You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ceñöäm-pastimes; priya-dear; sakhé-friend; yat-which; eñä-she; kaàsa-of Kaàsa; are-O<br />
enemy; bhidura-breaking; hådayam-heart; tvam-You; avayati-understanding; saténäm-of<br />
the pious girls; murdhanyä-most promiment; bhidura-broken; hådaya-heart; abhütbecame;<br />
anudinam-day after day.<br />
Abandoned by You, She is overcome with pain. Now my dear friend imitates Your<br />
activities. O Kåñëa, thinking You must also be broken-hearted, the best of pious<br />
girls is broken-hearted day after day.<br />
Text 87<br />
samakñaà sarveñäà viharasi samädhi-praëayinäm<br />
iti çrutvä nünaà gurutara-samädhià kalayati<br />
sadä kaàsäräte bhajasi yaminäà netra-padavém<br />
iti vyaktaà sajjé-bhavati yamam älambitum api<br />
samakñam-before the eyes; sarveñäm-of all; viharasi-You perform pastimes; samädhi-of<br />
meditation; praëyinäm-fond; iti-thus; çrutvä-having heard; nünam-indeed; gurutaravery<br />
intense; samädhim-meditation; kalayati-perform; sadä-always; kaàsa-of Kaàsa;<br />
äräte-O enemy; bhajasi-You go; yaminäm-of the ascetics; netra-of the eyes; padavémpath;<br />
iti-thus; vyaktam-manifested; sajjé-bhavati-become prepared; yamam-mystic<br />
yoga; älambitum-to take up; api-even.<br />
Hearing that You enjoy pastimes before the eyes of all who meditate on You, She<br />
has become rapt in deep meditation. Believing that You walk on the pathway to the<br />
eyes of they who perform austerities, She prepares to perform austerities.<br />
Text 88<br />
muräre kälindé salila-calad-indévara-ruce<br />
mukunda çré-våndävana-madana våndäraka-maëe<br />
vrajänandin nandésvara-dayita nandätmaja hare<br />
sadeti krandaté parijana-çucaà kandalayati<br />
mura-of the Mura demon; are-O enemy; käliné-of the Yamunä river; salila-in the water;<br />
calat-moving; indévara-of a blue lotus flower; ruce-splendor; mukunda-O giver of<br />
liberation; çré-våndävana-of Våndävana; våndaraka-best; maëe-O jewel; vraja-Vraja;<br />
änandin-delighting; nandéçvara-of Nandéçvara; dayita-the ojbect of affection; nanda-of<br />
Nanda Mahäräja; ätmaja-O son; hare-O Lord Hari; sadä-always; iti-thus; krandatécrying<br />
out; parijana-of her associates; çucam-grief; kandalayati-increases.<br />
Always caling out, "O Muräri splendid as a blue lotus moving in Yamunä's waters!<br />
O Mukunda! O Kämadeva of Våndävana! O jewel of the demigods! O Hari who fills<br />
Vraja with bliss! O beloved of Nandéçvara! O son of Nanda!" She makes Her friends<br />
lament.