ATH-Heinl Bedienungsanleitung Single Lift 25M
ATH-Heinl Bedienungsanleitung Single Lift 25M Deutsch: Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur sicheren Verwendung, Installation, Wartung und Reparatur der ATH-Heinl 1-Säulen-Hebebühne ATH Single Lift 25M. Englisch: This manual provides instructions for the safe use, installation, maintenance, and repair of the ATH-Heinl 1-column lift ATH Single Lift 25M. Französisch: Ce manuel fournit des instructions pour l'utilisation, l'installation, l'entretien et la réparation en toute sécurité du lève-colonne ATH Single Lift 25M de ATH-Heinl. Polnisch: Instrukcja obsługi zawiera informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania, instalacji, konserwacji i naprawy kolumnowego podnośnika ATH Single Lift 25M firmy ATH-Heinl.
ATH-Heinl Bedienungsanleitung Single Lift 25M
Deutsch: Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur sicheren Verwendung, Installation, Wartung und Reparatur der ATH-Heinl 1-Säulen-Hebebühne ATH Single Lift 25M.
Englisch: This manual provides instructions for the safe use, installation, maintenance, and repair of the ATH-Heinl 1-column lift ATH Single Lift 25M.
Französisch: Ce manuel fournit des instructions pour l'utilisation, l'installation, l'entretien et la réparation en toute sécurité du lève-colonne ATH Single Lift 25M de ATH-Heinl.
Polnisch: Instrukcja obsługi zawiera informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania, instalacji, konserwacji i naprawy kolumnowego podnośnika ATH Single Lift 25M firmy ATH-Heinl.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
consignes de sécurité<br />
1. Faites attention à la bonne<br />
répartition du poids du véhicule<br />
2. Les modifications de quelque<br />
nature que ce soit à l'ascenseur<br />
ne sont pas autorisées<br />
3. Quitter la zone dangereuse lors<br />
de la descente du pont élévateur<br />
4. La zone de danger doit être<br />
dégagée lors du levage et de<br />
l'abaissement<br />
5. S'il y a un risque de chute d'un<br />
véhicule, quittez immédiatement<br />
la zone de danger<br />
6. Éviter les mouvements de<br />
pivotement forts sur le véhicule<br />
7. L'ascenseur ne doit être utilisé<br />
que par du personnel qualifié<br />
8. Utilisez les points de ramassage<br />
spécifiés par le constructeur du<br />
véhicule et fermez toutes les<br />
portes lorsque vous soulevez le<br />
véhicule<br />
9. Seules les personnes autorisées<br />
sont autorisées à pénétrer dans la<br />
zone de danger<br />
10. Utilisez des adaptateurs<br />
appropriés si nécessaire<br />
11. Lors de l'installation et du retrait<br />
d'objets lourds, utilisez toujours<br />
un dispositif de sécurité pour les<br />
empêcher de basculer<br />
12. Les adaptateurs réduisent la<br />
capacité de charge spécifiée<br />
13. Un entretien et des inspections<br />
appropriés sont nécessaires pour<br />
un travail en toute sécurité<br />
14. Lisez et comprenez le manuel<br />
d'instructions avant d'utiliser<br />
l'ascenseur<br />
15. Ne travaillez pas sur des<br />
ascenseurs endommagés<br />
16. Aucun objet ou personne ne peut<br />
être transporté sur la plate-forme<br />
élévatrice, les bras de support ou<br />
sur le véhicule à soulever.<br />
17. Attention aux obstacles lors de la<br />
descente<br />
18. L'ascenseur ne doit pas être<br />
nettoyé sous l'eau courante.<br />
® Droit d'auteur <strong>ATH</strong>-<strong>Heinl</strong> GmbH & CO.KG, Tous droits réservés / Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques / version: 2021-09<br />
Fabricant du produit <strong>ATH</strong>-<strong>Heinl</strong> GmbH & CO.KG<br />
- 8 -