nur<br />

mit gültiger GästeCard<br />

Lipizzaner<br />

Gestütsführung<br />

JEDEN DIENSTAG<br />

VON 9–9:30 UHR<br />

SOWIE SAMSTAG<br />

VON 18:15–18:45 UHR<br />

LIPIZZANER STOCK GUIDED<br />

TOUR AT STANGLWIRT<br />

Entdecken Sie die Welt der edlen<br />

Barockpferderasse bei einer<br />

exklusiven Führung durch die<br />

Stallungen der Reitschule <strong>und</strong><br />

das Lipizzanergestüt.<br />

Treffpunkt: Reitstall Stanglwirt;<br />

Anmeldung erforderlich.<br />

Pferdeschlittenfahrt<br />

09.12.2024-07.04.2025<br />

HORSE-DRAWN<br />

CARRIAGE RIDE<br />

Mit 2 PS durch <strong>Going</strong> – prächtige<br />

Gespanne mit schnaubenden<br />

Rössern. Erk<strong>und</strong>en Sie das verschneite<br />

Dorf.<br />

Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />

15 – 16 Uhr; Anmeldung erforderlich;<br />

Schneeschuhwanderung<br />

„Schwendterdörfl“<br />

30.12.2024–25.03.2025*<br />

SNOWSHOEING<br />

“SCHWENDTERDÖRFL”<br />

Eine ideale Einstiegstour zum<br />

Schneeschuhwandern. Wanderführer<br />

Hans begleitet Sie durch<br />

die tiefverschneite <strong>Winter</strong>landschaft<br />

am Fuße des Wilden<br />

Kaisers r<strong>und</strong> um das Schwendterdörfl.<br />

Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />

13–15 Uhr; Anmeldung erforderlich.<br />

*Ersatztermin für Silvester:<br />

Montag, 30.12.2024<br />

Kulinarische<br />

Genusswanderung<br />

GANZJÄHRIG DIENSTAGS<br />

CULINARY HIKE<br />

Bei dieser „Genusswanderung“<br />

zwischen <strong>Going</strong> <strong>und</strong> Ellmau<br />

erzählt Wanderführerin Petra<br />

allerlei Wissenswertes über regionale<br />

Kreisläufe <strong>und</strong> heimische<br />

Produkte. Natürlich werden<br />

die lokalen Spezialitäten auch<br />

verkostet.<br />

Treffpunkt: 10:00 Uhr bei der Tourismus<br />

Info <strong>Going</strong>, oder: 10:30 Uhr beim<br />

Bauernladen Wilder Käser in Ellmau<br />

Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag<br />

Donnerstag Mittwoch<br />

Einsteiger Skitour<br />

JE NACH SCHNEELAGE<br />

VON DEZEMBER 2024<br />

BIS MÄRZ 2025<br />

BEGINNERS SKI TOUR<br />

Erleben Sie mit Skiführer Josef<br />

einen unvergesslichen Tag am<br />

Berg. Er zeigt Ihnen die richtige<br />

Technik <strong>und</strong> die nötigen Gr<strong>und</strong>kenntnisse,<br />

um für zukünftige<br />

Skitouren bestens gerüstet zu<br />

sein.<br />

Treffpunkt: <strong>Going</strong> Sport; 9–13 Uhr;<br />

Anmeldung erforderlich.<br />

Schnapsverkostung<br />

im Wagnerhof<br />

19.12.2024 - 27.03.2025<br />

SCHNAPSTASTING AT<br />

THE WAGNERHOF<br />

Schnapsbrenner Hermann wird<br />

Ihnen die einzelnen Schritte<br />

erklären, um verschiedenste Edelbrände<br />

herzustellen. Natürlich<br />

kann dabei der ein oder andere<br />

Tropfen verkostet werden.<br />

Treffpunkt: Brennerhäusl (Söllnweg 7);<br />

Anmeldung erforderlich.<br />

Freitag<br />

Abendliche Schneeschuhwanderung<br />

25.12.2024–22.03.2025<br />

EVENING SNOWSHOE HIKE<br />

Genießen Sie eine geführte<br />

Schneeschuhwanderung in die<br />

unberührte Kaiserlandschaft, mit<br />

unserem ausgebildeten Wanderführer<br />

Hans Widmoser. Die<br />

zauberhafte Stimmung auf den<br />

idyllischen Waldwegen machen<br />

diesen Abend zu einem besonderen<br />

Urlaubserlebnis.<br />

Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />

20–22 Uhr; Anmeldung erforderlich.<br />

<strong>Winter</strong>liche<br />

Fackelwanderung<br />

in <strong>Going</strong><br />

03.01.2024–21.03.2025<br />

WINTER TORCHLIGHT<br />

HIKE IN GOING<br />

Zusammen mit Carina, erk<strong>und</strong>et<br />

Ihr die verschneite <strong>Winter</strong>landschaft<br />

von <strong>Going</strong> im Schein der<br />

Fackel. Ein besonderes Erlebnis<br />

für die ganze Familie, welches<br />

noch lange in Erinnerung bleiben<br />

wird.<br />

Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />

20–22 Uhr, Anmeldung erforderlich.<br />

kostenlos – nur mit gültiger GästeCard<br />

wöchentlich<br />

Eisstockschießen<br />

am Eislaufplatz<br />

JE NACH WETTERLAGE<br />

VON DEZEMBER 2024 BIS<br />

MÄRZ 2025<br />

CURLING AT THE ICE<br />

SKATING RINK GOING<br />

Seien Sie dabei, wenn eine<br />

spannende Eisstockschießpartie<br />

eröffnet wird! Egal ob Profi oder<br />

Amateur – einem lustigen Abend<br />

mit vielen anderen <strong>Going</strong> Urlaubern<br />

steht nichts mehr im Wege.<br />

Treffpunkt: Eislaufplatz <strong>Going</strong>;<br />

20 – 22 Uhr; Anmeldung erforderlich.<br />

114 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


ADVENT<br />

ADVENT<br />

»IS A LEUCHTN«<br />

» … a Liacht in der Nåcht, a Schein vulla Wünschen<br />

<strong>und</strong> Gfreun. I spür’, wånn i Kerzn um Kerzn ånz<strong>und</strong>’,<br />

kånn båld a in mir Weihnåcht sein.«<br />

Wenn es draußen vorm<br />

Fenster schon in den<br />

frühen Nachmittagsst<strong>und</strong>en<br />

zu dämmern beginnt, ganz<br />

zaghaft kleine weiße Schneeflocken<br />

immer tiefer Richtung Tal schweben<br />

<strong>und</strong> ein feiner Duft von gebratenen<br />

Äpfeln, süßen Germkiachln<br />

<strong>und</strong> würzigem Glühwein in der Luft<br />

liegt – ja dann, dann ist Advent am<br />

Wilden Kaiser.<br />

Was Lorenz Maierhofer in seinem<br />

traditionellen vorweihnachtlichen<br />

Lied „Advent is a Leuchten“<br />

beschreibt, erleben Besucher wie<br />

Einheimische Jahr für Jahr in den<br />

Wochen vor Weihnachten am Wilden<br />

Kaiser. Dann finden nämlich<br />

die zahlreichen Adventveranstaltungen<br />

statt: der Söller Krippenadvent,<br />

der Adventmarkt in Scheffau<br />

<strong>und</strong> Ellmi’s zauberhafter Bergadvent<br />

am Hartkaiser in Ellmau.<br />

Der Weihnachtsmarkt in <strong>Going</strong><br />

allerdings, jeden dritten Adventsonntag,<br />

zählt zu den schönsten<br />

<strong>und</strong> ursprünglichsten des Landes.<br />

Nicht nur wegen seiner Kulisse, direkt<br />

an der Pfarrkirche mit Blick<br />

zum Wilden Kaiser, sondern auch<br />

<strong>und</strong> gerade wegen des traditionellen<br />

Angebotes. Zahlreiche heimische<br />

Handwerke zeigen ihre Kunst<br />

<strong>und</strong> bieten mit viel Liebe zum Detail<br />

hergestellte Besonderheiten<br />

zum Verkauf an. Geflochtene<br />

Körbe, handwerklich hergestellte<br />

Filzpatschen <strong>und</strong> Wollsocken,<br />

Räucherbüschel <strong>und</strong> vieles mehr<br />

– regionale Geschenksideen aus<br />

heimischen Materialien <strong>und</strong> Produkten.<br />

Gemütlich schlendert<br />

man von Stand zu Stand, lauscht<br />

der stimmungsvollen Adventmusik<br />

<strong>und</strong> lässt sich vom Hirtenspiel <strong>und</strong><br />

den Anklöpflern in weihnachtliche<br />

Stimmung versetzen. Am offenen<br />

Hirtenlagerfeuer werden Adventgeschichten<br />

erzählt <strong>und</strong> Äpfel über<br />

der heißen Glut gebraten. Kinder<br />

backen gemeinsam mit den Bäuerinnen<br />

des Dorfes duftende Brötchen.<br />

Während die Schäfchen im<br />

kleinen Gehege gemütlich das Treiben<br />

am Markt beobachten <strong>und</strong> sich<br />

über Besuch <strong>und</strong> Streicheleinheiten<br />

freuen. Die Kutschenpferde warten<br />

geduldig auf neue K<strong>und</strong>schaft, um<br />

diese durch die vorweihnachtliche<br />

Idylle der <strong>Going</strong>er <strong>Winter</strong>landschaft<br />

zu kutschieren.<br />

Der Advent am Wilden Kaiser<br />

ist für wahr etwas Besonders, eine<br />

besinnliche Zeit mit gelebten traditionellen<br />

Bräuchen <strong>und</strong> echten<br />

Werten – ein Advent wie damals.<br />

Tipp Der Weihnachtsmarkt<br />

am Kirchplatz<br />

von <strong>Going</strong> am Wilden<br />

Kaiser. Immer der<br />

Sonntag vor Weihnachten.<br />

Eintritt frei. Mehr<br />

Informationen dazu<br />

unter:<br />

Scan me!<br />

*<br />

Advent season is a shining —<br />

When it begins to dawn outside<br />

the window, already in the early afternoon<br />

hours, very timidly small<br />

white snowflakes float lower and<br />

lower towards the valley and a fine<br />

scent of roasted apples, sweet “Germkiachln”<br />

and spicy mulled wine<br />

is in the air – yes, then it is Advent<br />

Stille Nacht<br />

Adventsingen in<br />

der Pfarrkirche<br />

<strong>Going</strong><br />

at the Wilder Kaiser. This is also<br />

when the numerous Advent events<br />

in the region take place: the Söller<br />

“Krippenadvent”, the Advent market<br />

in Scheffau and Ellmi’s enchanting<br />

BERGADVENT on the Hartkaiser<br />

in Ellmau.<br />

The Christmas market in <strong>Going</strong>,<br />

however, is one of the most beautiful<br />

and original in the country. Not<br />

only because of its setting, directly at<br />

the parish church with a view to the<br />

Wilder Kaiser, but also and especially<br />

because of the traditional offer.<br />

Numerous local crafts show their<br />

art and offer with great attention<br />

to detail manufactured specialties<br />

for sale. You can stroll comfortably<br />

from stand to stand, listen to the atmospheric<br />

Advent music and the<br />

traditional “Anklöpflern” put you<br />

in the Christmas spirit. The little<br />

sheep in the small enclosure comfortably<br />

observe the hustle and bustle<br />

at the market and are happy about<br />

visitors and caresses. The carriage<br />

horses wait patiently for new customers<br />

to take them through the<br />

pre-Christmas idyll of the <strong>Going</strong>er<br />

winter landscape.<br />

Tip The christmas market<br />

at the church squarev<br />

in <strong>Going</strong> am Wilden<br />

Kaiser. Always S<strong>und</strong>ay<br />

before Christmas.<br />

Free admission.<br />

116 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


GOINGlive<br />

Kaiserabende im <strong>Winter</strong>.<br />

Was gibt es schöneres als ein Konzert mit toller Musik<br />

<strong>und</strong> guter Stimmung unter freiem Himmel? Aber<br />

gibt es das nicht nur im <strong>Sommer</strong>? In <strong>Going</strong> lassen wir<br />

uns auch von winterlichen Temperaturen <strong>und</strong> glasklarer<br />

<strong>Winter</strong>luft nicht davon abhalten, den Kirchplatz in<br />

eine Freiluftbühne zu verwandeln! Genießen Sie an fünf<br />

Abenden Ohrenschmaus vom Feinsten in unterschiedlichen<br />

Musikrichtungen <strong>und</strong> lassen sich dabei von einem<br />

guten Glühwein wärmen. Nach einer herrlich anstrengenden<br />

<strong>Winter</strong>wanderung oder einem Skitag sorgt<br />

GOING live für einen unterhaltsamen Ausklang. Gönnen<br />

Sie den Ohren eine Kur an verschiedenen Rhythmen,<br />

Melodien <strong>und</strong> Takten.<br />

GOING live — What could be better than an open-air<br />

concert with great music and a great atmosphere? But<br />

isn’t that just something for the summertime? In <strong>Going</strong>,<br />

we don’t let wintry temperatures and crisp winter<br />

air stop us from transforming the church square into<br />

an open-air stage! Enjoy five evenings of the finest ear<br />

candy in different music styles, and let a good mulled<br />

wine warm you up. After a wonderfully strenuous winter<br />

hike or a skiing day, GOING live provides an entertaining<br />

finale. The ears a cure at different rhythms,<br />

melodies and beats.<br />

Salzburgso<strong>und</strong><br />

06.03.2025, 19:30 UHR<br />

Unter dem Motto „Vom Oberkrainer bis zur geilen<br />

Party“ sind die fünf Musiker nun bereits seit 2011<br />

auf den Bühnen Europas unterwegs. Bei den Live<br />

Auftritten von Salzburgso<strong>und</strong> erleben Sie eine große<br />

Vielfalt an Musikrichtungen – sie sind mit ihrer<br />

100 % Live Musik ein Stimmungsgarant für jede Art<br />

von Veranstaltung. ― Under the motto „From Oberkrainer<br />

to a great party“, the five musicians have been<br />

touring Europe’s stages since 2011. At Salzburgso<strong>und</strong>’s<br />

live performances you will experience a wide variety of<br />

musical styles. With its 100% live music, Salzburgso<strong>und</strong><br />

is a guarantee of atmosphere for any kind of event.<br />

Cold Case<br />

16.01.2025, 19:30 UHR<br />

Gute alte Oldies <strong>und</strong> Rockklassiker, die jeder kennt,<br />

liebt <strong>und</strong> gerne mitsingt. Wenn diese Band auf der<br />

Bühne steht, ist es nicht zu übersehen mit welcher<br />

Leidenschaft <strong>und</strong> Hingabe sie jeden einzelnen<br />

Song darbieten. Eine Powerband, die das Publikum<br />

garantiert mitreißt. ― Good old oldies and rock<br />

classics that everyone knows, loves and enjoys singing<br />

along to.When this band is on stage, you can’t miss the<br />

passion and dedication with which they perform every<br />

single song. A power band that is guaranteed to carry<br />

the audience away.<br />

MILESTONE<br />

13.03.2025, 19:30 UHR<br />

Milestone, die ultimative Rockband mit hochkarätigen<br />

Musikern aus Tirol, präsentiert eine<br />

mitreißende Zeitreise durch die Rockgeschichte<br />

der 70er, 80er <strong>und</strong> 90er Jahre. Milestone garantiert<br />

ein unvergessliches musikalisches Erlebnis <strong>und</strong><br />

rockt euch mit energiegeladenen Auftritten zurück<br />

in eure Jugend! ― Milestone, the ultimate rock band<br />

with top-class musicians from Tyrol, presents a rousing<br />

journey through the rock history of the 70s, 80s and 90s.<br />

Milestone guarantees an unforgettable musical experience<br />

and rocks you back to your youth with energetic<br />

performances!<br />

THIERSEER<br />

20.02.2025, 19:30 UHR<br />

Seit bereits über 13 Jahren stürmt die volkstümliche<br />

Band alle erdenklichen Hitparaden. 110%<br />

Party versprechen Roland, Stefan, Bastian <strong>und</strong><br />

Bernhard – <strong>und</strong> genau das lassen sie die Fans bei<br />

jedem ihrer Auftritte spüren. ― The folk band has<br />

been storming the charts for over 13 years. Roland, Stefan,<br />

Bastian and Bernhard promise a 110% party - and<br />

that’s exactly what they make their fans feel at every<br />

one of their performances.<br />

HF Rock Band<br />

20.03.2025, 19:30 UHR<br />

HF Rock Band ist eine klassische Rock-Cover-<br />

Formation seit 2009 – and the show goes on! Sie<br />

spielen Classic Rock vom Feinsten – alle Fans des<br />

gepflegten Rocks der 70er, 80er <strong>und</strong> 90er erwartet<br />

eine Show mit den bekanntesten Hits der größten<br />

Stars! ― HF Rock Band is a classic rock cover<br />

formation since 2009 - and the show goes on! They play<br />

classic rock at its finest - all fans of the cultivated rock<br />

of the 70s, 80s and 90s can expect a show with the most<br />

famous hits of the biggest stars!<br />

118 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


LANDSCHAFT<br />

»ES GIBT KEINEN WEG<br />

ZUM GLÜCK. GLÜCKLICHSEIN<br />

IST DER WEG.«<br />

120 GOING MAGAZIN 24<br />

<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 121


OUTDOOR<br />

REIN INS SCHNEE-<br />

VERGNÜGEN<br />

Sechs Tipps für viel Spaß abseits der Pisten.<br />

Es gibt 1000 Dinge, die man<br />

in seinem Leben einmal<br />

erlebt haben sollte. Davon<br />

stellen wir Ihnen sechs aus der<br />

Region r<strong>und</strong> um den Wilden Kaiser<br />

vor. Denn abseits der Pisten wird<br />

in <strong>Going</strong> auch so einiges geboten.<br />

1. Eisstockschießen –<br />

Ein eiskaltes<br />

Vergnügen.<br />

Der beliebte Gesellschaftssport<br />

an der frischen Luft. Das eiskalte<br />

Vergnügen ist ein fester Bestandteil<br />

der ländlichen Region <strong>und</strong> erfreut<br />

sich höchster Beliebtheit. Konzentration,<br />

Gefühl <strong>und</strong> Zielvermögen<br />

braucht’s, um möglichst nahe an die<br />

Daube, oder auch „Hasei“ genannt,<br />

zu kommen. Einen Anlass brauchen<br />

die allerwenigsten zum Eisstockschießen<br />

– denn geschossen werden<br />

kann nach Lust <strong>und</strong> Laune <strong>und</strong><br />

natürlich je nach Eislage. Diese hat<br />

der <strong>Going</strong>er Eismeister aber von<br />

Weihnachten bis Mitte März bestens<br />

im Griff.<br />

Tipp Probieren Sie<br />

eine spannende Partie<br />

Eisstockschießen auf<br />

den zwei Eisstockbahnen.<br />

Einmal wöchentlich<br />

findet ein lustiger Abend<br />

in netter Gesellschaft<br />

beim Eisstockschießen<br />

statt. Termine sind online<br />

ersichtlich, eine Anmeldung<br />

ist notwendig unter<br />

www.wilderkaiser.info<br />

2. Rodeln –<br />

Kufenreich durch<br />

den Schnee<br />

Mit einem „Bockerl“ unterm Hintern<br />

lässt sich herrlich die Gegend<br />

erk<strong>und</strong>en. Auf der sportlich präparierten<br />

<strong>und</strong> gut gesicherten Rodelstrecke<br />

am Astberg – ein tolles<br />

Vergnügen ist garantiert! Ein eigener<br />

Mitarbeiter der Bergbahn <strong>Going</strong><br />

kümmert sich um die 4,5 km lange<br />

Strecke. Das Tiroler Gütesiegel für<br />

Naturrodelbahnen zeugt zudem von<br />

der perfekten Qualität. Neben einer<br />

besonderen Maschine braucht<br />

es vor allen Dingen Zeit <strong>und</strong> Geduld<br />

bis die Rodelbahn kufensicher<br />

ist. Dafür bringt die Astbergbahn<br />

täglich bequem ihre Besucher zum<br />

Start auf 1.267 Metern. Die Rodel<br />

sollte man sich allerdings schon davor,<br />

beispielsweise bei <strong>Going</strong> Sport<br />

im Tal, besorgt haben. Auch einer<br />

abendlichen Partie steht nichts im<br />

Wege. Bestens beleuchtet kann man<br />

sich ordentlich in die Kurven legen.<br />

Nur aufgepasst, dass man vor lauter<br />

Adrenalin <strong>und</strong> Freuden-Juchitzer<br />

nicht die falsche Abzweigung<br />

nimmt. Dann landet man nämlich<br />

in Ellmau. Und ein guter Tipp noch<br />

zum Schluss: Wird einem das Bockerl<br />

zu schnell, dann gibt’s nur eins:<br />

Mit beiden Füßen kräftig bremsen<br />

<strong>und</strong> die Rodel vorne fest anheben.<br />

Tipp Die Astbergbahn<br />

ist täglich tagsüber<br />

in Betrieb. Zu bestimmten<br />

Zeiten ist die Bahn<br />

auch abends für eine<br />

Rodelpartie geöffnet<br />

(Beleuchtet bis 24:00<br />

Uhr). Weitere Informationen<br />

entnehmen Sie<br />

bitte der Website<br />

www.wilderkaiser.info<br />

oder scannen Sie den<br />

QR-Code:<br />

<strong>und</strong> Kratzer zu vermeiden. Sobald<br />

die Fläche perfekt vereist ist, können<br />

zu beschwingter Musik leichtfüßige<br />

Schwünge gezogen werden. Dafür<br />

lagern in der gemütlichen, warmen<br />

Hütte direkt neben dem Platz<br />

bestens gepflegte Schlittschuhe <strong>und</strong><br />

Helme in verschiedenen Größen.<br />

Hier kann man auch verschnaufen,<br />

sich aufwärmen <strong>und</strong> einen heißen<br />

Kaffee, Kinderpunsch oder Glühwein<br />

zu sich nehmen.<br />

Nach einem ereignisreichen Tag<br />

auf dem Eis startet für den Wächter<br />

des Eis erneut eine Nacht, in der<br />

er als Eismeister wiederum eine<br />

Schicht gefrorenes Wasser auf seinen<br />

Platz zaubert.<br />

122 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />

Scan me!<br />

3. Eislaufen –<br />

Auf des Eismeisters<br />

Bahn<br />

Wenn das Wetter es zulässt, schreitet<br />

der Eismeister bereits im November<br />

zur Tat <strong>und</strong> verwandelt eine gewöhnliche<br />

Schotterfläche in einen<br />

perfekten Natureislaufplatz. Zuerst<br />

muss jede Menge Schnee planiert<br />

werden, um danach mit dem Auftragen<br />

des Wassers beginnen zu<br />

können. Schicht um Schicht bildet<br />

sich eine feine Eisdecke. Erst<br />

wenn diese ca. 10 cm dick ist, kann<br />

darauf Schlittschuh gefahren werden.<br />

Das kann schon mal bis zu 3<br />

Wochen dauern.<br />

Dazwischen wird das Eis regelmäßig<br />

abgezogen um Klümpchen<br />

Tipp Je nach Wetterlage<br />

ist der Natur-<br />

Eislaufplatz von Ende<br />

Dezember bis März<br />

tagsüber, an manchen<br />

Tagen auch Abends,<br />

geöffnet. Die genauen<br />

Öffnungszeiten finden<br />

Sie unter www.wilderkaiser.info<br />

oder über den<br />

QR-Code.<br />

Scan me!<br />

4. Schneeschuhwandern<br />

–<br />

Auf leisen Sohlen<br />

durch die Natur<br />

Bereits vor Ötzis Zeiten wurden<br />

Schneeschuhe im alpinen Gelände<br />

benützt. Damals noch um auf die<br />

Jagd zu gehen. Heutzutage wird der<br />

Schneeschuh eher als Sport gerät angesehen<br />

<strong>und</strong> seit Mitte der 1990er<br />

Jahre ist das Schneeschuhwandern<br />

zur Trendsportart geworden. Das<br />

Praktische daran: Es braucht nahezu<br />

keine Vorkenntnisse um in den<br />

großen „Latschen“ laufen zu können<br />

<strong>und</strong> der Sport kann bei jeder<br />

Schneedicke <strong>und</strong> Schneeart betrieben<br />

werden.


OUTDOOR<br />

Die Bewegung an der frischen Luft<br />

tut gut <strong>und</strong> das meditative Stapfen<br />

durch den Schnee lässt ganz schnell<br />

alle Anspannung verschwinden.<br />

Beim Anblick des Vollmondes, der<br />

den Wilden Kaiser noch mächtiger<br />

erscheinen lässt, ist auch das letzte<br />

bisschen Alltagsstress vergessen.<br />

Selbst der Atem stockt einem beim<br />

Anblick solcher Schönheit. Ein unvergessliches<br />

Erlebnis, das einmal<br />

im Monat gemeinsam mit einem<br />

ausgebildeten Wanderführer in<br />

<strong>Going</strong> erlebt werden kann.<br />

Tipp Vollmondschneeschuhwanderung:<br />

Montag, 13.01.2025<br />

Mittwoch 12.02.2025<br />

Freitag, 14.03.2025<br />

jeweils von 20–22 Uhr.<br />

Anmeldung bis 12 Uhr<br />

desselben Tages im<br />

Info-büro in <strong>Going</strong>.<br />

Genaue Preise <strong>und</strong><br />

Informationen unter<br />

www.wilderkaiser.info<br />

5. Pferdekutschen<br />

fahren – Mit 2 PS<br />

durch den <strong>Winter</strong><br />

Wer es lieber ganz gemütlich hat,<br />

lässt sich mit einer sogenannten<br />

Droschke durch die verschneite<br />

<strong>Winter</strong>landschaft kutschieren.<br />

Der Inbegriff eines romantischen<br />

<strong>Winter</strong>urlaubs. Besonders schön<br />

ist dieses Erlebnis in der Abenddämmerung,<br />

wenn man dick eingepackt<br />

unter warmen Fell decken<br />

zum Klang von Pferdehufen <strong>und</strong> leisem<br />

Glockengeläute über die Felder<br />

reitet. So mancher Heiratsantrag<br />

wurde auf diese Weise bereits<br />

gemacht – <strong>und</strong> man kann davon ausgehen,<br />

stets mit Erfolg.<br />

Tipp Dieses besondere<br />

Erlebnis kann direkt<br />

im Büro der Tourismus<br />

Infos gebucht werden.<br />

Die Kutschenfahrten<br />

finden einmal pro Woche<br />

nachmittags statt. Die<br />

genauen Tage <strong>und</strong><br />

Abfahrtszeit finden Sie<br />

auf Seite 114 beim <strong>Going</strong><br />

Kalendarium oder unter<br />

www.wilderkaiser.info.<br />

Die Kutschenfahrten<br />

finden jeden Dienstag<br />

um 15 Uhr statt. Abfahrt<br />

Tourismus Info <strong>Going</strong>.<br />

Rodelpartie bei<br />

Tag <strong>und</strong> Nacht<br />

6. Langlaufen –<br />

Auf zwei Bretteln<br />

durch den<br />

<strong>Winter</strong>wald<br />

Ob Anfänger oder Könner, Klassisch<br />

oder Skating – in <strong>Going</strong> warten<br />

über 40 Kilometer darauf, befahren<br />

zu werden. Andi, der <strong>Going</strong>er<br />

Loipenfahrer, <strong>und</strong> seine Kollegen<br />

spuren von <strong>Going</strong> bis Söll fast r<strong>und</strong><br />

um die Uhr, um sowohl Gästen als<br />

auch Einheimischen bestmögliche<br />

Streckenverhältnisse bieten zu können.<br />

Dabei ziehen sie ihre R<strong>und</strong>en<br />

über die sanft hügelige Landschaft<br />

am Fuße des Kaisergebirges. Wer<br />

jetzt noch nicht überzeugt ist, der<br />

sollte es einfach probieren. Rein in<br />

die warmen <strong>Winter</strong>sachen <strong>und</strong> ab<br />

auf die Loipe –gerne auch bei Flutlicht<br />

in Scheffau, das geht nämlich<br />

auch.<br />

Tipp Langlaufausrüstung<br />

gibt’s bei <strong>Going</strong> Sport<br />

oder bei der Skischule<br />

Schwaiger.<br />

*<br />

<strong>Winter</strong> with a twist. —Of the on<br />

thousand things you should experience<br />

in your life, we’d like to present<br />

you with five from the Wilder Kaiser<br />

region. After all, <strong>Going</strong> is much<br />

more than just ski slopes!<br />

1. Bavarian curling — This icy cold<br />

activity has been an integral part of<br />

this rural region for more than 100<br />

years and enjoys great popularity.<br />

There are nearly as many rules and<br />

variants on the game as there are<br />

stocks. Bavarian curling is perfect<br />

for any occasion, as the fancy takes<br />

you and, of course, depending on<br />

the state of the ice. However, the ice<br />

is best between Christmastime and<br />

mid-March in the capable hands of<br />

<strong>Going</strong>’s master ice technician. After<br />

enjoying a nice drink to warm<br />

your bones in the cosy hut, you’ll<br />

soon hit the target, known as the<br />

“Hasei” or “Daube”.<br />

Tip Experience Bavarian<br />

curling with at the<br />

skating rink in <strong>Going</strong>.<br />

You can find the exact<br />

dates online. Registration<br />

required <strong>und</strong>er<br />

www.wilderkaiser.info<br />

2. Tobogganing — One of the best<br />

ways to explore the area is to take a<br />

ride on a “Bockerl”, a three-wheeled<br />

miniature scooter. Whether it’s a<br />

romantic trip through the snowcovered<br />

wintry forest along the<br />

nearly 2-kilometre natural toboggan<br />

run on the Tannbichl or more<br />

athletic pursuits on the well-maintained<br />

and well-equipped 4.5-kilometre<br />

toboggan run on the Astberg<br />

– fun is guaranteed! And there’s<br />

nothing to stand in the way of an<br />

evening outing either. The welllit<br />

curves are easily manoeuvred.<br />

Just be careful that the excitement<br />

of your adrenaline rush doesn’t lead<br />

you down a wrong turn – you’ll end<br />

up in Ellmau.<br />

Tip The Astberg chair<br />

lift operates daily during<br />

the day. On certain<br />

evenings the track is<br />

also open for a great tobogganing<br />

fun (Lighting<br />

daily until midnight) Find<br />

further information <strong>und</strong>er<br />

www.wilderkaiser.info<br />

3. Ice skating – Rinkside with the<br />

ice master — The <strong>Going</strong>er zamboni<br />

operator gets to work as early as<br />

November, transforming an ordinary<br />

gravel surface into a perfect,<br />

natural ice rink. First, a lot of snow<br />

has to be added and levelled before<br />

he can start applying water. Layer<br />

by layer, this forms a fine covering<br />

of ice. When everything is perfect,<br />

the rink opens for skaters to come<br />

and show off their moves to the lively<br />

music. The cosy, warm hut right<br />

next to the rink houses well-maintained<br />

skates and helmets in various<br />

sizes for just this purpose. The hut is<br />

also a nice place to take a breather,<br />

warm up and enjoy a cup of coffee,<br />

children’s punch or mulled wine.<br />

Tip Depending on the<br />

weather, the natural ice<br />

rink is open from end of<br />

December until March<br />

during the day, on some<br />

days also in the evening.<br />

You can find the exact<br />

opening times <strong>und</strong>er<br />

www.wilderkaiser.info<br />

4. Snowshoeing — Getting out<br />

in the fresh air does you good and<br />

meditatively trudging through the<br />

snow soon has a relaxing effect. The<br />

only so<strong>und</strong> is the soft crunch <strong>und</strong>er<br />

your feet. You’ll forget the last tendrils<br />

of stress that cling to you at the<br />

sight of the full moon, which makes<br />

the Wilder Kaiser seem even more<br />

mighty. Such a sight is sure to take<br />

your breath away. An unforgettable<br />

experience that can be enjoyed<br />

once a month with one of the region’s<br />

trained guides.<br />

Tip Full moon snowshoe<br />

hike: 8 – 10 pm on<br />

13.01.2025; 12.02.2025;<br />

14.03.2025. Prices and<br />

further information <strong>und</strong>er<br />

www.wilderkaiser.info<br />

5. Horse-drawn carriage rides —<br />

Those who prefer things downright<br />

cosy will enjoy a carriage ride<br />

through the snow-covered fairytale<br />

landscape. It’s the epitome of a romantic<br />

winter holiday and a particularly<br />

lovely experience at dusk,<br />

nestled <strong>und</strong>er warm fur blankets,<br />

enjoying the so<strong>und</strong> of horses’ hooves<br />

and soft bells ringing over the fields.<br />

Many a question has already been<br />

popped this way – and it’s safe to<br />

assume the answer is always “yes”.<br />

Tip This special experience<br />

can be booked<br />

directly at the tourist<br />

office. The carriage<br />

rides take place once<br />

a week in the afternoon.<br />

The exact days and<br />

departure times can be<br />

fo<strong>und</strong> on page 114 or at<br />

www.wilderkaiser.info<br />

124 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


6b<br />

270 KM PISTENSPASS<br />

82 BAHNEN & LIFTE<br />

80 URIGE HÜTTEN<br />

www.skiwelt.at<br />

108<br />

107<br />

102<br />

100<br />

62<br />

100 a<br />

4<br />

100<br />

100<br />

90<br />

100 d<br />

4<br />

102<br />

102 a<br />

102 b<br />

80<br />

98<br />

b<br />

80<br />

87 a<br />

97 b<br />

97<br />

79<br />

82<br />

BLAIKEN<br />

81<br />

84<br />

84<br />

61<br />

4<br />

86<br />

60<br />

60<br />

90<br />

61<br />

61<br />

8<br />

90<br />

61<br />

10<br />

80 a 88<br />

88<br />

60<br />

63<br />

80d<br />

80<br />

8<br />

80c<br />

62<br />

61<br />

10<br />

80 a<br />

91<br />

80<br />

89<br />

91 96<br />

96<br />

6<br />

4<br />

96 b<br />

99<br />

65<br />

60 61<br />

64<br />

60<br />

64<br />

68 a<br />

77<br />

66 66<br />

66<br />

6<br />

43<br />

8<br />

99<br />

99<br />

6<br />

65<br />

66 a<br />

98<br />

6<br />

99<br />

51<br />

6<br />

4<br />

8<br />

97<br />

98 b<br />

78<br />

67<br />

67<br />

51<br />

98 a<br />

97 97 a<br />

71<br />

6<br />

71<br />

c<br />

71<br />

68<br />

6<br />

65 a<br />

18<br />

71 a<br />

6<br />

72 72<br />

2a<br />

51 a<br />

7a<br />

51 42<br />

a<br />

8<br />

42<br />

42 23<br />

b<br />

22<br />

43<br />

42 a 4<br />

69<br />

69 a<br />

69<br />

70<br />

2c<br />

4<br />

70<br />

7<br />

6<br />

7<br />

3<br />

22<br />

7a<br />

4<br />

6<br />

9<br />

6a<br />

10<br />

6<br />

3<br />

2<br />

8<br />

2<br />

2b<br />

1c<br />

25<br />

8<br />

119<br />

118<br />

95<br />

4<br />

118<br />

118 a<br />

117 b<br />

114<br />

4<br />

115<br />

114<br />

111<br />

11<br />

110 111<br />

111<br />

112<br />

16 6<br />

a<br />

112<br />

6<br />

110<br />

11<br />

17<br />

8<br />

1b<br />

11<br />

66<br />

8<br />

110<br />

18<br />

110<br />

a 113<br />

112<br />

110 b<br />

6 8<br />

12<br />

1<br />

6<br />

1<br />

110<br />

126<br />

110<br />

c<br />

c<br />

113<br />

79<br />

110 c<br />

4<br />

110 a<br />

125<br />

8<br />

120<br />

120<br />

119<br />

4<br />

119 a<br />

117<br />

8<br />

111<br />

117 a<br />

117<br />

117<br />

a<br />

76<br />

43 a<br />

4<br />

43<br />

30<br />

40<br />

8<br />

25<br />

8<br />

6<br />

51<br />

b<br />

45<br />

45<br />

31<br />

30<br />

31<br />

30<br />

51 a<br />

20<br />

21<br />

22<br />

21<br />

3<br />

24<br />

24<br />

6<br />

59<br />

58 57<br />

40 a<br />

10<br />

40<br />

40<br />

99<br />

44<br />

47<br />

47<br />

10<br />

44<br />

4<br />

46<br />

4<br />

40<br />

46<br />

31<br />

40<br />

31<br />

40<br />

30<br />

10<br />

73<br />

30<br />

20<br />

8<br />

20 b<br />

74<br />

O<br />

10<br />

N<br />

S<br />

33<br />

27a<br />

18<br />

27b<br />

W<br />

126 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


LANDSCHAFT<br />

»DAS LEBEN IST ZU KURZ,<br />

UM DAS GLÜCK AUF SPÄTER<br />

ZU VERSCHIEBEN.«<br />

128 GOING MAGAZIN 24<br />

<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 129


SCHNEESCHUHWANDERN<br />

UNTERWEGS<br />

IM WINTER<br />

WANDERLAND<br />

(Schneeschuh-)Wandern für jedermann.<br />

Die verschneiten Traumlandschaften<br />

von <strong>Going</strong><br />

kennt der Bergwanderführer<br />

Hans Widmoser wie seine<br />

Westentasche. Was für ein Glück,<br />

dass er sein Wissen teilt <strong>und</strong> uns auf<br />

seinen Schneeschuhwanderungen<br />

on Wilder Kaiser hat viele faszinierende<br />

Facetten. So hat sich Schneeschuhwandern<br />

in Tirol längst zur<br />

äußerst beliebten, alternativen <strong>Winter</strong>sportart<br />

entwickelt. Was früher<br />

eine Notwendigkeit in schneereichen<br />

<strong>und</strong> unwegsamen Gebieten<br />

war, um voranzukommen, dient<br />

heute in erster Linie der Erholung.<br />

Beim beschaulichen Schneeschuhwandern<br />

werden fernab von<br />

präparierten Hängen Eindrücke gesammelt,<br />

die unten im Tal verborgen<br />

bleiben: glitzernde Schneefelder,<br />

der märchenhafte <strong>Winter</strong>wald<br />

oder ein scheues Wildtier, das im<br />

nächsten Augenblick zwischen den<br />

Bäumen verschwindet. Ganz weit<br />

weg vom hektischen Alltag <strong>und</strong> mittendrin<br />

im wildromantischen Naturidyll<br />

kommt auch jede noch so<br />

gestresste Seele zur Ruhe.<br />

Meditativer<br />

<strong>Winter</strong>zauber<br />

„Das leise, ruhige Stapfen durch den<br />

Pulverschnee abseits des Trubels,<br />

das ist es, was die Magie beim <strong>Winter</strong>wandern<br />

ausmacht“, sagt Wanderführer<br />

Hans Widmoser. „Am<br />

schönsten ist es, wenn noch keiner<br />

vor dir da war <strong>und</strong> du durch<br />

die unberührte, glitzernde <strong>Winter</strong>landschaft<br />

gehst.“<br />

Die Liebe zu Natur <strong>und</strong> Ruhe<br />

brachte ihn schon vor langer Zeit<br />

zum Wandern. Vor 16 Jahren hat<br />

Hans sein Hobby dann zum (Neben-)Beruf<br />

gemacht. Der Ellmauer<br />

liebt es, fernab der Skipisten, einfach<br />

eins mit der Natur zu werden <strong>und</strong><br />

die Stille <strong>und</strong> Einsamkeit zu genießen.<br />

Das Einatmen der frischen, klaren<br />

<strong>Winter</strong>luft tut einfach gut <strong>und</strong><br />

beim achtsamen Wandern entlang<br />

eingeschneiter Berghänge stellt sich<br />

schnell Entspannung ein.<br />

Und dann sind da die ganz besonderen<br />

Momente: „Vor einigen<br />

Jahren habe ich mit einer Wandergruppe<br />

ein Rudel Gämsen gesehen.<br />

Das war ein echtes Highlight!“,<br />

schwärmt Hans heute noch.<br />

Eine einzigartige Stimmung bieten<br />

auch Wanderungen bei Vollmond.<br />

Wenn der Schnee unter den Schuhen<br />

knirscht, die Sterne am abendlichen<br />

Himmel glitzern <strong>und</strong> der Wilde<br />

Kaiser im Mondlicht erscheint,<br />

dann verschlägt es einem schon<br />

mal den Atem. Darum betont der<br />

Guide: „Jede Tageszeit hat etwas zu<br />

bieten. Ich sage meinen Gästen immer:<br />

Wandert nicht nur bei Sonnenschein,<br />

auch die Morgenst<strong>und</strong>en<br />

<strong>und</strong> die Abenddämmerung<br />

haben ihren Reiz.“ Besonders beeindruckend<br />

sind auch Wanderungen<br />

auf Höhenr<strong>und</strong>wegen: Nach der<br />

gemütlichen Liftfahrt, einfach die<br />

Schneeschuhe anschnallen <strong>und</strong> das<br />

weite Bergpanorama <strong>und</strong> die <strong>Winter</strong>sonnenstrahlen<br />

von ganz oben<br />

genießen.<br />

Mit dem Profi<br />

wandern<br />

Die vier Kaiser-Orte Ellmau, <strong>Going</strong>,<br />

Scheffau <strong>und</strong> Söll lassen sich im<br />

<strong>Winter</strong> auf einem weit verzweigten<br />

Netz an <strong>Winter</strong>wanderrouten<br />

ausgiebig erk<strong>und</strong>en. Auch wenn es<br />

besonders reizvoll erscheint, alleine<br />

durch Tirols verschneite Wälder<br />

<strong>und</strong> Wiesen zu streifen, macht es<br />

Sinn, gemeinsam mit einem Wanderführer<br />

die <strong>Winter</strong>landschaften<br />

zu entdecken. Denn er kann sich<br />

bei eingeschneiten Routen orientieren<br />

<strong>und</strong> kann einschätzen welche<br />

Wege lawinensicher sind <strong>und</strong><br />

führt an geheime, einsame Plätze,<br />

die die schönsten Blickwinkel auf<br />

<strong>Winter</strong>wandern<br />

vor<br />

traumhafter<br />

Kulisse<br />

die schönsten Ecken am Fuße des<br />

Wilden Kaisers zeigt <strong>und</strong> Tipps für<br />

Wanderungen auf eigene Faust gibt.<br />

Wer beim <strong>Winter</strong>sport nur ans<br />

Skifahren denkt, dem sei verraten:<br />

Auch abseits der Pisten ist einiges<br />

geboten. Der <strong>Winter</strong> in der Regidie<br />

wildromantische Natur bieten.<br />

In <strong>Going</strong> begleitet Hans Gäste<br />

<strong>und</strong> Einheimische im Rahmen<br />

eines wöchentlichen Programms,<br />

zum Beispiel r<strong>und</strong>um das Schwendterdörfl,<br />

oder bei einer Abendwanderung<br />

entlang von <strong>Going</strong>s Waldwegen.<br />

Egal ob lieber gemütlich<br />

oder flotter, der Guide passt dabei<br />

die Intensität der Wanderung<br />

immer den Wünschen der Gruppe<br />

an <strong>und</strong> macht auch mal Pause mit<br />

Glühwein oder einem Schnapserl.<br />

Bei Tagestouren steht auch die Einkehr<br />

in einem Berggasthof mit auf<br />

dem Programm. Die „Hüttengaudi“<br />

<strong>und</strong> das Gesellige gefallen Hans besonders<br />

an seinem Job als Wanderführer:<br />

„Ich liebe es, den Menschen<br />

einen schönen Tag zu bereiten, sie<br />

zum Lachen zu bringen <strong>und</strong> ihnen<br />

meine Heimat zu zeigen.“<br />

Schneeschuhwandern<br />

kann jeder<br />

Wer am Wochenprogramm nicht<br />

teilnehmen kann oder sich lieber<br />

ganz individuell auf den Weg durch<br />

die winterliche Idylle macht, für den<br />

hat Hans einige Tipps parat.<br />

Das Gute am <strong>Winter</strong>wandern<br />

ist, es braucht keine Vorkenntnisse<br />

<strong>und</strong> es wird wenig Ausrüstung<br />

130 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


SCHNEESCHUHWANDERN<br />

niertem Schuhwerk befestigt. Bei<br />

Nachtwanderungen sollte man die<br />

Stirnlampe nicht vergessen.<br />

Wie bei jeder Wanderung ist es<br />

auch hier wichtig, die Zeit richtig<br />

einzukalkulieren <strong>und</strong> die Ausdauer<br />

sowie die eigene Leistungsfähigkeit<br />

richtig einzuschätzen. Anfänger<br />

sollten, laut Hans, mit einer<br />

der schönen, kürzeren Touren in<br />

der Region beginnen. Dabei sollten<br />

immer Natur <strong>und</strong> Tiere respektiert<br />

<strong>und</strong> Wild nicht aufgescheucht<br />

werden, so Hans.<br />

Egal ob alleine oder gemeinsam<br />

mit einem Bergwanderführer – eines<br />

ist gewiss: Wenn der Schnee unter<br />

den Schuhen knirscht <strong>und</strong> sich<br />

die eingeschneiten Bergspitzen des<br />

Wilden Kaisers wie zum Angreifen<br />

nahe präsentieren, das ist ein ganz<br />

besonderes Erlebnis!<br />

Traumkulisse<br />

im weißen Kleid<br />

bei Sonnenuntergang<br />

Schneeschuhwandern<br />

Tipp Hans empfiehlt:<br />

Auch bei kurzen<br />

<strong>Winter</strong>wanderungen<br />

sollte immer etwas zum<br />

Trinken sowie eine<br />

<strong>Winter</strong>wanderkarte mit<br />

dabei sein. Auch die<br />

Wetter-<strong>und</strong> Schneeverhältnisse<br />

sind vorher zu<br />

prüfen, so dass man<br />

sicher unterwegs ist.<br />

Übersichtskarten der<br />

<strong>Winter</strong>wanderwege in<br />

der Region unter:<br />

Scan me!<br />

Tipp Interesse an einer<br />

geführten Wanderung<br />

mit Bergwanderführer<br />

Hans? Eine Anmeldung<br />

zu seinen Touren ist<br />

online oder in einer<br />

Tourismus Info der<br />

Region möglich. Der<br />

Spaß kommt keinesfalls<br />

zu kurz!<br />

*<br />

Walking in a winter wonderland<br />

— Hillwalking guide Hans Widmoser<br />

knows the dreamy, snow-covered<br />

landscapes of <strong>Going</strong> like the<br />

back of his hand. Lucky for us, he<br />

is happy to share his knowledge of<br />

the area on his guided snowshoe<br />

hikes, showing us the most beautiful<br />

spots to be fo<strong>und</strong> at the foot of the<br />

Wilder Kaiser mountain range and<br />

offering tips for hikes of our own.<br />

Snowshoeing has long been an<br />

extremely popular alternative winter<br />

sport in Tyrol. Far away from<br />

the pristinely groomed ski slopes,<br />

hikers enjoy experiences that otherwise<br />

remain hidden down in the valley:<br />

glittering fields of snow, fairytale<br />

wintry forests and rarely seen<br />

wild animals.<br />

R<strong>und</strong> um das<br />

romantisch verschneite<br />

Örtchen <strong>Going</strong><br />

At the heart of this natural idyll,<br />

even the most stressed among us<br />

will find peace.<br />

Meditative winter charm — “Quietly<br />

trudging through the powdery<br />

snow far away from the everyday<br />

hustle and bustle is what makes winter<br />

hiking so magical,” says hiking<br />

guide Hans Widmoser. His love of<br />

nature and the tranquillity it offers<br />

led him to hiking a long time ago.<br />

But Hans also enjoys the more sociable<br />

aspects of his job as a guide,<br />

including the uniquely Austrian<br />

Hüttengaudi culture of visiting<br />

mountainside chalets. In his own<br />

words, “I love making sure, people<br />

have a nice day, making them<br />

laugh and showing them the place<br />

I call home.”<br />

Hiking with a pro — Exploring the<br />

wintry landscapes with an experienced<br />

guide makes sense. Guides<br />

can better orientate themselves on<br />

snow-covered hiking routes, determine<br />

which paths are safe from avalanches<br />

and lead you to wild and<br />

romantic secluded places.<br />

In <strong>Going</strong>, Hans offers visitors<br />

and locals a weekly schedule of<br />

guided hikes, including routes<br />

benötigt. Die Schneeschuhe <strong>und</strong><br />

Wanderstöcke kann man sich gegen<br />

eine geringe Gebühr in örtlichen<br />

Sportgeschäften ausleihen. Die<br />

historischen Schneeschuhe, die optisch<br />

an Tennisschläger erinnern,<br />

sind längst von modernen, schlankeren<br />

Modellen abgelöst worden.<br />

Sie verteilen das Körpergewicht<br />

ebenso gut <strong>und</strong> ermöglichen das<br />

Wandern durch unberührte <strong>Winter</strong>landschaften.<br />

Auch wenn es in gemächlichem<br />

Tempo dahin geht: „Beim <strong>Winter</strong>wandern<br />

wird einem schneller<br />

warm als gedacht“, erklärt Hans.<br />

Darum ist es empfehlenswert anstatt<br />

der dicken Skijacke <strong>und</strong> Hose<br />

lieber mehrere atmungsaktive Kleidungsschichten<br />

übereinander sowie<br />

eine wasserabweisende Hose<br />

anzuziehen. Die Schneeschuhe<br />

werden am besten an gut imprägaro<strong>und</strong><br />

the charming little village<br />

of Schwendterdörfl and evening<br />

hikes along <strong>Going</strong>’s forest paths.<br />

Snowshoeing is for everyone —<br />

Hans has a few tips for those who<br />

are unable to join him on his scheduled<br />

weekly hikes or would prefer<br />

to make their own way through the<br />

idyllic winter landscape.<br />

The good thing about winter<br />

hiking is that you don’t need any<br />

previous knowledge and very little<br />

equipment is required. Snowshoes<br />

and hiking poles can be rented from<br />

sports shops for a small fee.<br />

“<strong>Winter</strong> hiking warms you up<br />

more quickly than you’d think,”<br />

explains Hans. That’s why he recommends<br />

wearing several breathable<br />

layers of clothing and a pair of<br />

waterproof trousers. Well-waterproofed<br />

footwear is best for attaching<br />

snowshoes to. If you’re venturing<br />

off on a night-time hike, don’t<br />

forget your head torch. It’s also important<br />

to calculate your timings<br />

correctly and make a realistic assessment<br />

of your own capabilities. Hans<br />

says beginners should start with one<br />

of the region’s shorter hikes.<br />

Whether you opt to head out on<br />

your own or with a guide, one thing<br />

is certain: the snow crunching <strong>und</strong>er<br />

your feet and the feeling that the<br />

snow-covered peaks of the Wilder<br />

Kaiser mountains are close enough<br />

to touch make for a very special experience<br />

indeed.<br />

Tip Hans recommends<br />

always taking along<br />

something to drink and<br />

carrying a winter hiking<br />

map with you, even on<br />

short winter hikes. You<br />

should also always check<br />

the weather forecast and<br />

snow conditions before<br />

setting out in order to<br />

stay safe outdoors.<br />

Outline maps of the<br />

region’s winter hiking<br />

trails are available at:<br />

Scan me!<br />

Tip Interested in a guided<br />

hike with mountain<br />

guide Hans? You can register<br />

for his tours online<br />

or in one of the tourismus<br />

offices of the region.<br />

132 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


LANGLAUFEN AM FUSSE DES WILDEN KAISERS<br />

GOINGS<br />

LONESOME RIDER<br />

Bei den Hubers gehört das Pistenraupe fahren schon fast<br />

zur Familientradition. Was Opa Johann in 28 Einsatzjahren<br />

bereits im kleinen Finger hatte, musste sich Enkel Andi erst<br />

langsam aneignen. Heute ist er selbst stolzer Spuren-Shaper<br />

der 40 Langlaufkilometer in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />

Altes Wissen –<br />

neue Technik<br />

Um 6:00 Uhr morgens heißt es Tagwache<br />

für den gelernten Zimmerer.<br />

Und obwohl es draußen noch<br />

stockdunkle Nacht ist, geht der erste<br />

Blick aus dem Fenster. Prüfend<br />

ob <strong>und</strong> wie viel Schnee über Nacht<br />

zusammengekommen ist. Bei 15 bis<br />

20 cm gibt es für Andi dann kein<br />

Halten mehr. Ist der letzte Schnee<br />

gefallen, schwingt er sich auf seine<br />

210 PS Maschine <strong>und</strong> los geht’s.<br />

Sein neues „Spitzen-Gerät“, wie es<br />

der Loipenprofi liebevoll betitelt,<br />

unterscheidet sogar zwischen den<br />

verschiedenen Schneearten. Dies sei<br />

wichtig <strong>und</strong> eine Wissenschaft für<br />

sich. Naturschnee könne mal trocken<br />

<strong>und</strong> pulvrig oder mal nass <strong>und</strong><br />

klebrig sein bzw. sämtliche Stufen<br />

dazwischen annehmen. Was Opa<br />

Johann bei seiner alten Maschine<br />

noch aus dem Bauchgefühl heraus<br />

entscheiden musste, schafft Andi<br />

heute mit technischem Können,<br />

Feinadjustierung <strong>und</strong> Fingerspitzengefühl.<br />

Unabhängig von Wetterlage<br />

<strong>und</strong> Schneebeschaffenheit<br />

zieht er so stets die perfekte Spur in<br />

die Landschaft. Bei schönem, sonnigem<br />

<strong>Winter</strong>wetter dreht Andi<br />

abends seine R<strong>und</strong>en. So kann der<br />

angetaute Schnee wieder bestmöglich<br />

zusammenfrieren.<br />

Spurensuche<br />

ohne GPS<br />

Bis alle Loipen gespurt <strong>und</strong> die parallel<br />

dazu verlaufenden Wanderwege<br />

präpariert sind, vergehen acht<br />

bis neun St<strong>und</strong>en. So lange cruist<br />

Andi Huber als „Lonesome Rider“<br />

durch die verschneiten Landstriche<br />

<strong>Going</strong>s. Wo genau er seine Kreise<br />

ziehen muss, das habe er vom<br />

Opa gelernt. Bereits Mitte November<br />

werden in den Wiesen die Routen<br />

mit langen Holzpfählen abgesteckt,<br />

sowie Beschilderungen <strong>und</strong><br />

Hinweistafeln angebracht. Ist der<br />

erste Schnee gefallen, weisen Andi<br />

die Pfosten seinen Weg, ganz ohne<br />

Navi <strong>und</strong> GPS.<br />

Dabei müssen stets die Anbindungen<br />

an die benachbarten Loipennetze<br />

im Auge behalten werden.<br />

So etwa nach Ellmau. Mit Patrick,<br />

dem Loipenfahrer aus der Nachbargemeinde,<br />

steht Andi regelmäßig im<br />

Kontakt. Und obwohl die Art der<br />

Präparierung je nach Gelände variiert,<br />

so verbindet die beiden der einheitlich<br />

hohe Qualitätsanspruch an<br />

die Spur. Darum sei an dieser Stelle<br />

eine Bitte angebracht, die beschilderten<br />

<strong>Winter</strong>wanderwege einzuhalten<br />

<strong>und</strong> die gespurten Loipen den<br />

Langläufern zu überlassen.<br />

Draußen<br />

zu Hause<br />

Die frische Luft, der Fahrspaß <strong>und</strong><br />

die Liebe zur Technik, sind es,<br />

die Andi täglich begeistern. Das<br />

Schönste an seiner Arbeit aber sei<br />

der Austausch <strong>und</strong> das Miteinander<br />

mit seinen „bärigen“ Kollegen. Und<br />

so ziehen die Loipenfahrer Andi, Patrick<br />

aus Ellmau, Matthias aus Söll<br />

<strong>und</strong> Hansi aus Scheffau tagtäglich<br />

<strong>und</strong> unermüdlich ihre Spuren in den<br />

Schnee. Bis die Sonne Eiskristalle<br />

in Schmelzwasser verwandelt <strong>und</strong><br />

sich der nahende Frühling wieder<br />

die Landschaft zurückerobert.<br />

Tipp Die über 100 gespurten<br />

Loipenkilometer<br />

der Region Wilder Kaiser<br />

lassen das Herz jedes<br />

Langlaufbegeisterten höherschlagen.<br />

Dabei ist für<br />

jeden Geschmack etwas<br />

dabei. Ob Klassisch oder<br />

Skating, simple Einsteigerr<strong>und</strong>en<br />

oder herausfordernde<br />

Naturerlebnisrouten.<br />

*<br />

<strong>Going</strong>’s lonesome rider — For<br />

the Hubers, driving the snowcat is<br />

almost a family tradition. It took<br />

grandson Andi a long time just to<br />

scrape the surface of the knowledge<br />

his grandpa, Johann, had built up<br />

over 28 years of service. Today, it’s<br />

Andi who proudly shapes the 40<br />

kilometres of cross-country ski<br />

Loipenfahrer Andi<br />

mit seinem Opa.<br />

trails in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />

With 15 to 20 cm of fresh snow,<br />

there’s no stopping him. Once the<br />

last snowflake has fallen, Andi jumps<br />

aboard his 210 hp machine and gets<br />

started. His new “top model”, as he<br />

lovingly calls it, can even tell the<br />

difference between various types<br />

of snow. What grandpa Johann on<br />

his old machine had to decide based<br />

on gut instinct, Andi achieves today<br />

with technical skill, fine-tuning<br />

and intuition.<br />

It takes eight or nine hours to<br />

set all the ski tracks and prepare the<br />

hiking trails that run alongside. His<br />

grandfather taught him where to<br />

lay the routes. As early as mid-November,<br />

they’re marked out in the<br />

meadows with tall wooden poles,<br />

and signs and information boards<br />

are put up. Once the first snows have<br />

fallen, Andi is guided by the posts,<br />

with no need for a sat nav or GPS.<br />

It’s the fresh air, the fun of driving<br />

the machine and his love of the<br />

technology that motivate Andi every<br />

day – until the sun melts the ice crystals<br />

and the approaching spring reconquers<br />

the landscape.<br />

Tip The over 100<br />

kilometres of prepared<br />

trails in the Wilder Kaiser<br />

region are enough to<br />

make the heart of every<br />

cross-country skiing<br />

fan skip a beat. There’s<br />

something for everyone<br />

here – whether it’s classic<br />

skiing or skating.<br />

134 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


FÜR DIE GANZE FAMILIE<br />

DER GOINGER<br />

EISLAUFPLATZ<br />

Eislaufen für Klein <strong>und</strong> Groß, von gemächlich bis<br />

sportlich. Während die Kleinsten mit Eispinguinen<br />

das Eislaufen üben, die Größeren ihre R<strong>und</strong>en drehen<br />

oder ein lustiges Eishockeyspiel eröffnen, können<br />

die Erwachsenen bei einem Becher Glühwein ihren<br />

<strong>Winter</strong>urlaub genießen.<br />

Heuer wird’s aft a guate<br />

Bohn“, sagt der Eismeister<br />

<strong>und</strong> seine Augen<br />

strahlen dabei mit der eisigen<br />

Fläche um die Wette. An einem fast<br />

unscheinbaren Platz direkt in <strong>Going</strong><br />

wird alljährlich, sofern es die Temperaturen<br />

zulassen, aus einer gewöhnlichen<br />

Schotterfläche ein perfekter<br />

Natureislaufplatz. War Petrus<br />

dem Eismeister hold, haben die kalten<br />

Temperaturen das Wasser ordentlich<br />

anziehen lassen <strong>und</strong> eine<br />

Eisfläche ist entstanden.<br />

Aber noch mal auf Anfang: Am<br />

Anfang ist die Schotter fläche <strong>und</strong><br />

dann „muas i zuerst an Schnee aufbringen<br />

<strong>und</strong> planieren, danach die<br />

Banden aufstell’n <strong>und</strong> erst zum<br />

Schluss konn i mit’n Aufspritzen<br />

beginnen.“ Bereits im November<br />

schreitet der <strong>Going</strong>er Eismeister zur<br />

Tat <strong>und</strong> verwandelt den Schnee in<br />

eine ebene Fläche. In warmen <strong>Winter</strong>n<br />

oft gar keine so leichte Sache.<br />

Sind die Schneefläche geschafft<br />

<strong>und</strong> die Banden aufgestellt, kann<br />

mit dem Auftragen des Wassers begonnen<br />

werden. Schicht um Schicht<br />

bildet sich dann eine feine Eisdecke.<br />

Erst wenn diese ca. 10 cm dick<br />

ist, kann darauf Schlittschuh gefahren<br />

werden. Das dauert dann schon<br />

mal an die 3 Wochen. „Dazwischen<br />

is’ wichtig, dass ma immer wieder<br />

as Eis oziag“. Was früher mit einem<br />

Eisenschieber mühselig per Hand<br />

vom Eis gekratzt werden musste,<br />

erledigt heute eine kleine Maschine.<br />

Zuerst wird gekehrt, dann abgezogen.<br />

Und dann folgt das Wasser.<br />

„Wasser marsch!“ Mit einem Feuerwehrschlauch<br />

wird vom hinteren<br />

Ende der Bahn „aufgegossen“.<br />

Mit bloßen Händen versteht sich<br />

– so ein Eismeister ist nun mal abgehärtet.<br />

Wer ihm diesen Namen<br />

ursprünglich verlieh, weiß heute<br />

keiner mehr, aber, dass er ein Meister<br />

seines Fachs ist, das sieht man.<br />

In der gemütlichen, warmen<br />

Hütte direkt neben dem Platz lagern<br />

bestens gepflegte Schlittschuhe<br />

<strong>und</strong> Helme in verschiedenen<br />

Größen. Hier kann man auch<br />

verschnaufen, sich aufwärmen <strong>und</strong><br />

einen heißen Kakao, Kinderpunsch<br />

oder Glühwein zu sich nehmen. Der<br />

könnte beispielsweise hilfreich fürs<br />

Eisstock-schießen sein. Denn auf<br />

der Bahn direkt nebenan braucht’s<br />

Ziel vermögen um möglichst nah an<br />

das „Hasei“, die Daube, zu kommen.<br />

Und wenn dann noch der Kollege<br />

vom anderen Ende der Bahn herüberschreit<br />

„Der hot!“ weiß man:<br />

Es passt – gewonnen! Die Kinder<br />

haben ihrerseits ihre Schwünge zu<br />

beschwingter Musik in das Eis gezogen<br />

<strong>und</strong> abermals geht ein ereignisreicher<br />

Tag am <strong>Going</strong>er Eisplatz<br />

zu Ende. Für den Wächter des <strong>Going</strong>er<br />

Eislaufplatzes startet erneut<br />

eine Nacht, in der er als Eismeister<br />

wiederum eine Schicht gefrorenes<br />

Wasser auf seinen Platz zaubert.<br />

Eislaufplatz<br />

<strong>Going</strong><br />

Dorfstraße 43,<br />

6353 <strong>Going</strong> am<br />

Wilden Kaiser<br />

Scan me!<br />

Öffnungszeiten:<br />

Je nach Wetterlage ist<br />

der Natur-Eislaufplatz<br />

von Ende Dezember<br />

bis März tagsüber. Die<br />

genauen Öffnungszeiten<br />

finden Sie unter www.<br />

wilderkaiser.info oder<br />

über den QR Code.<br />

*<br />

<strong>Going</strong>’s Master of the Ice. A loyal<br />

man and his flair for ice. — Every<br />

year, an ordinary gravel surface in<br />

<strong>Going</strong>, is transformed into a natural<br />

ice rink, if the temperatures allow<br />

it. The rink starts off as a simple<br />

gravel surface and then “I first<br />

have to apply and flatten the snow,<br />

then set up the sides – only then<br />

can I start spraying.” The ice master<br />

gets to work as early as November,<br />

turning the snow into a level<br />

surface, which is often no easy task<br />

when the winters are warm. Once<br />

the bed of snow is finished and the<br />

sides have been set up, he can start<br />

adding the water. Layer by layer,<br />

this then forms a fine covering of<br />

ice. The rink can only be skated on<br />

once the ice is aro<strong>und</strong> 10 centimetres<br />

thick. This takes aro<strong>und</strong> three<br />

weeks.<br />

The cosy, warm hut right next<br />

to the rink houses well-maintained<br />

skates and helmets in various sizes.<br />

The hut is also a nice place to<br />

take a breather, warm up and enjoy<br />

a mug of hot cocoa, children’s<br />

punch or mulled wine. The latter<br />

may be beneficial for curling, for<br />

example, since the stretch of ice<br />

alongside demands some accuracy.<br />

Another eventful day at the <strong>Going</strong><br />

ice rink draws to a close. And<br />

the guardian of the ice, the master<br />

ice technician begins another night<br />

conjuring up a layer of frozen water<br />

on his rink.<br />

Eislaufspaß<br />

für die gesamte<br />

Familie<br />

<strong>Going</strong><br />

skating rink<br />

Dorfstraße 43,<br />

6353 <strong>Going</strong> am<br />

Wilden Kaiser<br />

Scan me!<br />

Opening hours:<br />

The natural ice rink<br />

is open from end of<br />

December to middle<br />

of March, depending<br />

on the weather. You<br />

can find the exact<br />

opening times at<br />

www.wilderkaiser.info<br />

or via the QR Code.<br />

136 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25


AUSKLANG<br />

»MANCHMAL ZEIGT SICH<br />

DER WEG ERST, WENN<br />

MAN ANFÄNGT IHN ZU<br />

GEHEN.«<br />

138 GOING MAGAZIN 24<br />

<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 139


Wien (380 km)<br />

Salzburg (80 km)<br />

Wilder Kaiser<br />

Innsbruck (80 km)<br />

München (120 km)<br />

DE<br />

CZ<br />

AT<br />

SK<br />

Wien (380 km) CH<br />

Salzburg (80 km)<br />

Wilder Kaiser<br />

Innsbruck (80 km)<br />

München (120 km)<br />

DE<br />

IT<br />

SL<br />

CZ<br />

AT<br />

HU<br />

CR<br />

SK<br />

CH<br />

IT<br />

SL<br />

HU<br />

CR<br />

München<br />

Kufstein<br />

A12<br />

Wörgl Söll<br />

Innsbruck<br />

München<br />

Kufstein<br />

Scheffau <strong>Going</strong><br />

Ellmau<br />

SkiWelt<br />

Kitzbühel<br />

Salzburg<br />

St. Johann in Tirol<br />

Fieberbrunn<br />

Lienz<br />

Salzburg<br />

Tourismusverband<br />

Wilder Kaiser<br />

6352 Ellmau · Dorf 35<br />

Tirol · Austria<br />

T: +43 (0) 50509<br />

office@wilderkaiser.info<br />

www.wilderkaiser.info<br />

Wörgl<br />

Innsbruck<br />

A12<br />

Söll<br />

Scheffau <strong>Going</strong><br />

Ellmau<br />

SkiWelt<br />

Kitzbühel<br />

St. Johann in Tirol<br />

Fieberbrunn

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!