23.12.2012 Views

Srila Rupa Gosvami's Sri Hamsaduta

Srila Rupa Gosvami's Sri Hamsaduta

Srila Rupa Gosvami's Sri Hamsaduta

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

You live in pure waters. You find happiness among the lotus stems. Your heart is<br />

pure. For this reason I, a very unhappy woman, take shelter of you. A request to a<br />

saintly person is never fruitless.<br />

Note: Here begins Lalitä's appeal to the swan.<br />

Text 10<br />

ciraà vismåtyäsmän viraha-dahana-jväla-vikaläù<br />

kalävän sänändaà vasati mathuräyäà madhuripuù<br />

tad etaà sandeçaà sva-manasi samädhäya nikhilaà<br />

bhavän kñipraà tasya çravaëa-padavéà saìgamayatu<br />

ciram-for a long time; vismåtya-having forgotten; asmän-us; viraha-of separation;<br />

dahana-burning; jväla-fire; vikaläù-distressed; kalävän-artistic; sa-änandam- cheerfully;<br />

vasati-resides; mathuräyäm-in Mathurä; madhu-of the Madhu demon; ripuù-the enemy<br />

(Çré Kåñëa); tat-that; etam-this; sandeçam-letter; sva-own; manasi-in the mind;<br />

samädhäya-having placed; nikhilam-entire; bhavan-you; kñipram-quickly; tasya-His;<br />

çravaëa-padavém-ears; saìgamayatu-please bring.<br />

Forgetting us who are tormented by the flames of separatuion from Him, artistic<br />

Kåñëa happily lives in Mathurä. Please place this message in your heart and at once<br />

put it on the path to His ears.<br />

Text 11<br />

nirasta-pratyühaà bhavatu bhavato vartmani çivaà<br />

samuttiñöa kñipraà manasi mudam ädhäya sadayam<br />

adhastäd dhävanto laghu laghu samuttäna-nayanair<br />

bhavantaà vékñantäà kutuka-taraläù gopa-çiçavaù<br />

nirasta-cast off; pratyüham-obstacles; bhavatu-may be; bhavataù-your; vartmani-on the<br />

path; çivam-auspicious; samuttisöa-arise; kñipram-quickly; manasi-in the mind; mudamdelight;<br />

ädhäya-having placed; sa-with; dayam-mercy; adhastät-below; dhavantaùrunning;<br />

laghu laghu-quickly; samuttäna-expanded; nayanaiù-with eyes; bhavantam-to<br />

you; vékñantäm-seeing; kutuka-with curiosity; taraläù- trembling; gopa-of the cowherd<br />

men; çiçavaù-sons.<br />

May all obstacles be cast aside. May your path be easy. Placing happiness and<br />

mercy in your heart, rise at once! The the running and playing gopa boys will gaze<br />

at you with wide-open eyes.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!