Woolfian Boundaries - Clemson University

Woolfian Boundaries - Clemson University Woolfian Boundaries - Clemson University

23.12.2012 Views

PERFORMING THE SELF: WOOLF AS ACTRESS AND AUDIENCE by Elizabeth Wright That Woolf used her friends and acquaintances as templates for the characters in her fi ction is no secret, but that this transformative process also translated into life is perhaps more surprising. Out of the lives of her social circle, where Woolf’s imagination met reality, dramatized life exploded. Clive Bell, amongst others, notes Woolf’s ability to create life-dramas “in which any one of her friends might fi nd him or herself cast, all unawares, for a part” (Noble 70). Th is assertion is borne out by the letters in which she regularly portrays herself “play[ing] my game of making you up” (L2 177) or of “invent[ing] you for myself” (L3 78, 204). In 1925 she assures Vita Sackville-West: “if you’ll make me up, I’ll make you” (L3 214), while in 1930 she writes to Ethel Smyth: “I’m building up one of the oddest, most air hung pageants of you and your life” (L4 214). Th e characterisation of real people was often calculated. In a letter to her nephew Quentin Bell she discusses his “new character:” Please write again, and let us go at some length into the question of your new character. Quentin was an adorable creature and I’m sorry he’s been sloughed (sluff ed) like the gold and orange skin of the rare Mexican tsee-tsee snake. Why not be him and Claudian on alternate days? Claudian is a secretive marble-faced steady eyed deliberate villain. (L4 25) Woolf did not exclude herself from this dramatic characterisation. In a letter dated 4 November 1923, she challenges Jacques Raverat to “write Virginia’s part, because she is oddly enough, the last woman I have any idea of” (L3 78) and in her diary ponders “the fi ctitious Virginia Woolf whom I carry like a mask about the world” (D5 307). For Woolf, personality was made up of roles and the ability to play the part of another was a positive, a means of delving into diff erent worlds. In her essay “Street Haunting” (1927) the writer walks the London streets entering, momentarily, the lives of the people she meets. Th e perambulation leads her to refl ect “Into each of these lives one could penetrate a little way, far enough to give oneself the illusion that one is not tethered to a single mind, but can put on briefl y for a few minutes the bodies and minds of others” (DM 35). Th e ability to leave the “straight lines of personality” is a trait of the consummate actor. In her essay “From the Scene of the Unconscious to the Scene of History,” Hélène Cixous calls this ability démoïsation (cited in Cohen 13), Richard Schechner “transportation” (191), meaning the process by which the actor becomes the role. To Cixous the successful performer is “someone whose ego is reserved and humble enough for the other to be able to invade and occupy him; he makes room for the other” (cited in Cohen 13). Th e actor is the platform on which alternate identities are performed. Cixous cries in L’Incarnation: “Let the Others in! I have the honour of being the stage of the other” (cited in Dobson 49), a sentiment which Woolf’s Orlando might easily express. 1 In the letters and papers for the Memoir Club Woolf’s role-playing evolved into a

Performing the Self 139 series of mini-performances for her reader or listener. Her letters, for example, are often addressed to the alter-egos of the recipients, while her own alter-ego, tailored to that particular individual, is signed off at the bottom. Th e personae ask the recipient to collude in the creation of the fantasy, bonding Woolf and her reader in closer communion. Woolf’s personae found their origin in childhood when Virginia Stephen took on the role of Miss Jan who appears in stories, letters, and diaries. Her double becomes the receptacle for all childish misdemeanours and the means by which she is able to sublimate her social ineptitude. Miss Jan performs a therapeutic function, allowing Virginia Stephen to exorcise her anger, frustration, disinterest, and embarrassment. In an early diary entry, she records how she Sat and was talked to by Lisa, till another lady came in. Poor Miss Jan utterly lost her wits dropped her umbrella, answered at random talked nonsense, and grew as red as a turkey cock. Only rescued from this by S. proposing to go away. So we left, I with the conviction that what ever talents Miss Jan may have, she does not possess the one qualifying her to shine in good society. (PA 39) Real-life role-playing, while a rich source of creativity and entertainment, was also a means of survival. Woolf’s Miss Jan was one method of dealing with being a young lady in Victorian England and she was by no means alone in requiring such a strategy. Th e personae adopted by women were made necessary by their powerless position within society. Carolyn Heilbrun describes this process: “Lying with one’s body and one’s words is, among the oppressed, a dreadful necessity. Outsiders must often lie to survive. Only women, I think, have also consistently lied to themselves” (70). However, in the Stephen sisters’ cases they resisted believing the reality of their acts. Woolf recalls proudly how Vanessa eschewed social conditioning while superfi cially representing the model of it: Unfortunately, what was inside Vanessa did not altogether correspond with what was outside. Underneath the necklaces and the enamel butterfl ies was one passionate desire—for paint and turpentine, for turpentine and paint. But poor George was no psychologist. His perceptions were obtuse. He never saw within. (MOB 149) Role-playing for Vanessa and Virginia was an expediency, a temporary measure until freedom broke through with Leslie Stephen’s death. At its worst, dramatising life through role-play leaves the reader or audience uncertain as to what point role-playing becomes reality and at what point acting becomes being. Th e danger lies in seeing, according to Wilshire, “the off stage world only [in terms of] passivity, fascination, hypnotic-lie engulfment, or…instinctual cunning and calculation” (xv-xvi). Reading socialised behaviour as a “lie” or “act” can lead to the supposition that, as Erving Goff man warns, “all role playing and nearly all human behaviour [is] defensive or phoney” thus leading to the “doubt that a real self exists” (cited in Wilshire xvi). Brecht’s Verfremdung eff ect translated into life if you will. However, Woolf’s various personae which she plays out in the letters, or her refl ections on the multiplicity of the human character, lead more towards the conclusion that her diff ering tones do not always imply defence, deceit, or the loss of a unifi ed self, they simply enliven and entertain.

PERFORMING THE SELF: WOOLF AS ACTRESS AND AUDIENCE<br />

by Elizabeth Wright<br />

That Woolf used her friends and acquaintances as templates for the characters in her<br />

fi ction is no secret, but that this transformative process also translated into life is<br />

perhaps more surprising. Out of the lives of her social circle, where Woolf’s imagination<br />

met reality, dramatized life exploded. Clive Bell, amongst others, notes Woolf’s<br />

ability to create life-dramas “in which any one of her friends might fi nd him or herself<br />

cast, all unawares, for a part” (Noble 70). Th is assertion is borne out by the letters in<br />

which she regularly portrays herself “play[ing] my game of making you up” (L2 177) or<br />

of “invent[ing] you for myself” (L3 78, 204). In 1925 she assures Vita Sackville-West: “if<br />

you’ll make me up, I’ll make you” (L3 214), while in 1930 she writes to Ethel Smyth: “I’m<br />

building up one of the oddest, most air hung pageants of you and your life” (L4 214). Th e<br />

characterisation of real people was often calculated. In a letter to her nephew Quentin Bell<br />

she discusses his “new character:”<br />

Please write again, and let us go at some length into the question of your new<br />

character. Quentin was an adorable creature and I’m sorry he’s been sloughed<br />

(sluff ed) like the gold and orange skin of the rare Mexican tsee-tsee snake. Why<br />

not be him and Claudian on alternate days? Claudian is a secretive marble-faced<br />

steady eyed deliberate villain. (L4 25)<br />

Woolf did not exclude herself from this dramatic characterisation. In a letter dated 4<br />

November 1923, she challenges Jacques Raverat to “write Virginia’s part, because she is<br />

oddly enough, the last woman I have any idea of” (L3 78) and in her diary ponders “the<br />

fi ctitious Virginia Woolf whom I carry like a mask about the world” (D5 307).<br />

For Woolf, personality was made up of roles and the ability to play the part of another<br />

was a positive, a means of delving into diff erent worlds. In her essay “Street Haunting”<br />

(1927) the writer walks the London streets entering, momentarily, the lives of the people<br />

she meets. Th e perambulation leads her to refl ect “Into each of these lives one could penetrate<br />

a little way, far enough to give oneself the illusion that one is not tethered to a single<br />

mind, but can put on briefl y for a few minutes the bodies and minds of others” (DM 35).<br />

Th e ability to leave the “straight lines of personality” is a trait of the consummate actor.<br />

In her essay “From the Scene of the Unconscious to the Scene of History,” Hélène Cixous<br />

calls this ability démoïsation (cited in Cohen 13), Richard Schechner “transportation”<br />

(191), meaning the process by which the actor becomes the role. To Cixous the successful<br />

performer is “someone whose ego is reserved and humble enough for the other to be able<br />

to invade and occupy him; he makes room for the other” (cited in Cohen 13). Th e actor<br />

is the platform on which alternate identities are performed. Cixous cries in L’Incarnation:<br />

“Let the Others in! I have the honour of being the stage of the other” (cited in Dobson<br />

49), a sentiment which Woolf’s Orlando might easily express. 1<br />

In the letters and papers for the Memoir Club Woolf’s role-playing evolved into a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!