24.03.2021 Views

No. 4 - Its Gran Canaria Magazine

Rutas, recomendaciones y noticias de Gran Canaria Routes, tips and news about Gran Canaria

Rutas, recomendaciones y noticias de Gran Canaria

Routes, tips and news about Gran Canaria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FREE COPY I EJEMPLAR GRATUITO I Nº 4<br />

MOGÁN<br />

a beach paradise<br />

un paraíso de playas<br />

SCAN ME<br />

Playa de Amadores


2<br />

EDITORIAL Nº 4<br />

POR MICHEL JORGE MILLARES<br />

Spring doesn’t<br />

want to leave<br />

Don’t worry if you don’t recognise the scenery, you haven’t landed on the<br />

wrong island. Welcome to <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, the miniature continent, the island<br />

of contrasts, where vegetation covers the land following prolonged periods<br />

of rainfall, leaving behind a colourful landscape from the airport down to the<br />

south. It’s not decoration, or an invention or even an artistic recreation. The<br />

land and the mountains haven’t been painted green. The fact is that storm<br />

Filomena, that brought rain and snow to the islands in January, was the start<br />

of several wet weather fronts that brought radical change to the island’s<br />

appearance. Rain has been relentless, filling the countryside with vegetation<br />

for the first time after years without proper rain. But when it rains, it<br />

certainly makes its mark. Indeed, the island has given names to these different<br />

weather phenomena: southern weather, moganero weather (named<br />

after the southern municipality of Mogán), as this region is where the storms<br />

bring the heaviest rainfall and where the island’s largest hydrographic basin,<br />

Arguineguín ravine is located.<br />

Yet, in addition to the lush, colourful surroundings, there is another remarkable<br />

feature to the landscape: the bubbling streams that run down the ravine<br />

beds, with waterfalls, natural pools and reservoirs… the landscape has<br />

a whole new soul, an animated sentiment of chirping rainwater running<br />

freely around <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Especially down the southern slopes, where the<br />

mountains are steeper and the cliffs are more stunning and rugged. It is<br />

the region where the largest reservoirs on the island are located, reservoirs<br />

that gradually lose their water over time until they suddenly refill thanks to<br />

a couple of stormy days in the south.<br />

At the turn of the year, once some falling rocks and cracked roads had been<br />

quickly fixed, car rides, walks or cross-country hikes take on a whole new<br />

attraction, another experience to be enjoyed by anyone who is into nature<br />

and who wishes to enjoy it after a rainy year, on an island that is part of the<br />

Macaronesia region, the fortunate isles, and who wishes to experience the<br />

legend.<br />

As is normal at the turn of the year, the island also offers new and spectacular<br />

scenery in its interior, with the blooming of almond trees, fruit trees and<br />

broom, with an intensity that makes the landscape an array of shades and<br />

colours that splatter the mountains and hillside basins with thousands of<br />

dots, from the summit down to the coast. It is an image that also comes as<br />

a surprise to the islanders who always welcome the rains with joy because<br />

they understand that they give life, and are the soul of the island.<br />

So there we are, the start of 2021 has brought a special gift for those visiting<br />

or living on the island. The countryside, mountains and rocks are all covered<br />

with green, glistening shades thanks to the cleaning action of the rains and<br />

a whole host of flowers decked out all around, that contrast starkly with the<br />

sky, volcanic soil, the Atlantic horizon and provide new vegetation providing<br />

a wonderful sight. The spring season and its bright sun stands out against<br />

the snow, rain and mist, rather like the majority of countries on the European<br />

continent. For this reason, if the climate every winter in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

is a wonderful gift, this year it comes with an unrepeatable landscape that<br />

deserves to be visited at each village, around every corner, at every nightfall,<br />

with a bright and colourful sky that turns this little island into a work of art.<br />

La primavera<br />

no quiere irse<br />

<strong>No</strong> se preocupe, no se ha equivocado de isla si al bajar del avión no ha reconocido<br />

el paisaje. Sea bienvenido a <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, el continente en miniatura, la<br />

isla de los contrastes. Donde la vegetación lo cubre todo, tras varios períodos<br />

de lluvias, dejando durante semanas un colorista paisaje en el trayecto entre<br />

el aeropuerto y la zona sur de la isla. <strong>No</strong> es un decorado, ni una invención o<br />

recreación artística. La tierra y las montañas no han sido pintadas de verde.<br />

Lo cierto es que Filomena, la tormenta que dejó lluvia y nieve en las islas en<br />

enero, fue el inicio de varias lluvias que propiciaron el cambio radical del aspecto<br />

de la isla. Un derroche de lluvia, que ha llenado de vegetación un paisaje<br />

que no recibe agua durante años, pero cuando llega lo hace a lo grande.<br />

De hecho, en la isla se le ha puesto nombre a estos fenómenos atmosféricos:<br />

tiempo sur, o tiempo moganero (por el municipio sureño de Mogán), ya que<br />

es en esta comarca donde los temporales descargan mayor volumen de agua<br />

y donde se encuentra la mayor cuenca hidrográfica de la isla: el barranco de<br />

Arguineguín.<br />

Pero, además del colorido -exuberante- hay otro elemento notable en el paisaje:<br />

el agua corriendo por riachuelos que recorren el cauce de los barrancos,<br />

dejando cascadas, piscinas naturales, presas… el paisaje tiene otra alma, un<br />

sentimiento animado por la música del agua de lluvia corriendo libremente<br />

por <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Especialmente por la vertiente sur de la isla, donde las montañas<br />

son más escarpadas y los riscos más impresionantes y vertiginosos. Es<br />

la comarca donde se encuentran las presas de mayor capacidad de la isla, las<br />

que durante años se vacían lentamente hasta que vuelven a recargarse con<br />

un par de días de temporal de sur.<br />

Este comienzo de año, una vez arreglados algunos desprendimientos y rotura<br />

de carreteras, las rutas en coche, a pie, o campo a través, tienen otro aliciente,<br />

otra experiencia para vivirla quienes aman la naturaleza y quieren disfrutarla<br />

en esos años de lluvias, en una isla que forma parte de la Macaronesia, las islas<br />

afortunadas, y vivir la leyenda.<br />

Y, como es habitual cada comienzo de año, la isla también ofrece un nuevo<br />

espectáculo en el escenario de su zona interior, con la floración de almendros,<br />

retamas, frutales... con una intensidad que convierte el paisaje en una paleta<br />

de tonalidades y colores que salpican con millares de manchas las montañas<br />

y laderas de las cuencas desde las cumbres a la costa. Una imagen que<br />

también sorprende a los propios isleños que siempre reciben con alegría las<br />

lluvias porque saben que es la vida, el alma de la isla.<br />

Lo dicho, este comienzo de año 2021 tiene un regalo muy especial para quienes<br />

visiten o vivan en la isla. Sus campos, montañas y roques estarán cubiertos<br />

de verde, de tonos brillantes por la acción de limpieza de la lluvia y con un<br />

enjambre de manchones de flores que salpican un paisaje de intensos tonos<br />

que contrastan el cielo, la tierra volcánica, el horizonte atlántico y una vegetación<br />

que desborda la mirada, en una estación primaveral en la luminosidad<br />

del sol contrasta con la nieve, la lluvia o la niebla del paisaje de la mayoría de<br />

los países del continente europeo. Por ello, si ya es un regalo el clima de <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong> cada invierno, en este comienzo de año el regalo trae un paisaje irrepetible<br />

que merece ser visitado en cada pueblo, en cada rincón, cada atardecer,<br />

con ese cielo luminoso y colorido que convierte la visión de esta pequeña<br />

isla en una obra de arte.


4<br />

SUMMARY I SUMARIO Nº 4<br />

SUMARIO<br />

10 16<br />

6<br />

36 76<br />

06 . Get to know <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> · Conoce <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> bursts into life<br />

La vida se abre camino en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

10 . Interview · Entrevista<br />

Alejandro Marichal<br />

San Bartolomé de Tirajana Town Hall Deputy Mayor<br />

Segundo Teniente Alcalde del Ayuntamiento<br />

16 . Get to know <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> · Conoce <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Villa de Moya, naturally<br />

La Villa de Moya, naturalmente<br />

18 . Get to know <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> · Conoce <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Camino de Santiago (Saint James Way) amid volcanoes<br />

El Camino de Santiago entre volcanes<br />

36 . Interview · Entrevista<br />

Nacho González Oramas<br />

Photographer<br />

Fotógrafo<br />

46 . Getaways · Escapadas<br />

Routes around <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Rutas por <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

64 . Shopping · De compras<br />

El Tablero Shopping Centre:<br />

the peace of mind of open air shopping<br />

la tranquilidad de comprar al aire libre<br />

66 . Gastronomy · Gastronomía<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, your perfect shopping destination<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, el lugar perfecto para tus compras


6<br />

GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA Nº 4<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> bursts into life<br />

La vida se abre camino en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Por Paula Socorro<br />

The recent adverse atmospheric conditions have played havoc with our dear<br />

island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Tourists and islanders have had to put up with low<br />

temperatures, heavy rainfall and even hail in some areas around the interior.<br />

It is a picture that provides a stark contrast to our normally sunny and idyllic<br />

Canary paradise.<br />

However, this rain has played an extremely important part in our land, as it<br />

has played a curative role by falling on and springing life into our magical<br />

little forests. The rains have provided a range of unrivalled colourful tones to<br />

many different areas, have raised biodiversity levels and have added a fresh<br />

touch to local surroundings with streams and waterfalls that have enhanced<br />

the beauty of the landscapes in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

We would therefore like to invite you on a tour around six of these wonderfully<br />

different locations, so you can contemplate all the life that has sprung up<br />

at some of the most mysterious and naturally concealed spots on the island.<br />

So what are you waiting for?<br />

Los últimos fenómenos atmosféricos han causado estragos en nuestra querida<br />

isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, en la que turistas e isleños hemos sido testigos de<br />

las bajas temperaturas, las fuertes lluvias e incluso la caída de granizo en<br />

algunas de las zonas del interior. Una imagen que dista mucho de nuestro<br />

siempre soleado e idílico paraíso canario.<br />

Sin embargo, la lluvia también ha jugado una función sumamente importante<br />

para nuestra tierra y es que ha cumplido con su papel de sanadora y ha<br />

caído sobre nuestros parajes curando a nuestros pequeños y mágicos bosques.<br />

La lluvia ha dotado de una variedad cromática de colores inigualable a<br />

los paisajes, ha enaltecido la biodiversidad y se ha desdibujado en el medio<br />

ambiente a través de riachuelos y cascadas que realzan el valor paisajístico<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

De esta forma, te proponemos seis destinos maravillosos y diferentes para<br />

contemplar la vida que se ha abierto paso en algunos de los recursos naturales<br />

más misteriosos y secretos de la isla. ¿A qué esperas?<br />

Barranco de Los Cernícalos<br />

This is one of the most accessible routes<br />

and is a favourite with hikers. We are talking<br />

about Barranco de Los Cernícalos, (literally<br />

Kestrels’ Ravine), a site well known for its<br />

waters that pour in from some of the highest<br />

points of the island and which boast some<br />

stunningly beautiful endemic settings.<br />

Barranco de Los Cernícalos has its origins<br />

in Los Arenales, which borders the<br />

municipalities of Telde and Valsequillo. It<br />

is comprised of thick laurel tree woodland,<br />

with a number of open spaces that provide<br />

a certain variety to the landscape. However,<br />

one of its most characteristic traits is the<br />

presence of water, which flows around<br />

its many little streams and runs down its<br />

peculiar waterfalls.<br />

This route will reveal to visitors the most<br />

representative and rich natural surroundings<br />

of the island’s interior, through a number<br />

of trails that will take you deep into the<br />

remotest areas of the island. You will not<br />

forget this experience.<br />

Barranco de Los Cernícalos<br />

Es una de las rutas más accesibles y favoritas<br />

de los senderistas, hablamos del barranco de<br />

Los Cernícalos, destino conocido por albergar<br />

aguas procedentes de las zonas más altas de<br />

la Isla y por presumir de preciosas estampas<br />

autóctonas.<br />

El barranco de Los Cernícalos tiene su origen<br />

en Los Arenales, que limita las localidades<br />

de Telde y Valsequillo, y está formado por un<br />

espeso bosque de laurisilva pero también<br />

por zonas más claras que permiten cierta<br />

variedad paisajística. Sin embargo, uno de<br />

sus rasgos más característicos es la presencia<br />

de agua, que fluye a través de sus numerosos<br />

riachuelos y cae por sus peculiares cascadas.<br />

Esta ruta te descubrirá la naturaleza más<br />

representativa y rica del interior a través de<br />

unos senderos que te abrirán camino a un<br />

mundo recóndito de la Isla. <strong>No</strong> olvidarás esta<br />

experiencia.


Nº 4 GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />

7<br />

Barranco de Azuaje<br />

A tour around the Azuaje Special Natural<br />

Reserve set in Doramas Rural Park is an<br />

experience not to be missed if you are in<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. To go on this walk, you will<br />

have to go the municipalities of Moya and<br />

Firgas.<br />

Once you are there, you will be treated to<br />

some lush and rare natural surroundings<br />

that sprawl out along the ravine. Azuaje<br />

has established itself as one of the most<br />

special areas on the island because, just<br />

like Tilos de Moya, it is made up of laurel<br />

tree forest, lending it a unique diversity.<br />

As you make your way along the hiking<br />

paths you will come across some of its rich<br />

heritage, including its abandoned spa,<br />

which rises up gracefully and is enveloped<br />

by nature in its purest form. In addition,<br />

you will be able to contemplate the<br />

unique streams there, providing a melodic<br />

background to a truly magical setting.<br />

Barranco de Azuaje<br />

Recorrer la Reserva Natural Especial de<br />

Azuaje del Parque Rural de Doramas es<br />

una experiencia altamente obligatoria si<br />

estás en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, por lo que tendrás<br />

que desplazarte hasta los municipios de<br />

Moya y Firgas para vivirla.<br />

Una vez allí, observarás una naturaleza<br />

frondosa e insólita que se extiende a lo<br />

largo del barranco, consolidado como uno<br />

de los más especiales de nuestra tierra<br />

ya que al igual que los Tilos de Moya se<br />

conforma de laurisilva, que le otorga una<br />

diversidad única.<br />

La Marciega<br />

Por sus senderos divisarás algunas de sus<br />

riquezas como su balneario abandonado,<br />

que se alza como un enclave de extrema<br />

belleza conquistado por una naturaleza en<br />

estado puro. Además, podrás contemplar<br />

los singulares riachuelos de agua, que<br />

pondrán la clave sonora a un ambiente de<br />

lo más mágico.<br />

Situated in La Aldea, La Marciega is one of<br />

the Canaries most outstanding wetlands<br />

and is the result of the high tides and runoff<br />

waters due to rainfall, which created an<br />

amazing ecosystem all around.<br />

Without doubt, these wetlands are the<br />

treasure of the ravine at La Aldea, and<br />

are virtually tucked away from civilisation<br />

except for birds, as they constitute a key<br />

meeting point for birds flying down to<br />

tropical Africa and the Sahara. As a result, it<br />

stands out as a strategic bird-watching area,<br />

for glimpsing birds such as herons, egrets<br />

and swallows, but also serves as a refuge for<br />

a number of invertebrate species, including<br />

bats and lizards, as well as endemic plant<br />

life.<br />

La Marciega is also a landmark site for<br />

understanding the history of La Aldea and<br />

is a forerunner for discovering its pond (el<br />

Charco), beaches and natural surroundings.<br />

It is an isolated and privileged reserve, and<br />

a bastion of biodiversity that can be found<br />

in the wild southwestern region of <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>.<br />

La Marciega<br />

Ubicada en La Aldea, La Marciega es uno de<br />

los humedales más destacado de <strong>Canaria</strong>s<br />

y es producto de las pleamares y las<br />

escorrentías de las lluvias, que crearon a su<br />

alrededor un impresionante ecosistema.<br />

Sin duda, el humedal es el tesoro del<br />

barranco de La Aldea y permanece casi<br />

oculto a la civilización pero no para las<br />

aves, ya que es el punto de encuentro de<br />

aquellas con destino a África tropical y<br />

sahariana. De esta forma, se alza como un<br />

espacio estratégico para la observación de<br />

aves como garzas, garcetas o golondrinas,<br />

pero también como refugio para algunos<br />

invertebrados, murciélagos, lagartos y<br />

vegetación endémicos.<br />

Con todo, la Marciega también es un hito<br />

para comprender la historia de La Aldea y la<br />

antesala para descubrir su charco, playas y<br />

naturaleza. Una reserva aislada, privilegiada<br />

y defensora de la biodiversidad que hallarás<br />

en el salvaje suroeste de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.


8<br />

GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA Nº 4<br />

Barranco de Pino Gordo<br />

Without leaving the most isolated municipality<br />

on the island, you will come across Barranco de<br />

Pino Gordo, a spot that is recommended for only<br />

the most adventurous of spirits. Are you bold<br />

enough to delve into one of the island’s wildest<br />

spots?<br />

Barranco de Pino Gordo features a fairly<br />

complicated but highly gratifying walking route<br />

for anyone who wishes to tackle its footpath.<br />

The ravine is home to a number of unique<br />

and virtually unspoilt landscapes, featuring<br />

the untamed environment as its authentic<br />

protagonist.<br />

In addition, thanks to all the recent rainfall,<br />

water is running freely along its ravine beds and<br />

cascading down waterfalls, adding yet more<br />

value to the area, and enabling visitors to cool<br />

off at any time along the way. So don’t forget to<br />

take your bathing costume with you and enjoy<br />

the natural water slides that have formed in Pino<br />

Gordo.<br />

Barranco de Pino Gordo<br />

Sin salir del municipio más aislado, encontrarás el<br />

barranco de Pino Gordo, un paraje recomendado<br />

exclusivamente para los más aventureros, ¿te<br />

atreverás a conocer uno de los lugares isleños<br />

más salvajes?<br />

El barranco de Pino Gordo comprende una ruta<br />

un poco complicada pero muy gratificante para<br />

todo aquel que se adentra en su camino, ya que<br />

en ella se puede observar unos paisajes únicos y<br />

casi vírgenes por lo que el medio ambiente es el<br />

auténtico protagonista.<br />

Además, gracias a las lluvias el agua corre<br />

libremente por sus cauces y cascadas, lo que<br />

añade más valor al lugar y te permitirá refrescarte<br />

en cualquier momento. Así que no olvides<br />

tu bañador para disfrutar de los toboganes<br />

naturales que se han formado en Pino Gordo.<br />

Charco Azul<br />

<strong>No</strong>w set your course for the village<br />

of El Risco, just 14 kilometres from<br />

Agaete, as you embark on your next<br />

adventure. The entrance to this area<br />

is almost concealed, and is home<br />

to one of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>’s greatest<br />

treasures: the Charco Azul.<br />

This site has become one of the<br />

island’s most charming locations,<br />

and is a stand-out destination for<br />

hiking as it features a highly unique<br />

walking route. Visitors will be treated<br />

to an abundance of lush vegetation,<br />

some fine examples of local fauna<br />

together with curious little streams<br />

that lend this emblematic ravine its<br />

special characteristics.<br />

But if you are still not convinced,<br />

we will tell you something that<br />

will definitely convince you. <strong>Its</strong><br />

representative pool (charco) is<br />

currently at full capacity, and boasts<br />

a small waterfall thanks to all the<br />

abundant rainfall, making it an even<br />

more attractive spot.<br />

El Charco azul<br />

Pon rumbo al pueblo El Risco, a<br />

tan solo 14 kilómetros de Agaete,<br />

para comenzar esta aventura cuya<br />

entrada, casi escondida, aguarda uno<br />

de los tesoros de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>: el<br />

Charco Azul.<br />

Convertido en uno de los rincones<br />

isleños con más encanto, se trata<br />

de un destino estrella para hacer<br />

senderismo ya que cuenta con<br />

un trayecto muy singular en el<br />

que tropezarás con abundante<br />

vegetación, ejemplares de fauna<br />

local y curiosos riachuelos que<br />

caracterizan este emblemático<br />

barranco.<br />

Pero si aún no estás convencido, te<br />

contamos algo que sí lo hará, y es<br />

que su representativo charco está<br />

en su máxima capacidad por lo que<br />

también presume de una pequeña<br />

cascada gracias a las abundantes<br />

lluvias,convirtiéndose en un paraje<br />

aún más atractivo.


Nº 4 GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />

9<br />

Los Azulejos<br />

The stunning countryside around Los Azulejos de Veneguera<br />

is along the road that joins Puerto de Mogán with La Aldea de<br />

San Nicolás. You’ll know when you have reached the starting<br />

point when you come to the local fruit stall. Here you are<br />

recommended to try out some natural fruit juices to begin<br />

your route with, which kicks off along the main road and<br />

climbs up to the mountains.<br />

The natural resource at Los Azulejos is one of the most<br />

particular in the southwest of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> and has gained<br />

in protagonism thanks to all the recent rain, which has<br />

facilitated the free flow of water and the formation of pools,<br />

streams and waterfalls along the way. It is a phenomenon<br />

that enhances a spot characterised by the chromatic variety<br />

of its mountains –caused by hydro-thermal fluids from the<br />

Tejeda volcano, and which erosion has worn away- and for its<br />

stunning views over the horizon.<br />

Here you will be able to discover the colourful mountain<br />

peaks, accompanied by some sublime panoramic views, cool<br />

off at some of the pools and immortalise the memory of your<br />

visit by taking a photograph, as this site has become one of<br />

the favourite places for visitors to come to. Don’t let anyone<br />

tell you about it, and get moving!<br />

Los Azulejos<br />

El paisaje de los Azulejos de Veneguera lo encontrarás<br />

en la carretera que une el Puerto de Mogán con La<br />

Aldea de San Nicolás. Sabrás que has llegado al punto de<br />

partida al distinguir un puesto local de fruta en el que te<br />

recomendamos probar los zumos naturales para así iniciar<br />

nuestra ruta, que parte desde la carretera y sube hacia las<br />

montañas.<br />

El recurso natural de los Azulejos es uno de los más<br />

particulares del suroeste grancanario y ha ganado mucho<br />

protagonismo gracias a las lluvias, que han permitido la<br />

libre circulación de agua dibujando charcos, riachuelos y<br />

cascadas a su paso. Un fenómeno que dota de valor a un<br />

enclave marcado por la variedad cromática de sus montañas<br />

-causada por fluidos hidrotermales del volcán de Tejeda y<br />

que la erosión ha dejado al descubierto-y sus impresionantes<br />

panorámicas del horizonte.<br />

Podrás descubrir los colores de nuestros picos acompañado<br />

de unas vistas sublimes, refrescarte en algunos de sus<br />

charcos e inmortalizar algún recuerdo con la cámara, ya que<br />

se ha convertido en uno de los rincones favoritos para visitar.<br />

<strong>No</strong> dejes que te lo cuenten y ¡ponte en marcha!


10<br />

INTERVIEW I ENTREVISTA Nº 4<br />

Alejandro Marichal<br />

San Bartolomé de Tirajana Town Hall Deputy Mayor,<br />

and Tourism and Environmental Policy Councillor<br />

“Our tourists are looking forward to<br />

coming back to Maspalomas”<br />

Alejandro Marichal Ramos was born in Maspalomas,<br />

the city he has lived in ever since. He gained a Law<br />

degree from the University of Las Palmas de <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>. In 2010, he decided to join political party<br />

Coalición <strong>Canaria</strong> in San Bartolomé de Tirajana and,<br />

after actively participating in their internal organisation,<br />

he became the Youth Secretary in the local<br />

committee and joined the island executive for the<br />

Young Nationalist Organisation in Coalición <strong>Canaria</strong>.<br />

Since 2017 he has been the new local secretary at<br />

Coalición <strong>Canaria</strong> in San Bartolomé de Tirajana, and<br />

he is currently Deputy Mayor at Villa de San Bartolomé<br />

de Tirajana Town Hall as well as Urbanism and<br />

Tourism Councillor.<br />

How would you define the current situation of<br />

the tourism industry in San Bartolomé de Tirajana?<br />

Taking into account the data and the reality I feel<br />

personally, it is evident that the economic situation<br />

is bleak, with occupancy levels down by over 70%,<br />

over 22,000 people unemployed (including those<br />

who have been furloughed) and with over 1,500<br />

companies signing up to the furlough scheme.<br />

In the context of the pandemic, how would you<br />

rate the way the hotel sector has adapted its facilities<br />

and its habits in order to make this destination<br />

a safe one?<br />

Both accommodation and non-accommodation<br />

facilities have carried out highly commendable<br />

work adapting their facilities to health regulations.<br />

Infection rates in San Bartolomé de Tirajana and on<br />

the island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> endorse this work (the<br />

number of infections below 50). We are fortunate<br />

enough to have a tourism industry with true professionals<br />

whom I would like to thank publicly for their<br />

great work and commitment. That means everyone,<br />

from the accommodation establishments, restaurants<br />

and bars, to the tourism leisure companies.<br />

The convivial atmosphere between residents<br />

and tourists is the platform on which Maspalomas<br />

has always been built. You consider that the<br />

upgrading of the industry should start from this<br />

premise if it is to continue being a competitive<br />

destination. What goals are you focusing your<br />

efforts on during this term and in this respect?<br />

Of course it is the platform. The convivial atmosphere<br />

between tourists and residents is one of the<br />

key points to the tourism model that we defend.<br />

The main inspiration behind our tourism policy revolves<br />

around identity. This tourism destination’s<br />

identity has many different facets, including our<br />

culture, our historical and cultural heritage, the sun,<br />

beach and fine climate, the quality services provided<br />

by the public and private sector, public health<br />

and safety, etc., but the most important thing are<br />

the people. The Canary-born resident population<br />

and those who have settled here together make<br />

our destination a great one on a daily basis through<br />

their hard work and their character. The locals are<br />

an essential part of us wanting to give our destination<br />

its own identity, precisely for that reason, so of<br />

course they deserve it and it is good that they live<br />

alongside our tourists. We should move away from<br />

tourism models associated with developing countries<br />

in which tourists and residents are kept apart.<br />

As for the tourism goals that we set ourselves, I<br />

would point to three: firstly, approve the tourist<br />

promotion of Maspalomas Costa <strong>Canaria</strong>s. We are<br />

pushing through the approval of this plan which will<br />

entail €800,000 over the next four years, in which<br />

we will focus our efforts on promoting five main<br />

areas: Sun and Beach, Culture, Sport, Gastronomy<br />

and Leisure. The majority of this promotion will be<br />

digital and online. In this way we aim to impact on<br />

the end client in a more segmented manner, which<br />

will enable us to measure the return on our investment<br />

and, as a consequence, to be more effective<br />

with less money.<br />

Secondly, we will execute a tourism infrastructure<br />

plan in order to improve public spaces, which will<br />

be carried out through the Tourism Refurbishment<br />

Consortium for which the Cabildo and the Town<br />

Hall together have provided over €11 million. And<br />

finally, we will approve a new Modernisation and<br />

Improvement Plan (MIP) through which we aim to<br />

incentivise, in urbanistic terms, the refurbishment<br />

of the accommodation establishments, and now,<br />

shopping centres.<br />

Tell us about the modernisation plan that centres<br />

on the municipality’s shopping areas. What<br />

are the Town Hall’s goals in this regard?<br />

If the Plan is approved, we will have a planning instrument<br />

that will facilitate the upgrading of our<br />

accommodation and commercial facilities. Although<br />

it is true that it will not be sufficient with<br />

urbanistic incentives (changes of use, increase in<br />

buildings, etc) that the approval of the Plan brings<br />

to Modernisation, Improvement and Increase in<br />

Competitiveness, as economic incentives will also<br />

be necessary, because the property of the majority<br />

of our shopping centres is atomised and the<br />

business owners there simply do not have enough<br />

financial clout to take on big upgrading works. I<br />

recognise that the economic side to this is more<br />

complex, but we are in conversation with the Government<br />

of the Canary Islands as we look to secure<br />

new financial channels.<br />

For what reasons should holiday makers continue<br />

to choose to come to San Bartolomé de<br />

Tirajana, the Canary Islands’ foremost tourism<br />

municipality?<br />

Fortunately, neither Maspalomas, nor the Canaries<br />

in general, are suffering a holiday destination<br />

crisis. The situation we are going through is in line<br />

with the health situation we are suffering and, especially,<br />

that our source countries are suffering. As<br />

the situation around Europe continues to improve,<br />

the Canaries will also pick up. Our tourists are looking<br />

forward to coming back to Maspalomas. That<br />

is good news and a chink of light in the face of so<br />

much negative news.


Nº 4 INTERVIEW I ENTREVISTA<br />

11<br />

Alejandro Marichal<br />

Segundo Teniente Alcalde del Ayuntamiento y Concejal de Turismo,<br />

Urbanismo y Políticas Ambientales de San Bartolomé de Tirajana<br />

“Nuestros turistas están deseando volver a Maspalomas”<br />

Alejandro Marichal Ramos nació en Maspalomas,<br />

ciudad en la que reside desde entonces. Licenciado<br />

en Derecho por la Universidad de Las Palmas de<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

En 2010, decidió formar parte de Coalición <strong>Canaria</strong><br />

en San Bartolomé de Tirajana, y tras participar activamente<br />

en la organización interna del partido,<br />

asumió la secretaría de los Jóvenes en el Comité local<br />

y formó parte de la ejecutiva insular de los Jóvenes<br />

nacionalistas de Coalición <strong>Canaria</strong>. Desde 2017,<br />

es el nuevo Secretario local de Coalición <strong>Canaria</strong> en<br />

San Bartolomé de Tirajana. Actualmente es el Segundo<br />

Teniente Alcalde del Ilustre Ayuntamiento<br />

de la Villa de San Bartolomé de Tirajana y concejal<br />

de las áreas de Urbanismo y Turismo.<br />

¿Cómo definiría la situación actual para el sector<br />

turístico en San Bartolomé de Tirajana?<br />

Atendiendo a los datos y a la realidad que palpo<br />

personalmente, es evidente que la situación económica<br />

es desoladora, con una caída de la ocupación<br />

en más de un 70%, más de 22.000 personas<br />

desempleadas (incluidas las afectadas por ERTEs)<br />

y con más de 1.500 empresas que han solicitado<br />

ERTEs.<br />

En este contexto de pandemia, ¿cómo calificaría<br />

la forma en la que el sector hotelero ha adaptado<br />

sus instalaciones y sus hábitos para hacer de<br />

este un destino seguro?<br />

La oferta, tanto la alojativa como la no alojativa, ha<br />

hecho un trabajo de adaptación a las normas sanitarias<br />

encomiable. Los datos de contagio en San<br />

Bartolomé de Tirajana y en la isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

así lo avalan (número de contagiados inferior a<br />

50). Tenemos la fortuna de tener un sector turístico<br />

de auténticos profesionales a los que quiero agradecer<br />

públicamente su gran labor y compromiso.<br />

Desde los establecimientos alojativos, pasando por<br />

nuestros restaurantes y bares y terminando por<br />

nuestras empresas de ocio turístico.<br />

La convivencia de residentes y turistas es la realidad<br />

sobre la que se ha construido Maspalomas.<br />

Usted considera que la renovación del sector<br />

debe partir de esta premisa si se quiere seguir<br />

siendo un destino competitivo. ¿En qué objetivos<br />

centran sus esfuerzos en este mandato y en<br />

este sentido?<br />

Por supuesto que sí. La convivencia entre turistas y<br />

residentes es uno de los puntos claves del modelo<br />

turístico que defendemos. El principio inspirador<br />

de nuestra política en materia turística gira en torno<br />

a la identidad. La identidad de un destino turístico<br />

tiene muchas aristas, esto es, nuestra cultura,<br />

nuestro patrimonio histórico y cultural, el sol, la playa<br />

y el buen clima, la calidad de los servicios que<br />

prestamos desde lo público y lo privado, la seguridad<br />

ciudadana y sanitaria, etc., pero lo más importante<br />

son las personas. Los canarios de nacimiento<br />

o de adopción que hacen grande a nuestro destino<br />

día a día con su trabajo y su forma de ser. Ellos son<br />

una pieza esencial si queremos darle identidad a<br />

nuestro destino, por tal razón, por supuesto que se<br />

merecen y es bueno que convivan con nuestros turistas.<br />

Debemos huir de modelos turísticos propio<br />

de países en vías de desarrollo en el que se separa<br />

a los turistas de los residentes.<br />

En cuanto a los objetivos que tenemos en materia<br />

turística destacaría tres: el primero, aprobar el primer<br />

plan de promoción turística de Maspalomas<br />

Costa <strong>Canaria</strong>s. Estamos tramitando la aprobación<br />

de dicho Plan que supondrá 800.000€ para los<br />

próximos 4 años con el que centraremos nuestro<br />

esfuerzo de promoción en cinco grandes ejes: Sol<br />

y Playa, Cultura, Deporte, Gastronomía y Ocio. El<br />

peso de la promoción será digital/online. De esa<br />

manera pretendemos impactar en el cliente final<br />

de una manera más segmentada, que nos permitirá<br />

medir el retorno de nuestras inversiones, y en<br />

consecuencia, con menos dinero ser más efectivo.<br />

En segundo lugar, ejecutar un Plan de Infraestructuras<br />

turísticas para mejorar los espacios públicos,<br />

que ejecutaremos a través del Consorcio de Rehabilitación<br />

Turística y al que le hemos dotado, entre<br />

el Cabildo y el Ayuntamiento, más de 11 millones<br />

de euros. Y por último, aprobar un nuevo Plan de<br />

Modernización y Mejora (PMM) con el que pretendemos<br />

incentivar, desde el ámbito urbanístico, la<br />

renovación de la planta alojativa, y como novedad,<br />

los centros comerciales.<br />

Háblenos del plan de modernización de las áreas<br />

comerciales del municipio. ¿Cuáles son los propósitos<br />

del consistorio en este sentido?<br />

Si conseguimos aprobar dicho Plan, dispondremos<br />

con un instrumento de planeamiento que facilitar<br />

para la renovación de nuestra planta alojativa y<br />

comercial. Si bien es cierto que no será suficiente<br />

con los incentivos urbanísticos (cambios de uso,<br />

aumentos de edificabilidad, etcétera) que otorga la<br />

aprobación del Plan para la Modernización, Mejora<br />

e Incremento de la Competitividad, sino también<br />

serán necesarios incentivos económicos, ya que la<br />

propiedad de la mayoría de nuestros centros comerciales<br />

está atomizada y los propietarios no tienen<br />

músculo financiero suficiente para acometer<br />

grandes obras de mejora. Le reconozco que la parte<br />

económica es la más compleja, pero estamos en<br />

conversaciones con el Gobierno de <strong>Canaria</strong>s para<br />

buscar vías de financiación.<br />

¿Por qué motivos han de seguir eligiendo San<br />

Bartolomé de Tirajana, el municipio turístico<br />

más importante de <strong>Canaria</strong>s, los que nos visitan<br />

para pasar sus vacaciones?<br />

Afortunadamente Maspalomas, ni <strong>Canaria</strong>s en general,<br />

sufre una crisis de destino. La situación que<br />

estamos atravesando obedece a la situación sanitaria<br />

que estamos padeciendo y, especialmente,<br />

los países emisores. Según vaya mejorando la situación<br />

en Europa, iremos mejorando en <strong>Canaria</strong>s.<br />

Nuestros turistas están deseando volver a Maspalomas.<br />

Esa es la buena noticia y el dato esperanzador<br />

ante tantas noticias negativas.


12<br />

GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA Nº 4<br />

At Valsequillo de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, a municipality<br />

situated in the island’s hills, there would<br />

seem to be fairies and goblins inhabiting<br />

the area who are turning the countryside<br />

into a place for dreams and fairytales. They<br />

secretly and stealthily go about creating<br />

endless, peculiar colourful shades that, just<br />

like a plant canvas that changes with every<br />

season, they sprinkle around the many local<br />

natural spots. In order to be part of a magical<br />

and charming picture postcard setting,<br />

although highly recommended any time<br />

of the year, it is especially attractive to go<br />

along during the early months of the year.<br />

At this time, as winter draws to a close and<br />

spring is about to burst forth, almond trees<br />

take centre stage and provide a dash of<br />

pink and white around the valleys and hillsides,<br />

coming into bloom and providing a<br />

stark contrast with the volcanic formations<br />

comprising basins and rocks that carve out<br />

the local landscape.<br />

With luck, those who venture deep into<br />

this landscape might just bump into one<br />

of these fairies and heed some of their<br />

advice, perhaps by following one of the<br />

ten or so signposted hiking trails that run<br />

around the heart of Valsequillo, catering for<br />

all fitness levels and taking in the endemic<br />

vegetation, infrastructures of great ethnographic<br />

interest, striking geological formations<br />

and pre-Hispanic archaeological settlements.<br />

One of the most popular options<br />

for capturing the essence of the almond<br />

trees is to walk from the town centre to the<br />

nearby district of Las Vegas, a route covering<br />

around 1,900 metres; although a visit<br />

to places such as Caldera de Tenteniguada<br />

is also well worth it, featuring a wealth<br />

of island flora such as the tajinaste azul or<br />

the flor de mayo leñosa and stunning rocks<br />

and monoliths carved out by wind and water<br />

erosion, such as Roque Saucillo, Los Picachos,<br />

Roque Jincado, Roque del Pino or<br />

Roque <strong>Gran</strong>de; as well as Caldera de Los<br />

Marteles; the thermophile woodland at<br />

Barranco de Los Cernícalos, home to one of<br />

the best preserved wild olive trees on the<br />

island and a permant spring of running water;<br />

the palm groves of Tenteniguada and<br />

San Roque; the Protected Landscape of<br />

Lomo Magullo or the Natural Monument of<br />

Riscos de Tirajana.<br />

As for the almond trees, they are also a vestige<br />

of a business activity that was once<br />

important for many families living in this<br />

area of the island who worked collecting<br />

the fruit of the trees at the end of the summer<br />

and which became almost like a social<br />

event, as it took many hours, giving them<br />

time to chat. The men would strike the tree<br />

branches with eucalyptus poles to knock<br />

the almonds onto the ground, while the<br />

women would then pile them up before<br />

shelling them, using stones and hammers.<br />

After leaving them to dry out in the sun,<br />

they used them to make pastry products<br />

such as bienmesabe, garrapiñadas or marzipans,<br />

which they then sold outside the<br />

municipality. Although the almond is small<br />

in size, it is oil-rich and has a strong, sweet<br />

taste, especially the mollar variety. It also<br />

provides a great energy source, with their<br />

shells used as fuel while the wood is highly<br />

sought after for making charcoal thanks to<br />

its high performance.<br />

Since 1971, and by way of commemoration<br />

for the importance the municipality of<br />

Valsequillo attaches to the landscape and<br />

cultural aspect of their almond trees, is the<br />

annual celebrations at the end of January<br />

of the Almond Tree in Bloom Route, which<br />

draws thousands of visitors from all corners<br />

of the island and foreigners attracted by<br />

this natural and deep-rooted rural spectacle.<br />

As part of this celebration, hundreds<br />

of stalls and bars are set up all around the<br />

municipality, from the town centre to the<br />

neighbourhoods of La Barrera, Las Vegas<br />

and Tenteniguada, where visitors can sample<br />

some fine local gastronomy including<br />

dandelion and watercress stew, roast<br />

pork, Canary sancocho dish, cheese and,<br />

of course, almonds. A pleasant backdrop<br />

is provided by the farmer’s market, taifa<br />

dancing, the milking of flocks and threshing<br />

exhibitions.<br />

Valsequillo de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

a landscape painted by fairies


Nº 4 GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />

13<br />

Valsequillo de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

un paisaje pintado por hadas<br />

Por Jonás Oliva<br />

En Valsequillo de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, municipio<br />

situado en las medianías de la<br />

isla, a buen seguro deben de habitar<br />

hadas y duendecillos que convierten<br />

en realidad un paisaje más propio de<br />

ensoñaciones y cuentos. Creando en<br />

secreto infinitas y particulares tonalidades<br />

de colores que, a modo de<br />

lienzo de vegetación cambiante con<br />

cada estación, esparcen sigilosas por<br />

los rincones naturales que atesora<br />

este lugar. Para formar una estampa<br />

mágica y encantadora, cuya visita si<br />

bien se antoja recomendable e imprescindible<br />

en cualquier momento<br />

del año, resulta especialmente llamativa<br />

en los primeros meses. Pues es<br />

en esta época, a finales del invierno y<br />

preludio de la primavera, cuando los<br />

almendreros ocupan el protagonismo<br />

y tiñen de rosado y blanco el valle<br />

y las laderas; en una floración que<br />

resalta el contraste con las formaciones<br />

volcánicas como las calderas y<br />

roques que esculpen la orografía valsequillera.<br />

Con suerte, quien se adentre en las<br />

entrañas de este paisaje puede encontrar<br />

una de esas hadas y recibir<br />

sus recomendaciones; o seguir la decena<br />

de rutas senderistas señalizadas<br />

y con diferentes niveles de dificultad,<br />

que recorren el corazón de Valsequillo<br />

a través de la vegetación endémica,<br />

infraestructuras de gran interés etnográfico,<br />

llamativas formaciones geológicas<br />

y yacimientos arqueológicos<br />

prehispánicos. Una de las opciones<br />

más populares para captar la esencia<br />

de los almendros abarca desde<br />

el casco hasta el barrio de Las Vegas,<br />

con un recorrido de unos 1.900 metros<br />

de distancia; aunque conviene<br />

disfrutar también de lugares como<br />

la Caldera de Tenteniguada, con una<br />

gran riqueza de flora insular como el<br />

tajinaste azul o la flor de mayo leñosa<br />

e impresionantes roques o monolitos<br />

esculpidos por la erosión del viento y<br />

el agua: Roque Saucillo, Los Picachos,<br />

Roque Jincado, Roque del Pino o Roque<br />

<strong>Gran</strong>de; además de la Caldera de<br />

Los Marteles; el bosque termófilo del<br />

Barranco de Los Cernícalos, que alberga<br />

uno de los acebuchales mejor<br />

conservados de la isla y un manantial<br />

de agua permanente; los palmerales<br />

de Tenteniguada y San Roque; el Paisaje<br />

Protegido de Lomo Magullo o el<br />

Monumento Natural Riscos de Tirajana.<br />

En cuanto a los almendreros, son<br />

también un vestigio de un comercio<br />

que fue importante para muchas familias<br />

de esta zona de la isla que se<br />

dedicaban a la recolección del fruto,<br />

que tenía lugar a finales del verano<br />

y suponía casi un evento social, pues<br />

se acompañada de largas jornadas<br />

de tertulias. Los hombres se encargaban<br />

de golpear las ramas de los<br />

árboles con varas de eucalipto para<br />

tirar las almendras al suelo, que posteriormente<br />

las mujeres se encargaban<br />

de apañar -amontonar- y descascarar<br />

manualmente con piedras<br />

y martillos. Tras dejarlas secar al sol,<br />

las empleaban en la elaboración de<br />

repostería como bienmesabe, garrapiñadas<br />

o mazapanes, que vendían<br />

fuera del municipio. Pues pese a ser<br />

una almendra de tamaño pequeño,<br />

es rica en grasa y tiene mucho sabor<br />

y dulzor, especialmente la variedad<br />

mollar. También suponía una importante<br />

fuente de energía, con un uso<br />

de las cáscaras a modo de combustible<br />

y la madera era muy codiciada<br />

para elaborar carbón al tener un rendimiento<br />

muy alto.<br />

A modo de conmemoración por la<br />

importancia paisajística y cultural<br />

que suponen los almendreros para el<br />

municipio de Valsequillo, desde 1971<br />

se celebra a finales de enero la Ruta<br />

del Almendro en Flor, que congrega<br />

a miles de visitantes procedentes de<br />

todos los rincones de la isla y turistas<br />

foráneos atraídos por este espectáculo<br />

natural y de arraigado carácter<br />

rural. Con motivo de esta celebración<br />

se reparten por el municipio centenares<br />

de ventorrillos o barras de bar, entre<br />

el casco y los barrios de La Barrera,<br />

Las Vegas y Tenteniguada, donde<br />

se puede degustar gastronomía local<br />

como potajes de jaramagos y berros,<br />

cochino asado, sancocho canario,<br />

quesos y, por supuesto, almendras.<br />

Amenizados con mercadillo agrícola,<br />

bailes de taifas y exhibiciones de trilla<br />

u ordeño de ganado.


14<br />

GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA Nº 4<br />

Villa de Moya, naturally<br />

The northern municipality of Moya offers a wide range of top quality rural accommodation, put together in a complete guide<br />

designed by the Town Hall that is available both in printed form at the Tourism Office and in digital format at www.villademoya.es<br />

Moya<br />

Los Tilos de Moya<br />

Villa de Moya has an endless array of natural and<br />

ethnographic attractions closely linked to the island’s<br />

rural cultural heritage, all packed into its<br />

32 square kilometres of surface area, providing<br />

a great opportunity to develop its tourism sector<br />

based on sustainability and respect for the environment.<br />

With its centuries-old agricultural and<br />

livestock tradition and thanks to its hydraulic infrastructures,<br />

this northern region was for centuries<br />

considered the rural capital of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. This<br />

recognition has today seen Villa de Moya become<br />

the epicentre for the most authentic rural setting<br />

on the island with some truly age-old traditions.<br />

These include gastronomic products such as the<br />

hillside cheeses, the bizcochos lustrados and suspiros<br />

sponge cakes, which have made Moya famous<br />

within the islands’ borders and beyond. It makes<br />

for a genuinely rural setting that is preserved today<br />

and is admired by the hundreds of local and foreign<br />

visitors who come to discover the many local<br />

treasures, either on a day trip or as part of several<br />

day’s stay at one of the many hotels and rural holiday<br />

lets scattered around the municipality.<br />

These are all contained in a complete accommodation<br />

guide put together by the Town Hall of Moya<br />

which is available in printed version at the Tourism<br />

Office and digital format on the municipal website<br />

www.villademoya.es. Doramas, Fontanales<br />

Pelibuey, El Castañar, La burbuja de La Jurada, El<br />

Drago, La Trastienda y el pastor, El laurel, Montaña<br />

Doramas, El Majano, las cabañas Valle verde and<br />

Las Casas de Lola y Rafael, make up the accommodation<br />

guide.<br />

They all offer a wide range of services, where visitors<br />

will be treated to the finest personal attention and<br />

comfort as they fully enjoy this area of outstanding<br />

beauty on the island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, together<br />

with the idiosyncracies of Moya and its people<br />

that provide a great attraction for all the economic<br />

or leisure activities held in the municipality. It includes<br />

the above-mentioned gastronomy and pastry-making,<br />

together with an interesting traditional<br />

and architectural heritage, plus unique locations<br />

for doing sport in direct contact with nature and<br />

the sea. Villa de Moya will undoubtedly win over<br />

the hearts of visitors the moment they set foot in<br />

its wonderful country settings, with continual contrasts<br />

from the coast all the way up to the summit.<br />

One of Villa de Moya’s greatest treasures comprises<br />

seven protected natural spaces, including Los Tilos<br />

Special Natural Reserve, the emblem and pride of<br />

all Moya residents and the islanders in general. It<br />

is a silent witness of the ancient Doramas Jungle<br />

which centuries ago spread over the whole of <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>’s northern slopes and which today has in<br />

Moya the most extensive and best preserved area<br />

of laurel tree forest on the island. It contains wonderful<br />

examples of tilos, barbusanos, laurels, wild<br />

olive trees and many other endemic species, that<br />

together constitute a wholly unique expanse of<br />

thermophile woodland in the Macaronesia region.<br />

Places of interest include the Azuaje Special Natural<br />

Reserve and the Barranco Oscuro Integral<br />

Natural Reserve, two areas of ecological sensitivity<br />

boasting a rich array of endemic flora and fauna.<br />

<strong>No</strong>t forgetting Montañón Negro, a unique geological<br />

formation that is of great scientific interest as it<br />

is representative of the island’s most recent volcanism,<br />

and is situated at the summit area. As we set<br />

course for the other side of the municipality, sturdy<br />

palm groves rise up, running nearly all the way<br />

down to the coast, a highly regarded area thanks<br />

to its rich marine life and the quality of its waves for<br />

surfing enthusiasts. Together it provides a beautiful<br />

and colourful setting that not surprisingly has<br />

inspired and continues to inspire artists of all disciplines,<br />

and was put into words by the illustrious<br />

and universal Moya-born poet Tomás Morales that<br />

would go down in history.<br />

But Moya is also all about history. Prior to the conquest<br />

of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, it was home to the noble aboriginal<br />

leader Doramas and ancient settlements<br />

such as La Montañeta and the Cuevas de Doramas<br />

that today preserve important archaeological remains<br />

from the pre-Hispanic period. The carving<br />

Azuaje<br />

of the town’s patron saint Our Lady of Candelaria<br />

dates from the 15th century, and holds pride of<br />

place in the church that is named after the virgin<br />

and the parish created with the reading of the synod<br />

by bishop Fernando Vázquez de Arce, in 1515.<br />

Also at this emblematic and now iconic religious<br />

temple, built back in 1943 on the site of the original<br />

hermitage, stands the carving of San Judas Tadeo,<br />

the work of Canary master sculptor José Luján<br />

Pérez, in 1803, and which forms part of the valuable<br />

religious art that can also be visited at Villa de<br />

Moya, in addition to several museums that reflect<br />

the interest it has awoken in writers, painters and<br />

artists as a place of inspiration.<br />

The mountains, hiking trails and farm land at this<br />

northern municipality have provided the sustenance<br />

for generations of townsfolk who are particularly<br />

hard-working, tireless, welcoming and<br />

cheerful, who have been able to adapt perfectly to<br />

their surroundings, making the most of all the natural<br />

resources with the utmost respect and responsibility.<br />

These are virtues that time and again have<br />

helped to diversify the local economy in this distinctly<br />

rural setting, and which today have moved<br />

towards a growing passion for open air sports and<br />

mountain pursuits. Once again in harmony, the<br />

countryside where large numbers of Moya ovine<br />

flocks wander freely are shared with hikers and trail<br />

runners who pour into Moya attracted by the spectacular<br />

conditions that lend themselves so well to<br />

these sporting activities.<br />

Moya’s cultural and social aspects are intrinsically<br />

linked to the countryside, as is its evolution in the<br />

idiosyncracies of its inhabitants. This all makes Villa<br />

de Moya a perfect destination for fun experiences<br />

at the heart of nature and unwinding in comfortable<br />

surroundings, well away from the daily routine<br />

and large crowds, but at the same time close to<br />

the ample cultural and leisure choices afforded by<br />

the municipality, the northern region of the island,<br />

and the capital city of Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

which is just a 20-minute drive away and is connected<br />

by a regular public transport service.


Nº 4 GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />

15<br />

Por Jonás Oliva<br />

Resultan innumerables los atractivos naturales y<br />

etnográficos que alberga la Villa de Moya en sus<br />

32 kilómetros cuadrados de superficie y que suponen<br />

una importante oportunidad para el desarrollo<br />

de un sector turístico basado en la sostenibilidad y<br />

el respeto al entorno. Con una tradición agrícola y<br />

ganadera centenaria y gracias a su riqueza hidrológica,<br />

el municipio norteño fue considerado durante<br />

siglos la capital del campo de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

Un reconocimiento que ha llevado a la Villa verde<br />

a ser depositaria hasta nuestros días de la más<br />

auténtica cultura rural de nuestra isla, así como<br />

de las tradiciones más ancestrales. Entre las que<br />

cabe destacar los productos gastronómicos como<br />

el queso de medianías, los bizcochos lustrados o<br />

los suspiros, que le han dado fama a Moya dentro<br />

y fuera de nuestras fronteras. Un ambiente genuinamente<br />

rural que todavía hoy se conserva y causa<br />

admiración entre los cientos de visitantes locales<br />

y foráneos que se adentran a conocer los tesoros<br />

moyenses, bien como punto de visita de sus excursiones<br />

o pernoctando varios días en cualquiera<br />

de los hoteles y casas rurales con los que cuenta el<br />

municipio.<br />

La Villa de Moya, naturalmente<br />

El municipio norteño cuenta con una amplia oferta de alojamientos rurales de primera calidad, integrados en una completa guía<br />

diseñada por el Ayuntamiento y disponible en versión impresa en la Oficina de Turismo y digital en el portal web villademoya.es<br />

Y que se encuentran integrados en una completa<br />

guía de alojamientos diseñada por el Ayuntamiento<br />

de la Villa de Moya y disponible tanto en versión<br />

impresa en la Oficina de Turismo como digital, a<br />

través de la página web municipal villademoya.<br />

es. Doramas, Fontanales Pelibuey, El Castañar, La<br />

burbuja de La Jurada, El Drago, La Trastienda y el<br />

pastor, El laurel, Montaña Doramas, El Majano, las<br />

cabañas Valle verde o las Casas de Lola y Rafael,<br />

forman la guía de alojamientos.<br />

Los Tilos de Moya<br />

Una amplia oferta y servicios, donde los visitantes<br />

encontrarán la mejor atención y confort para disfrutar<br />

al máximo de una zona de especial belleza<br />

de la isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, de la propia idiosincrasia<br />

de Moya y de su gente, que hace atractiva cualquiera<br />

de las actividades, económicas o de ocio,<br />

que tienen lugar en el municipio. Desde la ya mencionada<br />

gastronomía y repostería, pasando por<br />

un interesante patrimonio arquitectónico y costumbrista,<br />

hasta lugares únicos para la práctica de<br />

deporte en contacto con la naturaleza y el mar. Lo<br />

cierto es que la Villa de Moya conquista desde el<br />

primer instante a todo aquel que se adentra en sus<br />

paisajes, con un continuo contraste desde la cumbre<br />

hasta la costa.<br />

Uno de los mayores tesoros de la Villa de Moya lo<br />

forman los siete espacios naturales protegidos con<br />

los que cuenta; entre ellos, la Reserva Natural Especial<br />

de Los Tilos, emblema y orgullo de todos los<br />

moyenses y grancanarios en general. Testigo silencioso<br />

de la antigua Selva de Doramas que se extendía<br />

siglos atrás por la vertiente norte de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

y que hoy tiene en Moya el relicto de Laurisilva<br />

más extenso y mejor conservado de la isla. Con<br />

magníficos ejemplares de tilos, laureles, barbusanos,<br />

acebiños y muchas otras especies endémicas,<br />

que constituyen una formación boscosa termófila<br />

única de la Macaronesia.<br />

Sin olvidar la Reserva Natural Especial de Azuaje<br />

y la Reserva Natural Integral de Barranco Oscuro,<br />

dos áreas de sensibilidad ecológica con una gran<br />

riqueza de flora y fauna endémica. O el Montañón<br />

Negro, una formación geológica singular y de gran<br />

interés científico por ser representativa del más<br />

reciente vulcanismo insular, situada en la zona de<br />

cumbre. Y rumbo hacia el otro extremo del municipio,<br />

los palmerales se alzan voluminosos casi hasta<br />

el litoral, zona apreciada por la riqueza de su vida<br />

marina y por la calidad de sus olas para la práctica<br />

de deportes como el surf. Formando en su conjunto<br />

una bella y colorida instantánea que no extraña<br />

que inspirara y siga inspirando a artistas de todas<br />

las disciplinas, como plasmó en palabras que pasarían<br />

a la posteridad el ilustre y universal poeta local<br />

Tomás Morales.<br />

Pero Moya es también historia. Antes de la conquista<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> fue hogar del noble caudillo<br />

aborigen Doramas y yacimientos como La Montañeta<br />

o las propias Cuevas de Doramas aún conservan<br />

importantes restos arqueológicos de la época<br />

prehispánica. Del siglo XV es la talla de Nuestra<br />

Señora de Candelaria, patrona de la Villa, ubicada<br />

en la iglesia que luce el nombre de la virgen y la<br />

Parroquia creada con la lectura del Sínodo por parte<br />

del obispo Fernando Vázquez de Arce, en 1515.<br />

En este emblemático y ya icónico edificio religioso,<br />

construido en el año 1943 sobre la antigua ermita<br />

originaria, se encuentra también la talla de San Judas<br />

Tadeo, obra del famoso escultor canario José<br />

Casa Museo Tomás Morales<br />

Luján Pérez, en 1803, y que forma parte del valioso<br />

arte sacro que se puede visitar también en la Villa<br />

de Moya. Además de varios museos que reflejan el<br />

interés que siempre ha despertado entre escritores,<br />

pintores y artistas como lugar de inspiración.<br />

Los montes, senderos y terrenos agrícolas del municipio<br />

norteño han sido el sustento durante generaciones<br />

de un pueblo especialmente trabajador<br />

El Roque<br />

e infatigable, hospitalario y alegre, que ha sabido<br />

adaptarse al entorno a la perfección, sacando el<br />

mayor partido a la naturaleza que le envuelve con<br />

respeto y responsabilidad. Virtudes que en cada<br />

tiempo han permitido la diversificación de la economía<br />

local en un marco rural y que en la actualidad<br />

se han trasladado a la creciente afición por los<br />

deportes al aire libre y de montaña. Una vez más en<br />

armonía, los paisajes por los que pastan en libertad<br />

los rebaños ovinos de la amplia cabaña moyense,<br />

son compartidos por senderistas y corredores de<br />

Trail que llegan a Moya atraídos por las espectaculares<br />

condiciones que ofrece para esta practica.<br />

Y es que los aspectos culturales y sociales moyenses<br />

están tan intrínsecamente ligados al campo,<br />

como lo está la evolución de éste a la idiosincrasia<br />

de sus habitantes. Lo que convierte a la Villa de<br />

Moya en un destino ideal para vivir experiencias en<br />

contacto con la naturaleza y disfrutar del confort<br />

y relax lejos de la rutina y de las aglomeraciones,<br />

pero a la vez muy cerca de la amplia oferta cultural<br />

y de ocio que durante todo el año ofrece tanto el<br />

propio municipio, como la comarca norte de <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong> o la capital isleña, Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

de la que se encuentra a apenas veinticinco<br />

minutos en vehículo privado y con conexiones de<br />

transporte público.


16<br />

GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA Nº 4<br />

Lopesan Hotel Group commits to reopening the<br />

Abora Interclub Atlantic and Villas Altamarena<br />

Both these establishments join Lopesan Villa del Conde Resort, Lopesan Baobab Resort and Kumara Serenoa by Lopesan Hotels as<br />

the assets that the company is currently operating in the Canaries<br />

Easter Week is just around the corner and the rise<br />

in reservations for the upcoming summer season<br />

has led Lopesan Hotel Group to decide to reopen<br />

the Villas Altamarena on Friday, March 19th, and<br />

the Abora Interclub Atlantic by Lopesan Hotels on<br />

Wednesday, March 24th, to increase the number of<br />

properties that the company currently markets in<br />

Fuerteventura and <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, respectively.<br />

The family tourism segment looking for the ideal<br />

option for a fun, all-inclusive vacation will find the<br />

Abora Interclub Atlantic by Lopesan Hotels to be<br />

the ultimate solution. One of the main objectives of<br />

the reopening of this historic hotel in San Agustín is<br />

to attract potential tourists from the Canary Islands<br />

looking to enjoy a well-deserved getaway during<br />

Easter Week without having to leave the islands,<br />

while also providing an additional option for those<br />

already planning their summer vacations.<br />

The Abora Interclub Atlantic by Lopesan Hotel<br />

completely renovated its facilities and rooms in<br />

2019, bringing in modern and functional furnishings<br />

that completely changed the look and feel<br />

of the restaurants, bars and common areas. The<br />

makeover, which added new attractions to uphold<br />

the hotel as a leader in the family tourism segment<br />

in the south of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, also upgraded its exclusive<br />

'adults only' area, updating the eye-catching<br />

design of all its swimming pools and gardens.<br />

The Villas Altamarena, located in the south of<br />

Fuerteventura, provide guests with an intimate,<br />

private space that adapts to the needs of both<br />

couples and families. Featuring the white sandy<br />

beaches and turquoise sea of the Jandía peninsula,<br />

the exceptional natural scenery creates the perfect<br />

place for a getaway where guests can escape from<br />

their daily routines while enjoying one of Fuerteventura's<br />

spectacular sunsets.<br />

Villas Altamarena<br />

Quality, safety and hygiene guarantee<br />

The reopenings of the Abora Interclub Atlantic<br />

by Lopesan Hotels and the Villas Altamarena are<br />

backed by Lopesan Group's quality guarantee, as<br />

well as the implementation of the safety and hygiene<br />

protocols established by the Lopesan Health<br />

and Safety label.<br />

The international consulting firm HS Consulting<br />

supervises due compliance with the regulations<br />

established by the Spanish Institute for Tourism<br />

Quality (ICTE) and the World Health Organization<br />

(WHO), as well as the updates of the health and<br />

safety protocols regulated by the various competent<br />

governmental agencies.<br />

The well-being of our guests, suppliers and staff is<br />

a priority for Lopesan Group, which is why the COV-<br />

ID-19 comprehensive prevention plan continues to<br />

be based on three core areas: meticulous cleaning<br />

and disinfection protocols, social distancing and<br />

measures to identify people at increased risk of<br />

illness.<br />

Abora Interclub Atlantic<br />

Abora Interclub Atlantic<br />

Abora Interclub Atlantic


Nº 4 GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />

17<br />

Lopesan Hotel Group apuesta por la reapertura del<br />

Abora Interclub Atlantic y las Villas Altamarena<br />

Ambas propuestas se unen al Lopesan Villa del Conde Resort, Lopesan Baobab Resort y Kumara Serenoa by Lopesan Hotels como<br />

los activos que la compañía está comercializando actualmente en <strong>Canaria</strong>s<br />

Abora Interclub Atlantic<br />

El inminente inicio de la Semana Santa y el incremento<br />

de reservas que comienza a registrarse de<br />

cara a la próxima temporada de verano, han propiciado<br />

que Lopesan Hotel Group apueste por la<br />

reapertura, el viernes 19 de marzo, de las Villas Altamarena<br />

en Fuerteventura y del Abora Interclub<br />

Atlantic by Lopesan Hotels en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, el<br />

miércoles 24 de marzo, como refuerzo de los activos<br />

que la compañía comercializa actualmente en<br />

<strong>Canaria</strong>s.<br />

El segmento del turismo familiar que busca la alternativa<br />

perfecta para disfrutar de unas divertidas<br />

vacaciones en régimen de ‘Todo incluido’, encontrarán<br />

en el Abora Interclub Atlantic by Lopesan<br />

Hotels el escenario ideal. Uno de los principales focos<br />

al que está orientado el regreso a la actividad<br />

de este histórico hotel de San Agustín es incentivar<br />

a potenciales turistas canarios que deseen disfrutar<br />

de una merecida escapada en Semana Santa, sin<br />

tener que salir del archipiélago, y al mismo tiempo,<br />

disponer de una propuesta adicional para la planificación<br />

de las próximas vacaciones estivales.<br />

El Abora Interclub Atlantic by Lopesan Hotel realizó<br />

en 2019 una transformación completa de sus instalaciones<br />

y habitaciones, incorporando un mobiliario<br />

moderno y funcional que cambió por completo<br />

la fisionomía de los restaurantes, bares y zonas comunes.<br />

La reforma, que añadió nuevos atractivos<br />

para mantener al hotel como un referente del segmento<br />

del turismo familiar en el sur de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

también reforzó su zona exclusiva ‘solo adultos’,<br />

renovando el atractivo diseño de todas sus piscinas<br />

y jardines.<br />

Por su parte, las Villas Altamarena, ubicadas en el<br />

sur de Fuerteventura, ofrecen un espacio íntimo y<br />

privado que se adapta a las necesidades de aquellos<br />

huéspedes que viajan en pareja o acompañados<br />

de su familia. El privilegiado paraje natural que<br />

forman las playas de arena blanca y el mar color<br />

turquesa de la península de Jandía, crean el clima<br />

de desconexión idóneo para evadirse de la rutina<br />

diaria y contemplar uno de los espectaculares atardeceres<br />

majoreros.<br />

Garantía de calidad, seguridad e higiene<br />

Las reaperturas del Abora Interclub Atlantic by Lopesan<br />

Hotels y las Villas Altamarena vienen acompañadas<br />

de la garantía de calidad y confort asociada<br />

al Grupo Lopesan, así como la implementación<br />

de los protocolos de seguridad e higiene establecidos<br />

por el sello Lopesan Health and Safety.<br />

La consultora internacional HS Consulting supervisa<br />

el debido cumplimiento de la normativa establecida<br />

por el Instituto para la Calidad Turística<br />

Española (ICTE) y la Organización Mundial de la<br />

Salud (OMS). Además, se encarga de gestionar las<br />

actualizaciones de los protocolos de seguridad regulados<br />

por los diferentes organismos gubernamentales<br />

competentes en materia sanitaria.<br />

El bienestar de nuestros huéspedes, proveedores<br />

y trabajadores es prioritario para el Grupo Lopesan,<br />

por lo que el plan integral de prevención de la<br />

COVID-19 continúa fundamentándose en tres ejes<br />

principales: meticulosos protocolos de limpieza y<br />

desinfección, distanciamiento social y medidas de<br />

identificación de personas vulnerables.<br />

Abora Interclub Atlantic<br />

Abora Interclub Atlantic


18<br />

GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA Nº 4<br />

Camino de Santiago (Saint James Way)<br />

amid volcanoes<br />

2021 kicks off with a change of direction in the<br />

religious walking itinerary of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Traditional<br />

pilgrimage on the island normally means<br />

all roads lead to Teror, but this year the limelight<br />

will be taken by the route that runs from Maspalomas<br />

to Gáldar, crossing the island over the summit.<br />

Many people will be tackling this route in order to<br />

have their sins forgiven by travelling between the<br />

church of Santiago el Chico and the historic Gáldar<br />

church, a century older, founded in 1486. These<br />

celebrated landmarks are separated by a spectacular<br />

landscape walk, comprising the southern<br />

coastline, the sacred summit area, the trade winds<br />

and the north coast. The experience takes walkers<br />

through volcanoes and basins, from Maspalomas<br />

Lighthouse to the city of the ancient Guanarteme<br />

Kings, with steep slopes along the way that cyclists<br />

consider to be the toughest mountain stage in all<br />

of Europe. The French Camino de Santiago doesn’t<br />

go above 500 metres altitude, while in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

the route climbs to 1,720 metres...<br />

The history behind the devotion to Santiago de los<br />

Caballeros de Gáldar was divulged by Nicolás Díaz<br />

Saavedra de Morales, who made the first mention<br />

that situated, in the Guanarteme King Palace in<br />

Agáldar (the former name for Gáldar), the celebration<br />

by Bishop Juan de Frías of a Tedeum and Holy<br />

Mass, on the day of Señor Santiago in 1481, three<br />

years into the conquest of the island and two years<br />

before the conflict ended. The bishop held Mass<br />

there once again in 1486 coinciding with Jacobean<br />

Holy Year. For this reason, since then, Gáldar<br />

has been the first Jocobean invocation outside of<br />

continental Europe. Jacobean Year was awarded to<br />

Gáldar in 1965 by papal bull, and then perpetually<br />

in 1996. For this reason, those who undertake this<br />

pilgrimage will have their sins forgiven.<br />

The case of Santiago El Chico is the story of the<br />

shipwreck of a vessel sailed by Galician sailors who<br />

were carrying the carving of Santiago when they<br />

were caught in a raging storm. As they feared for<br />

their lives, they untrusted Santiago with the promise<br />

that, if they survived, they would build a hermitage<br />

for the carving. They ran ashore at the bay of<br />

Arguineguín. Carrying the carving on their backs,<br />

they climbed as far as Lomo de Santiago, where<br />

they built the hermitage. The year was thought to<br />

be about 1589. Later on, in 1849, bishop Codina ordered<br />

the carving be taken down from the pinewood<br />

hermitage to Tunte, where it continues to be<br />

worshipped today.<br />

Making this great effort gives pilgrims ‘grace’ or indulgence<br />

with the same privileges as the Jacobean<br />

year in Galicia and Compostela. This is achieved by<br />

walking the Camino de Santiago in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

a 62-kilometre route, which also treasures another<br />

virtue, as it can provide an economic boost to<br />

a part of the island, as it runs through eight different<br />

municipalities, bringing back the age-old footpaths<br />

that for centuries used to cut across complicated<br />

terrain and join up remote villages. It runs<br />

between San Bartolomé de Tirajana and Gáldar,<br />

crossing the muncipalities of Tejeda, Artenara, San<br />

Mateo, Moya, Valleseco and Santa María de Guía,<br />

passing through emblematic locations including:<br />

Maspalomas, Arteara, Fataga, Tunte, Los Moriscos,<br />

Caldera de los Pinos de Gáldar, Pavón, Hoya de<br />

Pineda, Anzo…<br />

The route itself covers 61.46 kilometres, and experts<br />

such as Álvaro Monzón recommend dividing<br />

it up into six sections and walking it over several<br />

days for between two and six hours a day, covering<br />

distances of between five and fifteen kilometres.<br />

This option encourages the use of the local rural<br />

accommodation network, plus the purchase of<br />

provisions, and above all, experiencing all our extraordinary<br />

landscapes that stretch out before us,<br />

as we pass through the basins of Las Tirajanas, Tejeda,<br />

Montañón Negro, Pinos de Gáldar all the way<br />

to Montaña de Gáldar and Guía, and also through<br />

protected natural areas, the Biosphere Reserve,<br />

the Starlight Destination, the Montañas Sagradas<br />

World Heritage Site… A whole repertoire of scenic<br />

settings that are a delightful part of a healthy walk,<br />

Ventana del Nublo. San Bartolomé de Tirajana<br />

both for islanders and for tourists, with the guarantee<br />

of a gratifying experience for everyone when<br />

they reach Plaza del Obradoiro.<br />

If we add to all this that the route is set to become<br />

a quality benchmark attraction and a good deed,<br />

thanks to improvements all along it financed by<br />

the European Regional Development Fund as part<br />

of its programme called 'Volcanoes: a voyage to<br />

the origins of the Canary Archipelago', we can conclude<br />

that 2021will help us release all the frustrations<br />

of 2020 and will enable us, through crossing<br />

mountain passes that only open up on occasions<br />

such as this, «to open the doors of justice: as I pass<br />

through them I will confess to the Lord». Messages<br />

of love and mercy that unite fellow walkers, whether<br />

or not they are believers…<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> has the honour of being the only<br />

place the route is recognised outside the mainland,<br />

the result of the importance of the introduction of<br />

religious worship, both in the north, in Gáldar, and<br />

the south, in Tunte, San Bartolomé de Tirajana, although<br />

it is not the only island to be given such<br />

consideration. There are several municipalities under<br />

the toponym of the apostol Santiago (James),<br />

as well as many churches and carvings dedicated<br />

to his worship (Valverde, in El Hierro; Breña Baja in<br />

La Palma; in Realejo Alto, Tenerife, where the colonial<br />

settlement was established, or at the fiestas in<br />

Santa Cruz de Tenerife that celebrate the defeat of<br />

Admiral Nelson on St. James’ Day).<br />

For full details on how to take part in the Camino de Santiago in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, please go to the hikers’ website at:<br />

www.senderismograncanaria.com/guia-camino-santiago-gran-canaria/


Nº 4 GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />

19<br />

El Camino de Santiago entre volcanes<br />

Fataga<br />

Faro de Maspalomas<br />

Por Michel Jorge Millares<br />

2021 arranca con un cambio de sentido de la ruta<br />

religiosa en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. La tradición romera lleva<br />

todos los caminos a Teror, pero este año el protagonismo<br />

lo tendrá el sendero entre las puntas de<br />

Maspalomas y de Gáldar, atravesando la isla por<br />

las cumbres. Habrá muchas personas que realicen<br />

este camino para alcanzar el jubileo entre los templos<br />

de Santiago el Chico y el histórico de Gáldar,<br />

anterior en un siglo, fundado en 1486. Y, entre ambas<br />

figuras, la espectacularidad del paisaje de la<br />

costa sur, las cumbres sagradas, el alisio y la costa<br />

norte. Una experiencia entre volcanes y calderas,<br />

desde el faro de Maspalomas hasta la ciudad de<br />

los Guanartemes, con pendientes vertiginosas en<br />

un camino que los ciclistas consideran el puerto de<br />

montaña más duro de todo el territorio de la UE. El<br />

Camino de Santiago francés no supera los 500 metros<br />

de altitud, mientras en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> se alcanza<br />

los 1720 metros...<br />

Los antecedentes de la devoción de Santiago de<br />

los Caballeros de Gáldar, los divulgó Nicolás Díaz<br />

Saavedra de Morales, quien recoge la primera<br />

mención que sitúa en el Palacio del Guanarteme,<br />

en Agáldar, la celebración por el Obispo Juan de<br />

Frías de un Tedeum y misa, el día del Señor Santiago<br />

del año 1481, tres años después del comienzo<br />

de la conquista de la isla y dos antes de finalizar<br />

el conflicto bélico. El Obispo volvió a celebrar misa<br />

en 1486 coincidiendo con el Año Jacobeo. Por ello,<br />

desde entonces, Gáldar se convierte en la primera<br />

advocación jacobea fuera del continente europeo.<br />

Por bula papal se concedió la celebración del<br />

Año Santo Jacobeo en Gáldar desde 1965, y luego<br />

in “perpetuum” en 1996. Por ello, quienes realicen<br />

este camino alcanzarán el jubileo.<br />

En el caso de Santiago El Chico, la historia de los<br />

náufragos gallegos que portaban la imagen cuando<br />

fueron sorprendidos por un fuerte temporal.<br />

Como temieron por sus vidas, se encomendaron<br />

a Santiago con la promesa de que, si sobrevivían,<br />

construirían una ermita para la imagen. Llegaron<br />

a la bahía de Arguineguín. Con la imagen a cuestas,<br />

subieron hasta Lomo de Santiago, donde<br />

construyeron la ermita. Se estima que fue aproximadamente<br />

en 1589. Más tarde, en 1849, el obispo<br />

Codina ordenó bajar la imagen desde la ermita del<br />

pinar hasta Tunte, donde se le venera hoy en día.<br />

Cumplir con este esfuerzo permite alcanzar ‘la gracia’<br />

o la indulgencia con los mismos privilegios del<br />

año jubilar gallego y compostelano. Y eso se logra<br />

realizando el Camino de Santiago de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

un recorrido de 62 kilómetros que atesora otra virtud,<br />

ya que puede favorecer la actividad económica<br />

de parte de la isla, al transitar por ocho municipios,<br />

y recupera las antiguas redes de senderos<br />

que durante siglos salvaron una orografía complicada<br />

para comunicar los pueblos. Discurre entre<br />

San Bartolomé de Tirajana y Gáldar, pero atraviesa<br />

también territorios de Tejeda, Artenara, San Mateo,<br />

Moya, Valleseco y Santa María de Guía. Donde se<br />

localizan enclaves emblemáticos como: Maspalomas,<br />

Arteara, Fataga, Tunte, Los Moriscos, Caldera<br />

de los Pinos de Gáldar, Pavón, Hoya de Pineda,<br />

Anzo…<br />

El recorrido en sí es de 61,46 kilómetros que los expertos<br />

como Álvaro Monzón recomiendan dividir<br />

en seis tramos y hacerlo en varios días de entre 2 y<br />

6 horas por jornada, con distancias de entre 5 y 15<br />

kilómetros. Una opción que puede favorecer la red<br />

de alojamientos en el entorno rural grancanario, el<br />

avituallamiento y, sobre todo, el conocimiento de<br />

nuestros extraordinarios paisajes entre las calderas<br />

de las Tirajanas, Tejeda, Montañón Negro, Pinos de<br />

Gáldar y así hasta llegar a la falta de la montaña<br />

de Gáldar y Guía. Atravesando espacios naturales<br />

protegidos, Reserva de la Biosfera, Destino Starlight,<br />

Patrimonio de la Humanidad de las Montañas<br />

Sagradas… Todo un repertorio de paisajes que merecen<br />

ser visitados a pleno pulmón, tanto por los isleños<br />

como por los turistas, con la garantía de una<br />

experiencia tan gratificante como la que se llevan<br />

quienes llegan a la plaza del Obradoiro.<br />

Si a todo esto le añadimos que la ruta se convertirá<br />

en un referente de calidad y buen hacer, gracias a<br />

las mejoras en el camino con los fondos Feder de<br />

la Unión Europea en el marco del programa 'Volcanes:<br />

un viaje a los orígenes del archipiélago canario',<br />

podremos concluir que 2021 va a jubilar las<br />

frustraciones de 2020 y nos va a permitir, con un<br />

esfuerzo para cruzar puertas que sólo se abren en<br />

ocasiones como en este 2021: «Abridme las puertas<br />

de la justicia; entrando por ellas confesaré al Señor».<br />

Mensajes de amor y misericordia que unen a<br />

quienes realizan el camino, sean o no creyentes…<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> tiene el honor de ser el único lugar<br />

donde está reconocida la ruta fuera del territorio<br />

continental, fruto de la trascendencia que tuvo<br />

para la isla la implantación del culto, tanto en el<br />

norte (Gáldar) como en el sur (Tunte, San Bartolomé<br />

de Tirajana), si bien no es la única isla del Archipiélago<br />

con dicha consideración. Hay varios<br />

municipios con el topónimo del apóstol, así como<br />

numerosos templos e imágenes dedicadas al culto<br />

(Valverde, en El Hierro; Breña Baja en La Palma; en<br />

Realejo Alto, Tenerife, donde se estableció el campamento<br />

colonial, o la propia fiesta de Santa Cruz<br />

de Tenerife con motivo de la derrota del almirante<br />

Nelson el día de Santiago).<br />

Todos los detalles para realizar el Camino de Santiago de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> en la web de senderistas:<br />

www.senderismograncanaria.com/guia-camino-santiago-gran-canaria/


20<br />

INTERVIEW I ENTREVISTA Nº 4<br />

Francisco Moreno<br />

Administrador at Radio Televisión <strong>Canaria</strong><br />

“I have always defended the idea that the work of tourist<br />

agents can be summarised as producing happy memories”<br />

Francisco Moreno is a key figure in Canary media. He has worked and occupied management positions at TVE-<strong>Canaria</strong>s, Antena 3<br />

and Editorial Prensa Ibérica. He is currently on the board of directors of the Academia de las Ciencias y las Artes de Televisión de<br />

España, and for over a year now has been Sole Administrador at Radio Televisión <strong>Canaria</strong>, where he held the position of Director<br />

General between 2001 and 2005.<br />

that go into this service spent on the local island<br />

economy instead of splashing out on Hollywood<br />

films. I believe that this effort speaks for itself and<br />

most of the Canary audiovisual industry has been<br />

able to continue operating.<br />

Changing the subject somewhat, with the<br />

emergence of streaming platforms, where does<br />

that leave traditional television?<br />

A technological transformation has taken place:<br />

citizens as spectators are now the owners of the<br />

programming they wish to construct. This is first<br />

and foremost thanks to the existence of à la carte<br />

services: if you can’t watch what is being broadcast<br />

right now, you can watch it later; in addition is the<br />

emergence of streaming platforms such as Netflix<br />

and Disney. They are elements that have altered<br />

the functions traditional television has to carry out,<br />

as it doesn’t have the same capacity to produce<br />

and offer fiction.<br />

All this lends traditional television such as ours<br />

dignity, because it represents immediacy. It is television<br />

that turns up where things are happening<br />

and which can be followed live, here and now. This<br />

close proximity will never be provided by the large<br />

platforms, who represent good places to get away<br />

and to enjoy a great fictional production or a documentary...<br />

but our daily lives, what is going on in<br />

the area where we live, that is where we operate.<br />

As a communicator, you have been linked<br />

closely with the tourism industry. How do you<br />

see the current situation?<br />

Five or six months of lockdown has led to advances<br />

in digital technology that would have taken five or<br />

six years if it hadn’t been for the pandemic. Among<br />

other things, we have embraced videoconferences<br />

in a natural way and teleworking is now part of<br />

our daily lives. The majority of these things are here<br />

to stay and are set to transform our tourism reality.<br />

However, what will never go away is our desire to<br />

touch, live and breathe in our surroundings.<br />

What is the objective of Radio Televisión<br />

<strong>Canaria</strong>?<br />

I always say that it is a caring public television service,<br />

intended for us to see ourselves reflected as a<br />

society. It is a media that highlights our problems,<br />

how we have fun, how we see life, how we enjoy our<br />

surroundings, for looking after the countryside we<br />

work in, where we are fortunately ever more aware<br />

of climate change and the planet’s sustainability.<br />

We strive to make public television a useful instrument<br />

so that we can become better as a society.<br />

Just a few months after taking over the<br />

position, the pandemic and lockdown came...<br />

<strong>No</strong>body could have imagined what was going to<br />

happen and the difficulties that these circumstances<br />

would bring to developing and continuing<br />

to offer this public service. These are circumstances<br />

that now more than ever require public media<br />

to keep us together and informed. I have said on<br />

occasions that television is the only public square<br />

where we can all come together with no risk of infection.<br />

What we did, firstly, was offer information to help<br />

the population to combat the pandemic and its<br />

associated viruses –more virtual than biological in<br />

many cases- . And secondly, become a trustworthy<br />

source for our citizens, so they could feel they were<br />

properly informed and able to fight against the<br />

hoaxes, by discriminating information and offering<br />

a source for people to check out the facts and to<br />

know what was really happening.<br />

Television has been fundamental over all this<br />

time...<br />

It is obvious that it was a risk for journalists to go<br />

into an airport terminal to see departing tourists,<br />

as the skies were closed and the planes were<br />

grounded; or to go to hospitals to witness the reality<br />

in situ… Yet, despite the risk, we had the obligation<br />

of being there. I believe that the perception<br />

of Canary people, in terms of what audiences and<br />

qualitative studies we have done throughout this<br />

period indicate, is that they have really appreciated<br />

the service we have provided.<br />

Do you believe that this has proved to be a<br />

turning point for the media?<br />

I think that it will prove to be a turning point in all<br />

areas of life, and anyone who believes we can one<br />

day go back to what life was like in 2019 are deluding<br />

themselves. We are never going to get this year<br />

back. I hope the vaccinations will have an effect,<br />

regardless of whether there are other more resistant<br />

strains and vaccines have to be adapted every<br />

year, as is the case with the flu... But humans have<br />

an enormous capacity to adapt. We showed this in<br />

that intense week in March last year, in which we<br />

had to stay at home, encourage teleworking and<br />

accept our new life.<br />

We work with infrastructures that are technologically<br />

obsolete but, despite all these difficulties, we<br />

are increasing the length and number of products<br />

of our information service. In other words, despite<br />

all these difficulties, we have experienced the period<br />

with the highest level of our own production<br />

in our history, practically from dawn to dusk from<br />

Monday to Friday.<br />

It is true that at the weekends we broadcast a<br />

number of films from outside the islands but these<br />

programmes have been reduced to the bare minimum.<br />

The intention of our television, above all in<br />

these circumstances, in addition to being useful<br />

and informing society, was to attempt to have all<br />

the Autonomous Community’s budgetary efforts<br />

I have always defended the idea that the work of<br />

tourist agencies can be summarised as producing<br />

happy memories. Making a week in which visitors<br />

can break with routine, leave their work behind<br />

and live their life to the full.<br />

With the sun we have in the Canaries, packed full<br />

of vitamins and optimism... Our visitors have to<br />

endure harsh winters, gloomy weather and the<br />

nights drawing in by five o’clock in many places.<br />

Therefore, here we meet the natural requirements<br />

for tourists to keep visiting. That is, with adapted<br />

protocols. We have to normalise this virus because<br />

it will be with us every year. Even with vaccines, I<br />

think there will still be odd spikes of infection that<br />

will saturate emergency services, as happens with<br />

the common flu. In addition, humans are no longer<br />

the same: we have discovered the virus and in<br />

many jobs now face masks will be around for good.<br />

I can’t let you go without asking you about<br />

Shirley MacLaine...<br />

I have done a lot of things in my life, but probably<br />

when I am no longer around, that will be the most<br />

emblematic picture of me to show. It was not only<br />

a satisfaction to meet her when she came to <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong> to shoot a film, because beyond the vanity<br />

of have a cameo role with her in the film Wild Oats,<br />

it was all such a great experience. She is one of Hollywood’s<br />

top stars.<br />

That is the power of cinema, which goes beyond<br />

any advertising campaign. Cinema has the virtue<br />

of being non-perishable. It is one of the few industries<br />

that, like books and great symphonies, last<br />

forever. You can turn on your television in a year’s<br />

time, or five or ten years’ time, and there will be a<br />

themed or classic channel, or a conventional television<br />

channel out there, that will broadcast it again.<br />

I frequently have a Whatsapp message suddenly<br />

pop up on my screen from a friend saying they<br />

have seen me on television alongside Shirley MacLaine.<br />

That will stay forever.


Nº 4 INTERVIEW I ENTREVISTA<br />

21<br />

Francisco Moreno<br />

Administrador de Radio Televisión <strong>Canaria</strong><br />

“Siempre he defendido que el trabajo de los agentes<br />

turísticos se resume en producir recuerdos felices”<br />

Por Sergio Arán<br />

Francisco Moreno es una figura fundamental de la<br />

comunicación en <strong>Canaria</strong>s. Ha trabajado y ocupado<br />

puestos de dirección en TVE-<strong>Canaria</strong>s, directivo<br />

de Antena 3 y Editorial Prensa Ibérica. Actualmente<br />

forma parte de la directiva de la Academia de las<br />

Ciencias y las Artes de Televisión de España y desde<br />

hace más de un año, es Administrador Único de Radio<br />

Televisión <strong>Canaria</strong>, ente del que ya fue Director<br />

General entre 2001 y 2005.<br />

¿Cuál es el objetivo de Radio Televisión <strong>Canaria</strong>?<br />

Yo siempre digo que es una televisión pública de<br />

proximidad, que está pensada para que nos veamos<br />

reflejados como sociedad. Un medio que muestra<br />

los problemas que tenemos, la manera de divertirnos,<br />

de ver la vida, de disfrutar del entorno en el que<br />

vivimos, de cuidar el paisaje en el que nos desarrollamos,<br />

donde afortunadamente cada vez estamos<br />

más sensibilizados con el cambio climático y la sostenibilidad<br />

del planeta. Intentamos que la televisión<br />

pública sea un instrumento de utilidad para convertirnos<br />

en una sociedad mejor.<br />

A los pocos meses de llegar al cargo, llegó la<br />

pandemia y el confinamiento...<br />

Nadie podía imaginar lo que iba a terminar ocurriendo<br />

y la dificultad que suponía en esa circunstancia<br />

desarrollar y seguir prestando el servicio público.<br />

Unas circunstancias donde más que nunca eran<br />

necesarios medios públicos que nos tuviesen cohesionados<br />

e informados. He dicho en alguna ocasión<br />

que la televisión es la única plaza pública donde todos<br />

podemos reunirnos sin riesgo de contagio.<br />

Lo que hemos hecho es, primero, ofrecer una información<br />

que pudiera ayudar al ciudadano a combatir<br />

la pandemia y esos virus que han venido asociados<br />

-virus más virtuales que biológicos en muchos<br />

casos- . Y en segundo lugar, convertirnos en un medio<br />

confiable para los ciudadanos, en el que se sientan<br />

adecuadamente informados para luchar contra<br />

los bulos, discriminar la información y ofrecer una<br />

fuente donde contrastar los hechos y saber lo que<br />

de verdad ocurre.<br />

La televisión ha sido fundamental en este<br />

período...<br />

Es evidente que para los periodistas entrañaba un<br />

riesgo meterse en una terminal del aeropuerto para<br />

ver cómo se iban los turistas, se cerraban los cielos y<br />

se quedaban los aviones en tierra; o acudir a los hospitales<br />

para comprobar in situ como era la realidad...<br />

A pesar del riesgo, teníamos la obligación de estar<br />

ahí. Y yo creo que la percepción, por lo que indican<br />

las audiencias y lo que indican los estudios cualitativos<br />

que hemos hecho a lo largo de todo este tiempo,<br />

es que la ciudadanía canaria ha apreciado el servicio<br />

que hemos prestado en este período.<br />

¿Crees que hay un antes y un después en los<br />

medios de comunicación?<br />

Creo que va a haber un antes y un después en todos<br />

los órdenes de la vida, y que aquellos que piensen<br />

que en algún momento vamos a poder volver<br />

a 2019 se están engañando. Ese año no lo vamos a<br />

recuperar. Espero que la vacuna pueda ir haciendo<br />

efecto, independientemente de que otra cepa sea<br />

más resistente y haya que adaptar la vacuna anualmente,<br />

como ocurre con la de la gripe... Pero el ser<br />

humano tiene una enorme capacidad de adaptación.<br />

Lo demostramos en esa semana intensa de<br />

marzo del año pasado, en la que tuvimos que meternos<br />

en casa, fomentar el teletrabajo y aceptar<br />

nuestra nueva vida.<br />

<strong>No</strong>sotros trabajamos con infraestructuras que están<br />

tecnológicamente obsoletas pero, a pesar de<br />

esas dificultades, incrementamos la duración y los<br />

productos de carácter informativo. O sea, a pesar<br />

de todas estas dificultades, hemos vivido la época<br />

de mayor nivel de producción propia de nuestra<br />

historia, prácticamente desde al amanecer hasta<br />

el anochecer de lunes a viernes.<br />

Es verdad que el fin de semana tenemos algunas<br />

películas de producción ajena pero son programas<br />

que se han reducido al mínimo. La intención de<br />

nuestra televisión, sobre todo en estas circunstancias,<br />

además de ser útiles e informar a la sociedad,<br />

era intentar que todo el esfuerzo presupuestario<br />

que la Comunidad Autónoma hace para mantener<br />

este servicio repercutiera en la propia economía<br />

insular en vez de destinarlo a la compra de películas<br />

en Hollywood. Creo que ese esfuerzo está ahí y<br />

buena parte de la industria audiovisual canaria ha<br />

podido continuar con su funcionamiento.<br />

Cambiando un poco de tercio, con la aparición<br />

de las plataformas de pago ¿cuál es el lugar de<br />

la televisión tradicional?<br />

Se ha producido una transformación tecnológica:<br />

el ciudadano como espectador es dueño de la<br />

programación que quiera construir. Primero, por la<br />

existencia de los servicios a la carta: si no puedes<br />

ver ahora lo que se está emitiendo, lo puedes ver<br />

con posterioridad; y además está la aparición de<br />

las plataformas de streaming como Netflix o Disney.<br />

Son elementos que han alterado las funciones<br />

que tenían que realizar las televisiones tradicionales,<br />

que no tienen la misma capacidad de producir<br />

y ofrecer ficción.<br />

Todo esto dignifica una televisión tradicional como<br />

la nuestra, que representa la inmediatez. Una televisión<br />

que acude a lo que está ocurriendo y que se<br />

puede ver en el momento, en directo. Esa proximidad<br />

nunca te la van a dar las plataformas, que son<br />

buenos lugares para la evasión y para disfrutar de<br />

una gran producción de ficción o un buen documental...<br />

pero el día a día, lo que está ocurriendo en<br />

el entorno en el que vives tú, ese es nuestro campo<br />

de actuación.<br />

Como comunicador, ha estado muy ligado al<br />

sector turístico. ¿Cómo ve la situación actual?<br />

El confinamiento ha provocado que en cinco o seis<br />

meses, en el ámbito tecnológico digital, avanzáramos<br />

lo que habríamos tardado en recorrer cinco<br />

o seis años de no existir la pandemia. Entre otras<br />

cosas, nos hemos adaptado a las videoconferencias<br />

de forma natural y el teletrabajo forma parte<br />

del día a día. Buena parte de esas cosas han venido<br />

para quedarse y van a transformar también la<br />

realidad turística. Pero lo que no va a desaparecer<br />

nunca es el deseo de tocar, de vivir y respirar un<br />

entorno.<br />

Siempre he defendido que el trabajo de los agentes<br />

turísticos se resume en producir recuerdos felices.<br />

Fabricar una semana en la que el visitante sale<br />

de la rutina, del trabajo diario para sumergirlo en<br />

sus ganas de vivir la vida.<br />

Con este sol que tenemos en <strong>Canaria</strong>s, cargado<br />

de vitamina, de optimismo... Las personas que nos<br />

visitan tienen inviernos duros, tiempos nublados y<br />

las 17:00, en muchos lugares, ya es de noche. Por<br />

tanto, cumplimos con las condiciones naturales<br />

para que nos sigan visitando. Eso sí, con protocolos<br />

adaptados. Tenemos que normalizar el virus<br />

porque nos va a seguir acompañando cada año.<br />

Incluso con las vacunas, creo que existirán picos<br />

puntuales de contagio que saturen las urgencias,<br />

como pasa con la gripe. Además, los seres humanos<br />

ya no somos los mismos: hemos descubierto<br />

los virus y en muchos trabajos, la mascarilla ha hecho<br />

acto de presencia para no desaparecer jamás.<br />

<strong>No</strong> me puedo ir sin preguntarle por Shirley<br />

MacLaine...<br />

He hecho muchas cosas en mi vida, pero probablemente<br />

el día que no esté, esa será la imagen más<br />

emblemática que puedan enseñar de mi. <strong>No</strong> solo<br />

fue una satisfacción conocerla cuando vino a rodar<br />

a <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> sino que, más allá de la vanidad de<br />

tener un cameo con ella en la película Como Reinas,<br />

fue toda una experiencia. Es una de las grandes<br />

estrellas de Hollywood.<br />

Es la fuerza del cine, que va más allá que cualquier<br />

campaña publicitaria. El cine tiene la virtud de<br />

ser imperecedero. Es de las pocas industrias que,<br />

como los libros, como las grandes sinfonías, quedan<br />

ahí para siempre. Puedes encender una televisión<br />

dentro de un año, de cinco, de diez y algún<br />

canal temático o clásico, alguna televisión convencional,<br />

va a emitir esa película. La verdad es que<br />

es bastante frecuente que, de repente, reciba un<br />

WhatsApp de un amigo diciendo que me acaban<br />

de ver en la televisión junto a Shirley MacLaine. Eso<br />

queda para siempre.


22<br />

THE ISLAND OF EDEN I ISLA EDÉN Nº 4<br />

Teletourism or teleworking<br />

One of the main lessons to have been learned<br />

from a world immersed in a pandemic<br />

is how easy it has been to get back to work<br />

from anywhere around the world. Information<br />

and Communications Technology (ICT) has<br />

played its part, facilitating communication in<br />

times of lockdown and restrictions on personal<br />

contact. To this end, anyone who can do<br />

their job from a mobile device can keep their<br />

activity going and even increase it, so many<br />

people are addressing the possibility of where<br />

to work while not feeling closed in, while also<br />

being able to enjoy the sea and water sports,<br />

the countryside with its walking routes and<br />

emblematic sites, all in a pleasant and unrivalled<br />

climate and the great outdoors. The perfect<br />

trip to the idyllic Champs Elisées or the<br />

Garden of Hesperides… what more can we ask<br />

if we want to do work remotely?<br />

With the pandemic it has become clear that<br />

there are opportunities out there for working<br />

in different places, without having to be stuck<br />

in the office or work to a timetable within four<br />

walls. We can go somewhere else, with open<br />

spaces, without having to be confined to an<br />

office space or a flat on a little back street in<br />

a big city where life can become desperate in<br />

periods of lockdown or where there are limits<br />

on mobility and contact with others. Hence,<br />

there are large numbers of people and families<br />

who have looked into searching out places<br />

to spend a period of time in order to avoid<br />

quarantine at home and the stress of a place<br />

with hardly any space or views towards a horizon<br />

of hope. These people have understood<br />

the need to find places where they can enjoy<br />

freedom in a safe environment, a place where<br />

remote working is not a problem, rather just<br />

another way of life and continuing to work in<br />

different conditions. They might possibly be<br />

better than normal, or at least, radically different,<br />

in a kind of daily routine where leisure<br />

options are like being on holiday, while work<br />

options are very open, as long as we act responsibly<br />

and professionally.<br />

In fact, teleworking is the buzz word and <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong> is the currently the island to come to<br />

for teleworkers from many different countries.<br />

It was already this way when ‘digital nomads’<br />

appeared on the scene, looking for places to<br />

work in a connected environment and with<br />

time and places to go surfing, mountaineering,<br />

playing golf and enjoying cultural events.<br />

These are being joined, for the above reasons<br />

and for others, by retired and digital nomads.<br />

Some of them for professional and leisure and<br />

pastime purposes, others for periodic migration<br />

reasons in search of the golden sunshine<br />

hours so readily available the Canaries. They<br />

are our high season visitors, who come in winter,<br />

when the island provides a warm and sunny<br />

haven that helps raise their spirits and feel<br />

healthier once more.<br />

The fine climate in the Canaries has always<br />

been highly regarded for improving health, in<br />

fact it is the origin for tourism on the island,<br />

a century and a half ago. <strong>No</strong>w however, all<br />

its possibilities are being looked at as a way<br />

of improving work health by those changing<br />

their residence, but not to go to the office,<br />

rather to an apartment, a bungalow, a rural<br />

holiday let or a hotel, where they can work<br />

in comfort and have first class facilities. They<br />

are a new type of tourist who have grown in<br />

numbers over the last year, to whom accommodation<br />

establishments and tourist companies<br />

have had to adapt, as they have different<br />

needs to the typical sun and swimming pool<br />

tourist. Routine is their enemy and solitude<br />

their pursuer. For this reason <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is<br />

the ideal place to come to for teleworkers, as<br />

it is a continent with all kinds of attractions,<br />

albeit on a small scale.


Nº 4 THE ISLAND OF EDEN I ISLA EDÉN<br />

23<br />

Teleturismo o teletrabajo<br />

Por Michel Jorge Millares<br />

Una de las principales lecciones de un mundo en<br />

pandemia, es lo fácil que se ha vuelto trabajar desde<br />

cualquier lugar del planeta. Las tecnologías de<br />

la información y la comunicación (TIC) hacen su<br />

trabajo, y facilitan la comunicación en tiempos de<br />

toque de queda y restricciones al contacto personal.<br />

Por ello, todo aquel que pueda desarrollar<br />

su trabajo desde un dispositivo móvil podrá mantener<br />

la actividad e incluso aumentarla, por lo que<br />

muchas personas se plantean dónde trabajar y no<br />

sentirse encerrado, dónde poder disfrutar del mar<br />

y los deportes acuáticos, del campo con sus rutas<br />

y parajes emblemáticos, con un clima agradable<br />

al aire libre ya es el no va más. El viaje perfecto, al<br />

lugar paradisíaco de los Campos Elíseos o el Jardín<br />

de las Hespérides... ¿Qué más se puede pedir para<br />

teletrabajar?<br />

Con esta pandemia ha quedado claro que hay<br />

oportunidades para trabajar en diferentes lugares,<br />

sin tener que asistir a una oficina y cumplir un horario<br />

entre cuatro paredes. Se puede ir a otros sitios,<br />

con espacios abiertos, sin tener que permanecer<br />

confinado en un despacho o en un piso de una calle<br />

perdida en una gran ciudad donde la vida se vuelve<br />

angustiosa en los periodos de confinamiento o de<br />

limitaciones de movilidad y contacto. De ahí que<br />

haya una gran cantidad de personas y familias que<br />

se hayan planteado a búsqueda de lugares donde<br />

pasar una temporada evitando la cuarentena en el<br />

hogar y el agobio de un espacio sin apenas espacio<br />

ni vistas a un horizonte de esperanza. Estas personas<br />

han comprendido la necesidad de encontrar<br />

lugares donde poder disfrutar de un espacio de<br />

libertad y seguridad, un lugar donde trabajar a distancia<br />

no sea un problema, sino una nueva forma<br />

de vivir y de mantener la actividad laboral en unas<br />

condiciones diferentes, posiblemente mejores que<br />

las habituales o, por lo menos, radicalmente diferentes,<br />

en una especie de jornadas en las que las<br />

opciones de ocio son como las de unas vacaciones<br />

y las de trabajo son muy abiertas, siempre que se<br />

actúe con responsabilidad y profesionalidad.<br />

De hecho, teletrabajo es la palabra de moda y <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong> es un lugar de moda entre teletrabajadores<br />

de muchos países. Ya lo era con la aparición de los<br />

'nómadas digitales' que buscaban lugares donde<br />

poder trabajar conectados y con tiempo y lugares<br />

para disfrutar del surf, del montañismo, del golf o<br />

de los eventos culturales. A ellos se suman, por los<br />

mismos y otros motivos, los nómadas jubilados y<br />

digitales. Unos por profesión y aficiones, y otros por<br />

las periódicas migraciones climáticas en busca de<br />

las horas de sol, de oro, de <strong>Canaria</strong>s. Son nuestros<br />

visitantes de temporada alta, el invierno, cuando<br />

encuentran en la isla una temperatura y un sol que<br />

les ayuda a recuperar la alegría y la salud.<br />

Siempre se ha valorado el buen clima de <strong>Canaria</strong>s<br />

para mejorar la salud, de hecho es el origen del<br />

turismo en la isla, hace siglo y medio. Pero ahora<br />

se valoran todas sus posibilidades para mejorar<br />

la salud laboral de quienes cambian su residencia,<br />

pero no para ir a una oficina, sino a un apartamento,<br />

a los bungalows, una Casa Rural o un hotel,<br />

lugares donde trabajar cómodamente y con un<br />

servicio de primera clase. Un nuevo tipo de turista<br />

que ha crecido de forma notable en este último<br />

año, para el que han de adaptarse los establecimientos<br />

alojativos y las empresas turísticas, ya que<br />

tienen otras necesidades distintas a la del turismo<br />

de piscina. La rutina es su enemigo y la soledad su<br />

perseguidor. Por eso <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> es ideal para el<br />

teletrabajo, por ser un continente de todo tipo de<br />

propuestas, aunque sea en miniatura.


24<br />

GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA Nº 4<br />

The story of the last remaining migratory shepherds<br />

on the Canary Islands and their flower cheese<br />

Photos by Tato Gonçalves<br />

After centuries of silent and isolated labour, moving<br />

around the island in search of grazing land to<br />

feed their flocks and to take the resulting cheese<br />

to local markets, the last remaining migratory<br />

shepherds in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> have become media<br />

stars thanks to their primal labour known locally as<br />

transhumancia that hardly anyone was aware was<br />

still going on, and less still the product they make<br />

(flower cheese that now transcends the borders of<br />

the north of the island where it is most appreciated<br />

and even goes beyond its natural sheltered coastal<br />

borders).<br />

Migratory shepherding is not a rare activity. “Even<br />

before the invention of agriculture, our ancestors<br />

tamed a diverse range of animals, especially ruminant<br />

animals, and developed shepherding techniques,<br />

through which man tallied the movements<br />

of his herd to nature’s own productive cycles”, says<br />

the master cheese-maker in the prologue of the<br />

book entitled Los últimos trashumantes de <strong>Canaria</strong>s.<br />

Here, as in the rest of the world, the activity has<br />

remained exactly the same from the time when,<br />

over 2,000 years ago, the first dwellers began arriving<br />

on the archipelago from north Africa, with their<br />

goats, sheep, pigs and dogs, with the clear intention<br />

of settling here.<br />

Their shepherding culture –and even the specific<br />

vocabulary of the language they spoke– survived<br />

the turmoil of the European armed conquest,<br />

which took over a century to culminate. The Canary<br />

natives would take their herds of goats from the<br />

coast up to the summit in search of rich grazing<br />

land offered by the different seasons of the year,<br />

depending on altitude and climate. Winter down<br />

on the coast is milder and grasses grow sooner; in<br />

the summer, on the mountainous summits, they<br />

would make the most of dry grazing. The following<br />

generations of islanders, adapting to the new<br />

society that emerged following the conquest, continued<br />

to roam around the same migratory routes<br />

their ancestors used, and although their language<br />

changed into what is now known as “Canary Spanish”,<br />

with its own accent, influences, expressions<br />

and vocabulary, an age-old rich and varied previous<br />

lexicon flourished.<br />

This term trashumancia, the most recent expression<br />

among shepherds for what used to be called<br />

simply la mudada, meaning the move, gradually<br />

disappeared around all the islands. All the islands?<br />

<strong>No</strong>, it is hanging on for dear life in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, furthermore<br />

with an animal that evolved out of a cross<br />

between indigenous furry sheep and woolly sheep<br />

brought in by the conquistadors and colonies from<br />

mainland Spain. The result is the existence today of<br />

three indigenous breeds of sheep, with the simply<br />

named “Canary sheep” the one to remain on this<br />

island with which a few families continue to work<br />

as migratory shepherds.<br />

There are scarcely 20 migratory shepherds working<br />

now into the 21st century, nearly all of whom<br />

are in the north of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. And of these few,<br />

those who continue to engage in an even rarer activity<br />

than migratory shepherding can be counted<br />

on the fingers of one hand: they make flower<br />

cheese, so called because the milk is curdled with<br />

the flower of the wild cardoon plant, diluted and<br />

macerated in water, instead of with animal rennet.<br />

This gives it its characteristic and highly pleasant<br />

bitter end taste).<br />

It was a cheese that was about to become extinct<br />

when it was rediscovered by celebrated chefs and<br />

consumers of rare and exclusive cheeses who enjoy<br />

its special bouquet, the unusual and extraordinary<br />

sensation on the palate of its melting texture<br />

and acid touches, cave-like and fresh grass nuances,<br />

all thanks to the milk produced by a herd that<br />

is fed on the greatest wild plant delicacies that a<br />

sheep could imagine… if sheep can actually imagine,<br />

although they must be aware of it in a way,<br />

as they get excited when they see the shepherd<br />

getting ready to set off, and, whether it is sunny<br />

or rainy, they gambol along age-old footpaths to<br />

a succulent destination that each new migrating<br />

season offers.<br />

This flower cheese, with a designation of origin that<br />

defines it as “from Guía”, places it in a tiny region<br />

comprising just three municipalities (added to Guía<br />

are Gáldar and Moya). So why did Guía christen it?<br />

The square in front of the town church used to<br />

bring together shepherds and farmers who would<br />

make their way down from the surrounding countryside<br />

along footpaths every Sunday to sell their<br />

products which they loaded on their shoulders or<br />

on the backs of mules. It is such an old tradition<br />

that, at the request of the Town Hall, on 15th <strong>No</strong>vember<br />

1935 the Gaceta de Madrid (Spain’s Official<br />

Republican daily newspaper) published the formal<br />

recognition and authorisation for a market that had<br />

been held ad hoc “since time immemorial without<br />

even the town’s elders being able to remember the<br />

date when it started”.<br />

The deserved reputation of Guía Cheese (animal<br />

rennet) and Guía Flower Cheese (plant rennet),<br />

which has been sold over the last few centuries at<br />

this open air market and is currently protected by a<br />

Designation of Origin, has two constantly moving<br />

(up to three or four times a year) migratory shepherds<br />

as their best-known and highly acclaimed<br />

icons for ensuring these two culinary gems continue<br />

to reach our dining tables: José Mendoza and<br />

family (Cortijo de Pavón) and Cristóbal Moreno<br />

(Cortijo de Caideros), respectively. They are not the<br />

only ones, but there are only a few left. They won’t<br />

be the last, because new generations take over the<br />

mantle, but they are so scarce that they may be the<br />

second from last.


26<br />

GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA Nº 4<br />

La historia de los últimos pastores trashumantes<br />

de las Islas <strong>Canaria</strong>s y su queso de flor<br />

FOTOS: YURI MILLARES<br />

Tras siglos de silenciosa y recóndita labor, recorriendo<br />

tierras en busca de pastos para alimentar<br />

sus ganados y llevar los quesos resultantes a los<br />

mercados locales, los últimos pastores trashumantes<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> han acabado convertidos en<br />

estrellas mediáticas por esa atávica labor que casi<br />

nadie sabía que aún practicaban (trashumancia) y<br />

su aún más desconocido producto (el queso de flor<br />

que trasciende ahora las fronteras de la propia comarca<br />

donde sí es apreciado –el norte de la isla– e,<br />

incluso, las de la costa de esta ínsula que son su<br />

frontera natural y su resguardo).<br />

Lo de la trashumancia no es ninguna rareza. “Desde<br />

antes de la invención de la agricultura, nuestros<br />

ancestros domesticaron diversas especies de animales,<br />

especialmente rumiantes, y desarrollaron<br />

técnicas pastoriles, por las que el hombre acopla<br />

los movimientos de su ganado a los ritmos productivos<br />

de la naturaleza”, decía el maestro quesero<br />

en el prólogo del libro Los últimos trashumantes<br />

de <strong>Canaria</strong>s. Y aquí, como en el resto del mundo,<br />

ha sido exactamente igual desde que hace más de<br />

dos mil años llegaron los primeros pobladores a<br />

este archipiélago procedentes del norte de África,<br />

con sus cabras, ovejas, cerdos y perros y la clara intención<br />

de quedarse.<br />

Su cultura pastoril –y hasta el vocabulario específico<br />

de la lengua que hablaban– pervivió al choque<br />

que supuso la conquista europea por las armas,<br />

que tardó en culminarse algo más de un siglo. Los<br />

indígenas canarios llevaban sus ganados de cabras<br />

de costa a cumbre en busca de los ricos pastos<br />

que las distintas estaciones del año ofrecían según<br />

la altitud y el clima. El invierno en la costa es<br />

más suave y crece antes la hierba; en verano, en las<br />

cumbres montañosas, aprovechan el pasto seco.<br />

Las siguientes generaciones de isleños, asimilados<br />

a la nueva sociedad que surgió tras la conquista,<br />

siguieron recorriendo las mismas rutas de trashumancia<br />

que sus antepasados, y aunque el idioma<br />

cambió por lo que hoy se conoce como el “español<br />

de <strong>Canaria</strong>s” (con su propio acento, influencias,<br />

expresiones y vocabulario), ha pervivido un rico y<br />

variado léxico anterior.<br />

Esa trashumancia, expresión más reciente entre los<br />

pastores para lo que antiguamente llamaban, simplemente,<br />

“la mudada”, fue desapareciendo poco<br />

a poco de todas las Islas. ¿Todas? <strong>No</strong>, aún se resiste<br />

a desaparecer en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Y, además, con un<br />

animal que evolucionó del cruce de las ovejas indígenas<br />

de pelo con las de lana que trajeron conquistadores<br />

y colonos desde la Península. El resultado<br />

es hoy la existencia de tres razas autóctonas de<br />

ovejas, siendo la denominada simplemente “oveja<br />

canaria” la que hay en esta isla y todavía hoy unas<br />

pocas familias siguen llevando de trashumancia.<br />

Apenas llegan a la veintena el número de pastores<br />

trashumantes en pleno siglo XXI, casi todos en el<br />

norte de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Y de esos pocos, se cuentan<br />

con los dedos de una mano los que siguen elaborando<br />

una rareza aún mayor que practicar la trashumancia<br />

en los tiempos que corren: el queso de<br />

flor (así llamado porque la leche se cuaja con flor de<br />

cardo silvestre diluida y macerada en agua, en vez<br />

de con cuajo animal, lo que le aporta su característico<br />

sabor de final amargo muy agradable).<br />

Se trata de un queso, pues, en vías de extinción<br />

cuando está siendo descubierto por grandes chefs<br />

y consumidores de quesos raros y exclusivos que<br />

disfrutan de su especial bouquet, la inusitada y<br />

extraordinaria sensación en boca de su textura<br />

fundente y el sabor con toques ácidos, a cueva y<br />

a hierba fresca, gracias a la leche que produce un<br />

ganado alimentado con los mayores manjares vegetales<br />

y silvestres que una oveja pudiera imaginar…<br />

si es que una oveja puede imaginar, aunque<br />

sí debe ser consciente de ello, de alguna manera,<br />

puesto que se emociona en cuanto ve al pastor<br />

hacer los preparativos de la mudada y, haya sol o<br />

lluvia, camina ligera por ancestrales veredas al destino<br />

suculento de cada nueva trashumancia.<br />

Este queso de flor, con una denominación de origen<br />

que lo define e identifica “de Guía”, lo sitúa en<br />

una pequeña comarca de apenas tres municipios<br />

(hay que sumar los de Gáldar y Moya). ¿Y por qué<br />

Guía lo bautizó? La plaza delante de su iglesia reunía<br />

cada domingo a pastores y agricultores que<br />

bajaban de los campos cada siete días a vender sus<br />

productos, que cargaban al hombro o sobre bestias<br />

por veredas y caminos. Tan antiguo que, a solicitud<br />

del Ayuntamiento, el 15 noviembre de 1935<br />

publicó la Gaceta de Madrid (Diario Oficial de la<br />

República) el reconocimiento y la autorización formal<br />

para un mercado dominical que se venía celebrando<br />

de facto “desde tiempo inmemorial sin que<br />

las personas de edad más avanzada recuerden la<br />

fecha de su comienzo”.<br />

La merecida fama del Queso de Guía (cuajo animal)<br />

y del Queso de Flor de Guía (cuajo vegetal), que se<br />

vendían los últimos siglos en ese mercado al aire<br />

libre y amparados actualmente en una DO, tiene<br />

en dos pastores trashumantes y en constante mudada<br />

(hasta tres y cuatro veces al año) a sus iconos<br />

más conocidos y reconocidos, por permitir que estas<br />

dos joyas sigan llegando a nuestras mesas: José<br />

Mendoza y familia (Cortijo de Pavón) y Cristóbal<br />

Moreno (Cortijo de Caideros), respectivamente. <strong>No</strong><br />

son los únicos, pero quedan muy pocos. Ni serán<br />

los últimos, porque hay relevo generacional, pero<br />

tan escaso que sí puede que sean los penúltimos.


28<br />

INTERVIEW I ENTREVISTA Nº 4<br />

Nacho González Oramas<br />

Photographer<br />

“We need to work on our identity”<br />

It is quite likely that a large majority of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>’s graphic history over the last three decades can be found on the countless<br />

hard disks in Nacho G. Oramas’ study. He has photographed many of the island’s leading cultural personalities as well as iconic –and<br />

not so iconic- natural locations. Above all, however, he has been an ever-present at thousands of cultural events of which he has<br />

given graphical testimony. Today, he sits on the other side of the lens as the protagonist of this interview, as one of the artists he has<br />

portrayed on so many occasions.<br />

Por Sergio Arán<br />

When did your passion for photography start?<br />

I have been doing it all my life, I haven’t done anything<br />

else. I believe I am one of the few photographers<br />

to have made a living from photography on<br />

this island for over three decades. I started out with<br />

negatives, black and white and the development of<br />

slides. I was always covered in stains and I still have<br />

shirts with photo developer brand labels. Then digital<br />

photography came along, which has given us<br />

everything, but also has taken away that decisive<br />

moment.<br />

What is the decisive moment?<br />

It is a term coined by photographer Cartier-Bresson,<br />

who understood that photography had a unique<br />

capacity to capture the moment and to keep it valid<br />

indefinitely. It is when you take a photo and it suddenly<br />

all fits: the moment when a man lifts up his<br />

foot and a drop falls off it… there is no time before or<br />

after, just the correct instant.<br />

I can explain it to you in our day to day lives: we used<br />

to go to work with a 36-photo camera film to cover,<br />

say, two news items. I would get back to the editing<br />

office with 18 photos from a ballet and another<br />

18 from any other event. They were photos that<br />

tried to be top notch, to be of exceptional quality…<br />

But that decisive moment, the top quality photo,<br />

just disappeared when digital photography came<br />

along. <strong>No</strong>w we can take 500 photos of each event,<br />

but none of them have the painstaking effort they<br />

used to have, and even though they may be fine<br />

photos, they do not have that exceptional quality.<br />

It’s rather like our childhood: my generation have<br />

our memories built up from Super 8 images and a<br />

good number of iconic photos, a family celebration,<br />

or a trip. Photography used to be more selective,<br />

but nowadays we are surrounded by images, none<br />

of which are iconic. So there are many photos with<br />

probably very few memories.<br />

On the subject of your work, you have quite a<br />

few iconic images...<br />

I have been lucky enough to have a stamp made<br />

from a picture of the Cumbres Sagradas de <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>, as one of my photos was chosen. Then<br />

Unesco illustrated their Christmas Card a couple of<br />

years ago with a photograph I took of a starlit sky<br />

over the Tejeda basin. But my speciality is the world<br />

of culture. I am a photographer at the Auditorium,<br />

the Theatre, the Opera and the Jazz Festival, in fact,<br />

all kinds of festivals, and the Atlantic Modern Art<br />

Centre (CAAM)... in other words, what really gets me<br />

going is culture. It has enabled me to photograph<br />

all kinds of artists who have interested me...<br />

You have a wonderful selection of your work on<br />

social media...<br />

I upload many photos of Canary landscapes on social<br />

media. I am really into the subject of identity,<br />

because there are many places around the world<br />

with a fantastic climate, with the finest landscapes<br />

and beaches. For this reason I believe we should<br />

work on our identity and the truth is that, on occasions,<br />

it feels like we are not really concerned about<br />

looking after what we have. Over the last 40 years<br />

we have done away with a large part of our countryside<br />

and for this reason I am trying to rescue the<br />

little amount of identity we have left.<br />

We still have a number of iconic sites that get us<br />

excited, such as the Roque Nublo, Las Canteras<br />

beach, the Maspalomas dunes... I really like to portray<br />

them and to search for the beauty in these<br />

places. I do not try to lie with photography, because<br />

any photo can be a lie, a choice, a setting, a piece<br />

of reality… the truth doesn’t actually exist, it is what<br />

everyone wants to see and interpret depending on<br />

their culture and the way they look at things.<br />

And what about photos of starlit skies?<br />

They were once things that I found in night time<br />

photos and which I now seek out consciously. I like<br />

to think about and understand the movement of<br />

the moon and the stars and astronomical events. It<br />

is the part of photography that I am probably most<br />

interested in, the search for information: What time<br />

does this or that happen? Where is it going to occur?<br />

Where can I capture it best from? This has led<br />

me to going to weird locations at unearthly hours.<br />

For our visiting tourists, what places in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

would you recommend they visit?<br />

Tourists can usually be pretty well categorised. In<br />

other words, there are two types of tourists: one<br />

comes to unwind and have a relaxing time at the<br />

hotel; and the other is the active tourist. I would recommend<br />

that the latter make a beeline for the centre<br />

of the island because it is simply incredible, with<br />

stunning countryside which is also really green and<br />

alive right now. They should also go along to the<br />

natural swimming pools in the north and, of course,<br />

to the Maspalomas dunes, and perhaps, as a way of<br />

change, I would recommend a visit to the Canary<br />

Museum.<br />

Foto de Nacho González Oramas.


Nº 4 INTERVIEW I ENTREVISTA<br />

29<br />

Nacho González Oramas<br />

Fotógrafo<br />

“Debemos trabajar en nuestra identidad”<br />

Es probable que en los innumerables discos duros que tiene Nacho G. Oramas en su estudio se encuentre gran parte de la historia<br />

gráfica de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> de las últimas tres décadas. Ha fotografiado grandes personajes de la cultura isleña y rincones icónicos -y<br />

no tan icónicos- de la naturaleza canaria. Pero sobre todo, ha estado presente en miles de eventos culturales de los que ha dado<br />

testimonio gráfico. Hoy pasa al otro lado de la cámara y se convierte en el centro de la entrevista, en uno de esos artistas a los que<br />

ha retratado tantas veces.<br />

¿Cómo comenzó tu pasión por la fotografía?<br />

Llevo toda la vida en esto, no he hecho otra cosa.<br />

Creo que soy de los pocos fotógrafos que llevo<br />

viviendo de la fotografía en esta isla más de tres<br />

décadas. Crecí con el negativo, el blanco y negro y<br />

el revelado de diapositivas. Siempre manchado y<br />

todavía con algunas camisas con marcas de revelador.<br />

Luego llegó el digital, que nos lo ha dado todo<br />

pero también se ha llevado el instante decisivo.<br />

¿Qué es el instante decisivo?<br />

Es un termino del fotógrafo Cartier-Bresson, que<br />

supo entender que en la fotografía había una capacidad<br />

única de capturar el tiempo y mantenerlo<br />

vigente de forma indefinida. Es cuando haces una<br />

foto y de repente todo cuadra: el momento en el<br />

que un señor levanta el pie y cae una gota... <strong>No</strong> hay<br />

un antes y un después sino el instante correcto.<br />

Te lo explico con el día a día: antes íbamos a trabajar<br />

con un carrete de treinta y seis fotos para cubrir,<br />

por ejemplo, dos informaciones. Yo podía volver<br />

a la redacción con dieciocho fotos de un ballet y<br />

otras dieciocho de cualquier otro evento. Eran fotos<br />

que intentaban estar muy arriba, con una calidad<br />

excepcional... Pero ese instante decisivo, esa<br />

foto de gran calidad, desapareció con la llegada del<br />

digital. Ahora podemos hacer quinientas fotos de<br />

cada evento pero ninguna tiene el cuidado de antes<br />

y aunque puedan ser buenas fotos, no tienen<br />

esa calidad excepcional.<br />

Es como nuestra infancia: las personas de mi generación<br />

tenemos nuestros recuerdos construidos en<br />

base a algunas imágenes de Super 8 y unas cuantas<br />

fotos icónicas, alguna fiesta familiar, un viaje...<br />

Antes la fotografía era más selectiva y hoy estamos<br />

tan rodeados de imágenes que ninguna es icónica.<br />

Tantas fotos y -probablemente- muy pocos recuerdos.<br />

Hablando de tu trabajo, imágenes icónicas tienes<br />

unas cuantas...<br />

He tenido la fortuna de que se hiciera un sello con<br />

una imagen de las Cumbres Sagradas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

y escogieron una imagen captada por mi. O<br />

que la Unesco ilustrara su felicitación navideña de<br />

hace un par de años con una fotografía mía del<br />

cielo estrellado sobre la cuenca de Tejeda. Pero mi<br />

especialidad es el mundo de la cultura. Soy el fotógrafo<br />

del Auditorio, del Teatro, del Festival de Jazz,<br />

del de ópera -en realidad, de todo tipo de festivales,<br />

del Centro Atlántico de Arte Moderno... o sea, lo<br />

que realmente me ha motivado es la cultura. Ahí<br />

he podido fotografiar a todo tipo de artistas que<br />

me interesaban...<br />

Tienes una representación magnífica de tu trabajo<br />

en las redes sociales...<br />

En las redes cuelgo muchas fotos de paisajes canarios.<br />

Me gusta mucho el tema de la identidad,<br />

porque hay muchos lugares en el mundo con un<br />

clima fantástico, con mejores paisajes o mejores<br />

playas. Por eso creo que debemos trabajar en<br />

nuestra identidad y la verdad es que, a veces, da<br />

la sensación de que nos preocupamos muy poco<br />

de cuidar lo que tenemos. En los últimos cuarenta<br />

años hemos consumido gran parte de nuestro paisaje<br />

y por eso, trato de rescatar la poca identidad<br />

que nos queda.<br />

Fotos de Nacho González Oramas.<br />

Seguimos teniendo algunos iconos que nos emocionan,<br />

como el Roque Nublo, la Playa de Las Canteras,<br />

las dunas de Maspalomas... Me gusta muchísimo<br />

retratarlos y buscar la belleza de esos lugares.<br />

<strong>No</strong> trato de mentir, aunque cualquier foto es una<br />

pequeña mentira, una elección, un encuadre, una<br />

parcela de la realidad... La verdad no existe, es lo<br />

que cada uno quiera ver e interpretar en base a su<br />

cultura y su forma de mirar.<br />

¿Y las fotos de las noches estrelladas?<br />

Antes eran cosas que me encontraba en las fotos<br />

nocturnas y que ahora busco conscientemente.<br />

Me gusta pensar y entender cuál es el movimiento<br />

de la luna, de las estrellas y los acontecimientos<br />

astronómicos. Esa es la parte de la fotografía que<br />

probablemente me interesa más, la búsqueda de<br />

información: ¿a qué hora sucede esto? ¿dónde va a<br />

ocurrir? ¿desde donde puedo captarlo mejor? Eso<br />

me lleva a estar en rincones perdidos a horas intempestivas.<br />

Para las personas que visitan la isla, ¿qué lugares<br />

recomiendas visitar de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>?<br />

El turista suele estar muy bien documentado. O<br />

sea, hay dos tipos de turistas: el que viene a descansar<br />

y estar relajado en el hotel; y el turista activo.<br />

A este último le recomendaría que no se perdiera<br />

el centro de la isla porque es increíble, con un paisaje<br />

apabullante y que además, en estos momentos<br />

está muy verde y muy vivo. También deberían<br />

pasarse por las piscinas naturales del <strong>No</strong>rte; por supuesto<br />

las dunas de Maspalomas y quizá, en otro<br />

orden de cosas, recomendaría la visita al Museo<br />

Canario.


32<br />

SPORTS I DEPORTES Nº 4<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

A climbers’ paradise<br />

Rugged slopes, vertical cliffs, rocks, slabs, fissures, ravine ceilings…<br />

The island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is like a huge theme park for climbing and canyoning enthusiasts.<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is a top international location for<br />

mountain sport enthusiasts, especially climbing.<br />

The island’s unique orography, shaped by volcanic<br />

eruptions and subsequent erosion, have made it a<br />

gigantic climbing wall for climbers.<br />

Expert climbers will constantly find potential<br />

new climbing locations. However, newcomers to<br />

this specialist sport will also find a wide range of<br />

learning centres in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Either way, they<br />

will enjoy suitable locations and facilities together<br />

with ideal rocks for climbing, thanks to their great<br />

solidity and grip.<br />

There are facilities spread all over the island catering<br />

for classic, mixed, artificial and above all<br />

sports climbing. The majority of the sectors have<br />

been equipped by professionals and the material<br />

used in the rock could not be of better quality. The<br />

anchoring and safety systems follow the strictest<br />

guidelines and special attention has been paid to<br />

sites most exposed to the elements.<br />

There is a range of different companies offering<br />

climbing courses with professional guides for anyone<br />

wishing to get started in this sport. They also<br />

organise excursions for companies and groups.<br />

These companies provide all the necessary logistics:<br />

accommodation, vehicles, pick-up and dropoff<br />

at the different climbing points and, naturally,<br />

equipment hire.<br />

There are climbing locations scattered literally all<br />

over the island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, although the most<br />

popular are situated at the following locations,<br />

both due to their ease of access and the fact that<br />

they cater perfectly for beginners.<br />

Ayacata: The quality of the rock, the height of the<br />

walls, easy access, climate and sheer beauty of<br />

the surroundings have made Ayacata one of the<br />

top climbing sanctuaries in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Situated<br />

near to the Roque Nublo, at the heart of the<br />

island, and one of its natural symbols, this area is<br />

a hotspot for a good number of climbing points of<br />

varied length and difficulty spread around areas<br />

known as La Librería, el Frontón del GEC, La Candelilla<br />

or El Montañón.<br />

The Roque Nublo in itself is an excellent basalt<br />

conglomerate featuring 12 climbing points.<br />

How to get there: from San Bartolomé de Tirajana<br />

take the GC-60 main road towards Tejeda. Ayacata<br />

is half way there, towards Roque Nublo.<br />

Tamadaba: To the northeast of the island, standing<br />

at over 1,000 metres altitude, the mountainous<br />

Tamadaba massif opens up before us. <strong>Its</strong> upper<br />

lava flows are home to places such as Lomo<br />

Caraballo, Supernova, La Perfumería or El Gulich<br />

featuring its famous Emiliano Zapata climbing<br />

point. Together they constitute <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>’s<br />

sports climbing capital.<br />

How to get there: from Artenara take the GC-216<br />

main road towards Tamadaba Natural Park until<br />

the road becomes circular in layout. Then make<br />

your way to the camping area.<br />

Fataga: Another of the busiest climbing areas on<br />

the island is the beautiful valley of Fataga that has<br />

easy access northwards from the Maspalomas<br />

Roque Nublo<br />

area along the GC-60 main road. A first sector is<br />

located just outside San Fernando. If we move on<br />

a further 11 kilometres, there is a track that leads<br />

off towards Presa de Ayagaures y Trasvasur. As<br />

we reach a bridge that straddles the ravine bed,<br />

we continue on to our right, without crossing it,<br />

as far as a tunnel; we go through it and come to<br />

a hut. We can park up here and continue on foot<br />

as far as the climbing centre.<br />

At the south of the <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> there is another<br />

spectacular climbing space, featuring steep<br />

ravines and an array of rugged walls, around La<br />

Sorrueda, at Barranco de Tirajana, together with<br />

the ravines of Berriel and Ayagaures.<br />

Canyoning: The whimsical shapes of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>’s<br />

volcanic rocks, and the steep ravines<br />

that run from the central summit area all<br />

the way down to the coastline make<br />

for ideal canyoning scenarios, enabling<br />

enthusiasts to discover some<br />

highly beautiful natural spots along<br />

the way. More experienced sportspeople<br />

will be able to enjoy abseiling<br />

down steep ravines such as El Mulato,<br />

from a height of 30 metres, and then slide down<br />

between mountainious rocks, wading small<br />

streams and swimming in mountain pools.<br />

Canyoning can be done throughout the year, although<br />

the best time of year is from autumn to<br />

spring, when there is most water around.


Nº 4 SPORTS I DEPORTES<br />

33<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Un paraíso para la escalada<br />

Paredes escarpadas, acantilados verticales, roques, placas, fisuras, techos barrancos… La isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

es como un enorme parque temático para los amantes de la escalada y el barranquismo.<br />

Presa de las Niñas<br />

Cómo llegar: desde San Bartolomé de Tirajana<br />

tomar la GC-60 en dirección Tejeda. Ayacata se<br />

encuentra a medio camino, en dirección al Roque<br />

Nublo.<br />

Tamadaba: Por el nordeste de la isla, a más de<br />

mil metros de altitud, se abre el macizo montañoso<br />

de Tamadaba. En sus coladas superiores se<br />

encuentran las zonas de Lomo Caraballo, Supernova,<br />

la Perfumería o El Gulich con su famosa vía<br />

Emiliano Zapata, que hicieron de esta zona capital<br />

de la escalada deportiva en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

Cómo llegar: desde Artenara hay que tomar la GC-<br />

216 en dirección al Parque Natural de Tamadaba<br />

hasta llegar a un punto en que la carretera es circular.<br />

Hay que ir a la zona de acampada.<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> es un referente internacional para los<br />

aficionados a los deportes de montaña y, en especial,<br />

de la escalada. La singular orografía de la isla,<br />

moldeada por las erupciones volcánicas y la erosión<br />

posterior, la han convertido en un gigantesco<br />

rocódromo para los escaladores.<br />

Los expertos encontrarán allí un potencial constante<br />

de nuevas vías de escalada. Pero quienes<br />

quieran iniciarse en esta especialidad deportiva<br />

también hallarán en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> diversos centros<br />

de aprendizaje. En ambos casos, disfrutarán de lugares<br />

y servicios adecuados y de rocas ideales gracias<br />

a su gran solidez y adherencia.<br />

Existen vías repartidas por toda la isla que incluyen<br />

escalada clásica, mixta, artificial y sobre todo deportiva.<br />

La mayoría de los sectores han sido equipados<br />

por profesionales y el material utilizado en<br />

la roca no podría ser de mejor calidad. El sistema<br />

utilizado para anclajes y seguros es de lo más estricto<br />

y los lugares más expuestos a las inclemencias<br />

del tiempo han sido especialmente cuidados.<br />

Distintas empresas ofrecen cursos de escalada<br />

con guías profesionales para quienes quieran iniciarse<br />

en este deporte, además de organizar excursiones<br />

para empresas y grupos.<br />

También se encargan de proporcionar toda la logística<br />

necesaria: alojamiento, vehículos, recogidas<br />

en los distintos puntos de escalada y, por supuesto,<br />

el alquiler de los equipos.<br />

Prácticamente en toda la isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> existen<br />

lugares para escalar, aunque aquí se destacan<br />

los más populares, tanto por su facilidad de acceso<br />

como por el hecho de que también permiten la<br />

práctica de este deporte a los no iniciados.<br />

Ayacata: La calidad de la roca, la altura de las paredes,<br />

el fácil acceso, el clima y la belleza del entorno<br />

han hecho de Ayacata uno de los santuarios por<br />

excelencia de la escalada en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Ubicada<br />

cerca del Roque Nublo, en el centro de la isla,<br />

uno de sus símbolos naturales, en esta zona se<br />

concentra un buen número de vías clásicas de variada<br />

longitud y dificultad distribuidas por las zonas<br />

conocidas por la Librería, el Frontón del GEC, la<br />

Candelilla o el Montañón.<br />

El propio Roque Nublo es un excelente conglomerado<br />

basáltico que cuenta con 12 vías de escalada.<br />

Fataga: Otra de las zonas de escalada más concurridas<br />

es el hermoso valle de Fataga al que se accede<br />

fácilmente, en dirección norte, desde la zona<br />

de Maspalomas por la GC-60. Un primer sector se<br />

encuentra a escasa distancia de San Fernando. Si<br />

se sigue más adelante, al cabo de 11 kilómetros,<br />

se toma una pista indicada como dirección Presa<br />

de Ayagaures y Trasvasur. Al llegar a un puente<br />

que cruza el cauce, se continúa por la derecha, sin<br />

cruzarlo, hasta encontrar un túnel; se atraviesa y se<br />

llega a una caseta. Allí se aparca y se llega andando<br />

hasta el centro de la escuela de escalada.<br />

También en el sur de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> se halla un espectacular<br />

escenario de escalada caracterizado<br />

por abruptos barrancos y numerosas paredes escarpadas,<br />

alrededor de La Sorrueda, en el Barranco<br />

de Tirajana, los barrancos de Berriel y Ayagaures.<br />

Barranquismo: Las caprichosas formas de las<br />

rocas volcánicas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> o los vertiginosos<br />

barrancos que discurren desde el pico central<br />

hasta la costa son los escenarios ideales para este<br />

deporte, que también permite descubrir rincones<br />

naturales de singular belleza. Los deportistas más<br />

experimentados disfrutan haciendo rappel en barrancos<br />

tan escarpados como El Mulato, a 30 metros<br />

de altura, y deslizándose posteriormente entre<br />

rocas montañosas, vadeando pequeños arroyos y<br />

nadando en posas de montaña con agua. Se puede<br />

practicar barranquismo durante todo el año,<br />

aunque la mejor época es de otoño a primavera,<br />

que es cuando más agua hay.


34<br />

REPORTAJE I REPORT Nº 4<br />

Poet Tomás Morales Centenary<br />

The island where a hundred pavilions fly their flags<br />

“I love my port, where a hundred strange flags<br />

flutter their naval insignias in the air,<br />

and are joined by the languages of all the nations<br />

with all their colourful flags”<br />

Archivo Fedac<br />

2021 saw the end of centenary celebrations of the passing of writer Benito<br />

Pérez Galdós (1843-1920) aged 76. It is a commemoration that has reminded<br />

the whole country of the fine works left behind by a writer who took us on<br />

a journey around Spain with its historic landmarks and emblematic places<br />

thanks to his Episodios Nacionales and his literary works as a whole. This<br />

commemoration have been replaced by another centenary, that of poet<br />

Tomás Morales Castellano (1884-1921). A year to look back on the author of<br />

exquisite and melodic poems of highly personal symphonic power, tone and<br />

intensity, that take us towards a modern and timeless consciousness, calling<br />

out to traditions and his inspiration in the island’s landscapes, as a result of<br />

unique natural surroundings comprising petrified volcanoes and crashing<br />

seas.<br />

His verses are inspired by the local surroundings and a time of which he was<br />

a witness, as he awakens the conscience and modernity of society, viewed<br />

from the youthful mentality of an author who passed away at the tender age<br />

of 37, and whose works are highly relevant in 20th century Spanish literature<br />

which now in the first decades of the 21st century has been the subject of a<br />

remarkable number of re-editions.<br />

<strong>No</strong>w, a century on from the appearance of texts by Tomás Morales, a museum<br />

set up in his honour is an attraction for visitors at his home town of<br />

Villa de Moya. The Modern Studies and Research Centre, right next to the<br />

town’s church, displays the beauty and sobriety of Canary buildings, with<br />

their natural stone and wooden structures, all set within a wholly peaceful<br />

rural environment and with a unique culture. The building is given over to<br />

the writer’s documents and library, together with other contributions it has<br />

obtained that are related to the poet and literary modernism. These include<br />

specialised publications, the Research <strong>Gran</strong>t, the Tomás Morales International<br />

Poetry Award, the Moralia Modernist Studies <strong>Magazine</strong>, Tomás Morales<br />

and Memoria Viva collections, seminars, courses and exhibitions.<br />

Modernism in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> boasts great literary authors and painters. And<br />

so does tourism. <strong>Its</strong> emergence coincided with the growth of health tourism<br />

on the island, with grand hotels, spas, and Yeoward, Union and Castle<br />

transatlantic liners. It included an important farming export activity with<br />

the United Kingdom that led to the establishment of Canary Wharf on the<br />

river Thames. The British knew that during the polluted winters in London<br />

they would be importing fresh fruit and vegetables from an idyllic paradise<br />

where there was a British Club, church and graveyard, a golf course, football<br />

pitches and tennis courts... The construction and the subsequent success of<br />

the Port of Refugio de La Luz led to a profound transformation of the island,<br />

representing progress that spread to literature and permeated the old contradiction<br />

between the material goods it brought in and the spiritual goods<br />

from the past that were fading away, both in urban spaces and in natural and<br />

cultural areas that were the result of human activity on the land.<br />

“Everything around here is foreign: the zealous<br />

people who are busily going about their business,<br />

the prodigious Indian shops,<br />

and the Bank of the British, which holds a special memory...”<br />

Another great modernist writer, Alonso Quesada, described infirm tourists<br />

and others whose morality was radically different to the one held by the Spanish<br />

church: “The Swedish girls who strip off by the sea and are caressed by the<br />

warm sea breeze”, and the English in their colony. Being a personal friend to<br />

Morales, Quesada became part of the literary movement that emerged alongside<br />

poets Saulo Torón and Rivero, the Millares Cubas brothers, writer Luis Doreste<br />

Silva –a collaborator of politician León y Castillo-, Claudio de la Torre and<br />

journalist and writer Francisco González Díaz ('Culture and Tourism', the '<strong>Canaria</strong>s<br />

Turista' magazine). <strong>No</strong>t forgetting Domingo Doreste, the driving force<br />

behind the Luján Pérez School Art and painter Néstor Martín-Fernández de la<br />

Torre, a prophetic artist for the development of tourism in the Canary Islands.<br />

Yet Morales did not resort to the complex, historic topic of colonisation, the<br />

tragedy of the descendents due to the trauma brought about by the conquest<br />

that dominated 19th century Canary literature and historiography. It<br />

was quite the opposite, the poet focused on the search for the origins through<br />

their symbols: man, boats and the sea: poetry, imagination and the allegories<br />

of the landscape:<br />

“I was the brave pilot of my dream vessel,<br />

an illusory argonaut in a foreboding country,<br />

of an island glowing in a pipe dream,<br />

concealed within the shadows of the unknown...”<br />

In addition to this cosmopolitan vision of an international port located in a city<br />

that stretched out all around the world, Morales does not forget his origins<br />

in rural surroundings, together with one of the most stunning spots on the<br />

island, the forest of ‘tilos’ trees that represents the last remains of the depleted<br />

Doramas Jungle, made up of pre-historic laurel tree woodland, threatened<br />

with deforestation:<br />

“And there is a solemn, meditative silence, that is so inmense,<br />

uncertainty is so great and fright is so intense<br />

that it silences shocked leaves, places and fountains<br />

listening on in fear... to the intermittent,<br />

and tremendously painful, thudding of the axe,...”<br />

Although our author, who was ahead of his time in terms of nature defence<br />

movements that started to emerge during the 20th century, left a message<br />

of hope for future generations with this resolute defence of nature, landscape,<br />

traditions and incipient tourism:<br />

“Meanwhile, at the heart of the sombre jungle,<br />

the mutilated body will flagellate the cold<br />

caressing the winter... But the drooping trunk<br />

will sprout up once again with the blessed warmth,<br />

and, actively bursting with renewed vigour,<br />

will cover its wrinkles with new shoots...”


Nº 4 REPORTAJE I REPORT<br />

35<br />

Centenario del Poeta Tomás Morales<br />

La isla donde ondean cien pabellones<br />

Por Michel Jorge Millares<br />

“Yo amo a mi puerto, en donde cien raros pabellones<br />

desdoblan en el aire sus insignias navieras,<br />

y se juntan las parlas de todas las naciones<br />

con la policromía de todas las banderas”<br />

2021 es el año en que finalizó el centenario del fallecimiento<br />

del escritor Benito Pérez Galdós (1843-<br />

1920) a los 76 años. Una conmemoración que ha dejado<br />

en la memoria de todo el país la gran obra de<br />

un escritor que nos hizo recorrer España a través de<br />

sus hitos históricos y sus lugares emblemáticos gracias<br />

a sus Episodios Nacionales y en el conjunto de<br />

su obra literaria. Esta conmemoración da paso a la<br />

celebración de otro centenario, el del poeta Tomás<br />

Morales Castellano (1884-1921). Un año para recordar<br />

al autor de exquisitos y melódicos poemas de rotundidad<br />

sinfónica, tono e intensidad muy personales,<br />

que nos conducen hacia una conciencia moderna<br />

y atemporal, apelando a las tradiciones y su inspiración<br />

en el paisaje isleño como resultado de una<br />

naturaleza única de volcán petrificado y sonoridad<br />

marina.<br />

Sus versos se inspiran en un entorno y una época<br />

de la que es testigo para despertar la conciencia y<br />

la modernidad de la sociedad, vista desde la mentalidad<br />

juvenil de un autor que fallece con apenas 37<br />

años, cuya obra es relevante en la literatura española<br />

del siglo XX y en estas primeras décadas del XXI es<br />

notable el número de reediciones.<br />

Para el visitante, un siglo después de la aparición de<br />

los textos de Tomás Morales, este nombre le indicará<br />

la existencia de un museo en la casa natal de la<br />

Villa de Moya. El Centro de Estudios Modernistas e<br />

Investigación. Junto a la iglesia, el edificio muestra<br />

la belleza y sobriedad de las construcciones canarias,<br />

con su cantería y maderas, en un rincón apacible<br />

que vive un ambiente rural y cultural singular. Un<br />

espacio para mostrar la documentación y biblioteca<br />

del escritor, junto a las aportaciones obtenidas relacionadas<br />

con el poeta y con el modernismo literario,<br />

con publicaciones especializadas, la Beca de Investigación,<br />

el Premio Internacional de Poesía Tomás<br />

Morales, la Revista de Estudios Modernistas Moralia,<br />

colecciones Tomás Morales y Memoria Viva, seminarios,<br />

cursos y exposiciones.<br />

del origen, a través de sus símbolos: el hombre, la<br />

nave y el mar: poesía, imaginación y las alegorías del<br />

paisaje:<br />

“Yo fui el bravo piloto de mi bajel de ensueño,<br />

argonauta ilusorio de un país presentido,<br />

de alguna isla dorada de quimera o de sueño<br />

oculta entre las sombras de lo desconocido...”<br />

Además de esa visión cosmopolita de un puerto internacional<br />

en una ciudad que se despereza ante el<br />

mundo, Morales no olvida sus orígenes en un ambiente<br />

rural junto a uno de los más sorprendentes<br />

parajes de la isla, el bosque de tilos que se mantenía<br />

en esa menguante selva de Doramas, de laurisilva<br />

prehistórica, amenazada por la deforestación:<br />

“Y hay un grave silencio meditabundo, inmenso,<br />

y es tan grande la duda y el temor tan intenso<br />

que callan, espantados, hojas, lares y fuentes<br />

para escuchar medrosos... y oyen, intermitentes,<br />

en el dolor tremendo, los redobles del hacha,...”<br />

Aunque nuestro autor, anticipándose a los movimientos<br />

de defensa de la naturaleza surgidos a mediados<br />

del siglo XX, dejó un mensaje de esperanza<br />

para las generaciones futuras con esa resuelta defensa<br />

de la naturaleza, el paisaje, las tradiciones y el<br />

incipiente turismo:<br />

“Mientras tanto, en el seno de la selva sombría,<br />

tu cuerpo mutilado flagelará la fría<br />

caricia del invierno... Pero el tronco marchito<br />

volverá a fecundarse con el calor bendito,<br />

y, activamente henchido de vitales renuevos,<br />

cubrirá sus arrugas con los retoños nuevos,...”<br />

El modernismo en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> tiene grandes autores<br />

en la literatura y la pintura. Y en el turismo también.<br />

Su desarrollo coincide con el auge del turismo<br />

de salud en la isla, los grandes hoteles, los balnearios,<br />

los trasatlánticos británicos de Yeoward, Union<br />

y Castle. Con una importante actividad agrícola exportadora<br />

con Reino Unido que da lugar a la formación<br />

en el Támesis de los muelles del Canary Wharf.<br />

Los británicos sabían que en el contaminado invierno<br />

londinense recibían frutas y verduras de un lugar<br />

paradisíaco donde disponían de un club, iglesia,<br />

camposanto, golf, footbal o tennis... Es la construcción<br />

y éxito del Puerto de Refugio de La Luz lo que<br />

promueve la transformación profunda de la isla, un<br />

progreso que se traslada a la literatura y la contagia<br />

de esa contradicción entre los bienes materiales que<br />

aporta y los bienes espirituales de un pasado que se<br />

pierde, tanto en el espacio urbano como los paisajes<br />

naturales y culturales fruto de la acción humana sobre<br />

el territorio.<br />

“Todo aquí es extranjero: las celosas<br />

gentes que van tras el negocio cuerdo,<br />

las tiendas de los indios, prodigiosas,<br />

y el Bank of British, de especial recuerdo...”<br />

Otro gran escritor modernista, Alonso Quesada,<br />

describió a los turistas enfermos o con una moralidad<br />

radicalmente distinta a la implantada por la<br />

iglesia española “La sueca se descubre ante el mar<br />

y la brisa marina la besó candente”, y los ingleses en<br />

la colonia. Amigo personal de Morales, Quesada forma<br />

parte del 'movimiento' literario junto a los poetas<br />

Saulo Torón y Rivero, los hermanos Millares Cubas, el<br />

escritor Luis Doreste Silva -colaborador del político<br />

León y Castillo-, Claudio de la Torre y el periodista y<br />

escritor Francisco González Díaz ('Cultura y Turismo',<br />

la revista '<strong>Canaria</strong>s Turista'). Sin olvidar a Domingo<br />

Doreste, impulsor de la escuela de arte Luján Pérez y<br />

al pintor Néstor Martín-Fernández de la Torre, artista<br />

profético para el desarrollo del turismo en las Islas<br />

<strong>Canaria</strong>s.<br />

Pero Morales no recurre a la temática histórica del<br />

complejo del colonizado, la tragedia de los descendientes<br />

del trauma de la conquista que se apoderó<br />

de la literatura e historiografía canaria del siglo XIX.<br />

Por el contrario, el poeta se centra en la búsqueda<br />

Archivo Fedac


36<br />

REPORTAJE I REPORT Nº 4<br />

Agatha Christie<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> as a refuge<br />

By Cayetano Sánchez<br />

Although she passed away in 1976, aged<br />

86, English novelist Agatha Christie is still<br />

considered one of the great mystery writers<br />

in universal literature. Her many novels<br />

and tales are still being read by a huge<br />

number of readers in many different languages<br />

all around the world, and adaptations<br />

of these are constantly being adapted<br />

to film and television. In 1927, at the<br />

height of her popularity, Christie found on<br />

the island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> a perfect paradise<br />

to help her through a difficult few<br />

years in her life.<br />

The creator of great characters from the<br />

world of mystery, such as the lovable<br />

Miss Marple, or Belgian detective Hércules<br />

Poirot, was not enjoying the best moments<br />

in her life in the early 20th century.<br />

At the age of 37 she was devastated by the<br />

death of her mother and the separation<br />

from her first husband. Overwhelmed<br />

by these events, and stressed out by the<br />

media, she decided to up sticks and head<br />

off to a place that around that time she<br />

would have considered far enough away,<br />

yet not too far, for her exile: the Canary Islands.<br />

Together with her daughter and her loyal<br />

secretary, she disembarked at Puerto de<br />

la Cruz, in Tenerife. There she was able to<br />

find peace and quiet, despite being accosted<br />

when recognised by British tourists<br />

staying at the same hotel. Her stay<br />

consisted of going on long walks and<br />

bathing, while she finished two of her<br />

works, The mystery of the Blue Train and<br />

the Mysterious Mr Quin.<br />

The bad weather and rough seas made<br />

her change islands, however, and she<br />

decided to move to neighbouring island<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. All these notes from her<br />

past were included in her later biography,<br />

published in 1978. “La Orotava was<br />

a charming place, with its great mountain<br />

that towered over it together with<br />

the wonderful flowers that grew around<br />

everywhere. There were two things, however,<br />

that bothered me: the mist that<br />

would descend from the mountain at<br />

midday and would make what had been<br />

a splendid morning a completely overcast<br />

day, sometimes even rainy; and bathing<br />

in the sea, which for swimming lovers<br />

was simply horrible: you had lie down<br />

face up on a sloping volcanic beach, dig<br />

your toes into the sand and wait for the<br />

waves to cover you. But you had to take<br />

great care not to be completely covered<br />

because many people have drowned. It<br />

became impossible to get into the sea<br />

and start swimming; only two or three<br />

of the strongest swimmers on the island<br />

were able to do it, and even one of them<br />

had drowned the year before. For this<br />

reason, after a week we moved to Las Palmas<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>”.<br />

ARRIVAL AT GRAN CANARIA<br />

The Hotel Metropole was the establishment<br />

chosen by Agatha Christie for her<br />

stay in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>’s capital city. Her<br />

choice was not left to chance. The site<br />

now occupied by the council offices of Las<br />

Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Town Hall was,<br />

together with nearby Hotel Santa Catalina,<br />

an establishment frequented by her<br />

compatriots- many of them residents in<br />

the city- and not far from the British Club<br />

and the Anglican Church. As she was now<br />

in better spirits, she went along to parties<br />

and dances organised by the local British<br />

colony and, naturally, spent many afternoons<br />

with them having tea and scones.<br />

This busy social life did not stop her from<br />

being an assiduous visitor to Las Canteras<br />

beach, where she enjoyed many long<br />

bathes in the sea and walks along the<br />

seafront. It was also said that she became<br />

one of the first surfers on the island... As<br />

the years passed- in her aforementioned<br />

biography- she wrote: “Las Palmas strikes<br />

me as an ideal resting place during the<br />

winter months. But I think today it has become<br />

a huge tourist resort which has lost<br />

much of its early charm. In those times<br />

it was a tranquil place and full of peace.<br />

Only a few people went there, apart from<br />

those who would stay for a month or two<br />

and preferred it to Madeira. It had two<br />

perfect beaches; the temperature was<br />

also perfect; the average was about 21<br />

degrees, which for me is the ideal summer<br />

temperature. There was a wonderful<br />

breeze that blew around most of the day,<br />

while the nights were warm enough to be<br />

able to sit outdoors”.<br />

Being the inquisitive woman that she<br />

was, and having fallen in love with the<br />

island’s landscape, she also found time<br />

to go on excursions around the island,<br />

mainly to the north and up to the summit.<br />

The north of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> was precisely<br />

the setting for the only literary creation<br />

the author wrote on the islands. The<br />

mysterious death of Amy Durrant on Las<br />

Nieves beach in Agaete was the central<br />

plot to The Companion, one of the stories<br />

included in Miss Marple’s The Thirteen<br />

Problems, written by Agatha Christie<br />

in 1932. The plot unfolds in the Hotel<br />

Metropole: “The story takes place in <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>, not in Tenerife” the narrator, an<br />

English doctor, points out. “The following<br />

day we had organised a day out with<br />

some friends. We had to cross the island<br />

by car to a place called, oh, I can hardly<br />

remember… It’s been such a long time!<br />

Las Nieves, a bay where we could bathe if<br />

we so desired…”. The story continues with<br />

all the ingredients so typical of this crime<br />

writer’s work, featuring precise descriptions<br />

of the local landscape which was<br />

born out of an undisguised admiration of<br />

everything she observed.<br />

The Companion is one of the most popular<br />

stories out of the many that have used<br />

the island as a setting for novels, which<br />

bore no relation to the real stories of illustrious<br />

literary travellers who had visited<br />

the Canaries in previous centuries. All<br />

these writers, in a certain way, followed<br />

the trend of describing the existence of<br />

some remote islands, as Pliny had done,<br />

the first to make a written reference to<br />

the islands, and extolling their attractions.<br />

It is a pity that Las Palmas fell a little<br />

short of Agatha Christie’s expectations,<br />

recalling her passing through the city, as<br />

well as through Agaete. Jounalist Raúl<br />

Gil pinpointed her stay on the island in a<br />

report, published in daily newspaper La<br />

Provincia in 2010, that he concluded thus:<br />

“Even British newspapers, such as The<br />

Independent, have recently published a<br />

guide on the trips that Agatha Christie<br />

took around the world, and dedicates a<br />

large amount of it to talking about Las<br />

Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>”.<br />

It is calculated that over four million<br />

copies of her works have been sold, and<br />

translated into over 100 different languages<br />

around the world. This makes her<br />

the most widely read in the world, even<br />

above her illustrious compatriot William<br />

Shakespeare. She was a truly universal<br />

author who found in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, as so<br />

many other foreigners had, a place for enjoyment<br />

and for peace and quiet, a far cry<br />

from any hustle and bustle and freezing<br />

winter temperatures.<br />

After years of silence,<br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

pays tribute to the time the<br />

English writer spent in the city.<br />

From now on, a square located<br />

along Las Canteras beach, very<br />

close to where she used to go<br />

surfing, is to be called Agatha<br />

Christie. It is without doubt a<br />

fine reminder for locals and<br />

tourists of the legacy of the<br />

lady crime writer in the history<br />

of tourism, as one of its most<br />

celebrated visitors.<br />

Hotel Metropol a principios de siglo XX. Archivo Fedac.<br />

Club Británico en 1920. Archivo Fedac.


38<br />

REPORTAJE I REPORT Nº 4<br />

Agatha Christie<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> como refugio<br />

Por Cayetano Sánchez<br />

Pese a fallecer en 1976, a los 86 años, la escritora<br />

inglesa Agatha Christie continúa considerada<br />

como una de las grandes damas de la literatura de<br />

misterio de la literatura universal. Sus numerosas<br />

novelas y relatos aún son consumidas por un gran<br />

número de lectores en numerosas lenguas de todo<br />

el mundo, y no cesan de hacerse adaptaciones de<br />

ellas para el cine y la televisión. En 1927, en pleno<br />

apogeo de su popularidad, encontró en la isla de<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> un paraíso perfecto para superar<br />

unos años difíciles en su vida.<br />

La creadora de grandes personajes del mundo<br />

del misterio, como la entrañable Miss Marple, o el<br />

detective belga Hércules Poirot, no atravesaba en<br />

las primeras décadas del siglo XX por los mejores<br />

momentos de su vida. A los treinta y siete años ve<br />

como su estabilidad se tambalea por la muerte<br />

de su madre y la separación de su primer marido.<br />

Abrumada por los acontecimientos, y por el agobio<br />

de los medios de comunicación, decide poner tierra<br />

de por medio hacia un lugar que por aquellos<br />

años tal vez le resultaba lo suficientemente remoto,<br />

a la vez que cercano, para su exilio: <strong>Canaria</strong>s.<br />

Junto a su hija y a su fiel secretaria desembarca en<br />

el Puerto de la Cruz (Tenerife). Allí logra el sosiego,<br />

pese a verse asediada, al ser reconocida, por turistas<br />

británicos que se alojaban en el mismo hotel.<br />

Su estancia transcurre entre paseos y baños, al<br />

tiempo que termina dos de sus obras, El misterio<br />

del tren azul y El enigmático Mr Quin.<br />

El mal tiempo del lugar y la bravura del mar de sus<br />

playas la hicieron cambiar de isla, y decide desplazarse<br />

a <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Todos estos apuntes del pasado<br />

los incluye en su postrera biografía, publicada<br />

en 1978. “ La Orotava era un lugar encantador, con<br />

la gran montaña que lo dominaba todo y las maravillosas<br />

flores que crecían por todas partes. Había,<br />

sin embargo, dos cosas que me molestaban: la<br />

bruma que descendía de la montaña al mediodía<br />

y que convertía lo que había sido una espléndida<br />

mañana en un día completamente gris, a veces<br />

incluso llovía; y los baños de mar, que para los aficionados<br />

a nadar resultaban horribles: tenías que<br />

tumbarte boca arriba en una playa volcánica en<br />

pendiente, enterrar los dedos en la arena y esperar<br />

que las olas te cubrieran. Pero tenías que ir con<br />

cuidado para que no te cubrieran demasiado pues<br />

se habían ahogado ya muchas personas. Resultaba<br />

imposible meterse en el mar y empezar a nadar;<br />

solo lo hacían los dos o tres nadadores más fuertes<br />

de la isla e, incluso, uno de ellos se había ahogado<br />

el año anterior. Por eso, al cabo de una semana nos<br />

trasladamos a Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>”.<br />

LLEGADA A GRAN CANARIA<br />

El Hotel Metropole fue el establecimiento elegido<br />

por Agatha Christie para su estancia en la capital<br />

grancanaria. Su opción no fue casual. El lugar que<br />

hoy ocupan las oficinas municipales del Ayuntamiento<br />

de Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> era, junto al<br />

cercano Hotel Santa Catalina, un establecimiento<br />

frecuentado por compatriotas suyos- muchos ya<br />

afincados en la ciudad- y próximo al Club Británico<br />

y la Iglesia Anglicana. Más recuperada de ánimo,<br />

asiste a fiestas y bailes de la colonia británica local<br />

y, como no, comparte muchas tardes de té con<br />

pastas con muchos de ellos.<br />

Tanta vida social no le impide convertirse en una<br />

asidua de la playa de Las Canteras, donde disfruta<br />

con sus largos baños de mar y paseos por su orilla.<br />

Algunos hablan incluso que fue una de las primeras<br />

surferas de la isla... Con el paso de los años- en<br />

la ya citada biografía- escribe: “Las Palmas me parece<br />

aún un lugar ideal de descanso en los meses<br />

de invierno. Pero creo que hoy día se ha convertido<br />

en un gran centro turístico que ya ha perdido su<br />

encanto de entonces. En aquel tiempo era un lugar<br />

tranquilo y lleno de paz. Iba muy poca gente, salvo<br />

los que se quedaban uno o dos meses y lo preferían<br />

a Madeira. Tenía dos playas perfectas; la temperatura<br />

también lo era; la media era de 21 grados,<br />

que para mí es la temperatura ideal del verano. La<br />

mayor parte del día soplaba una brisa estupenda<br />

y las noches eran lo suficientemente cálidas para<br />

sentarse al aire libre”.<br />

Tras años de silencio,<br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> homenajea<br />

la presencia de la escritora inglesa en<br />

la ciudad. A partir de ahora una plaza<br />

ubicada en la playa de Las Canteras,<br />

muy cerca de la zona donde se practica<br />

el surf, se llamará Agatha Christie. Sin<br />

duda todo un recuerdo para paisanos y<br />

turistas de la memoria de la dama del<br />

crimen en la historia del turismo, como<br />

una de las más de sus ilustres visitantes.<br />

Como mujer inquieta, y enamorada del paisaje isleño,<br />

tuvo tiempo también de realizar excursiones<br />

por la isla: las cumbres y el <strong>No</strong>rte, principalmente.<br />

Precisamente en el <strong>No</strong>rte de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> transcurre<br />

la única creación de la autora que de desarrolla<br />

en las islas. Así, la misteriosa muerte de Amy<br />

Durrant en la playa de Las Nieves (Agaete) ocupa<br />

la trama central de La señorita de compañía, uno<br />

de los relatos incluidos en Srta. Marple y 13 problemas,<br />

escrito por Agatha Christie en 1932. La trama<br />

arranca en el Hotel Metropole: “La historia sucede<br />

en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, no en Tenerife- matiza el narrador,<br />

un médico inglés. Al día siguiente había planeado<br />

una excursión con unos amigos. Teníamos que<br />

atravesar la isla en automóvil hasta un lugar llamado-<br />

apenas lo recuerdo…¡Ha pasado tanto tiempo!<br />

Las Nieves, una bahía donde podríamos bañarnos<br />

si ese era nuestro deseo…” . El relato continúa con<br />

todos los ingredientes habituales en la narrativa de<br />

esta dama del crimen- que no conviene desvelar<br />

para mantener el misterio- donde no faltan precisas<br />

descripciones del paisaje de la zona; hechas<br />

desde una indisimulada admiración por todo lo<br />

que observaba.<br />

La señorita de compañía, es una de las historias<br />

más populares de cuántas han tenido a las islas<br />

como territorio de tramas noveladas, que nada<br />

tienen que ver con las historias reales de ilustres<br />

viajeros que en siglos anteriores visitaron <strong>Canaria</strong>s<br />

como cronistas. Todo ellos, en cierta manera, siguieron<br />

la tendencia de dejar constancia de la existencia<br />

de unas lejanas islas, como ya hiciera Plinio,<br />

el primero que divulgó por escrito del nombre de<br />

Puerto de Las Nieves a principios de siglo. Archivo Fedac.<br />

las islas, al tiempo que magnificaba sus bondades.<br />

Una lástima que esta ciudad no haya estado a la<br />

altura de Agatha Christie, rememorando su paso<br />

por ella, al igual que Agaete. El periodista Raúl Gil<br />

glosaba su paso por la isla en un reportaje, publicado<br />

en La Provincia en el 2010, que así concluía.<br />

“Incluso periódicos británicos como The Independent<br />

han publicado estos días una guía sobre los<br />

viajes que hizo Agatha Christie por el mundo y dedica<br />

una buena parte a hablar de Las Palmas de<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>”.<br />

Se calcula que se han vendido más de cuatro mil<br />

millones de copias de sus libros, traducidos a más<br />

de 100 idiomas en todo el mundo. Ello la convierte<br />

en la más leída del mundo, por encima de su ilustre<br />

paisano William Shakespeare. Una autora universal<br />

que encontró en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, como tantos otros<br />

forasteros, un lugar para el disfrute y el sosiego, lejos<br />

de el bullicio y las bajas temperaturas invernales.


42<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is located to the northwest of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

and is both the island’s capital and the most densely populated<br />

city in the Canary Islands. It is a privileged enclave, enjoying an<br />

average annual temperature of 21 degrees centigrade, meaning that<br />

visitors can come to its many kilometres of beaches at any time of<br />

the year.<br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is noted for the beauty of its coastline, its<br />

extraordinary environmental conditions and culture, and for its unique<br />

and historical locations. These characteristics made it the cradle<br />

for the tourist industry in the Canary Islands, and this continues to<br />

be true today, with the city consolidating itself as a top tourist destination.<br />

From an historic point of view, the Port of La Luz and Las Palmas<br />

played an important role in this process, and today the capital displays<br />

its richest identity through the port. It is connected to no less<br />

than 180 other ports around the world through 30 maritime routes,<br />

and is a benchmark destination for tourist cruises, attracting some<br />

800,000 travellers to the city every year, figures that endorse its<br />

great relevance.<br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is a city for everyone, an enclave whose<br />

landscapes and architecture all tell their own story. It is packed full<br />

of leisure and culture facilities, embraces its people and basks in tourism.<br />

So get ready to wander around its streets with us, get to know<br />

its most emblematic monuments and cool off in the Atlantic waters<br />

that merge seamlessly into its five unique urban beaches along its<br />

coastline.<br />

The beaches<br />

Las Canteras beach is the most important urban tourist beach in the<br />

archipelago and is one of the most outstanding in Europe. This natural<br />

setting comprises a strip of three kilometres of golden sands<br />

that hug the capital’s coastline, with some unique features including<br />

its ecosystem and a reef called La Barra, which runs parallel to the<br />

beach and acts as a wave breaker, resulting in water lapping gently<br />

up to the beach.<br />

The beach is flanked by the Alfredo Kraus Auditorium, the Plaza de la<br />

Música and La Cícer at one end, and La Puntilla at the other, although<br />

visitors can continue walking as far as the wild and natural setting<br />

of El Confital, an extension of Las Canteras. <strong>Its</strong> pleasant promenade<br />

joins the two points together and enables us to walk along the entire<br />

bay, stopping off to enjoy a whole range of services along the way,<br />

making it a truly authentic tourist attraction in the city.<br />

Another of the main attractions are the rest of the beaches: Las Alcaravaneras,<br />

with golden sands and calm waters, is located beside<br />

the sports harbour and is part of the Port of La Luz. It is bordered<br />

by a promenade and two of the capital’s nautical clubs; La Laja is at<br />

the southern entrance to the city and is noted for its black sand and<br />

clean water, although it can be hazardous due to its currents. There<br />

are some natural salt-water pools which provide a safer place for a<br />

swim, as well as views over the horizon and a long promenade to<br />

enjoy a pleasant stroll.<br />

We finally come to San Cristóbal, overlooked by the Castillo de San<br />

Cristóbal, a small stone and pebble beach, located in the fishing dis-<br />

Parque San Telmo


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

43<br />

En el nordeste grancanario se encuentra Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

capital de nuestra tierra y la ciudad más poblada de <strong>Canaria</strong>s.<br />

Un enclave privilegiado con una temperatura media anual próxima<br />

a los 21 grados centígrados, lo que permite visitar sus kilométricas<br />

playas en cualquier época del año.<br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> destaca por la belleza de su costa, sus<br />

extraordinarias condiciones ambientales y la cultura, singularidad<br />

e historia de sus rincones. Unas características que la transformaron<br />

en la cuna de la industria turística en <strong>Canaria</strong>s y que hoy en día<br />

la consolidan como el destino turístico por excelencia.<br />

Desde un punto de vista histórico, el Puerto de La Luz y Las Palmas<br />

jugó un papel muy importante y hoy día la capital muestra su identidad<br />

más rica a través de él. Está conectado con 180 puertos del<br />

mundo a través de 30 líneas marítimas y es un punto de referencia<br />

de cruceros de turismo con unos 800.000 viajantes cada año, datos<br />

que avalan su relevancia.<br />

Playa de Las Canteras. Auditorio Alfredo Kraus<br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> es una ciudad de todos y para todos,<br />

un enclave cuyos paisajes y arquitectura cuentan su propia historia.<br />

Una ciudad de ocio y cultura, que disfruta de la gente y vive<br />

del turismo. Así que disponte a recorrer con nosotros sus calles, a<br />

conocer sus monumentos más emblemáticos y a refrescarte en las<br />

aguas de un Atlántico que se difumina en la costa de cinco playas<br />

urbanas únicas.<br />

Las playas<br />

Las Canteras es la playa urbana más turística e importante del Archipiélago<br />

y una de las más destacadas de Europa. Tres kilómetros<br />

de arena dorada frente a la capital conforman este paisaje natural<br />

en el que sus singularidades residen en su ecosistema y en la barra,<br />

que recorre la playa en paralelo a la orilla y actúa de rompeolas,<br />

manteniendo así la calma en sus aguas.<br />

Está flanqueada por el Auditorio Alfredo Kraus, la Plaza de la Música<br />

y La Cícer en uno de sus extremos y por La Puntilla en el otro,<br />

aunque podemos continuar nuestro paseo hasta llegar al paraje<br />

natural y salvaje de El Confital, una prolongación de Las Canteras.<br />

Su agradable avenida marítima une ambos puntos y nos permite<br />

recorrer la extensa bahía, brindándonos todo tipo de servicios por<br />

el camino y convirtiéndose en un auténtico reclamo turístico de la<br />

ciudad.<br />

Otro de los principales atractivos lo conforman el resto de playas:<br />

Las Alcaravaneras, de arena dorada y aguas tranquilas, se sitúa junto<br />

al puerto deportivo y se enmarca en el Puerto de la Luz, siendo<br />

bordeada por un paseo marítimo y dos de los clubes náuticos capitalinos;<br />

la playa de Laja está en la entrada de la ciudad y se caracteriza<br />

por su arena negra y aguas limpias, aunque con cierto peligro<br />

por sus corrientes. Aquí también encontramos piscinas naturales<br />

para un baño más seguro y con vistas al horizonte, así como una<br />

larga avenida para disfrutar de un bonito paseo.<br />

Playa de Las Canteras<br />

Por último, descubrimos en San Cristóbal, vigilada por el Castillo de<br />

San Cristóbal, una pequeña playa de callaos y piedra, localizada en<br />

el pueblo pesquero de mismo nombre. Suele estar ocupada por los<br />

locales, pero abunda de encanto marinero, y en su avenida puedes<br />

degustar la gastronomía típica de la isla.


44<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

Gabinete Literario<br />

trict of the same name. It is usually a hive of activity<br />

for local residents, and it oozes marine charm,<br />

while visitors can enjoy some of the island’s typical<br />

cuisine all along its avenue.<br />

Vegueta and Triana<br />

We now leave behind the beaches and make our<br />

way into the historic districts of Vegueta and Triana,<br />

that carry the footprints of kings, explorers,<br />

illustrious visitors, with their buildings bearing witnesses<br />

to their legacy. A stroll around the streets<br />

is an open invitation to step back in time in a city<br />

with over five centuries of history.<br />

The district of Vegueta, with its cobbled streets<br />

and traditional architecture, is linked to the city’s<br />

history and culture, so a walk along its narrow backstreets<br />

provides a fascinating insight into some of<br />

its most important events. We can visit museums<br />

such as Casa de Colón, in which we can learn details<br />

of Christopher Columbus’ voyage to America<br />

and his stay in the municipality on the island; the<br />

Canary Museum, which delves into the life of the<br />

ancient islanders, plus the Sacred Art Museum and<br />

the Atlantic Modern Art Centre (CAAM), one of the<br />

most cutting edge galleries in the world of Spanish<br />

art.<br />

Before leaving Vegueta we can go along to the<br />

Guiniguada Theatre and take a stoll around the<br />

traditional market, which dates back to 1854, as<br />

well as marvel at several representative buildings<br />

including the Canary Cathedral, Casa de Colón,<br />

Santa Ana Cathedral and the Canary Museum.<br />

Without moving far from this area, we can stop<br />

at nearby Triana to take in its varied architecture,<br />

featuring one of the most emblematic buildings in<br />

the city, the Pérez Galdós Theatre. We can also recognise<br />

one of the neighbourhood’s top meeting<br />

places, Plaza Hurtado de Mendoza and Plaza de<br />

Cairasco, where the Hotel Madrid and the Gabinete<br />

Literario are located. Other constructions of interest<br />

include the Quegles Building and the Pérez<br />

Galdós House Museum.<br />

Lastly, we have an essential date at the pedestrian<br />

street of Mayor de Triana, where we can enjoy a<br />

pleasant stroll through a bustling district, the ideal<br />

place to do our shopping.<br />

Vegueta y Triana<br />

Abandonando las playas, nos adentramos en los<br />

barrios históricos de Vegueta y Triana, en los que<br />

Catedral de Santa Ana, Vegueta<br />

Vegueta<br />

las huellas del paso de reyes, exploradores, visitantes<br />

ilustres y sus edificios han sido testigos de su<br />

legado. Caminar por ellos nos invita a retroceder<br />

al pasado de una ciudad con más de cinco siglos<br />

de historia.<br />

El barrio de Vegueta, de suelos empedrados y arquitectura<br />

tradicional, está ligado a la historia y la<br />

cultura, por lo que caminar por sus estrechas calles<br />

nos permite conocer algunos de sus acontecimientos<br />

más importantes. Encontramos museos<br />

como la Casa de Colón, donde conoceremos detalladamente<br />

el viaje de Cristóbal Colón a América y<br />

su estancia en el municipio; el Museo Canario, que<br />

profundiza en la vida de los antiguos isleños, además<br />

del Museo de Arte Sacro y el Centro Atlántico<br />

de Arte Moderno, una de las salas más vanguardistas<br />

del panorama artístico español.<br />

Antes de dejar el barrio de Vegueta podemos conocer<br />

el Teatro Guiniguada y dar un paseo por el<br />

tradicional mercado, que data del año 1854, así<br />

como algunas edificaciones representativas como<br />

la catedral de <strong>Canaria</strong>s, la Casa de Colón, la Catedral<br />

de Santa Ana o el Museo Canario.<br />

Sin alejarnos de la zona, hacemos una parada en<br />

Triana para contemplar la variada arquitectura,<br />

entre la que destaca uno de los edificios más emblemáticos<br />

de la ciudad, el Teatro Pérez Galdós.<br />

También reconocemos uno de los lugares de encuentro<br />

en el barrio, la Plaza Hurtado de Mendoza<br />

y la Plaza de Cairasco, en la que se ubican el Hotel<br />

Madrid y el Gabinete Literario. Otras construcciones<br />

de interés son el Edificio Quegles o la Casa-Museo<br />

Pérez Galdós.<br />

Por último, tenemos una cita obligada en la calle<br />

peatonal Mayor de Triana, donde disfrutamos de<br />

un ameno paseo en un enclave que está en continuo<br />

movimiento, el lugar ideal para realizar nuestras<br />

compras.<br />

Port Area<br />

As we delve deeper into the city centre, we discover<br />

places such as Doramas Park, which is a sight<br />

for sore eyes with its carefully-tended gardens and<br />

endemic plant species; as well as the legendary<br />

Hotel Santa Catalina, the Néstor Museum and the<br />

Sports Marina, the port with the largest docking<br />

capacity in the Canaries.<br />

Meanwhile, in the port area we glimpse the emblematic<br />

Santa Catalina Park, the hub for the traditional<br />

carnival and the home of the Science Museum<br />

and the Miller Building, and just a few metres<br />

away the stunning Poema del Mar Aquarium and


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

45<br />

El Muelle Shopping Centre. In addition, at nearby<br />

Mesa y López we can roam around one of the city’s<br />

main shopping areas and top tourist attractions.<br />

Having covered nearly all the capital city, we need to<br />

try out some fine Canary cuisine, ranging from the<br />

famous sancocho to meat dishes ably accompanied<br />

by the famous papas arrugadas salty potatoes with<br />

spicy mojo sauce, as well as some delicious pastries,<br />

represented by bienmesabe from Tejeda.<br />

Zona Puerto<br />

Profundizando en el centro de la ciudad, descubrimos<br />

lugares como el Parque Doramas, que acapara<br />

las miradas con sus cuidados jardines y ejemplares<br />

autóctonos; así como el legendario Hotel Santa Catalina,<br />

el Museo Néstor o el Muelle Deportivo, el de<br />

mayor capacidad de atraque de <strong>Canaria</strong>s.<br />

Mientras, en la zona puerto observamos el emblemático<br />

Parque Santa Catalina, epicentro del tradicional<br />

carnaval y hogar del Museo de la Ciencia y<br />

el Edificio Miller, y a pocos metros el impresionante<br />

Acuario Poema del Mar y el Centro Comercial el<br />

Muelle. Además, en Mesa y López localizamos una<br />

de las grandes zonas comerciales y de gran atractivo<br />

turístico.<br />

Tras recorrer gran parte de la capital, es necesario<br />

probar la gastronomía canaria, que va desde el sancocho<br />

hasta platos de carne acompañados por las<br />

famosas papas arrugadas con mojo, así como la deliciosa<br />

repostería representada por el bienmesabe<br />

de Tejeda.<br />

Bandama<br />

We now move away from the capital’s best-loved<br />

urban surroundings and venture into the beautiful<br />

landscapes up at the residential area of Tafira, packed<br />

full of Canary architecture and home to the Viera<br />

y Clavijo Botanical Garden, which contains all the<br />

leading Canary endemic botanical species.<br />

Vegueta<br />

We can visit the breathtaking Caldera de Bandama,<br />

a volcanic depression that plunges to a depth of<br />

about 200 metres and has a perimeter that exceeds<br />

three kilometres. This great crater stands proud as<br />

one of the island’s most spectacular orographic<br />

landmarks. It is highly recommended for the most<br />

adventurous visitors, who will enjoy a stunning panoramic<br />

view over the city, the crater and a huge<br />

part of the northeast of the island if they go along to<br />

Pico de Bandama.<br />

To round off our fleeting but unforgettable route<br />

around the capital, we should mix in with the culture<br />

and the local people, so a tapa pub crawl around<br />

the municipality is the perfect plan. Vegueta, Triana,<br />

the Port and Tafira make this activity a reality, boasting<br />

an array of terrace bars for sampling different<br />

dishes washed down by wines from the island, renowned<br />

the world over.<br />

The area of Vegueta comes into its own every Thursday,<br />

as a string of restaurants situated along calle<br />

Mendizábal and La Pelota hold a weekly tapa route,<br />

offering superb culinary creations, attracting both<br />

islanders and tourists along to a truly unique environment.<br />

Bandama<br />

<strong>No</strong>s alejamos de la estampa capitalina más conocida<br />

para admirar la belleza paisajística de la zona<br />

residencial de Tafira, repleta de arquitectura canaria<br />

y lugar del Jardín Botánico Viera y Clavijo, que recoge<br />

los principales endemismos botánicos canarios.<br />

Puerto Deportivo<br />

Visitamos la impactante Caldera de Bandama, una<br />

gran depresión de unos 200 metros de profundidad<br />

y con un perímetro superior a los tres kilómetros,<br />

que se alza como uno de los hitos orográficos<br />

isleños más espectaculares. Una cita recomendada<br />

para los más atrevidos, que disfrutarán de una sensacional<br />

panorámica de la ciudad, la caldera y gran<br />

parte del noreste si se trasladan hasta el Pico de<br />

Bandama.<br />

Para despedir nuestra pequeña pero inolvidable<br />

ruta capitalina debemos mezclarnos con la cultura y<br />

la gente local, por lo que ir de tapas por el municipio<br />

se convierte en el plan perfecto. Vegueta, Triana, el<br />

Puerto y Tafira hacen posible esta actividad y presumen<br />

de agradables terrazas para degustar diferentes<br />

platos acompañados de vino isleño, reconocido<br />

a nivel mundial.<br />

Aquí destaca la zona de Vegueta, donde cada jueves<br />

se celebra la ruta del pincho, en la que restaurantes<br />

de las calles Mendizábal y La Pelota ofrecen<br />

sus creaciones, reuniendo a isleños y turistas en sus<br />

alrededores bajo un ambiente único.<br />

Bandama


46<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

Routes around <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Artenara<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is a land of incredible<br />

contrasts and landscapes, home to<br />

an age-old tradition and culture and<br />

the creator of a culinary world that<br />

crosses many borders. It is a tiny continent<br />

joined together by 21 different<br />

municipalities that lend it a true identity<br />

with highly representative symbols.<br />

We offer you four routes below, so<br />

that you can experience <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>’s<br />

most emblematic locations, as<br />

well as other secluded and curious<br />

spots, for yourself. This is a little guide<br />

that adapts to all kinds of tastes,<br />

the purpose of which is to help you<br />

discover some of the island's most<br />

stunning natural monuments, mysteries<br />

hidden away behind every corner,<br />

enigmas of ancestral traditions,<br />

discovery of new flavours and all the<br />

history contained in each of the municipalities.<br />

So get ready to join us on this journey.<br />

Discover the island’s coastline and<br />

mountains, dare to tackle the steepest<br />

natural settings and connect<br />

with the history of a magical land<br />

from north to south and from east to<br />

west. Where shall we start?<br />

<strong>No</strong>rth Route<br />

lica of Our Lady of El Pino, a religious<br />

benchmark for the islanders.<br />

East Route<br />

The east side of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> welcomes<br />

us with a unique coastal landscape<br />

marked by wind, one of the<br />

features of this area, which makes<br />

its beaches ideal places to partake in<br />

aquatic sports such as windsurfing.<br />

Our route runs through five different<br />

municipalities, all with crystal clear<br />

waters and natural spaces, with a rich<br />

archaeological heritage and a craft<br />

culture steeped in Canary tradition.<br />

In this regard, the journey begins in<br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> and continues<br />

through Telde, Valsequillo, Ingenio<br />

and Agüimes.<br />

The many outstanding points of interest<br />

include enclaves such as Las<br />

Canteras or the historic district of Vegueta;<br />

the archaeological remains at<br />

Baladero, Tufia and Cuatro Puertas;<br />

and stunning landscapes such as Barranco<br />

de Los Cernícalos and Caldera<br />

de los Marteles. You will also discover<br />

the craft legacy of lace-making and<br />

crotchet in Agüimes, and dive into<br />

the clean, clear waters on Arinaga<br />

beach.<br />

This short journey begins in the municipality<br />

of Arucas and takes us<br />

through Firgas, Moya, Santa María de<br />

Guía and Gáldar, before winding up<br />

in Agaete.<br />

This route will take us to some of the<br />

steepest and most abrupt mountains<br />

along the coastline, an image<br />

that reflects the power of the Atlantic,<br />

together with some delightful<br />

coves, natural salt-water pools and<br />

beaches set in magical locations. You<br />

will also be treated to some other<br />

more rugged landscapes, such as the<br />

mountains of Arucas and Firgas, the<br />

Barranco Oscuro Reserve and Tamadaba.<br />

You will also see some other places of<br />

interest, such as the Arehucas Rum<br />

Factory, The Casa del Queso (cheese<br />

factory) in Montaña Alta and the<br />

Painted Cave Archaeological Park<br />

and Museum in Gáldar. All this while<br />

sampling some typical Canary cuisine,<br />

including the delicious Flower<br />

Cheese from Santa María de Guía,<br />

suspiros and bizcochos spongecakes<br />

from Moya, Arucas rum and home-grown<br />

coffee and traditional dishes<br />

at the fishing village of Agaete.<br />

All in all the perfect plan for finishing<br />

up in the north of the island.<br />

Central route<br />

Our itinerary begins in Santa Brígida,<br />

and passes through San Mateo, Tejeda,<br />

Artenara and Valleseco as far as<br />

Villa Mariana de Teror. Some of the<br />

island's most valuable natural jewels<br />

can be found here, together with the<br />

most enchanting villages in <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>'s interior, in which historical,<br />

Artenara<br />

cultural and religious factors play a<br />

huge part.<br />

Among the great attractions on<br />

show are Pico de las Nieves, the highest<br />

point of the island, in addition<br />

to pockets of laurel tree forests, large<br />

extensions of pine woodland and<br />

symbolic panoramic views provided<br />

by places such as Roque Nublo over<br />

a sea of clouds. However, along the<br />

way we will catch a glimpse of other<br />

kinds of stunning areas which share<br />

a long historical and religious culture.<br />

This route highlights one of the least<br />

known sides to our land, and focuses<br />

on the legacy left behind by our ancestors<br />

and the reasons behind some<br />

of our sacred sites, such as the Basi-<br />

Southwest Route<br />

The southwest route of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

takes in the municipalities of Santa<br />

Lucía de Tirajana, San Bartolomé de<br />

Tirajana, Mogán and La Aldea. Here<br />

you will discover the island's most famous<br />

beaches, as well as ample contrasts<br />

all around the interior, including<br />

landscapes that are impossible<br />

to imagine existing in such a warm<br />

territory.<br />

So, we invite you to tackle this route<br />

which covers huge and well known<br />

locations such as the breathtaking<br />

golden Maspalomas desert, natural<br />

reserves comprising inexplicable panoramic<br />

views together with villages<br />

of outstanding beauty, such as Puerto<br />

de Mogán, plus other places that<br />

have remained untouched by tourism,<br />

including Güi-Güi beach, and<br />

archaeological vestiges such as Fortaleza<br />

de Ansite.


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

47<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> es una tierra de contrastes y paisajes increíbles, hogar<br />

de una tradición y cultura ancestral y creadora de un mundo<br />

gastronómico que traspasa fronteras. Un pequeño continente<br />

unido por 21 municipios diferentes que dotan de identidad a la<br />

isla con sus símbolos más representativos.<br />

A continuación, te proponemos cuatro rutas para conocer los<br />

parajes más emblemáticos de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, pero también los<br />

más recónditos y curiosos. Una pequeña guía adaptada para<br />

todo tipo de gustos con el fin de descubrir algunos de los monumentos<br />

naturales más impresionantes, los misterios que esconden<br />

algunos de sus rincones, los enigmas de las tradiciones más<br />

ancestrales, el descubrimiento de nuevos sabores y la historia<br />

que aguardan los municipios.<br />

Así que prepárate y acompáñanos en este viaje. Descubre la<br />

costa isleña y sus montañas, atrévete a mezclarte con la naturaleza<br />

más abrupta y conecta con la historia de una tierra marcada<br />

por la magia de norte a sur y de este a oeste. ¿Por dónde<br />

empezamos?<br />

Ruta <strong>No</strong>rte<br />

Este pequeño viaje comienza en el municipio de Arucas y sigue<br />

por Firgas, Moya, Santa María de Guía y Gáldar para finalizar en<br />

Agaete.<br />

Rutas por <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

En esta ruta descubrirás algunos de los acantilados más abruptos<br />

y marcados de nuestra costa, una imagen con la que sentirás<br />

la fuerza del Atlántico y te deleitarás con la estampa de pequeñas<br />

calas, piscinas naturales y playas situadas en rincones<br />

mágicos. También conocerás parajes más accidentados, como<br />

las montañas de Arucas y Firgas, la Reserva de Barranco Oscuro<br />

o Tamadaba.<br />

Costa de Gáldar<br />

Por otro lado, podrás conocer lugares de interés como la Fábrica<br />

de Ron Arehucas, La Casa del Queso en Montaña Alta o el Museo<br />

y Parque Arqueológico de la Cueva Pintada de Gáldar. Todo<br />

ello, degustando la comida típica canaria como el delicioso queso<br />

de Flor de Santa María de Guía, los suspiros y bizcochos de<br />

Moya, el ron de Arucas o el café y platos tradicionales del pueblo<br />

pesquero de Agaete. Un plan perfecto para acabar el día en el<br />

norte isleño.<br />

Ruta Centro<br />

El itinerario empieza en Santa Brígida, pasando por San Mateo,<br />

Tejeda, Artenara y Valleseco hasta llegar a la Villa Mariana de Teror.<br />

Aquí conocerás algunas de las joyas naturales más valiosas y<br />

los pueblos interiores con más encanto de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, en los<br />

que los factores histórico, cultural y religioso cuentan con una<br />

gran peso.<br />

Entre sus grandes atractivos tropezarás con el punto más alto<br />

de la Isla, el Pico de las Nieves, además de pequeños bosques de<br />

laurisilva, grandes pinares o panorámicas tan simbólicas como<br />

las que nos regala el Roque Nublo sobre un mar de nubes. Sin<br />

embargo, por el camino también vislumbrarás otro tipo de espacios<br />

impresionantes que comparten una larga historia y cultura<br />

religiosa.<br />

El trayecto expone una de las caras más desconocidas de nuestra<br />

tierra y se centra en el legado de nuestros ancestros y en<br />

el por qué de algunos de nuestros lugares sagrados, como la<br />

Basílica de Nuestra Señora del Pino, referente religioso de los<br />

isleños.<br />

Ruta Este<br />

Playa de Sardina- Gáldar<br />

El Este de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> nos recibe con un singular paisaje litoral<br />

marcado por el viento, seña de identidad de la zona, convirtiendo<br />

sus playas en emplazamientos ideales para la práctica de deportes<br />

acuáticos como el windsurf.<br />

Nuestra ruta recorre cinco municipios de playas de aguas cristalinas,<br />

pero también de espacios naturales con un rico patrimonio<br />

arqueológico y una cultura artesana marcada por la tradición<br />

canaria. De esta forma, el viaje comienza en Las Palmas de <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong> y continúa por Telde, Valsequillo, Ingenio y Agüimes.<br />

Entre los puntos de interés brillan enclaves como Las Canteras<br />

o el barrio histórico de Vegueta; los vestigios arqueológicos de<br />

Baladero, Tufia o Cuatro Puertas; y paisajes asombrosos como<br />

el Barranco de Los Cernícalos y la Caldera de los Marteles. También<br />

descubrirás el legado artesano de los calados en Agüimes<br />

y podrás sumergirte en las limpias aguas de la playa de Arinaga.<br />

Ruta suroeste<br />

La ruta suroeste de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> contempla los municipios de<br />

Santa Lucía de Tirajana, San Bartolomé de Tirajana, Mogán y La<br />

Aldea. En ellos descubrirás sus afamadas playas, pero también<br />

un amplio mundo de contrastes que se cuece en la zona interior<br />

y te desvelará parajes imposibles de imaginar en territorios<br />

cálidos.<br />

De esta forma, te invitamos a recorrer esta ruta que encierra<br />

grandes y reconocidos paisajes como el imponente desierto dorado<br />

de Maspalomas, reservas naturales de panorámicas inexplicables<br />

y pueblos de extrema belleza como Puerto de Mogán,<br />

pero también lugares que permanecen casi desconocidos ante<br />

la mirada más turística como la playa de Güi-Güi, y vestigios arqueológicos<br />

como la Fortaleza de Ansite.<br />

Cenobio de Valerón


48<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

NORTH ROUTE<br />

While <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> typically conjures up images of stunning sandy beaches and kilometres of dunes,<br />

the northern part of the island reveals a wholly different reality: a coastline dominated by spectacular<br />

plunging cliffs, unpoilt beaches and natural water pools, surrounded by a much steeper orography, the<br />

result of erosion and the island's volcanic activity.<br />

This route will take us through Arucas, Firgas, Moya, Santa María de Guía, Gáldar and Agaete. We will<br />

discover the rugged north coast, plus some of the most interesting archaeological areas in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

delving into places such as Cenobio de Valerón, the Painted Cave of Gáldar and Maipés Necropolis<br />

as we learn of the history of our ancestors.<br />

This is so much to do on this trip around the north of the island, including strolling around the streets<br />

of the historic town centre of Arucas with its church towering over us, going for a hike around Firgas,<br />

sampling the authentic suspiros and bizcochos spongecakes in Moya, and going for a splash in the most<br />

beautiful natural water pools on the island and being seduced by the fishing environment of Agaete.<br />

1. Arucas ■ 2. Firgas ■ 3. Moya ■ 4. Santa María de Guía ■ 5. Gáldar ■ 6. Agaete<br />

Arucas<br />

1. Arucas<br />

Our first stop is at Arucas, just 12 kilometres<br />

from Las Palmas de <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>, a municipality that stretches<br />

from the coast up to the hills. We begin<br />

at the town centre, in front of one<br />

of the north's most iconic settings,<br />

the Church of Arucas, which paints a<br />

picture postcard setting as it towers<br />

over Plaza San Juan. It is a neoclassical<br />

temple carved out of natural stone,<br />

featuring two large towers that<br />

capture the attention of visitors.<br />

Other architectural sites of interest include<br />

the Casas Consistoriales (council<br />

offices), the old Municipal Market<br />

building and the Casa de la Cultura<br />

(cultural centre). These can be visited<br />

together with the Casa y Jardín de la<br />

Marquesa, an enchanting, romantic<br />

and spectacular botanical garden; a<br />

brisk walk up to the Montaña de Arucas,<br />

and a visit to the Arehucas rum<br />

factory, an authentic symbol of the<br />

island, and also Salinas del Bufadero,<br />

a wonderful and splendid spectacle<br />

that nature has provided for us.<br />

We cannot leave the municipality without<br />

going for a splash in its waters,<br />

at Bañaderos-El Puertillo beach or at<br />

the natural water pools of Los Charcones,<br />

and if you wish, followed by an<br />

aperitif in the local restaurants, rounding<br />

off the perfect start to our tour.<br />

2. Firgas<br />

The small town of Firgas is linked to<br />

a natural water source, which is no<br />

coincidence, as it is characterised by<br />

rolling, narrow hills with a dense and<br />

complex ravine network that crisscross<br />

over the landscape. For this reason,<br />

hiking is one of the top tourist<br />

attractions around here.<br />

We start out at the town centre, surrounded<br />

by a good number of cultural<br />

and religious landmarks, the most<br />

emblematic of which include the San<br />

Roque Parish Church, Casa de la Cultura<br />

(cultural centre), the Town Hall<br />

building and the Commemorative<br />

Fountain, which we pass as we head<br />

along to Paseo de <strong>Canaria</strong>s.<br />

At this point we come to a series of<br />

mosaics that portray each island, and<br />

as we continue along the pedestrian<br />

street of Avenida de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, we<br />

cross over the water fountain downstream,<br />

on the back of which are the<br />

coats of arms of each of the 21 municipalities<br />

that make up the island, as<br />

well as the generic coat of arms for<br />

the whole island.<br />

One of the most outstanding landmarks<br />

here is the Firgas gofio cornmeal<br />

mill, which stands over the<br />

Acequia de la Heredad de Aguas de<br />

Arucas y Firgas (the region's water<br />

distribution centre) alongside the<br />

former grain storage warehouse<br />

and the miller's house. Here we are<br />

afforded panoramic views over the<br />

confluence of three majestic ravines<br />

-Las Madres, Guadalupe and Aguaje-,<br />

before moving on to the Las Madres<br />

viewpoint, on the edge of the town<br />

centre. The area spread out before<br />

our eyes is part of the Doramas Natural<br />

Park, which will stay in our memories<br />

for ever.<br />

In addition, part of the municipality of<br />

Firgas sits within the former Doramas<br />

Jungle, featuring ravines and vegetation<br />

of stunning beauty, such as the<br />

Azuaje Special Natural Reserve, the<br />

deepest ravine in the north, which is<br />

home to endemic species and one of<br />

the last remaining bastions of laurel<br />

tree forests on the island. Other striking<br />

natural spaces include Montaña<br />

de Firgas and Pico de Osorio, essential<br />

places to visit which border Firgas<br />

and provide splendid views over<br />

the capital city and the north of the<br />

island.<br />

3. Moya<br />

Villa de Moya perches over ravines<br />

and a series of hills that tumble down<br />

to the coast, giving rise to a rugged<br />

landscape with a rich cultural heritage.<br />

Our route around Moya cannot be<br />

done without a walk around some<br />

of the town's emblematic buildings,<br />

including the Church of Our Lady of<br />

La Candelaria, sitting on a cliff-edge<br />

that perches over Barranco de Moya;<br />

the Tomás Morales House Museum,<br />

containing a wide collection of the<br />

poet's work; the Heredad de Aguas<br />

water distribution centre, a magnificent<br />

piece of basalt rock, and the<br />

Hermitage of San Bartolomé de Fontanales,<br />

built in 1872. Having taken<br />

in the fine architecture, we head for<br />

the Doramas Natural Park to discover<br />

the hiking trails of Los Tilos de Moya,


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

49<br />

another of the island's last bastions of<br />

laurel tree forest and a must see due<br />

to its huge diversity.<br />

We can now build our strength back<br />

with some home made dishes, with<br />

a wide range of local cuisine to choose<br />

from. For this purpose, Fontanales<br />

offers a fine choice of cheese<br />

manufacturing plants, although we<br />

shouldn't leave here without trying<br />

some local pastries. We can also pick<br />

up some suspiros and bizcochos<br />

cakes from Moya and savour some<br />

aniseed and trucha cakes, also very<br />

typical here.<br />

We say farewell to Moya by taking a<br />

stroll along its relaxing coastline, with<br />

La Caleta beach and the crystal clear<br />

natural swimming pools at Charco de<br />

San Lorenzo.<br />

4. Santa María de Guía<br />

A steep and rocky coastline typifies<br />

Santa María de Guía, containing a diverse<br />

range of species that have led<br />

to most of the region being given<br />

Protected Natural Space status.<br />

We start our tour in the town centre,<br />

where we can admire some beautiful<br />

and colourful buildings. We pause<br />

here to contemplate the most<br />

famous of these, the neoclassical<br />

Parish Church, flanked by two towers<br />

that keep a watchful eye over some<br />

highly relevant works of art in its interior.<br />

Other fine buildings include Casa<br />

de Los Quintana, the Néstor Álamo<br />

Museum and the Hermitage of San<br />

Roque, which are part of the town's<br />

historic heritage.<br />

As we leave the town centre, we are<br />

struck by the municipality's outlaying<br />

natural surroundings, with the<br />

Special Natural Reserve of El Brezal,<br />

Doramas Rural Park, Montañón Negro<br />

Natural Monument and the Protected<br />

Summit Landscape, areas of<br />

outstanding beauty shared with neighbouring<br />

towns.<br />

The landmark that captures our attention<br />

above all else, however, is the<br />

Cenobio de Valerón, an architectural<br />

ensemble declared a Site of Cultural<br />

Interest and a grain storage fortress<br />

where the ancient <strong>Canaria</strong>ns stored<br />

the grain from crops throughout the<br />

year. Tagoror del Gallego is another<br />

of the archaeological settlements of<br />

great interest. As we reach the municipal<br />

boundary, we can look out over<br />

the rocky coastline so typical of the<br />

north and make out the beaches at<br />

San Felipe, a quiet location ideal for<br />

going for a refreshing dip, and Roque<br />

Prieto, with a natural water pool.<br />

We cannot leave Guía without sampling<br />

its wonderful Flower Cheese,<br />

made from raw cow's and sheep's<br />

milk together with the artichoke<br />

flower of the cardo azul plant, a multiple<br />

award-winner around the world.<br />

We finish off at Montaña Alta, the<br />

hub of the popular Cheese Fiesta.<br />

5. Gáldar<br />

We leave Guía behind, and move on<br />

to Gáldar, the first capital city on the<br />

island. It was of outstanding historical<br />

relevance because the first Kings<br />

of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> decided to settle in<br />

this region, formally known as Agáldar,<br />

and is the reason for which the<br />

town preserves most of its ancient<br />

architecture, one of the few Canary<br />

towns that has managed to save part<br />

of its pre-Hispanic heritage.<br />

Evidence of its rich past can be found<br />

at the Painted Cave Archaeological<br />

Park, and is a must see. It contains<br />

one of the largest findings of cave<br />

art in the Atlantic region, portraying<br />

how the pre-Hispanic population<br />

used to live, the development of the<br />

conquest by the Castilian crown, and<br />

how the town of Agáldar became<br />

buried underground until, due to a<br />

stroke of luck it saw the light of day<br />

once more. In addition, we can visit<br />

the necropolis of La Guancha, an<br />

archaeological settlement that explains<br />

how the ancient dwellers carried<br />

out their burials. Among other<br />

pre-Hispanic edifications, it is the largest<br />

currently conserved burial site.<br />

As we go deeper into the historic<br />

town centre, we come to an emblematic<br />

piece of architecture in the<br />

form of the Church of Santiago de<br />

Gáldar, one of the Canaries' most<br />

beautiful temples; the former Town<br />

Hall building, featuring one of the<br />

oldest dragons trees in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

growing inside it; the Municipal<br />

Theatre, the so called “Plaza <strong>Gran</strong>de",<br />

one of the finest 19th century<br />

tree-lined avenues, or Alameda, in<br />

the Canaries, and finally the Antonio<br />

Padrón Museum. On calle Capitán<br />

Quesada, we come to La Recova<br />

Market of Gáldar, perfect for picking<br />

up some local products and trying<br />

out the local cheese.<br />

We know how important it is to admire<br />

panoramic views, and for this<br />

reason we go up to Montaña de Gáldar<br />

and Montaña de Amagro to take<br />

in a landscape of unique beauty, revealing<br />

more and more the further<br />

we go up. We can also go to Pinos<br />

de Gáldar, again with grand panoramic<br />

views and highly interesting surroundings.<br />

The Gáldar coastline is varied, combining<br />

many beaches with natural<br />

swimming pools. However, our choice<br />

is to go to the unrivalled Sardina<br />

beach before making the short trip<br />

to the unmistakeable Faro de Sardina,<br />

a lighthouse which affords one of<br />

the most iconic nightfalls on the island,<br />

with a colourful sky that resembles<br />

a painting. Other relevant coastal<br />

locations are the beaches at Dos<br />

Roques, Punta de Gáldar and the natural<br />

swimming pools at El Agujero.<br />

6. Agaete<br />

Our route winds up at the municipality<br />

of Agaete, one of the island's top<br />

tourist locations. It is a village with<br />

whitewashed buildings, a long-standing<br />

fishing tradition and rugged<br />

beauty, the result of the meeting of<br />

the sea with the mountains.<br />

To get a feel for the place, we should<br />

take a stroll around its historic town<br />

centre, to the Church of La Inmaculada<br />

Concepción and accompanying<br />

square, as well as the Huerto de las<br />

Flores, a botanical garden featuring<br />

many different exotic plant species<br />

and a traditional meeting place for<br />

<strong>Canaria</strong>n poets.<br />

We can also immerse ourselves in<br />

Tamadaba Natural Park, a protected<br />

area containing the largest extension<br />

of Canary pine trees, access to<br />

which is only possible on foot. Once<br />

there we are treated to views over<br />

the Valley of Agaete, a beautiful spot<br />

with tropical and citric fruit estates,<br />

and coffee plantations, the latter being<br />

a key product in the municipality.<br />

Agaete' topography is a steep one,<br />

with El Risco and Guayedra jutting<br />

out, reaching a maximum altitude<br />

of 1,180 metres at the summit area of<br />

Pinar de Tamadaba. It is also home<br />

to one of the most important burial<br />

sites on the island, Maipés, which is<br />

well worth a visit.<br />

Leaving the greenery behind and<br />

coming back into town, we can take<br />

a leisurely walk in the gentle breeze<br />

along the promenade at Puerto de<br />

Las Nieves, with Playa de Las Nieves,<br />

the remains of the Dedo de Dios<br />

(rock formation resembling a hand<br />

and finger) and views of the cliffs in<br />

the shape of a dragon's tail featuring<br />

the stunning Roque Faneque, one<br />

of the highest clifftops in the world.<br />

The walk ends at Plaza de Los Poetas<br />

and the three natural inter-connecting<br />

swimming pools at Las Salinas,<br />

the ideal place for diving into the<br />

calm Atlantic waters, or simply putting<br />

our feet up to admire a stunning<br />

sunset over the neighbouring island<br />

of Tenerife on the horizon.<br />

Firgas<br />

Maipes. Agaete<br />

Piscinas naturales de Agaete<br />

Ruta Agaete-Artenara


50<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

RUTA NORTE<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> trae a la mente imágenes de impresionantes playas de arena y kilómetros de<br />

dunas, pero su zona norte nos revela otra realidad: una costa dominada por espectaculares<br />

acantilados, playas vírgenes y piscinas naturales rodeadas por una orografía mucho más abrupta,<br />

resultado de la erosión y la condición volcánica de nuestra tierra.<br />

Esta ruta nos conduce por Arucas, Firgas, Moya, Santa María de Guía, Gáldar y Agaete. Conoceremos<br />

la accidentada costa norte, pero también algunas de las zonas arqueológicas más interesantes<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, adentrándonos en lugares como en el Cenobio de Valerón, la Cueva<br />

Pintada de Gáldar o la necrópolis de Maipés para conocer la historia de nuestros antepasados.<br />

Recorrer las calles del centro histórico de Arucas con su iglesia como protagonista, hacer<br />

senderismo en Firgas, probar los auténticos suspiros y bizcochos de Moya, sumergirnos en las<br />

aguas de las piscinas naturales más bonitas de la isla y fundirnos con el ambiente marinero de<br />

Agaete son solo algunas de las citas ineludibles de esta gran ruta por el norte isleño.<br />

1. Arucas ■ 2. Firgas ■ 3. Moya ■ 4. Santa María de Guía ■ 5. Gáldar ■ 6. Agaete<br />

Agaete<br />

1. Arucas<br />

La primera parada es Arucas, a 12 kilómetros<br />

de Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

un municipio que se extiende<br />

desde la costa hasta las medianías.<br />

Comenzamos en el centro histórico,<br />

junto a una de las imágenes más icónicas<br />

del norte: la Iglesia de Arucas,<br />

que dibuja una postal única e imponente<br />

de la plaza de San Juan. Se trata<br />

de un templo neoclásico íntegramente<br />

esculpido en piedra con dos<br />

grandes torres que roban la atención<br />

de todas las miradas.<br />

Otros sitios de interés arquitectónico<br />

son las Casas Consistoriales, el edificio<br />

del antiguo Mercado Municipal o<br />

la Casa de la Cultura. Citas a las que<br />

añadimos un paseo por la Casa y Jardín<br />

de la Marquesa, un encantador,<br />

romántico y espectacular jardín botánico;<br />

la caminata hasta la montaña<br />

de Arucas, y la visita a la fábrica de<br />

ron Arehucas, todo un símbolo de<br />

nuestra tierra, y las Salinas del Bufadero,<br />

un espectáculo espléndido en<br />

el que la naturaleza nos hace partícipes<br />

de sus maravillas.<br />

<strong>No</strong> podemos movernos del municipio<br />

sin refrescarnos en sus aguas, por<br />

lo que un chapuzón en la playa de<br />

Bañaderos-El Puertillo o en las piscinas<br />

naturales de Los Charcones, si lo<br />

prefieres, seguido de un aperitivo en<br />

los restaurantes de la zona, se convertirá<br />

en el plan perfecto para terminar<br />

la estancia en nuestro primer<br />

destino.<br />

2. Firgas<br />

El pequeño pueblo de Firgas está<br />

ligado al agua, lo que no es casualidad,<br />

ya que se caracteriza por presentar<br />

zonas de lomos alargados y<br />

estrechos que son atravesadas por<br />

una densa y compleja red de barrancos.<br />

Por este motivo, el senderismo<br />

es uno de los principales atractivos<br />

turísticos de la zona.<br />

Partiendo del casco urbano, observamos<br />

numerosos rincones culturales y<br />

religiosos. Los más emblemáticos son<br />

la Iglesia Parroquial de San Roque, la<br />

Casa de la Cultura, el Ayuntamiento y<br />

la Fuente Conmemorativa, punto desde<br />

el que salimos hasta llegar al Paseo<br />

de <strong>Canaria</strong>s.<br />

Aquí contemplamos los mosaicos que<br />

representan a cada isla y, siguiendo la<br />

calle peatonal por la avenida de <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>, vemos atravesar el agua calle<br />

abajo a través de una fuente a cuyo<br />

costado están los escudos heráldicos<br />

de los 21 municipios que nos conforman<br />

y el escudo insular.<br />

Otro de los enclaves a destacar es el<br />

molino de gofio de Firgas, situado<br />

sobre la Acequia de la Heredad de<br />

Aguas de Arucas y Firgas junto con el<br />

antiguo almacén de grano y la casa<br />

del molinero. Centrándonos en las<br />

vistas y para admirar la confluencia de<br />

tres majestuosos barrancos -Las Madres,<br />

Guadalupe y Aguaje-, debemos<br />

movernos hasta el mirador de Las Madres,<br />

próximo al casco histórico. Una<br />

estampa enmarcada en el Parque Rural<br />

de Doramas, lugar que quedará en<br />

nuestra memoria para siempre.<br />

Además, parte del municipio está enclavado<br />

en la antigua Selva de Doramas,<br />

por lo que descubrimos barrancos<br />

y vegetación de extrema belleza<br />

como la Reserva Natural Especial de<br />

Azuaje, el barranco más profundo del<br />

norte, que engloba endemismos y<br />

uno de los escasos reductos de laurisilva<br />

que existen. Otro de los espacios<br />

naturales más llamativos son la Montaña<br />

de Firgas y el Pico de Osorio, visitas<br />

ineludibles que bordean Firgas<br />

permitiendo unas panorámicas espléndidas<br />

de toda la capital y el norte<br />

de la Isla.<br />

3. Moya<br />

La villa de Moya se erige entre barrancos<br />

y una serie de lomos que descienden<br />

hacia la costa, dando lugar a un<br />

espacio accidentado con un rico patrimonio<br />

cultural.<br />

En nuestra ruta no puede faltar un<br />

paseo para conocer los edificios emblemáticos<br />

de la villa, entre los que<br />

destaca la Iglesia de Nuestra Señora<br />

de la Candelaria, localizada en riscos<br />

que se precipitan sobre el Barranco<br />

de Moya; la Casa Museo Tomás<br />

Morales, con una amplia colección<br />

del poeta; la Heredad de Aguas, una<br />

magnifica pieza de piedra basáltica, o<br />

la Ermita de San Bartolomé de Fontanales,<br />

construida en 1872. Una vez hayamos<br />

contemplado su arquitectura,<br />

Gáldar<br />

tomamos dirección el Parque Natural<br />

de Doramas para descubrir los senderos<br />

de Los Tilos de Moya, otro de<br />

los últimos reductos de laurisilva de<br />

la Isla y punto de visita obligada por<br />

su diversidad.<br />

Después, recargamos energía con un<br />

buen plato casero en la zona y tratamos<br />

de adquirir una buena muestra<br />

de gastronomía local. Para ello, Fontanales<br />

cuenta con un buen número<br />

de queserías, aunque no debemos<br />

alejarnos sin probar su representativa<br />

repostería. Así que no dudes en comprar<br />

suspiros y bizcochos de Moya y<br />

disfruta de los bollos de anís y las truchas,<br />

también muy típicos.<br />

Para despedirnos, pasearemos por<br />

el relajante litoral, que cuenta con la


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

51<br />

Firgas<br />

playa de La Caleta y las piscinas naturales de aguas<br />

transparentes del Charco de San Lorenzo.<br />

4. Santa María de Guía<br />

Una costa abrupta y rocosa identifica a Santa María<br />

de Guía, cuyo entorno recoge una gran diversidad<br />

que presume de que gran parte de sus espacios<br />

naturales estén catalogados como Espacios Naturales<br />

Protegidos.<br />

Comenzamos el viaje en el casco histórico, que<br />

nos permite admirar la belleza de sus edificaciones,<br />

gobernadas por el color. Aquí nos detenemos<br />

a contemplar las más notorias como la neoclásica<br />

Iglesia Parroquial, flanqueada por dos torres que vigilan<br />

obras de arte de gran importancia, la Casa de<br />

Los Quintana, el Museo de Néstor Álamo y la Ermita<br />

de San Roque, que forman parte del Patrimonio<br />

Histórico.<br />

Saliendo del casco urbano, apreciamos el entorno<br />

natural del municipio, en el que resalta la Reserva<br />

Natural Especial del Brezal, el Parque Rural de Doramas,<br />

el Monumento Natural del Montañón Negro<br />

o el Paisaje Protegido de Las Cumbres, espacios<br />

de gran belleza compartidos con localidades<br />

colindantes.<br />

Pero si existe un lugar al que prestar toda nuestra<br />

atención es el Cenobio de Valerón, un conjunto<br />

arqueológico declarado Bien de Interés Cultural y<br />

un granero fortaleza donde los antiguos canarios<br />

almacenaban los granos recolectados durante el<br />

año. El Tagoror del Gallego es otro de los yacimientos<br />

arqueológicos de interés. Aproximándonos al<br />

límite, contemplamos la costa rocosa propia del<br />

norte isleño y distinguimos las playas de San Felipe,<br />

poco transitada e ideal para sumergirnos en<br />

sus aguas, y la de Roque Prieto, con una piscina<br />

natural.<br />

<strong>No</strong> podemos irnos de Guía sin probar su fabuloso<br />

Queso de Flor, elaborado con leche cruda de vaca<br />

y oveja y utilizando la alcachofa de la flor de cardo<br />

azul, un producto premiado en todo el mundo. Así,<br />

finalizamos nuestra ruta en Montaña Alta, epicentro<br />

de la popular Fiesta del Queso.<br />

5. Gáldar<br />

Tras abandonar Guía, procedemos a conocer Gáldar,<br />

la que fuera primera capital isleña. Un acontecimiento<br />

histórico marcado porque los primeros<br />

reyes de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> decidieron asentarse en el<br />

territorio, llamado antiguamente Agáldar, y razón<br />

por la que el pueblo mantiene gran parte de su arquitectura<br />

antigua, siendo de las pocas ciudades<br />

canarias que conservan parte del patrimonio prehispánico.<br />

Reflejo de su pasado lo hallamos en el Parque Arqueológico<br />

de la Cueva Pintada, de visita obligatoria,<br />

uno de los principales hallazgos del arte rupestre<br />

del área atlántica que muestra cómo vivía la población<br />

prehispánica, el desarrollo de la conquista de la<br />

corona castellana y cómo Agáldar quedó sepultada<br />

hasta que un golpe de suerte permitió que viera<br />

la luz. Además, encontramos la necrópolis de La<br />

Guancha, un yacimiento arqueológico que explica<br />

cómo eran los enterramientos de los antiguos pobladores.<br />

Entre otras edificaciones prehispánicas,<br />

el mayor de los Túmulos conservados actualmente.<br />

Profundizando en el casco histórico, reconocemos<br />

una emblemática arquitectura de la mano de la<br />

Iglesia de Santiago de Gáldar, uno de los templos<br />

más bellos de <strong>Canaria</strong>s; el antiguo Ayuntamiento,<br />

custodiado por uno de los ejemplares del drago<br />

más antiguo de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>; el Teatro Municipal, la<br />

llamada “Plaza <strong>Gran</strong>de", uno de los mejores ejemplos<br />

de Alameda del siglo XIX en <strong>Canaria</strong>s, y el Museo<br />

de Antonio Padrón. En la calle Capitán Quesada,<br />

encontramos el Mercado La Recova de Gáldar,<br />

perfecto para adquirir productos locales y probar el<br />

queso.<br />

Sabemos que admirar las vistas es importante y<br />

por ello nos trasladamos a las Montañas de Gáldar<br />

y Amagro para ver un paisaje de singular belleza a<br />

medida que vamos ascendiendo. También iremos a<br />

los Pinos de Gáldar, debido a la grandiosidad de la<br />

panorámica y el interés del entorno.<br />

La costa de Gáldar es variada, combina playas con<br />

piscinas naturales. Sin embargo, nos decantamos<br />

por visitar la inigualable playa de Sardina para luego<br />

acercarnos al inconfundible Faro de Sardina, que<br />

nos brinda uno de los atardeceres más icónicos de<br />

la Isla, con unos colores que dibujan el cielo como<br />

si de un cuadro se tratara. Otros destinos costeros<br />

relevantes son las playas de los Dos Roques, Punta<br />

de Gáldar y las piscinas naturales de El Agujero.<br />

6. Agaete<br />

La ruta norte finaliza en el municipio de Agaete,<br />

de los más turísticos de la Isla. Un pueblo caracterizado<br />

por sus típicas casas blancas y marcado por<br />

la tradición pesquera y una abrupta belleza. Para<br />

conocerlo en profundidad, es necesario recorrer su<br />

casco histórico, acercarnos a la Iglesia de La Inmaculada<br />

Concepción y su plaza, así como al Huerto<br />

de las Flores, un jardín botánico con variedad de<br />

especies vegetales exóticas y lugar de reunión de<br />

poetas canarios.<br />

Asimismo, nos adentramos en el Parque Natural<br />

de Tamadaba, un espacio protegido con el mayor<br />

pinar de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y cuyo acceso solo es posible<br />

a pie. En él vislumbramos el Valle de Agaete, precioso<br />

paraje con fincas de frutas tropicales, cítricos<br />

y café, producto clave del municipio.<br />

La topografía de Agaete es abrupta y sobresalen El<br />

Risco y Guayedra, alcanzando una altitud máxima<br />

de 1.180 m en la zona cumbrera del Pinar de Tamadaba.<br />

Volviendo al casco, paseamos disfrutando de la brisa<br />

marina por el Puerto de Las Nieves, con la playa<br />

de Las Nieves, los restos del Dedo Dios de fondo y<br />

vistas a los acantilados con forma de cola de dragón<br />

donde destaca el impresionante Roque Faneque.<br />

Al final del trayecto reconocemos la plaza de<br />

Los Poetas y más tarde tres piscinas naturales conectadas<br />

entre sí, Las Salinas, enclave inmejorable<br />

para sumergirnos en las serenas aguas del Atlántico<br />

o, si lo prefieres, despedir el viaje con un ocaso<br />

extraordinario y el Teide perfilando el horizonte.


52<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

CENTRAL ROUTE<br />

If you are looking to discover some of the most valuable natural jewels and the most charming<br />

villages in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, this is the route for you. It will take you to the highest point of the<br />

island, where you will get to see some stunning locations, all with a long history and a deeprooted<br />

religious culture, as well as build your strength back with some typical local cuisine.<br />

We set off from Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> on course for our first destination, the picturesque<br />

town of Santa Brígida, followed by San Mateo, Tejeda, Artenara, Valleseco and Teror.<br />

1. Santa Brígida ■ 2. San Mateo ■ 3. Tejeda ■ 4. Artenara ■ 5. Valleseco ■ 6. Teror<br />

Artenara<br />

1. Santa Brígida<br />

Tejeda, officially one of the prettiest<br />

villages in Spain.<br />

As we approach the town centre we<br />

are struck by its architecture, a peculiar<br />

fusion between its agricultural<br />

past and modern-day residential<br />

buildings, with eminently traditional<br />

Canary features. Of special note is the<br />

Parish Church of Santa Brígida, with<br />

its neo-gothic exterior and a typical<br />

island church structure on the inside.<br />

Another local attraction is Atalaya de<br />

Santa Brígida, an ensemble of cave<br />

houses from the pre-Hispanic period<br />

where traditions such as pottery are<br />

still preserved, using age-old techniques,<br />

the results of which can be admired<br />

in the Casa Panchito Eco-Museum.<br />

At weekends in the town centre, set<br />

in a ravine brimming with beautiful<br />

palm trees, we can stroll around the<br />

market along the high street and<br />

pick up some fine local crafts, before<br />

stopping off at La Casa del Vino, the<br />

perfect haven for sampling a range<br />

of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Designation of Origin<br />

wines, together with some local<br />

cheeses.<br />

Villa de Santa Brígida is known for<br />

its stunning countryside, featuring<br />

the famous Drago de Barranco Alonso<br />

dragon tree, perched on a steep<br />

cliff in the area of the same name,<br />

which is a focal point due to its majestic<br />

appearance and the fact it is<br />

nearly 500 years old. As we follow<br />

along the main road towards Bandama,<br />

we come to Monte Lentiscal,<br />

where we find the Natural Bandama<br />

Monument, a stunning 200-metre<br />

deep volcanic crater with a one-kilometre<br />

diameter. This is one of the<br />

island's most visited attractions, with<br />

a viewing point that provides some<br />

spectacular views over the capital<br />

city and part of the northwest of the<br />

island.<br />

2. San Mateo<br />

We now move on towards Vega de<br />

San Mateo, eight kilometres on from<br />

Santa Brígida. Once we reach the<br />

town centre, we must make our way<br />

to the old part of town and see its<br />

Parish Church, the tree-lined Alameda<br />

de Santa Ana and the Town Hall,<br />

an exquisite neo-<strong>Canaria</strong>n style building.<br />

Another of the places not to be<br />

missed is the farmers and crafts market,<br />

the main economic driving force<br />

of the region, which has become<br />

highly popular and which offers all<br />

kinds of arts and crafts.<br />

The municipality is also home to<br />

some unique views over <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>'s<br />

hillsides and summit, at Pozo de<br />

Las Nieves. Other important landmarks<br />

include Hoya del Gamonal, El<br />

Roque Cruz del Saucillo, which together<br />

make up a protected natural<br />

landscape around the summit area<br />

and are of high value due to the endemic<br />

species growing there.<br />

3. Tejeda<br />

Santa Brígida<br />

As we continue along winding roads,<br />

taking in the colours and scents of the<br />

surrounding vegetation, we come to<br />

Here we are witnesses to a strong<br />

cultural and artistic presence, in<br />

the shape of the Abraham Cárdenes<br />

Sculpture Museum, the Ethnographic<br />

Museum and the Medicinal<br />

Plant Centre, which highlights Tejeda's<br />

wide variety of local plant species.<br />

Paying special attention to the<br />

architecture, we divert our course to<br />

the Parish Church of Our Lady of El<br />

Socorro.<br />

A visit to Tejeda is essential for those<br />

who wish to learn about the island's<br />

rich archaeological heritage, as we<br />

come across some archaeological<br />

vestiges including burial caves, etchings,<br />

paintings and houses. A good<br />

example is Roque Bentayga, a sacred<br />

site for the aboriginal dwellers and,<br />

alongside it, the Bentayga Archaeological<br />

Park, a visitor centre for the<br />

different archaeological complex of<br />

rocks -Bentayga, Andén de Tabacalete,<br />

Cuevas del Rey and El Roqueteand<br />

surrounding area.<br />

The Degollada de Becerra visitor<br />

centre is another place of interest. It<br />

is located between Cruz de Tejeda,<br />

where we stop to look over the horizon,<br />

and Llanos de la Pez. <strong>Its</strong> purpose<br />

is to provide information on the local<br />

ethnography, but also boasts stunning<br />

views. We set off towards one of<br />

the best-known symbols of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

the Roque Nublo, an enormous<br />

basalt rock standing over 70 metres<br />

tall, a result of volcanic activity. As one<br />

of the most popular picture postcard<br />

settings, it is a beguiling sight which<br />

will linger long in the memory.<br />

We cannot leave Tejeda without sampling<br />

its specialities, so we head to


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

53<br />

Artenara<br />

Teror<br />

6. Teror<br />

The final stage of our route around<br />

the centre of the island takes us to<br />

Teror. It is a municipality with a huge<br />

historical and natural relevance that<br />

is also the centre of pilgrimage in<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> and one of the most<br />

important in the Canaries, as for local<br />

<strong>Canaria</strong>ns we cannot conceive of the<br />

town's history without its beloved Virgin<br />

of El Pino.<br />

Tejeda<br />

Legend has it that on 8th September<br />

1481 a virgin appeared on the top of<br />

a pine tree, who they called Virgin<br />

of El Pino, the current Patron Saint<br />

of the Diocese of the Canaries in the<br />

province of Las Palmas and a revered<br />

religious figure for the islanders. The<br />

Villa Mariana de Teror has a carving of<br />

the virgin at the Basilica of Our Lady<br />

of El Pino, declared a Historic and Artistic<br />

Site in 1979, the most important<br />

building in the municipality and one<br />

of the leading religious architectural<br />

structures in the archipelago.<br />

the market to pick up some marzipan<br />

and the celebrated bienmesabe,<br />

made with its famous local almonds,<br />

the star product which has its own<br />

Almond Trees in Bloom Fiesta, held<br />

every February.<br />

4. Artenara<br />

Artenara is situated at the island's<br />

summit and is noted for its steep orography<br />

which is the setting for a diverse<br />

range of natural spaces, joining<br />

up typical interior landscapes with<br />

other coastal landscapes. <strong>Its</strong> territory<br />

runs down to the coast, surrounded<br />

by huge extensions of Canary pine<br />

woodland peculiar to the area of Tamadaba,<br />

from where we look down<br />

over Agaete and the stunning Teide<br />

mountain in the neighbouring island<br />

of Tenerife.<br />

Likewise, places such as Tirma, Tamadaba,<br />

Barranco Hondo and Mesa de<br />

Acusa stand out all around. In addition,<br />

Artenara is home to archaeological<br />

settlements which provide an<br />

insight into the lives of the ancient<br />

Canary dwellers and archaeological<br />

tours to decypher them. We should<br />

also not miss going to the Miguel de<br />

Unamuno Viewpoint, which provides<br />

another fine view over the volcanic<br />

crater, the Bentayga and Nublo rocks<br />

emerging from the clouds.<br />

5. Valleseco<br />

Valleseco is a region that was once<br />

a huge laurel forest and which today<br />

preserves a lush vegetation, so<br />

not surprisingly 80% of its territory<br />

is designated as a Protected Natural<br />

Area. It boasts a wide variety of trails<br />

and footpaths and a bastion of laurel<br />

woodland of great botanical value at<br />

Barranco de la Virgen, located in the<br />

Doramas Rural Park, from where we<br />

can look out over La Laguna de Valleseco<br />

and Pico de Osorio.<br />

La Laguna Recreational Area is worth<br />

a visit, as it is home to a wide range<br />

of Canary flora and has a range of facilities<br />

for visitors. Calderetas, another<br />

place not to miss, stands out as one<br />

of the most beautiul volcanic craters<br />

on the island, with its fine blend of<br />

Valleseco<br />

natural colours, creating quite a unique<br />

picture. Continuing towards Cueva<br />

Corcho y Crespo, we discover the<br />

vast pine woodland of the Protected<br />

Summit Area with panoramic views<br />

all the way down to the sea. At the<br />

municipality's border, we are treated<br />

to a landscape of contrasts alongside<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>'s most recent volcano,<br />

Montañón Negro.<br />

As for cultural heritage, we can see<br />

fountains, pillars, irrigation channels<br />

and mills of high ethnographic value.<br />

We can also visit to the Church of San<br />

Vicente Ferrer, probably the town's<br />

most important building.<br />

Having seen the religious hub of Teror,<br />

we take a stroll around Plaza de<br />

Teror and neighbouring areas such as<br />

La Alameda, the Town Hall, La Fuente<br />

Agria and the Cister Monastery. There<br />

is no doubt you will be enamoured by<br />

its colourful houses, cobbled streets,<br />

typical Canary balconies and the natural<br />

surroundings that wrap around<br />

the old part of town and adorn most<br />

of the region.<br />

On the subject of the natural surroundings,<br />

we should visit its protected<br />

areas at Caldera de Pino Santo, Finca<br />

de Osorio, Doramas Natural Park or<br />

Agujereada. Teror thus stands as an<br />

essential place to visit in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

and is an ideal location for hiking<br />

enthusiasts.<br />

Finca de Osorio should also not be<br />

missed, because it is the maximum<br />

expression of nature. The estate is<br />

home to trails, mountains and ravines<br />

in an ecosystem featuring chestnut<br />

trees together with laurel forests, making<br />

it a truly magical, relaxing place,<br />

perfect to escape our daily routine<br />

and to admire nature with no distractions.<br />

We cannot finish this route without<br />

trying the famous chorizo from Teror.<br />

The town centre is the place to go to<br />

order a chorizo roll with a strawberry<br />

flavoured Clipper, a local soft drink,<br />

which is one of the most typical combinations<br />

here. If you prefer, you can<br />

purchase some delicious pan de huevo<br />

(bread made with egg) and cheese,<br />

which are sold at market stalls<br />

which are open on Sundays.


54<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

RUTA CENTRO<br />

Si quieres descubrir algunas de las joyas naturales más valiosas y los pueblos con más encanto de<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, esta es tu ruta. Aquí alcanzarás el punto más alto de la Isla, pero también conocerás<br />

parajes impresionantes con una larga historia y cultura religiosa, además de reponer fuerzas con<br />

la cocina más típica.<br />

Partimos desde Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> para conocer nuestro primer destino, el pintoresco<br />

pueblo de Santa Brígida, al que siguen San Mateo, Tejeda, Artenara, Valleseco y Teror.<br />

1. Santa Brígida ■ 2. San Mateo ■ 3. Tejeda ■ 4. Artenara ■ 5. Valleseco ■ 6. Teror<br />

Tejeda<br />

Valleseco<br />

Teror<br />

1. Santa Brígida<br />

Visitamos el casco urbano y observamos<br />

su arquitectura, una peculiar fusión<br />

entre el pasado agrícola y el presente<br />

residencial en la que sobresalen<br />

elementos de la tradición canaria. En<br />

especial, brilla la Iglesia Parroquial de<br />

Santa Brígida, con un exterior neogótico<br />

pero con la estructura típica de<br />

iglesias isleñas en su interior.<br />

Otro de los atractivos es la Atalaya de<br />

Santa Brígida, un poblado de casas<br />

cueva de la época prehispánica que<br />

aún conserva tradiciones como la alfarería,<br />

que sigue técnicas antiquísimas<br />

y cuyas obras podrás admirar en<br />

el Ecomuseo Casa Panchito.<br />

En el núcleo urbano, establecido en<br />

un barranco repleto de bellos palmerales,<br />

podemos pasear por el mercadillo<br />

de la calle principal durante el<br />

fin de semana y adquirir productos<br />

artesanales y hacer una parada en La<br />

Casa del Vino, el marco perfecto en el<br />

que degustar los caldos de Denominación<br />

de Origen <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> con<br />

quesos isleños.<br />

La Villa es conocida por su riqueza<br />

paisajística, donde destaca el Drago<br />

de Barranco Alonso, colgado de<br />

un risco en la zona del mismo nombre,<br />

que acapara la atención por su<br />

majestuosidad y una antigüedad<br />

próxima a los 500 años. Siguiendo<br />

la carretera en dirección Bandama,<br />

en Monte Lentiscal, encontraremos<br />

el Monumento Natural de Bandama,<br />

una impactante caldera volcánica<br />

con una profundidad de 200 metros<br />

y un kilómetro de diámetro. Una de<br />

las atracciones isleñas más visitadas,<br />

que brinda una panorámica de la capital<br />

y parte de la zona noroeste desde<br />

su mirador.<br />

2. San Mateo<br />

Seguimos nuestro camino hacia la<br />

Vega de San Mateo, a ocho kilómetros<br />

de Santa Brígida. Ya en el pueblo,<br />

es imprescindible pasear por el casco<br />

antiguo para hallar su Iglesia Parroquial,<br />

la Alameda de Santa Ana y el<br />

Ayuntamiento, un conjunto de exquisito<br />

estilo neocanario. Otra de las citas<br />

ineludibles es el mercado agrícola y<br />

artesanal, el principal motor económico,<br />

que ha ganado gran notoriedad<br />

y ofrece todo tipo de productos artesanales.<br />

El municipio también nos descubre<br />

panorámicas únicas de las medianías<br />

y de la Cumbre de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, donde<br />

se localiza el Pozo de Las Nieves.<br />

Otro de los enclaves más importantes<br />

son la Hoya del Gamonal, el Roque y<br />

la Cruz del Saucillo, que constituyen el<br />

paisaje natural protegido enmarcado<br />

en la zona de cumbres y presentan un<br />

gran valor por sus endemismos.<br />

3. Tejeda<br />

Atravesando sinuosas carreteras y<br />

disfrutando de los colores y olores<br />

que nos regala la vegetación, llegamos<br />

a Tejeda, oficialmente uno de los<br />

pueblos más bonitos de España.<br />

Aquí somos testigos de una fuerte<br />

presencia cultural y artística y tropezamos<br />

con el Museo de Esculturas<br />

Abraham Cárdenes, el Museo Etnográfico<br />

y el Centro de Plantas Medicinales,<br />

que muestra las variedades vegetales<br />

propias de Tejeda. Haciendo<br />

hincapié en la arquitectura, nuestro<br />

recorrido se desvía a la Iglesia Parroquial<br />

de Nuestra Señora del Socorro.<br />

Visitar Tejeda es primordial para quienes<br />

deseen conocer el rico patrimonio


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

55<br />

Artenara<br />

arqueológico de la Isla, porque encontramos<br />

vestigios arqueológicos como<br />

cuevas de enterramientos, grabados,<br />

pinturas y casas. Un buen ejemplo<br />

es el Roque Bentayga, lugar sagrado<br />

para los aborígenes y, junto a él, distinguiremos<br />

el Parque Arqueológico<br />

del Bentayga, un centro de interpretación<br />

del complejo arqueológico de<br />

los roques -Bentayga, Andén de Tabacalete,<br />

Cuevas del Rey y el Roquete- y<br />

de su entorno.<br />

El Centro de Interpretación Degollada<br />

de Becerra es otro lugar de interés.<br />

Se localiza entre La Cruz de Tejeda,<br />

donde nos detenemos a observar el<br />

horizonte, y los Llanos de la Pez. Está<br />

dedicado a informar de la etnografía<br />

local, pero también presume de espectaculares<br />

vistas. Ponemos rumbo<br />

a uno de los símbolos más reconocidos<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, el Roque Nublo,<br />

una enorme roca basáltica de más de<br />

70 metros de altura, producto de la<br />

actividad volcánica. Una de las estampas<br />

más turísticas, atrapa al observador<br />

y permanece en sus recuerdos.<br />

<strong>No</strong> podemos abandonar Tejeda sin<br />

probar sus especialidades, así que en<br />

el mercadillo conseguimos mazapanes<br />

y el célebre bienmesabe, elaborados<br />

con sus famosas almendras, producto<br />

estrella de su gastronomía que<br />

cuenta con la Fiesta del Almendro en<br />

Flor, celebrada en febrero.<br />

4. Artenara<br />

Artenara se sitúa en la cumbre isleña<br />

y se caracteriza por una abrupta<br />

orografía que facilita la existencia de<br />

espacios naturales diversos, reuniendo<br />

paisajes propios del interior y otros<br />

típicos del litoral. Su territorio llega<br />

hasta una costa rodeada de grandes<br />

extensiones de bosques de pino canario<br />

tan peculiares de las zonas de<br />

Tamadaba, desde donde podemos<br />

vislumbrar Agaete y el imponente Teide<br />

de la isla vecina.<br />

De esta forma, localizaciones como<br />

Tirma, Tamadaba, Barranco Hondo<br />

o Mesa de Acusa destacan entre sus<br />

parajes. Además, en Artenara apreciamos<br />

yacimientos arqueológicos que<br />

muestran cómo vivían los antiguos<br />

pobladores canarios y disponemos<br />

de rutas arqueológicas para descifrarlos.<br />

Tampoco podemos perdernos el<br />

Mirador de Miguel de Unamuno, que<br />

nos regala otra de las fotografías de la<br />

caldera del volcán, el Roque Bentayga<br />

y el Nublo emergiendo entre las nubes.<br />

5. Valleseco<br />

Valleseco es una villa que formó parte<br />

de un gran bosque de laurisilva y que<br />

conserva una abrigada vegetación<br />

actualmente, y es que el 80% de su<br />

territorio es Espacio Natural Protegido.<br />

Dispone de una gran variedad de<br />

senderos y caminos y un reducto de<br />

laurisilva de gran valor botánico como<br />

el Barranco de la Virgen, en el Parque<br />

Rural de Doramas, donde admiramos<br />

La Laguna de Valleseco y el Pico de<br />

Osorio.<br />

Visitamos el Área Recreativa de La Laguna,<br />

que alberga una extensa representación<br />

de flora canaria y cuenta con<br />

servicios adaptados para visitantes.<br />

Calderetas, otra cita ineludible, se alza<br />

Santa Brígida<br />

San Mateo<br />

como una de las calderas volcánicas<br />

más bellas, en ella se entremezclan los<br />

colores de la naturaleza, creando un<br />

cuadro único. Continuando nuestro<br />

recorrido hacia Cueva Corcho y Crespo,<br />

descubrimos los vastos pinares del<br />

Espacio Protegido de las Cumbres y<br />

unas vistas que se extienden hasta el<br />

mar. En el límite municipal, nos deleita<br />

un paisaje lleno de contrastes junto al<br />

volcán más reciente de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />

el Montañón Negro.<br />

En cuanto al patrimonio cultural, contemplamos<br />

fuentes, pilares, acequias<br />

o molinos de gran valor etnográfico.<br />

También reconocemos la Iglesia de<br />

San Vicente Ferrer, probablemente el<br />

edificio más importante de la localidad.<br />

6. Teror<br />

En la fase final de nuestra ruta por el<br />

centro nos adentramos en Teror. Un<br />

municipio con gran valor histórico y<br />

natural que, además, es el centro de<br />

peregrinación de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y uno<br />

de los más relevantes de <strong>Canaria</strong>s,<br />

pues los canarios no concebimos la<br />

historia del pueblo sin la Virgen del<br />

Pino.<br />

Cuenta la leyenda que el 8 de septiembre<br />

del 1481 apareció una virgen<br />

en lo alto de un pino, a la que llamaron<br />

Virgen del Pino, la actual patrona de<br />

la Diócesis de <strong>Canaria</strong>s de la provincia<br />

de Las Palmas y referente religioso de<br />

los isleños. Así, la Villa Mariana de Teror<br />

la acoge en la Basílica de Nuestra<br />

Señora del Pino, declarado Conjunto<br />

Histórico Artístico en 1979, el edificio<br />

más importante del municipio y uno<br />

de los más destacados de la arquitectura<br />

religiosa del Archipiélago.<br />

Tras conocer el epicentro religioso,<br />

paseamos por la Plaza de Teror y zonas<br />

como La Alameda, el Ayuntamiento,<br />

La Fuente Agria o el Monasterio<br />

del Cister. Sin duda, te enamoras<br />

de sus casas coloridas, las calles adoquinadas,<br />

los balcones típicos canarios<br />

y la naturaleza que rodea el casco<br />

antiguo, que adornan gran parte del<br />

territorio.<br />

Respecto al entorno natural, estamos<br />

obligados a visitar sus espacios protegidos<br />

de la Caldera de Pino Santo, la<br />

Finca de Osorio, el Parque Natural de<br />

Doramas o la Agujereada. Así, Teror<br />

se alza como un imprescindible de<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, convirtiéndose en una<br />

de las localizaciones más óptimas<br />

para hacer senderismo.<br />

La Finca de Osorio es una cita obligatoria,<br />

el recurso natural por excelencia.<br />

Aquí hallamos caminos, montañas<br />

y barrancos en un ecosistema<br />

lleno de castañeros junto a bosques<br />

de laurisilva, que la convierten en un<br />

lugar mágico y en calma, perfecto<br />

para desconectar de la rutina y admirar<br />

la naturaleza sin distracciones.<br />

<strong>No</strong> podemos terminar esta ruta sin<br />

probar el chorizo de Teror. En los alrededores<br />

del casco histórico, pedimos<br />

un bocadillo de chorizo con un<br />

Clipper de fresa, un refresco local, una<br />

de las combinaciones más típicas. Si<br />

lo prefieres, puedes comprar el delicioso<br />

pan de huevo o el queso, que se<br />

venden en los puestos del mercadillo,<br />

abierto los domingos.


56<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

EAST ROUTE<br />

The east of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> has a unique coastline, where gentle slopes fuse with steep<br />

ravines, lending a certain mystery and identity to the beaches, accentuated by the<br />

area’s windy conditions and its crystal clear waters. There are five municipalities, each<br />

with their own enchanting beaches, a rich archaeological heritage and a culture with<br />

deep-rooted Canary tradition that make up this fascinating route, one not to be missed.<br />

Our journey starts in Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, and continues at the island’s former<br />

capital, Telde, before moving on to Valsequillo, Ingenio and Agüimes. Don’t forget to<br />

bring your swimming gear, and dare to dive in to this adventure with us. You won’t<br />

regret it.<br />

1. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> ■ 2. Telde ■ 3. Valsequillo ■ 4. Ingenio ■ 5. Agüimes<br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

1. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Our first port of call is around the historical<br />

streets and façades of the district<br />

of Vegueta, featuring buildings<br />

such as the Santa Ana Cathedral, the<br />

Casas Consistoriales council offices,<br />

the Episcopal Palace and the Casa Regental,<br />

which were the first to spring<br />

up in the fledging capital city. Other<br />

emblematic constructions with quite<br />

stunning architecture and of cultural<br />

relevance are: Plaza de Santo Domingo<br />

and Plaza del Espíritu Santo, the<br />

Canary Museum, the Columbus House<br />

Museum and the Atlantic Modern<br />

Art Centre (CAAM).<br />

On the opposite side to Vegueta, separated<br />

by the Guiniguada ravine, is<br />

the district of Triana. This area is home<br />

to the Pérez Galdós Theatre, the Hotel<br />

Madrid, the Gabinete Literario, the<br />

Pérez Galdós House Museum and<br />

the modernist Quegles palace, from<br />

where we can access the long pedestrian<br />

street of Calle Mayor de Triana,<br />

which opens out in San Telmo.<br />

This is the picture postcard area of<br />

the city and is a wonderful place for<br />

a stroll, although there is always a<br />

lot of hustle and bustle going on, as<br />

it constitutes one of the city’s main<br />

shopping areas. Leaving behind Triana,<br />

we continue along Paseo de Tomás<br />

Morales as far as the El Obelisco<br />

or Plaza de la Constitución. Here, we<br />

turn down towards the beach where<br />

we come to Plaza de la Feria and admire<br />

its surroundings, where we can<br />

catch a glimpse of the monument in<br />

honour of Benito Pérez Galdós, the island’s<br />

most internationally renowned<br />

writer.<br />

At the heart of the capital its the oldest<br />

hotel, the iconic Hotel Santa<br />

Catalina, and the Néstor Museum,<br />

which displays the majority of the<br />

work of artist Néstor Martín-Fernández<br />

de la Torre. This area also features<br />

the gardens at Doramas Park, which<br />

combines the Pueblo Canario with<br />

endemic plant species. <strong>Its</strong> waterfalls<br />

and extensive vegetation invite us to<br />

sit back and relax following our brief<br />

visit to the capital.<br />

As we move out of this enclave,<br />

we look over to the Sports Marina,<br />

which culminates in Las Alcaravaneras<br />

beach and the shopping area of<br />

Mesa y López. Along the promenade<br />

leading to the Port, we are treated to<br />

stunning views as we cross Santa Catalina<br />

Park, featuring the Elder Science<br />

Museum and the Miller Building.<br />

Our walk finally opens out onto the<br />

immense Las Canteras beach, which<br />

stretches for three kilometres from<br />

the Auditorio Alfredo Kraus to La Isleta,<br />

joined up by a long promenade.<br />

This is an ideal spot to watch the sun<br />

go down, an essential treat for all visitors<br />

to <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

2. Telde<br />

10 kilometres to the south of the capital<br />

is Telde, famous for its many archaeological<br />

remains, reflecting its<br />

important role as one of the orginal<br />

aboriginal kingdoms. The region has<br />

settlements at Baladero, Tufia, Cuatro<br />

Puertas, Tara and Cendro, providing<br />

us with a fascinating insight into the<br />

lives of the islanders' ancestors.<br />

The settlements of Cendro, Tara and<br />

Baladero are made up of sets of cave<br />

houses, with Baladero being one of<br />

the most important sacred sites in<br />

aboriginal culture, while Tufia is the<br />

largest settlement of them all.<br />

Meanwhile, the town centre of Telde<br />

is an essential place to visit, with<br />

its two main neighbourhoods, San<br />

Juan and San Francisco. The former is<br />

home to the church of San Juan Bautista<br />

and the Plaza Mayor, which contains<br />

the main council and religious<br />

buildings. Two other places not to be<br />

missed here are the León y Castillo<br />

House Museum and Rincón Plácido<br />

Fleitas. The narrow and splintered<br />

streets of the district of San Francisco<br />

are characterised by gabled tile roofs<br />

and long whitewashed walls that are<br />

interspersed with cobbled streets.<br />

We can stop here to take a look at the<br />

Church of San Francisco.<br />

We now turn our attention to the<br />

coast, with beautiful cliffs and crushed<br />

lava beaches, which are a delight.<br />

The coastline is packed with family<br />

beaches such as La Garita, Salinetas<br />

and Melenara, as well as other more<br />

mysterious and wild beaches such<br />

as Playa del Cura, Playa del Hombre,<br />

Aguadulce and Tufia. We say farewell<br />

to Telde from any one of these charming<br />

settings, after having sampled<br />

some typical cuisine, with fish and<br />

seafood among its main ingredients.<br />

3. Valsequillo<br />

Valsequillo offers us a tour around<br />

the church of San Miguel, the Benito<br />

Pérez Galdós Municipal Library and El<br />

Colmenar barracks, which constitute<br />

one of the municipality's most important<br />

historic heritage sites, given Site<br />

of Cultural Interest status by the Government<br />

of the Canariy Islands.<br />

However, the real attraction of this<br />

municipality is its landscapes, which<br />

constitute a high ecological value.<br />

We refer to Barranco de Los Cerníca-


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

57<br />

los, the hillsides of which are covered with wild olive groves and an important<br />

willow tree wood along its ravine bed. <strong>Its</strong> top attraction is Caldera de<br />

los Marteles, a crater considered to be of great geological relevance and<br />

defined as an ecologically sensitive area.<br />

Our visit to Valsequillo is rounded of with a stroll around the town's streets,<br />

where we can pick up some fine pieces of craftwork or some fresh, local<br />

produce.<br />

4. Ingenio<br />

The city of Ingenio emerged from water, agriculture and reedbeds, a legacy<br />

that is conserved today, as the area is recognised for its craft and<br />

agricultural activity. Indeed, it is the foremost craft region in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

Our tour kicks off around its historical area, made up of an old town centre<br />

at Plaza de la Candelaria, with the Town Hall and the Church of La Candelaria,<br />

and the district of Carrizal, with its Church of Virgin of El Buen<br />

Suceso. We can observe how the streets have preserved their traditional<br />

Canary-style architecture, where we come to Néstor Álamo Park, home<br />

to the tallest palm tree in the Canaries, standing around 30 metres high.<br />

To get to know the soul of this municipality with its craftwork tradition we<br />

should head for the Casa del Reloj (watch house), the Ruta de los Molinos<br />

de Agua (water mills) and the Museo de Piedras y Artesanía <strong>Canaria</strong> (Canary<br />

craft and stone museum); as well as the Municipal Craft Workshop,<br />

which delves into the local craft industry, represented by many fine examples<br />

of typical crotchet work that has been applied to fashion garments.<br />

Ingenio<br />

The town is well known for its location near to stunning natural monuments,<br />

including Guayadeque Ravine and El Draguillo Ravine, and the<br />

natural reserve at Caldera de los Marteles, El Palomar or <strong>Gran</strong>ero Cuevas<br />

Muchas. Likewise, it is the site for rural settlements such as La Pasadilla,<br />

with its recreational area. At El Ratiño and Montaña Las Tierras we can<br />

appreciate a multitude of caves that were used as a necropolis, houses<br />

and funeral sites during the pre-Hispanic period. Make a beeline for them<br />

along their trails and footpaths.<br />

Down at the coast, we come to El Burrero, a small sand and pebble beach<br />

that is ideal for sailing and windsurfing, thanks to the prevailing wind and<br />

the waves in the area. It is the ideal spot to get clear our heads before we<br />

set off for our final destination.<br />

5. Agüimes<br />

A stroll around the historic town centre of Agüimes, its green areas and<br />

natural settings, and gaining an insight into its legacy is highly recommended<br />

here in the east of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. The municipality is home to a<br />

wide range of traditional Canary architecture, the highlight of which is the<br />

Parish Church of San Sebastián, declared a Municipal Historic and Artistic<br />

Monument back in 1981. The Plaza de San Antón is the site for the Agüimes<br />

Visitor Centre, which gives a clear insight into the architectural, artistic<br />

and historical features of the town centre.<br />

Agüimes<br />

The town is also home to two other natural settings that are an essential<br />

visit: Temisas, with its spectacular mountainous landscape, Roque<br />

Aguayro and the most important olive grove in the Archipelago; and Guayadeque,<br />

with the settlement of Cueva Bermeja and the chapel of San<br />

Bartolomé Apóstol.<br />

We should also stop off at Montaña de Agüimes, which preserves archaeological<br />

vestiges of aboriginal cave paintings. The most influential settlement<br />

is at Morro del Cuervo, which has a unique ensemble of petroglyphs.<br />

The Balos petroglyphs, situated in the ravine of the same name, constitute<br />

one of the most important engravings in the Archipelago.<br />

There are a good number of beaches along its coastline, Arinaga beach<br />

being a fine example, while one of the busiest is Vargas beach, considered<br />

one of the finest in the world for windsurfing, and El Cabrón beach, which<br />

boasts one of the richest seabeds in the Canaries.<br />

Vegueta. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Telde


58<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

RUTA ESTE<br />

El este de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> nos muestra un singular paisaje litoral, en el que delicadas pendientes se<br />

fusionan con abruptos barrancos, otorgando cierto misterio e identidad a sus playas, enfatizadas por<br />

el viento característico de la zona y sus aguas cristalinas. Cinco municipios de encantadoras playas,<br />

un rico patrimonio arqueológico y una cultura marcada por la tradición canaria componen esta ruta<br />

que no te puedes perder.<br />

Nuestro viaje comienza en Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y continúa en la antigua capital de la Isla, Telde,<br />

hasta llegar a Valsequillo, Ingenio y Agüimes. <strong>No</strong> te olvides de tu bañador y atrévete a sumergirte con<br />

nosotros en esta aventura por el este, no te arrepentirás.<br />

1. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> ■ 2. Telde ■ 3. Valsequillo ■ 4. Ingenio ■ 5. Agüimes<br />

Las Salinas de Arinaga<br />

Valsequillo<br />

Ingenio<br />

Telde<br />

1. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Nuestro viaje comienza entre las históricas<br />

calles y fachadas del barrio de<br />

Vegueta, donde edificios como la Catedral<br />

de Santa Ana, las Casas Consistoriales,<br />

el Palacio Episcopal o la Casa<br />

Regental encierran las primeras pinceladas<br />

que dieron vida a la capital.<br />

Otras construcciones emblemáticas<br />

de impresionante arquitectura y relevancia<br />

cultural son: la Plaza de Santo<br />

Domingo y la del Espíritu Santo,el<br />

Museo Canario, la Casa de Colón o el<br />

Centro Atlántico de Arte Moderno.<br />

Al margen de Vegueta, separado<br />

por el barranco Guiniguada, reconocemos<br />

el barrio de Triana. Aquí descubrimos<br />

el Teatro Pérez Galdós, el<br />

Hotel Madrid, el Gabinete Literario, la<br />

Casa Museo Pérez Galdós y el palacete<br />

modernista Quegles, enclaves<br />

desde los que podemos acceder a la<br />

Calle Mayor de Triana, que desemboca<br />

en San Telmo.<br />

Se trata de una de las postales por<br />

excelencia de la ciudad y resulta muy<br />

agradable transitar por ella, aunque<br />

siempre mantiene un ritmo frenético,<br />

pues se trata de uno de los núcleos<br />

comerciales de la Isla. Dejando<br />

atrás Triana, seguimos el Paseo de<br />

Tomás Morales para ver el Obelisco o<br />

la Plaza de la Constitución. Aquí, tomamos<br />

rumbo al mar para detenernos<br />

en la Plaza de la Feria y admirar<br />

sus alrededores, donde vislumbramos<br />

el monumento a Benito Pérez<br />

Galdós, nuestro escritor más internacional.<br />

En el centro capitalino nos sorprende<br />

el hotel más antiguo de la ciudad,<br />

el icónico Hotel Santa Catalina, y el<br />

Museo Néstor, que recoge la mayor<br />

parte de la obra del artista Néstor<br />

Martín-Fernández de la Torre. Por la<br />

zona, nos deslumbran los jardines del<br />

Parque Doramas, que reúne el conjunto<br />

del Pueblo Canario y especies<br />

autóctonas. Sus fuentes en cascada<br />

y la extensa vegetación, nos invitan<br />

a relajarnos tras esta breve estancia<br />

en la capital.<br />

Saliendo del enclave, observamos el<br />

Muelle Deportivo, que culmina en la<br />

playa de Las Alcaravaneras y Mesa y<br />

López, otro de los núcleos comerciales.<br />

En el paseo marítimo en dirección<br />

al Puerto, admiramos las vistas<br />

y disfrutamos del trayecto hasta cruzarnos<br />

con el Parque Santa Catalina,<br />

donde se sitúan el Museo Elder de la<br />

Ciencia y el Edificio Miller.<br />

Por último, callejeamos hasta llegar<br />

a la inmensidad de la Playa de Las<br />

Canteras, cuyo recorrido se extiende<br />

en tres kilómetros de paseo marítimo<br />

desde el Auditorio Alfredo Kraus hasta<br />

La Isleta. Podemos ver el atardecer,<br />

un imprescindible de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

para cualquier visitante.<br />

2. Telde<br />

A 10 kilómetros de la capital nos situamos<br />

en Telde, destacada por sus numerosos<br />

vestigios arqueológicos, ya<br />

que fue cabeza de uno de los reinos<br />

aborígenes. La zona cuenta con los<br />

yacimientos de Baladero, Tufia, Cuatro<br />

Puertas, Tara y Cendro, por lo que<br />

nos acercamos para profundizar en la<br />

vida de los antepasados isleños.<br />

Los yacimientos de Cendro, Tara y el<br />

Baladero están formados por conjuntos<br />

de cuevas de habitación, el de<br />

Baladero fue uno de los lugares sagrados<br />

más importantes de la cultura<br />

aborigen, y Tufia se alza como el yacimiento<br />

de más proporciones.<br />

Por otro lado, en el casco histórico es<br />

imprescindible visitar dos de sus barrios,<br />

el de San Juan y el de San Francisco.<br />

En el primero están la Iglesia de<br />

San Juan Bautista y la Plaza Mayor,<br />

en las que se sitúan los principales<br />

edificios civiles y religiosos. Otras dos<br />

visitas esenciales son la Casa Museo<br />

de León y Castillo, y el Rincón Plácido<br />

Fleitas. Calles estrechas y quebradas<br />

caracterizan al barrio de San Francisco,<br />

constituido sobre casas bajas con<br />

tejados a dos aguas y de largas paredes<br />

encaladas que se comunican<br />

entre sí por calles empedradas. Aquí<br />

debemos contemplar el Templo de<br />

San Francisco.<br />

Centrándonos en su costa, acantilados<br />

y playas de lava triturada nos<br />

deleitan con su belleza. Un litoral gobernado<br />

tanto por playas familiares<br />

como La Garita, Salinetas o Melenara<br />

como por otras más misteriosas y salvajes<br />

como Playa del Cura, Playa del<br />

Hombre, Aguadulce y Tufia. En cualquiera<br />

de sus encantadoras playas<br />

despedimos Telde, y degustamos sus<br />

platos típicos, con el pescado y el marisco<br />

como principales ingredientes.<br />

3. Valsequillo<br />

Valsequillo nos lleva hasta la Iglesia<br />

de San Miguel, la Biblioteca Municipal<br />

Benito Pérez Galdós y el Cuartel de El<br />

Colmenar, que constituye uno de los<br />

patrimonios históricos más importantes<br />

del municipio, declarado Bien


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

59<br />

Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

de Interés Cultural por el Gobierno de<br />

<strong>Canaria</strong>s.<br />

Sin embargo, el verdadero interés del<br />

municipio son sus paisajes, que presentan<br />

un alto valor ecológico. Hablamos<br />

del Barranco de Los Cernícalos,<br />

en cuyas laderas habita uno de los<br />

mejores acebuchales y en su cauce<br />

una importante sauceda. Aunque su<br />

principal atractivo es La Caldera de<br />

los Marteles, considerada de interés<br />

geológico y definida como área de<br />

sensibilidad ecológica.<br />

Como última cita,Valsequillo merece<br />

un paseo por las calles más céntricas,<br />

en las que podemos adquirir obras artesanales<br />

o productos frescos locales.<br />

4. Ingenio<br />

La ciudad de Ingenio se fundó entre<br />

aguas, agricultura y cañaverales, un<br />

legado que permanece en la actualidad,<br />

ya que es reconocida por su alto<br />

carácter artesano y agrícola. De hecho,<br />

es el pueblo artesano por excelencia<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

Nuestro recorrido empieza en su zona<br />

histórica, compuesta por el casco antiguo<br />

de la plaza de la Candelaria, con<br />

el Ayuntamiento y la Iglesia de la Candelaria,<br />

y el barrio de Carrizal, con la<br />

iglesia de la Virgen del Buen Suceso.<br />

Observamos que las calles conservan<br />

casas de arquitectura tradicional canaria,<br />

entre las que hallamos el parque<br />

Néstor Álamo, hogar de la palmera<br />

más alta de <strong>Canaria</strong>s, de unos<br />

30 metros de longitud.<br />

Para conocer el alma de este municipio<br />

artesanal es necesario conocer la<br />

Casa del Reloj, la Ruta de los Molinos<br />

de Agua y el Museo de Piedras y Artesanía<br />

<strong>Canaria</strong>; además del Taller Municipal<br />

de Artesanía, que profundiza<br />

en su industria artesana, altamente<br />

representada por los bellos calados<br />

típicos que se han aplicado a la moda.<br />

Agüimes<br />

Por otro lado, la Villa está definida por<br />

su cercanía a imponentes monumentos<br />

naturales: los barrancos de Guayadeque<br />

y del Draguillo, y la reserva<br />

natural de la Caldera de los Marteles,<br />

el Palomar o <strong>Gran</strong>ero Cuevas Muchas.<br />

Asimismo, se convierte en el hogar de<br />

asentamientos rurales como La Pasadilla,<br />

con su área recreativa. El Ratiño<br />

y Montaña Las Tierras, donde apreciamos<br />

multitud de cuevas que funcionaban<br />

como necrópolis, viviendas o<br />

funerarias durante la época prehispánica.<br />

<strong>No</strong> dejes de visitarlas a través de<br />

sus senderos y rutas.<br />

Llegando a la costa, hallamos El Burrero,<br />

una pequeña playa de arena y<br />

callado que es idónea para la práctica<br />

de los deportes de vela y windsurf,<br />

debido a la ventosidad y el oleaje de<br />

la zona. La escapada ideal para desconectar<br />

y partir a nuestro destino final.<br />

5. Agüimes<br />

Transitar por el casco histórico de<br />

Agüimes, sus zonas verdes y parajes<br />

naturales, y profundizar en su legado<br />

se convierte en un imprescindible de<br />

la zona este de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. El municipio<br />

acoge una gran representación<br />

de la arquitectura tradicional canaria<br />

en la que destaca el Templo Parroquial<br />

de San Sebastián, declarado<br />

Monumento Histórico Artístico Municipal<br />

en 1981. Asimismo, en la plaza<br />

de San Antón situamos el Centro de<br />

Interpretación de Agüimes, que permite<br />

interpretar las características<br />

arquitectónicas, artísticas e históricas<br />

del casco.<br />

Por otro lado, la localidad recoge dos<br />

entornos naturales de vital visita: Temisas,<br />

donde se contemplan los paisajes<br />

montañosos, el Roque Aguayro<br />

y el olivar más importante del Archipiélago;<br />

y Guayadeque, con el poblado<br />

de Cueva Bermeja y la capilla de<br />

San Bartolomé Apóstol.<br />

También nos detenemos en la Montaña<br />

de Agüimes, que conserva vestigios<br />

arqueológicos con arte rupestre<br />

y cuevas aborígenes. El yacimiento<br />

más influyente es el Morro del Cuervo,<br />

que cuenta con un singular conjunto<br />

de petroglifos. Los petroglifos<br />

de Balos, situados en el barranco del<br />

mismo nombre, se constituyen como<br />

uno de lo grabados más importantes<br />

del Archipiélago.<br />

En su litoral, observamos numerosas<br />

playas, entre las que brillan las playas<br />

de Arinaga, una de las más transitadas<br />

es Vargas, considerada como una<br />

de las mejores playas del mundo para<br />

la práctica del windsurf, y la playa del<br />

Cabrón, que presume de uno de los<br />

paisajes submarinos más ricos de <strong>Canaria</strong>s.


60<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

SOUTHWEST ROUTE<br />

The southwest region offers the most emblematic images of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, offering stark<br />

contrasts between its green hilly areas down to its warm coastline. This area is the favourate<br />

holiday destination for thousands of tourists thanks to its amazing beaches and exquisite<br />

tourist facilities. For this reason, it is necessary we learn about everything that symbolises our<br />

land, which includes the sun and the beach, but by also looking further afield to other locations<br />

that are in no way inferior to the coast.<br />

So we start our route in Santa Lucía de Tirajana before going around the municipalities of San<br />

Bartolomé, Mogán and La Aldea.<br />

1. Santa Lucía de Tirajana ■ 2. San Bartolomé de Tirajana ■ 3. Mogán ■ 4. La Aldea de San Nicolás<br />

Puerto de Mogán<br />

1. Santa Lucía de Tirajana<br />

Santa Lucía de Tirajana is on the way<br />

down to the south. Our starting point<br />

is the Church of Santa Lucía, where<br />

its unique quarry stone façade and<br />

dome attract the attention of all visitors.<br />

Close by is the El Hao Fortress Museum,<br />

of great archaeological interest,<br />

which displays remains found<br />

at the region's settlements and is<br />

surrounded by an attractive garden<br />

with endemic plant species.<br />

As we go down to the coast we come<br />

to the Castillo de la Fortaleza Museum<br />

and the archaeological settlement<br />

of Fortaleza de Ansite, belonging to<br />

Barranco de Tirajana, a ravine containing<br />

house caves and burial caves<br />

plus a huge array of archaeological<br />

material which, according to legend,<br />

was one of the last dwelling areas of<br />

the pre-Hispanic inhabitants. In the<br />

surrounding area we can make out<br />

the Tirajana and Sorrueda reservoirs,<br />

along with a number of palm groves<br />

and beautiful landscapes that we can<br />

admire from one of the strategically<br />

placed viewing points at Guriete, El<br />

Ingenio and La Sorrueda.<br />

From here we can access any of the<br />

municipality's three main towns, namely<br />

Sardina del Sur, El Doctoral and<br />

Vecindario. The latter is a highly developed<br />

shopping and industrial area,<br />

home to the Zafra Museum, which<br />

provides a fascinating insight into the<br />

region's agricultural traditions.<br />

Down at the coast, Pozo Izquierdo<br />

beach comes into view, an internationally<br />

famous beach for windsurfing<br />

enthusiasts and a regular venue for<br />

many world championship events.<br />

This coastal fishing resort is also famous<br />

for its fine local gastronomy.<br />

2. San Bartolomé de Tirajana<br />

Having enjoyed the wonders of Santa<br />

Lucía we move into the largest municipality<br />

on the island in terms of land<br />

surface area, San Bartolomé de Tirajana.<br />

The contrast between its historic<br />

interior and its coastal tourist resort<br />

is highly apparent.<br />

Our route takes us inland which,<br />

thanks to its priviledged position<br />

at the heart of Caldera de Tirajana,<br />

boasts being a top location for sports<br />

and mountain tourism. We come into<br />

the village of Tunte, with its Church<br />

of San Bartolomé de Tirajana and the<br />

Los Yánez House Museum opposite,<br />

where we take a welcome break to<br />

sample the exquisite wines from the<br />

Bodega de las Tirajanas.<br />

The hills and summit area are home<br />

to some breathtaking ravines such<br />

as Tirajana, Arguineguín, Fataga, Los<br />

Vicentes, La Data and Barranco de<br />

Chamoriscan, which open out in Maspalomas.<br />

At Fataga ravine, described<br />

as a place “where <strong>Canaria</strong>ns said that<br />

no Christian would ever set foot” according<br />

to the chronicles by Governor<br />

Pedro de Vera and Captain Miguel<br />

Muxica, we can contemplate the Arteara<br />

Necropolis, the largest aboriginal<br />

cemetery in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> and one<br />

of the largest in the Archipelago.<br />

On our descent down to the coast,<br />

we stop off at the Vista de Fataga<br />

viewpoint, the small hamlet of the<br />

same name and the viewpoint at Degollada<br />

de las Yeguas, to take in some<br />

superb panoramic views, which allow<br />

for calm reflection.<br />

However, the main tourist resort now<br />

awaits us on its shimmering coast,<br />

which begins at Playa de Tarajalillo<br />

and ends at Pasito Blanco. Strung out<br />

between these two points are Bahía<br />

Feliz Residential Area, Playa del Águila,<br />

San Agustín, Las Burras, Playa del<br />

Inglés, Maspalomas and Meloneras.<br />

The last two constitute what is known<br />

as the Maspalomas Costa <strong>Canaria</strong><br />

tourist resort, home to the stunning<br />

sand dunes, the Palmeral palm grove<br />

and the Charca (pond) de Maspalomas,<br />

catalogued as a Special Natural<br />

Reserve. It is a truly unique landscape<br />

and botanical setting in the Canaries,<br />

and one of the favourite spots on the<br />

island for taking that special holiday<br />

snap.<br />

We also come to Faro de Maspalomas,<br />

a lighthouse that rises 60 metres up<br />

from the ground. It is an absolutely<br />

idyllic spot for enjoying a sunset while<br />

we take a stroll along the avenue.<br />

3. Mogán<br />

Following our itinerary we move onto<br />

Mogán, famous for its steep and rugged<br />

terrain, which stretches out<br />

along stunning ravines down to the<br />

sea. The natural spaces not to be missed<br />

are the Soria reservoir, the largest<br />

in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> and a haven for cardon<br />

and tabaiba bushes, and the Veneguera<br />

and Mogán ravines, where<br />

we can enjoy green summits topped<br />

with pine trees, an oasis of Canary<br />

palm trees and exotic fruit trees that<br />

create wholly spectacular landscapes.<br />

As for beaches, the ones at Arquineguín,<br />

Patalavaca, Anfi del Mar, Puerto<br />

Rico, Amadores, Tauro, Playa del Cura,<br />

Taurito and Puerto de Mogán are all<br />

quite outstanding. They all feature<br />

promenades for walking along, water<br />

sports facilities and nautical tourism<br />

activities, including cetacean watching.


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

61<br />

Maspalomas. San Bartolomé de Tirajana<br />

The route is rounded off at the fishing neighbourhood<br />

of Puerto de Mogán, renowned for its extraordinary<br />

beauty and nicknamed “<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>'s<br />

Little Venice”, with a string of canals that are<br />

reminiscent of the Italian city. Here we can enjoy<br />

the traditional whitewashed houses, the seal of<br />

identity of this little town, decorated with flowers,<br />

especially the best known flower in the Canaries,<br />

the bird of paradise flower.<br />

We are guaranteed an enjoyable ramble around<br />

this little town, including a visit to the Church of<br />

San Antonio de Padua, the walls of Nicolás Quesada<br />

Park and the sports marina, a meeting point<br />

for many international nautical sports enthusiasts.<br />

Another place not to miss is Molino Quemado,<br />

meaning burnt mill, built back in the 19th century,<br />

which supplied the whole region with gofio cornmeal<br />

and flour back in the day. It is the largest windmill<br />

on the island, standing seven metres high.<br />

4. La Aldea de San Nicolás<br />

We now come to our last stop on our route: La Aldea,<br />

an emminently agricultural municipality with<br />

a stunningly beautiful high, rocky coastline and<br />

unique landscapes.<br />

In the town centre we can appreciate popular Canary<br />

architecture in the form of the Balcony Houses,<br />

the Stone and Clay Houses, the Whitewashed<br />

Houses and the Corridor House. Equally popular is<br />

the Live Museum, which offers a live portrayal of<br />

local culture and traditions; Calle Real, Rubén Díaz<br />

Park and the Municipal Cultural Centre.<br />

Santa Lucía de Tirajana<br />

The region's aboriginal legacy weighs heavily in<br />

this municipality and at Los Caserones Archaeological<br />

Complex, where the rich collection of engravings<br />

and stone and clay idols was once exhibited,<br />

before being moved to the Canary Museum in the<br />

capital. We can also visit the burial site at Lomo de<br />

Caserones, the four flour windmills and water mills;<br />

the lime and tar kilns and the former Ron Aldea<br />

rum factory.<br />

La Aldea's natural surroundings offer a wide variety<br />

of hiking trails and footpaths that enable visitors<br />

to admire the sheer beauty of the western side of<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. These include the natural parks of<br />

Roque Nublo and Tamadaba, and the Inagua Integral<br />

Natural Reserve, spread all around the different<br />

municipalities.<br />

It is worth pointing out that 90% of this area is protected<br />

and a large part of its territory opens out<br />

onto unspoilt beaches, such as Playa de La Aldea,<br />

Tasarte and Tasartico beaches, and especially, the<br />

area of Güi-Güi, which is home to stunning landscapes,<br />

endemic plant species and a unique range<br />

of marine birdlife.<br />

Another of the town's attractions is El Charco, a natural<br />

pond that was formed out of sea water and<br />

fresh water running down from the summit area,<br />

constituting a diverse sanctuary for unique bird<br />

species. In this regard, La Aldea stands out as one<br />

of the island's great treasures.<br />

Puerto de Mogán


62<br />

DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA Nº 4<br />

RUTA SUROESTE<br />

El suroeste recoge las imágenes más emblemáticas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, caracterizadas por los<br />

marcados contrastes que presenta su orografía desde sus zonas más verdes hasta la costa más<br />

cálida. Esta zona se alza como el destino favorito de miles de turistas gracias a sus impresionantes<br />

playas y la exquisita oferta turística. Por ello, es necesario que conozca todo aquello que simboliza<br />

a nuestra tierra, el sol y la playa, pero abriéndose a un nuevo mundo de parajes que no tienen<br />

nada que envidiar a la costa.<br />

Así, nuestra ruta comienza en Santa Lucía de Tirajana para luego recorrer los municipios de San<br />

Bartolomé, Mogán y La Aldea.<br />

1. Santa Lucía de Tirajana ■ 2. San Bartolomé de Tirajana ■ 3. Mogán ■ 4. La Aldea de San Nicolás<br />

Santa Lucía de Tirajana<br />

1. Santa Lucía de Tirajana<br />

En dirección al sur está Santa Lucía<br />

de Tirajana. Nuestro punto de partida<br />

es la Iglesia de Santa Lucía, donde<br />

su particular fachada empedrada de<br />

canto labrado y su cúpula atraen el<br />

centro de todas las miradas.<br />

Muy cerca se ubica el Museo de la<br />

Fortaleza El Hao, de interés arqueológico,<br />

donde se exhiben restos hallados<br />

en los yacimientos arqueológicos<br />

de la zona y en cuyos alrededores<br />

reconocemos un bonito jardín de flora<br />

autóctona.<br />

Bajando hacia la costa nos cruzamos<br />

con el Museo Castillo de la Fortaleza<br />

y el yacimiento arqueológico de<br />

la Fortaleza de Ansite, perteneciente<br />

al Barranco de Tirajana, en la que<br />

existen cuevas de habitación y enterramiento<br />

con una gran cantidad de<br />

material arqueológico que, según la<br />

leyenda, fue uno de los últimos lugares<br />

de los pobladores prehispánicos.<br />

En sus alrededores vislumbramos<br />

las Presas de Tirajana y Sorrueda,<br />

así como numerosos palmerales y<br />

paisajes de singular belleza que admiramos<br />

desde los estratégicos miradores<br />

del Guriete, el Ingenio y la<br />

Sorrueda.<br />

A través de este lugar accedemos a<br />

los tres núcleos urbanos principales<br />

del municipio: Sardina del Sur, el<br />

Doctoral y Vecindario. Este último,<br />

importante por su desarrollo comercial<br />

e industrial, también acoge el<br />

Museo de la Zafra, permitiéndonos<br />

ahondar en la tradición agrícola del<br />

lugar.<br />

En la costa distinguimos la playa de<br />

Pozo Izquierdo, referente internacional<br />

de amantes del windsurf y sede<br />

de celebraciones de innumerables<br />

campeonatos mundiales. También<br />

cabe destacar la posibilidad de disfrutar<br />

la rica gastronomía pesquera<br />

de este pueblo costero.<br />

2. San Bartolomé de Tirajana<br />

Tras disfrutar de las maravillas de<br />

Santa Lucía nos adentramos en el<br />

municipio isleño con mayor extensión,<br />

San Bartolomé de Tirajana. Haciendo<br />

hincapié en el gran contraste<br />

entre su interior más histórico y su<br />

litoral turístico.<br />

El trayecto nos dirige al interior, que<br />

gracias a su privilegiada posición<br />

en el centro de la Caldera de Tirajana,<br />

presume de ser un referente en<br />

el turismo deportivo y de montaña.<br />

<strong>No</strong>s asentamos en el pueblo de<br />

Tunte, con la Iglesia de San Bartolomé<br />

de Tirajana y la Casa Museo de<br />

los Yánez al frente, y realizamos una<br />

parada gastronómica para degustar<br />

el exquisito vino de la Bodega de las<br />

Tirajanas.<br />

La zona de medianías y cumbres<br />

acoge impresionantes barrancos<br />

como los de Tirajana, Arguineguín,<br />

Fataga, Los Vicentes, La Data o el<br />

Barranco de Chamoriscan, que desembocan<br />

en Maspalomas. En el barranco<br />

de Fataga, descrito como un<br />

lugar “donde los canarios decían que<br />

ningún cristiano podía llegar” en las<br />

crónicas del gobernador Pedro de<br />

Vera y el capitán Miguel Muxica, contemplamos<br />

la Necrópolis de Arteara,<br />

el cementerio aborigen de mayor<br />

entidad de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y uno de los<br />

más grandes del Archipiélago.<br />

Siguiendo el descenso hacia la costa,<br />

paramos en el Mirador de la Vista de<br />

Fataga, el Caserío de mismo nombre<br />

y el Mirador de la Degollada de las<br />

Yeguas para admirar sus vistas, que<br />

nos invitan a reflexionar.<br />

Sin embargo, el atractivo turístico<br />

por excelencia se concentra en su<br />

reluciente costa, que empieza en la<br />

Playa de Tarajalillo y finaliza en Pasito<br />

Blanco. Entre ellas se encuentra<br />

el Conjunto Residencial Bahía Feliz,<br />

la Playa del Águila, San Agustín, Las<br />

Burras, Playa del Inglés, Maspalomas<br />

y Meloneras. Las últimas conforman<br />

lo que se conoce como la zona turística<br />

Maspalomas Costa <strong>Canaria</strong>,<br />

donde se localizan las impresionantes<br />

dunas, el Palmeral y la Charca de<br />

Maspalomas, catalogadas como Reserva<br />

Natural Especial. Un conjunto<br />

paisajístico y botánico único en <strong>Canaria</strong>,<br />

y una de las estampas favoritas<br />

de la Isla.<br />

Descubrimos también el Faro de<br />

Maspalomas, que se eleva 60 metros<br />

sobre el suelo. Un lugar absolutamente<br />

idílico para disfrutar de la<br />

puesta del sol mientras paseas por la<br />

avenida.<br />

3. Mogán<br />

Siguiendo nuestro itinerario nos<br />

trasladamos hasta Mogán, característico<br />

por su relieve escarpado, que<br />

se extiende hasta el mar dando forma<br />

a espectaculares barrancos. Los<br />

parajes naturales ineludibles son la<br />

presa de Soria, la presa más grande<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y refugio de cardonales<br />

y tabaibales, y los barrancos de


Nº 4 DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />

63<br />

Veneguera y Mogán, donde encontramos<br />

verdes cumbres colmadas<br />

de pinares, oasis de palmeras canarias<br />

y árboles de frutas exóticas<br />

que crean paisajes de indescriptible<br />

belleza.<br />

En cuanto a las playas, distinguimos<br />

Arquineguín, Patalavaca, Anfi del<br />

Mar, Puerto Rico, Amadores, Tauro,<br />

Playa del Cura, Taurito y Puerto de<br />

Mogán. En todas ellas se puede disfrutar<br />

de paseos marítimos, deportes<br />

acuáticos y actividades de turismo<br />

náutico, entre las que se incluye<br />

el avistamiento de cetáceos.<br />

El broche final de la ruta lo pone el<br />

barrio marinero de Puerto de Mogán,<br />

ampliamente conocido por su<br />

extraordinaria belleza y llamado “La<br />

pequeña Venecia de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>”,<br />

ya que sus pequeños canales<br />

recuerdan al destino italiano. Aquí,<br />

reconocemos las casas blancas tradicionales,<br />

sello distintivo de esta<br />

pequeña localidad que son decoradas<br />

con flores, entre las que distinguimos<br />

la más conocida flor de<br />

<strong>Canaria</strong>s, la esterlizia.<br />

Puerto de Mogán<br />

Disfrutar el paseo por el pueblo<br />

está más que garantizado, pudiendo<br />

visitar la Iglesia de San Antonio<br />

de Padua, los murales del parque<br />

Nicolás Quesada y el muelle deportivo,<br />

punto de encuentro de numerosos<br />

entusiastas de la náutica<br />

internacional. Otra cita que no podemos<br />

perdernos es Molino Quemado,<br />

construido en el siglo XIX y<br />

que abasteció de gofio y de harina<br />

a toda la comarca. Se trata del molino<br />

de viento más grande de la Isla,<br />

pues alcanza los siete metros de altura.<br />

4. La Aldea de San Nicolás<br />

Llegamos a nuestra última parada:<br />

La Aldea, un municipio eminentemente<br />

agrícola con un litoral alto<br />

y rocoso de gran belleza y paisajes<br />

únicos.<br />

En su casco histórico apreciamos la<br />

arquitectura popular canaria como<br />

las Casas Balcón, las Casas de Piedra<br />

y Barro, las Casas Blancas y la<br />

Casa del Corredor. También es muy<br />

popular el Museo Vivo, que escenifica<br />

la cultura y la tradición canaria<br />

en vivo; la Calle Real, el Parque de<br />

Rubén Díaz y el Centro Municipal<br />

de Cultura.<br />

La Aldea<br />

Sin duda, el legado aborigen tiene<br />

un fuerte peso en el municipio<br />

y en el Complejo Arqueológico de<br />

Los Caserones, donde se recogió<br />

una rica colección de pintaderas e<br />

ídolos de barro y piedra que ahora<br />

aguarda el Museo Canario. También<br />

nos acercamos al Túmulo Funerario<br />

del Lomo de Caserones, a los cuatro<br />

molinos harineros de viento y de<br />

agua; a los hornos de cal y brea y a<br />

la antigua fábrica del Ron Aldea.<br />

Los espacios naturales del municipio<br />

disponen de una variedad de<br />

rutas y senderos en los que admirar<br />

la belleza paisajística de la zona<br />

oeste de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Los parques<br />

naturales del Roque Nublo y el de<br />

Tamadaba,y la Reserva Natural Integral<br />

de Inagua, repartidos entre<br />

distintos municipios, son algunos<br />

de los ejemplos.<br />

Cabe destacar que el 90% de estos<br />

parajes está protegido y que gran<br />

parte de su territorio desemboca en<br />

playas casi vírgenes como la Playa<br />

de La Aldea, las playas de Tasarte y<br />

Tasartico, y, en especial, el entorno<br />

de Güi-Güi, que encierra grandes<br />

valores paisajísticos, especies vegetales<br />

endémicas y una avifauna<br />

marina singular.<br />

San Bartolomé de Tirajana<br />

Otro de los atractivos es El Charco,<br />

formado por el encuentro entre el<br />

mar y las aguas dulces procedentes<br />

de las cumbres, un santuario<br />

de aves únicas y una valiosa diversidad.<br />

De esta forma, La Aldea se<br />

erige como uno de los grandes tesoros<br />

de nuestra tierra.


64<br />

REPORTAJE I REPORT Nº 4<br />

El Tablero Shopping Centre:<br />

the peace of mind of open air shopping<br />

A welcoming, cosy and modern environment are<br />

the words that best describe El Tablero Shopping<br />

Centre, located in San Bartolomé de Tirajana, at<br />

the heart of the tourist resort on the island of <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>, perfectly visible from the motorway (GC1<br />

motorway, exit km 48) and just 35 minutes from<br />

the city of Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

This benchmark shopping centre, situated near to<br />

the main tourist hotel resort of Maspalomas, has<br />

become one of the leading shopping and meeting<br />

places in the south of the island, and is a must for<br />

people looking to grab the latest fashions and a<br />

walk around its many interesting corners, quickly<br />

capturing the hearts of visitors.<br />

<strong>Its</strong> concept as an open air shopping centre has<br />

proven to be a hit among visitors to the island, and<br />

even more so now, in times of pandemic where<br />

people are grateful for open spaces to go shopping<br />

in total peace of mind, and where the strictest<br />

health and hygiene protocols are in place.<br />

It is highly unlikely to come across open air shopping<br />

centres such as this in places where winters<br />

are really harsh. To this end, full advantage has<br />

been taken of the climate to open up doors and<br />

roofs to make visitors feel as free as a bird as they<br />

move around dynamic spaces full of natural tropical<br />

plants.<br />

El Tablero is the ideal place for shoppers to come<br />

to any day of the year. The huge variety of fashion<br />

outlets and culinary establishments make a stroll<br />

around its space a unique experience. In addition,<br />

El Tablero Shopping Centre is a great attraction<br />

due to the way it is integrated into the surroundings.<br />

The top floor provides stunning views over<br />

the amazing Atlantic Ocean, which leaves it mark<br />

on the Maspalomas coastline. In the opposite direction<br />

are the huge mountain ranges that rise up<br />

majestically to the centre of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. It is a<br />

unique spot for enjoying some lively conversation<br />

with friend –the centre has already become a regular<br />

meeting place for Canary residents and tourists<br />

who are familiar with the place- or to put their feet<br />

up after doing their shopping.<br />

El Tablero has the first and only ZARA outlet at the<br />

south of the island. There are plenty of other fashion<br />

and accessoy brands, services and restaurants<br />

including Pull&Bear, Stradivarius, Timberland, Multiópticas,<br />

Base Sport, Calzedonia, Intimissimi, RKS<br />

Footwear, Charanga, Movistar, Cutting Essence<br />

Hairdressers, Burger King, The Corner... now recently<br />

joined by Foot on Mars, the famous Spanish<br />

sneakers and sports fashion chain. All these establishments<br />

present at El Tablero Shopping Centre<br />

make it one of the most complete centres at the<br />

south of the island. On the main floor is HIPERDI-<br />

NO, a hypermarket with a huge range of products<br />

catering for the seasonal visits of tourists who have<br />

become regulars to the centre.<br />

In conversation with the Manager at El Tablero<br />

Shopping Centre, Ruth Rivero, she reveals that<br />

she is convinced that part of its current success is<br />

down to “its open spaces. It is always much more<br />

friendly, and at the moment with the pandemic<br />

hanging over us, we know it is so much safer. Everyone<br />

coming here for shopping, in addition, have<br />

to comply with very strict security measures, starting<br />

with face masks and hydrogels. The security<br />

measures extend to the terrace floor, where they<br />

can go for a drink or have something to eat with<br />

complete peace of mind.”<br />

USEFUL INFORMATION<br />

Open every day<br />

GC-1 Motorway. Exit km 48.<br />

Avenida Francisco Vega Monroy, 21<br />

Telephone: +34 928 143 870<br />

http://cceltablero.com<br />

@CCElTablero<br />

Free Parking<br />

Opening hours<br />

Shops: Every day from 10.00 to 22.00.<br />

Restaurants: Every day from 10.00 to midnight.<br />

Hiperdino: Every day from 08:30 to 22.00.


Nº 4 REPORTAJE I REPORT<br />

65<br />

Centro Comercial El Tablero:<br />

la tranquilidad de comprar al aire libre<br />

Un ambiente acogedor, coqueto y moderno son las<br />

palabras que mejor definen al Centro Comercial El<br />

Tablero, un espacio comercial ubicado en San Bartolomé<br />

de Tirajana, en pleno corazón turístico de la<br />

isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, perfectamente visible desde<br />

la autopista (GC1. Salida 48) y a tan solo 35 minutos<br />

de la ciudad de Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

FOOT ON MARS<br />

Este espacio comercial de referencia, situado cerca<br />

de los principales alojamientos turísticos de Maspalomas,<br />

se ha consolidado como uno de los lugares<br />

de compras y reunión más importantes del<br />

sur grancanario, una parada obligatoria para ir a la<br />

moda y pasear por sus rincones, enamorando a todos<br />

sus visitantes.<br />

Su concepto como Centro Comercial al aire libre<br />

ha calado muy bien entre los visitantes a la Isla,<br />

más ahora, en esta época de pandemia en la que<br />

se agradecen los espacios abiertos para realizar las<br />

compras con total tranquilidad y que se suma a<br />

unos estrictos protocolos de seguridad e higiene.<br />

Probablemente, no es habitual encontrarse con<br />

centros comerciales abiertos en lugares en los que<br />

el invierno es invierno de verdad. Por tanto, se ha<br />

aprovechado la ventaja del clima para abrir puertas<br />

y techos y así conseguir que el visitante se sienta<br />

libre de caminar entre espacios dinámicos repletos<br />

de plantas tropicales naturales.<br />

El Tablero es el lugar ideal para realizar las compras<br />

cualquier día del año. La enorme variedad de sus<br />

establecimientos de moda y gastronomía, hacen<br />

que pasear por su espacio sea una experiencia única.<br />

Además, el Centro Comercial El Tablero llama<br />

la atención por su integración con el entorno. En<br />

la planta más alta se puede vislumbrar el impresionante<br />

océano Atlántico dejando su huella en la<br />

costa de Maspalomas. En el lado opuesto, las grandes<br />

montañas que dan paso al centro de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

Un lugar único para disfrutar de una buena<br />

conversación entre amigos -ya se ha convertido en<br />

un lugar de reunión habitual para residentes canarios<br />

y turistas que conocen el Centro Comercial- o<br />

descansar tras hacer las compras.<br />

El Centro cuenta con la primera y única implantación<br />

de ZARA en el sur de la isla. A otras firmas<br />

de moda, complementos, servicios y restauración<br />

como Pull&Bear, Stradivarius, Timberland, Multiópticas,<br />

Base Sport, Calzedonia, Intimissimi, RKS<br />

Footwear, Charanga, Movistar, Peluquería Cutting<br />

Essence, Burger King, The Corner... ahora se<br />

suma Foot on Mars, la famosa cadena española de<br />

sneakers y moda deportiva. Todos estos establecimientos<br />

conforman al CC El Tablero como uno de<br />

los centros más completos en el sur de la isla. En<br />

la planta principal se encuentra HIPERDINO, un<br />

hipermercado con una gran oferta de productos<br />

adaptados a la temporada de turistas que visita el<br />

centro en cada momento.<br />

En conversación con la directora del Centro Comercial<br />

El Tablero, Ruth Rivero, está convencida de que<br />

parte del éxito actual reside “en su espacio abierto.<br />

Siempre es más amigable, y hoy día, viviendo una<br />

pandemia sanitaria, sabemos que es lo más seguro.<br />

El que viene a comprar, además, se encuentra<br />

con unas normas de seguridad muy rigurosas, empezando<br />

por la utilización de la mascarilla e hidrogeles.<br />

Una seguridad que se extiende a la planta de<br />

la terraza, en donde se puede tomar algo o comer<br />

con total tranquilidad.”<br />

Ruth Rivero, directora del Centro Comercial El Tablero<br />

INFORMACIÓN DE INTERÉS<br />

Abierto todos los días<br />

Autopista GC-1. Salida 48.<br />

Avenida Francisco Vega Monroy, 21<br />

Teléfono: +34 928 143 870<br />

http://cceltablero.com<br />

@CCElTablero<br />

Parking Gratuito<br />

Horario Tiendas:<br />

Todos los días de 10 a 22 horas.<br />

Restauración: Todos los días de 10 a 00 horas.<br />

Hiperdino: Todos los días de 08:30 a 22 horas.


66<br />

SHOPPING I DE COMPRAS Nº 4<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, your perfect shopping destination<br />

Sabina Beauty & Fashion (Av. de Italia, 6. Maspalomas)<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> has 34 shopping centres, making the<br />

island the third Spanish province in terms of number<br />

of shopping centres, trailing only behind Madrid<br />

and Barcelona. This plethora of shopping centres is<br />

fundamentally due to the sheer number of stores<br />

and famous brand names who are keen to set up<br />

business on the island and make their products<br />

more readily available at much more competitive<br />

prices than in the rest of Europe.<br />

Around 15 million tourists visit the Canary Islands every<br />

year. Together with the local population and tax<br />

breaks, the islands constitute a veritable oasis for<br />

shoppers. Make no mistake, alongside the sun and<br />

beach, shopping at great prices has been one of the<br />

keys to the tourist success story in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

The different local tax system is a great advantage<br />

when it comes to shopping in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. It means<br />

that products are discounted in price compared to<br />

other places throughout the year. While in the rest<br />

of Europe shoppers pay an average of 21.48 % VAT,<br />

in the Canaries they enjoy a fiscal system known as<br />

IGIC which has a standard rate of 7 %, a reduced rate<br />

of 3 % and an IGIC super reduced rate of 0 % for basic<br />

necessities.<br />

This difference in tax rates is applied in the Canary<br />

Islands for two reasons: firstly, as a compensation<br />

formula due to the islands’ remoteness from the<br />

European continent and secondly, due to its island<br />

situation, as <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> has to import the great<br />

majority of products it consumes.<br />

Recommended purchases<br />

You can basically buy anything you wish when you<br />

visit the island, but there are some products that<br />

are undoubtedly far cheaper than your own country,<br />

such as perfumes and cosmetics, tobacco, alcoholic<br />

beverages, sunglasses, sports gear, handbags,<br />

shoes, telephones and electrical goods in general,<br />

textiles and fashion, souvenirs and crafts, and the<br />

island’s unique gastronomy range.<br />

Places to come shopping<br />

You are on an island that is packed with stores<br />

and shopping centres. Wherever you venture<br />

out and about, you are likely to come across a<br />

good number of establishments that will be<br />

of great interest. Even so, if you are staying<br />

around the tourist resorts of Playa del Inglés and<br />

Maspalomas, you are recommended to go along<br />

to Paseo Comercial Boulevard Faro in Maspalomas<br />

(next to the beach’s famous lighthouse), El<br />

Tablero Shopping Centre and Yumbo Shopping<br />

Centre, the latter being famous the world over<br />

for bringing in a large part of LGTB tourism.<br />

At the tourist resort of Mogán, specifically at Playa<br />

de Puerto Rico, a highly recommended place<br />

to head to is the recently opened and stunning<br />

Mogan Mall, a truly amazing large-size shopping<br />

centre. Just along from there is The Market Puerto<br />

Rico, another shopping area with vertical gardens<br />

where, among other things, the best of the<br />

island’s gastronomy is available.<br />

In the city of Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> it is<br />

worth making a beeline for Calle Mayor de Triana,<br />

a pedestrian street with shops that have<br />

been around for generations alongside other<br />

businesses and modern day franchise outlets. It<br />

provides a pleasant stroll around the city’s most<br />

emblematic buildings, just a few metres from the<br />

district of Vegueta (the oldest and most charming<br />

area of Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>). Among<br />

the most important outlets here is the famous<br />

Sabina perfumery, the pioneering perfume store<br />

in the Canaries, together with cafeterias, restaurants,<br />

and the finest fashion stores. At the same<br />

time, in the port area we can go to the famous<br />

Calle de José Mesa y López, lined with the top<br />

fashion outlets and El Corte Inglés department<br />

store.<br />

In the area of Santa Catalina Park and surrounding<br />

streets we can find the best electronics<br />

shops. Our walk around here ends at the important<br />

maritime port of Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

What can we pack with our luggage?<br />

Yes, prices are unbeatable and there is a great<br />

temptation to pack our cases full of goodies,<br />

but there are limitations in force on transporting<br />

products back to your home country. However,<br />

it is also important to know that these amounts<br />

are on a person by person basis, and so, if you are<br />

travelling with a partner or with the family, these<br />

figures are multiplied by the number of people<br />

travelling together:<br />

■<br />

■<br />

■<br />

Cash: €10,000 or their equivalent in other<br />

currencies.<br />

Perfumes and cosmetics: 1 litre. It should be<br />

remembered that if you are carrying it in your<br />

hand luggage it cannot exceed 100 millilitres<br />

per bottle, although we have a handy tip for<br />

this. You can take 10 units of 100 ml or 20<br />

units of 50 ml or 33 units of 30 ml, always up<br />

to a maximum of 1 litre.<br />

Clothing, fashion, shoes, sunglasses, sports<br />

gear: Limits are set by the airline you are travelling<br />

with. The main problem is weight or<br />

the number of the bags you need to check<br />

in. If you exceed the weight limit, your airline<br />

may charge you extra. You are recommended<br />

to check with your airline first.<br />

■ Tobacco: 200 cigarettes or a carton of 10<br />

packets, 50 cigars or 100 slim cigars or 250<br />

grams of roll-your-own tobacco.<br />

■<br />

Alcoholic beverages: If alcohol content is<br />

greater than 22°, one litre. If it is under 22°, 2 litres.<br />

Wine, 4 litres. Beer, 16 litres. But remember<br />

that these quantities must be checked<br />

in, as hand luggage is limited to small 100 ml<br />

bottles.<br />

VAT COMPARISON CHART BY EUROPEAN COUNTRIES<br />

COUNTRY GENERAL VAT RATE GENERAL IGIC RATE REDUCED IGIC RATE<br />

Canary Islands - 7% 3%<br />

United Kingdom 20%<br />

Germany 19%<br />

Italy 22%<br />

France 20%<br />

Ireland 23%<br />

Holland 21%<br />

Poland 23%<br />

Sweden 25%<br />

Denmark 25%<br />

Belgium 21%<br />

Spain 21%<br />

One last piece of advice: don’t wait until the<br />

last minute to grab last-minute bargains. Most<br />

products are much cheaper on the island’s shops<br />

than in the airport’s Duty Free shops. As you are<br />

well aware, last minute decisions tend not to be<br />

the best decisions.<br />

Zona Calle Mayor de Triana


68<br />

SHOPPING I DE COMPRAS Nº 4<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, el lugar perfecto para tus compras<br />

Centro Comercial Mogan Mall<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> cuenta con 34 centros comerciales, lo<br />

que convierte a la isla en la tercera provincia española<br />

con más centros comerciales, solo por detrás<br />

de Madrid y Barcelona. Todo este despliegue de<br />

centros comerciales se debe, fundamentalmente,<br />

a la gran cantidad de tiendas y grandes firmas que<br />

se quieren instalar en la isla para poder hacer más<br />

asequibles sus productos a un precio mucho más<br />

competitivo que en el resto de Europa.<br />

Cada año visitan las Islas <strong>Canaria</strong>s aproximadamente<br />

15 millones de turistas si a esto le sumamos<br />

el público local y las ventajas fiscales, las Islas son<br />

un auténtico oasis para las compras. Y no nos engañemos,<br />

además del sol y la playa, las compras a<br />

bajo precio ha sido una de las claves del éxito turístico<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

El diferencial de impuestos es la gran ventaja para<br />

realizar Shopping en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Un diferencial<br />

que implica que los productos tengan un descuento<br />

sobre su precio en otros sitios durante todo<br />

el año. Mientras que en el resto de Europa se paga<br />

una media del 21;48% de IVA, en <strong>Canaria</strong>s se disfruta<br />

de un régimen fiscal denominado IGIC que es<br />

del 7% en régimen general, del 3% a un tipo reducido<br />

e IGIC super reducido del 0% en artículos de<br />

primera necesidad.<br />

Esta diferencia de impuestos se aplica en <strong>Canaria</strong>s<br />

por dos motivos: como fórmula de compensación<br />

por la lejanía de nuestras islas con el continente<br />

europeo y en segundo lugar, por su condición de<br />

isla, ya que en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> debemos importar la<br />

gran mayoría de productos que se consumen.<br />

Compras recomendadas<br />

Usted nos visita y básicamente puede comprar lo<br />

que quiera, pero hay algunos productos que son,<br />

con diferencia, mucho más baratos que en el país<br />

del que usted procede, como pueden ser perfumes<br />

y cosméticos, tabaco, bebidas alcohólicas,<br />

gafas de sol, artículos deportivos, bolsos, zapatos,<br />

telefonía y electrónica en general, textil y moda,<br />

souvenirs y artículos artesanales y gastronómicos<br />

únicos de la Isla.<br />

Lugares para comprar<br />

Usted se encuentra en una isla bien surtida de<br />

tiendas y centros comerciales. Es probable que<br />

con cada paseo que realice, se encuentre unos<br />

cuantos establecimientos que despierten su interés.<br />

Aún así, si se encuentra en la zona turística<br />

de Playa del Inglés y Maspalomas, es recomendable<br />

que se acerque al Paseo Comercial Boulevard<br />

Faro en Maspalomas (al lado del famoso faro de la<br />

playa), al Centro Comercial El Tablero y al Centro<br />

Comercial Yumbo, famoso en el mundo entero por<br />

concentrar a gran parte del turismo LGTB.<br />

En la zona turística de Mogán, concretamente en<br />

la playa de Puerto Rico, es altamente recomendable<br />

ir al nuevo y flamante Mogán Mall, un nuevo<br />

centro comercial de grandes dimensiones absolutamente<br />

impresionante. Y a pocos metros, The<br />

Market Puerto Rico, un centro comercial con jardines<br />

verticales en donde, entre otras cosas, se puede<br />

encontrar lo mejor de la gastronomía de la isla.<br />

En la capital es importante perderse por la Calle<br />

TABLA COMPARATIVA DE IVA POR PAISES EUROPEOS<br />

PAÍS IVA GENERAL IGIC GENERAL IGIC REDUCIDO<br />

<strong>Canaria</strong>s - 7% 3%<br />

Reino Unido 20%<br />

Alemania 19%<br />

Italia 22%<br />

Francia 20%<br />

Irlanda 23%<br />

Holanda 21%<br />

Polonia 23%<br />

Suecia 25%<br />

Dinamarca 25%<br />

Belgica 21%<br />

España 21%<br />

Calle Triana<br />

Mayor de Triana, una calle peatonal en la que se<br />

encuentran comercios de toda la vida mezclados<br />

con negocios y franquicias actuales. Un paseo<br />

agradable rodeado de edificios emblemáticos de<br />

la ciudad y a pocos metros de la zona de Vegueta<br />

(la parte más antigua y encantadora de Las Palmas<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>). Entre los comercios más<br />

importantes se puede encontrar con la famosa<br />

perfumería Sabina, pioneros de los perfumes en<br />

<strong>Canaria</strong>s, cafeterías, restaurantes y las mejores<br />

tiendas de moda. Al mismo tiempo, en la zona del<br />

puerto podemos encontrar la famosa calle de José<br />

Mesa y López, con las mejores tiendas de moda y<br />

los grandes almacenes El Corte Inglés.<br />

En la zona del Parque Santa Catalina y sus calles<br />

aledañas nos encontraremos los mejores bazares<br />

de electrónica. Nuestro paseo termina en el importante<br />

puerto marítimo de Las Palmas de <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>.<br />

¿Que nos podemos llevar en nuestro equipaje?<br />

Sí, los precios son inmejorables y la tentación de<br />

llevarnos las maletas llenas va a ser muy alta, pero<br />

existen limitaciones y límites para transportar productos<br />

a su país de origen. Eso sí, es importante<br />

saber que estas medidas son por persona y por<br />

tanto, si viaja en pareja o en familia, estos datos se<br />

multiplican por el número de personas que viajan<br />

juntas:<br />

■<br />

■<br />

■<br />

■<br />

■<br />

Dinero: 10.000 € o equivalente en otras divisas.<br />

Perfumes y cosméticos: 1 litro. Se debe tener<br />

en cuenta que si lo lleva en equipaje de mano<br />

no puede superar los 100 ml por botella, aunque<br />

tiene un pequeño truco. Puede llevar 10<br />

unidades de 100 ml o 20 unidades de 50 ml o<br />

33 unidades de 30 ml siempre hasta un máximo<br />

de 1 litro.<br />

Ropa, moda, zapatos, gafas de sol, artículos<br />

deportivos... : El límite lo pone la aerolínea en<br />

la que viaje. El principal problema es el peso o<br />

los bultos que tenga que facturar. En el caso<br />

de que exceda de peso, su aerolínea puede cobrarle<br />

una tasa extra. Le recomendamos que<br />

consulte con su aerolínea.<br />

Tabaco: 200 cigarrillos o 1 cartón de 10 cajetillas,<br />

50 puros o 100 cigarritos de puros finos o<br />

250 gramos de tabaco de liar.<br />

Bebidas alcohólicas: Si su graduación es superior<br />

a 22°, un litro. Si es inferior a 22°, 2 litros.<br />

Vino, 4 litros; cerveza,16 litros. Pero tenga en<br />

cuenta que estas cantidades deben ir facturadas<br />

ya que en el equipaje de mano se limitan<br />

las medidas a pequeñas botellas de 100 ml.<br />

Un último consejo: no se espere a última hora<br />

para comprar en el último momento. La mayoría<br />

de los productos son muchos más baratos en la<br />

isla que en el Duty Free del aeropuerto. Ya se sabe:<br />

las decisiones de última hora no suelen ser las mejores.


Nº 4 GASTRONOMY I GASTRONOMÍA<br />

Canary breed cow cheese,<br />

a culinary work of art<br />

Quesos de vaca<br />

raza canaria,<br />

una obra de arte<br />

culinario<br />

Por Jonás Oliva<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> cuenta con un producto culinario<br />

estrella que, sin duda, hace especialmente las delicias<br />

a los paladares de los ciudadanos locales y de<br />

los turistas foráneos que visitan la isla: el queso. Y,<br />

entre la multitud de variedades y sabores que se<br />

distribuyen por toda la geografía insular -en función<br />

del tipo de alimento que ingieren los animales,<br />

la leche empleada, el tiempo de maduración o los<br />

secretos que solo conocen las manos de las queseras<br />

que los elaboran-, destaca el queso de vaca<br />

raza canaria. Una variedad muy poco común por<br />

el sacrificio añadido que conlleva el cuidado de<br />

estos ejemplares, en peligro de extinción, y la menor<br />

cantidad de leche que proporcionan en cada<br />

ordeño, en comparación con otro tipo de vacuno;<br />

pero que compensan con un queso de sabor muy<br />

característico, intenso y rico en grasa, distinguible<br />

en boca y también a simple vista por su tonalidad<br />

amarillenta. Y porque la versión más curada ha recibido<br />

nada menos que la medalla de plata en los<br />

World Cheese Awards de 2019, el certamen quesero<br />

más prestigioso del planeta.<br />

Para encontrarlos, disfrutarlos y, sobre todo, comprender<br />

el contexto en el que surgen estos maravillosos<br />

quesos, hay que desplazarse hasta la Villa<br />

de Moya, en el norte de la isla. En concreto, al barrio<br />

de El Tablero, a medio camino entre el casco<br />

moyense y el pago de Fontanales. En un entorno<br />

idílico, donde impera el silencio y la calma, se encuentra<br />

la Quesería Los Castañeros, regentada por<br />

el matrimonio y tándem que forman Elisa Ramos y<br />

Juan José Arencibia. Él, al cuidado de la veintena de<br />

animales que trata con un mimo y meticulosidad<br />

que rozan una adoración que se percibe recíproca;<br />

y ella esculpiendo el queso con sus manos, cuan<br />

obra de arte, rebosando amor, ilusión y entusiasmo<br />

en cada apretada al cuajo. Así, ambos entregan<br />

parte de sus corazones y de sus almas a cada pieza,<br />

siempre única, y mantienen, con enorme sacrificio,<br />

un modesto negocio que prácticamente es el último<br />

reducto del queso de vaca raza canaria de todo<br />

el Archipiélago.<br />

71<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> boasts a flagship culinary product<br />

that, without doubt, delights the palates of<br />

locals and foreign tourists visiting the island:<br />

cheese. One such cheese to stand out among<br />

the multitude of varieties and flavours that are<br />

distributed all around the island –depending<br />

on the type of food eaten by the animals, the<br />

type of milk used, the maturing time and the<br />

best kept secrets of the cheese-makers- is<br />

the Canary breed cow cheese. It is a very uncommon<br />

variety, due to the added sacrifice<br />

required to manufacture this type of cheese,<br />

which makes it almost an endangered species,<br />

and the lower amount of milk provided at each<br />

milking in comparison to other types of cow;<br />

but this is compensated by a product that has<br />

a highly characteristic flavour, very intense and<br />

rich in fat, distinguishable on the palate and<br />

also by its appearance, thanks to its yellowish<br />

tonality. The fully mature version came away<br />

with no less than the silver medal at the 2019<br />

World Cheese Awards, the most prestigious<br />

competition of its kind in the world.<br />

In order to find, enjoy, and above all understand<br />

the context in which these wonderful<br />

cheeses are made, we have to make our way to<br />

Villa de Moya, at the north of the island. Specifically,<br />

to the district of El Tablero, half way between<br />

the town centre of Moya and the village<br />

of Fontanales. In an idyllic, peaceful setting sits<br />

Quesería Los Castañeros, managed by married<br />

couple and business partners Elisa Ramos<br />

and Juan José Arencibia. The latter looks after<br />

the twenty or so animals, who he treats with<br />

a meticulous kind of pampering that borders<br />

on adoration which he feels is reciprocal, while<br />

the former sculptures the cheese with her own<br />

hands, creating veritable works of art, overflowing<br />

with love, excitement and enthusiasm with<br />

every rennet she produces. In this way, they<br />

both pour part of their hearts and souls into<br />

each unique piece, thus maintaining, through<br />

enormous sacrifice, a modest business that<br />

represents practically the last remnant of Canary<br />

cow breed cheese manufacture in the<br />

whole Archipelago.<br />

<strong>No</strong>t surprisingly, there are barely a thousand of<br />

these cows left in the Canaries, concentrated<br />

mainly on the islands of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, Tenerife<br />

and, the odd example in Fuerteventura. These<br />

animals are characterised for having a blond or<br />

reddish coat and can weigh up to 1,000 kilos in<br />

the case of males and 600 kilos in the case of<br />

females. They have been present in the Archipelago<br />

since the time of the conquest by the<br />

Castilian Crown in the 15th century, leading to<br />

a drop in Canary breeds in favour of Spanish<br />

breeds called Rubia Gallega and Asturiana de<br />

los Valles, from Galicia and Asturias respectively.<br />

Similarly, this breed is considered to have a<br />

triple aptitude, as they were traditionally used<br />

for working on farmland, such as ploughing<br />

soil for crops or for carrying loads, as well as for<br />

milking and providing meat for consumption.<br />

The manufacturing process of these cheeses<br />

at Los Castañeros is artisanal from start to<br />

finish and requires constant attention, both in<br />

terms of feeding the herd 365 days a year and<br />

turning the cheeses over in the cold chamber<br />

to achieve the perfect point of ripeness, both<br />

semi-mature and mature, both of which are a<br />

true jewel. In the area around the cheese workshop,<br />

which is also home for the owners, they<br />

also grow rye, oats, corn and wheat to feed<br />

their animals. Juan José milks the cows manually<br />

one by one several times a day, at dawn<br />

and dusk, while Elisa makes a kilo of cheese<br />

from every seven and a half litres of milk because,<br />

although production is lower, its rich oily<br />

texture makes every drop go further.<br />

All these characteristics together with many<br />

other industry anecdotes and daily life is explained<br />

by Elisa with a passion and a smile that<br />

is contagious the moment she opens wide<br />

the doors of her cheese workshop to hikers<br />

or groups of visitors who drop in to see her famous<br />

cheeses. After a warming cup of coffee<br />

and some fine conversation under the shade<br />

of some old chestnut trees that surround the<br />

facilities, they get back to their walk, happy to<br />

have had such a pleasant and above all emotional<br />

culinary experience that has made them<br />

aware of the high value of the cheese they pack<br />

into their backpacks. They take with them a<br />

piece of Elisa and Juan José’s heart that they<br />

will never forget.<br />

<strong>No</strong> en vano, apenas queda un millar de ejemplares<br />

de esta vaca en toda <strong>Canaria</strong>s, concentradas en<br />

las islas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, Tenerife y, muy testimonialmente,<br />

en Fuerteventura. Estos animales se caracterizan<br />

por tener un pelaje rubio o color rojizo y<br />

pueden alcanzar hasta los mil kilos de peso los machos<br />

y seiscientos kilos las hembras. Están presentes<br />

en el Archipiélago desde la conquista por parte<br />

de la corona de Castilla, en el siglo XV, y surgieron a<br />

cotejar la descendencia canaria con la ascendencia<br />

peninsular de las razas Rubia Gallega y la Asturiana<br />

de los Valles. Asimismo, es una raza considerada<br />

de triple aptitud: empleadas históricamente para<br />

el trabajo en el campo, como el arado de las tierras<br />

para los cultivos o la carga, para el despiece de la<br />

carne como alimento y la extracción de la leche.<br />

El proceso de elaboración de estos quesos en Los<br />

Castañeros es artesanal de principio a fin y requiere<br />

de una atención constante, tanto para la alimentación<br />

del ganado, los 365 días del año, como para<br />

voltear los quesos en la cámara frigorífica y lograr<br />

el punto de maduración perfecto: semicurado<br />

o curado -ambos son una verdadera joya-. En las<br />

inmediaciones de la quesería, que también es la<br />

vivienda familiar, cultivan durante el año el centeno,<br />

avena, millo o trigo con el que alimentan a los<br />

animales. Juan José ordeña una a una cada vaca<br />

manualmente varias veces al día, con el despunte<br />

del alba y al atardecer; y Elisa, con cada siete litros<br />

y medio de leche elabora un kilo de queso porque,<br />

aunque la producción es menor, es cierto que la<br />

riqueza en grasa hace que cada gota cunda más.<br />

Todas estas características y muchas otras anécdotas<br />

del sector y de su cotidianidad las explica Elisa<br />

con una pasión y una sonrisa que contagia desde<br />

el primer momento en el que abre de par en par las<br />

puertas de su quesería a los senderistas o grupos<br />

de visitantes que llegan al lugar en busca de sus<br />

afamados quesos. Y, además, tras la taza de café de<br />

rigor y una buena conversación a la sombra de los<br />

antiguos castañeros que rodean las instalaciones,<br />

prosiguen el camino encantados de haber vivido<br />

una experiencia gastronómica y, sobre todo, emocional,<br />

con la que toman conciencia del gran valor<br />

del producto que cargan en sus mochilas. Donde<br />

portan un trocito del corazón de Elisa y Juan José<br />

que nunca olvidarán.


72<br />

INTERVIEW I ENTREVISTA Nº 4<br />

Raquel and Raúl Piñero<br />

La Cava de Piñero<br />

We are talking today with the managers at La<br />

Cava de Piñero, Raquel and Raúl Piñero, who are<br />

now operating on all the islands and who have<br />

the exclusive representation of over 70 bodegas<br />

on a regional, national and international level, with<br />

their greatest strength being the distribution of<br />

wine to the Canaries’ most highly acclaimed restaurants<br />

and hotels.<br />

How did the idea of Cava de Piñero come about?<br />

When was the company founded and why?<br />

La Cava de Piñero is a family business that goes<br />

back 26 years, and was founded by our father<br />

Honorio Piñero. It was dedicated to the distribution<br />

of wines and exclusive food products for the<br />

restaurant and hospitality industry in the Canaries.<br />

The company is now being run by the second<br />

generation in the family, namely my brother Raúl<br />

Piñero and myself.<br />

What does the La Cava de Piñero project consist<br />

of?<br />

Two years ago, together with prestigious interior<br />

designer Sergio Macías, we began work on<br />

an innovative concept of a designer industrial<br />

warehouse, in which integrated our new offices<br />

and logistics warehouse covering a surface area<br />

of over 1,000 m2, at the Arinaga Industrial Estate.<br />

There we carry out our main activity which<br />

is distribution, while expanding our offer with the<br />

opening of a wine bar and sampling room that are<br />

open to the public, where we make available all<br />

the product brands that we represent to private<br />

clients.<br />

What kind of products can we find at the facilities?<br />

We have exclusive distribution rights to over 70<br />

bodegas and more than 700 leading Canary, national<br />

and international brands. We have a selection<br />

of gourmet products including BEHER Iberian<br />

hams, La Brújula preserves, Quesos Finca de<br />

Uga cheeses and Caviar Zar Imperial. Our latest<br />

addition is a catalogue that we have created, containing<br />

a wide variety of selection boxes with our<br />

products that can be given as gifts.<br />

La Cava de Piñero is the ideal place when we are<br />

looking to find that special gift. Why is that?<br />

It is because our wine bar and sampling room are<br />

designer spaces created for clients to have a good<br />

time, in warm and pleasant surroundings, where<br />

we give advice so they can find the wines and<br />

gourmet products that best suit their needs. For<br />

more indecisive clients we have gift cards so those<br />

receiving them can exchange them for both wine<br />

bar products and a different kind of experience<br />

that may include a wine-tasting session, training<br />

session or ways to combine food and wine…<br />

All our products can also be found on our website,<br />

lacavadepinero.es. Buying is a really simple and<br />

safe process, and we deliver products to clients’<br />

homes anywhere in the Canary Islands.<br />

What else does the company offer?<br />

La Cava de Piñero has a sampling room equipped<br />

for carrying out all kinds of activities, including<br />

wine and food tasting, training and any other customised<br />

activities adapted to the needs of our<br />

clients. We offer the opportunity to hire out the<br />

space to companies so that they can hold meetings,<br />

product presentations, training sessions, etc.<br />

What is the key to the success of this family<br />

business?<br />

What sets us apart at La Cava de Piñero is our<br />

quality service, personal customer care and a wide<br />

ranging catalogue of exclusive products, while we<br />

are very grateful to our clients who have remained<br />

so loyal to us over the years.<br />

Check out www.lacavadepinero.es<br />

Shop easily and safely and we will deliver to you anywhere in the Canary Islands.<br />

La Cava de Piñero, Calle los Dragos, 39, 35118 Agüimes, <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Phone Number 928 75 22 05


Nº 4 INTERVIEW I ENTREVISTA<br />

73<br />

Raquel y Raúl Piñero<br />

La Cava de Piñero<br />

Hablamos con los directores de La Cava de Piñero,<br />

Raquel y Raúl Piñero, que ahora está presente<br />

en todas las islas y que actualmente representa<br />

en exclusiva más de 70 bodegas del ámbito regional,<br />

nacional e internacional, siendo su mayor<br />

fuerza la distribución en los restaurantes y hoteles<br />

de mayor reconocimiento de <strong>Canaria</strong>s.<br />

¿Cómo surgió la Cava de Piñero? ¿Cuándo se<br />

fundó la empresa y por qué?<br />

La Cava de Piñero es una empresa familiar que<br />

nace hace 26 años, fundada por nuestro padre<br />

Honorio Piñero, dedicada a la distribución de<br />

vinos y productos de alimentación en exclusiva<br />

para el sector de la restauración y hostelería de<br />

<strong>Canaria</strong>s, actualmente la dirigimos la segunda<br />

generación que somos mi hermano Raúl Piñero<br />

y yo.<br />

¿En qué consiste el nuevo proyecto de La Cava<br />

de Piñero?<br />

Hace dos años empezamos a trabajar, junto con<br />

el prestigioso diseñador e interiorista Sergio Macías<br />

en un concepto innovador de nave industrial<br />

de diseño en la que hemos integrado las nuevas<br />

oficinas y almacén logístico de más de 1000 m2<br />

en el P.I. de Arinaga. Aquí desarrollamos nuestra<br />

actividad principal que es la distribución, ampliando<br />

nuestra oferta con la apertura de la vinoteca<br />

y sala de catas abierta al público, donde<br />

ponemos al alcance del cliente particular todas<br />

las marcas de productos que representamos.<br />

¿Qué tipo de productos podemos encontrar<br />

en las instalaciones?<br />

Trabajamos en exclusiva con más de 70 bodegas<br />

y más de 700 referencias de marcas canarias, nacionales<br />

e internacionales. Tenemos una selección<br />

de productos gourmet como son ibéricos<br />

BEHER, conservas La Brújula, los Quesos Finca<br />

de Uga y el Caviar Zar Imperial. Como novedad,<br />

hemos creado un catálogo con una amplia variedad<br />

de estuches con nuestros productos para<br />

regalar.<br />

La Cava de Piñero es el lugar idóneo cuando<br />

tenemos que hacer un regalo. ¿Por qué?<br />

Porque nuestra vinoteca y sala de catas son espacios<br />

de diseño creados para que el cliente disfrute<br />

en un ambiente cálido y agradable donde<br />

le asesoramos para que encuentre los vinos y<br />

productos gourmet que más se ajustan a lo que<br />

necesitan. Y para aquellas personas más indecisas<br />

disponemos de tarjetas regalo para que la<br />

persona que la reciba puede canjearla tanto por<br />

productos de la vinoteca como por alguna experiencia<br />

como puede ser una cata, formación,<br />

maridaje…<br />

También pueden encontrar todos nuestros productos<br />

en nuestra página web lacavadepinero.<br />

es, comprar de forma fácil y segura y se lo llevamos<br />

a casa a cualquier rincón de las Islas <strong>Canaria</strong>s.<br />

¿Qué más ofrece la empresa?<br />

La Cava de Piñero dispone de una sala de catas<br />

equipada para la realización de diferentes actividades<br />

como catas, degustaciones, formaciones<br />

y otras actividades personalizadas a medida de<br />

nuestros clientes. Ofrecemos la posibilidad de<br />

alquilar el espacio a las empresas para la realización<br />

de reuniones, presentaciones de productos,<br />

formaciones, etc.<br />

¿Cuál es la clave del éxito de esta empresa familiar?<br />

En La Cava de Piñero nos diferenciamos por la<br />

calidad en el servicio, el trato personalizado y un<br />

amplio catálogo de productos exclusivos, agradeciendo<br />

a nuestros clientes la confianza depositada<br />

durante todos estos años.<br />

Conoce www.lacavadepinero.es<br />

Compra de forma fácil y segura y te lo llevamos a casa, en cualquier rincón de las Islas <strong>Canaria</strong>s.<br />

La Cava de Piñero, Calle los Dragos, 39, 35118 Agüimes, <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />

Teléfono 928 75 22 05


Nº 4 GASTRONOMY I GASTRONOMÍA<br />

With every passing day, the south<br />

of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is becoming the<br />

perfect place to enjoy top quality<br />

restaurants. Here we recommend<br />

four original eateries so visitor can<br />

indulge in the finest cuisine.<br />

4 Choice<br />

Restaurants<br />

75<br />

Cada día que pasa, el sur grancanario<br />

se convierte en un lugar perfecto<br />

para disfrutar de un buen restaurante.<br />

<strong>No</strong>sotros les recomendamos cuatro<br />

originales lugares para disfrutar<br />

de la mejor gastronomía.<br />

4 Restaurantes<br />

de Bandera<br />

Restaurante<br />

Bandera Tapas y Copas<br />

In one of the best locations of Maspalomas,<br />

the Boulevard Oasis Shopping Centre, we<br />

come to the emblematic Restaurante Bandera<br />

Tapas y Copas. <strong>Its</strong> spacious and comfortable<br />

terrace invites clients to sit back<br />

and enjoy a snack with some of their designer<br />

tapas, or to go straight for the daily<br />

menu for a very reasonable price. It is also<br />

the perfect place to try out some typical<br />

Spanish food, including chistorra sausage,<br />

Russian salad, omelette, croquettes, cold<br />

meats and cheese. For more select palates,<br />

their à la carte menu offers dishes such as<br />

avocado and salmon Timbal and a chicken<br />

Pincho in yoghourt sauce, the chef’s own<br />

creations and real delicacies.<br />

They are specialists in designer cocktails,<br />

mojitos, gin & tonics, daiquiris and other<br />

distillates, and every weekend features a<br />

resident DJ who plays top tunes, providing<br />

a pleasant atmosphere out on its stunning<br />

terrace, making the Restaurante Bandera<br />

one of the flagship night time hotspots in<br />

the south of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

Pizzeria Trattoria &<br />

Café Mezzaluna<br />

Right next to the Restaurante Bandera<br />

Tapas y Copas is the Pizzería Trattoria &<br />

Café Mezzaluna. They are specialists in artisan<br />

pizzas, pasta dishes, salads and have<br />

a corner for home made waffles and cakes.<br />

The place has its own production centre<br />

which provides an exquisite touch to their<br />

dishes.<br />

Their stuffed pastas have become a huge<br />

attraction, and anyone who tries once<br />

comes back. There is also a wide selection<br />

of fish and meat dishes on offer. <strong>Its</strong> spacious<br />

terrace and chilled out atmosphere<br />

have made this pizzeria the perfect spot for<br />

large get togethers and a splendid place<br />

to kick off a night’s entertainment in the<br />

south of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

L'olas Bar Maspalomas<br />

Right on the beach front, next to Maspalomas<br />

Lighthouse, and standing literally on<br />

the sand, is a bar which boasts being the<br />

perfect place to watch the finest sunsets<br />

in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>: L’olas Bar Maspalomas.<br />

Sunsets here can be accompanied by a<br />

lovely cocktail, snack, hamburger or pizza,<br />

or their superb Sunday paellas. At L’olas<br />

Bar Maspalomas the beach is there to be<br />

enjoyed, and is the ideal spot for birthday<br />

celebrations, stag nights and hen parties<br />

while toasting a wonderful nightfall over a<br />

cocktail and a shisha, all with a big smile.<br />

Restaurante<br />

Bandera Gourmet Canario<br />

Bandera Restaurant is also located with<br />

the Bandera Gourmet Canario Restaurant<br />

in the Holiday World leisure complex.<br />

There on the second floor is an attractive<br />

meeting centre called the <strong>No</strong>mad Gastro<br />

Market, managed by the leading catering<br />

businesses on the island. The area naturally<br />

includes a Restaurante Bandera, offering<br />

their exquisite designer tapas and a number<br />

of typical Canary dishes.<br />

Four places then that are key meeting<br />

points for foodies, wine lovers, culinary<br />

buffs and just the curious. A commitment<br />

to providing food for all kinds of clients,<br />

with informal models, in which the name<br />

of the game is quality dishes for very reasonable<br />

prices.<br />

Restaurante Bandera Tapas y Copas<br />

Location I Localización:<br />

Centro Comercial Boulevard Oasis<br />

Boulevard Oasis Shopping Centre<br />

Opening hours: Monday through to Sunday from 10:00 to 24:00<br />

Abierto de lunes a domingo desde las 10:00<br />

hasta las 24:00 horas<br />

Telephone I Teléfono: (+34) 928 146 831<br />

Pizzeria Trattoria & Café Mezzaluna<br />

Location I Localización:<br />

Boulevard Oasis Shopping Centre<br />

Centro Comercial Boulevard Oasis<br />

Opening hours: Monday through to<br />

Sunday from 10:00 to 24:00<br />

Horario: Abierto de lunes a domingo desde<br />

las 10:00 hasta las 24:00 hora<br />

Telephone I Teléfono: (+34) 928 30 10 39 - 682 344 712<br />

L'olas Bar Maspalomas<br />

Location I Localización:<br />

Oasis Shopping Centre.<br />

Opening hours: Every day from 10.00 to 24.00.<br />

Horario: Abierto de 10.00 a 24.00 h. todos los días.<br />

Telephone I Teléfono: (+34) 928 143 857 - 928 146 831<br />

Restaurante Bandera Gourmet Canario<br />

Location I Localización:<br />

Holiday World Maspalomas<br />

Open daily from 19.00 to 24.00.<br />

Weekends from 12:00 to 24:00<br />

Abierto de 19.00 a 24.00 horas.<br />

Fines de semana de 12:00 a 24:00 horas<br />

BY I POR SERGIO ARÁN<br />

Restaurante Bandera<br />

Tapas y Copas<br />

En uno de los mejores lugares de Maspalomas,<br />

en el Centro Comercial Boulevard Oasis,<br />

nos encontramos con el emblemático Restaurante<br />

Bandera Tapas y Copas. Su amplia y<br />

confortable terraza invita a relajarse y disfrutar<br />

del picoteo con alguna de sus exquisitas<br />

tapas de autor, o ir directamente a tomar el<br />

menú del día a un precio muy razonable. A la<br />

vez, es el sitio perfecto para conocer la cocina<br />

típica de España: chistorra, ensaladilla rusa,<br />

tortilla, croquetas, embutidos ibéricos o quesos<br />

forman parte del día a día. Para gustos<br />

más selectos, su carta contiene platos como<br />

un Timbal de aguacate con salmón o un Pincho<br />

de pollo con salsa de yogur que son creaciones<br />

del chef y auténticos manjares.<br />

Especialistas en coctelería de diseño, mojitos,<br />

gin-tonic, daiquiris y otros destilados, cada fin<br />

de semana cuentan con un DJ residente pinchando<br />

la mejor música, lo que garantiza un<br />

ambiente muy agradable en su espectacular<br />

terraza, convirtiendo el restaurante Bandera<br />

en uno de los buques insignias de la noche<br />

del sur grancanario.<br />

Pizzeria Trattoria &<br />

Café Mezzaluna<br />

Al lado del Restaurante Bandera Tapas y Copas<br />

nos encontramos con Pizzería Trattoria &<br />

Café Mezzaluna. Especialistas en pizzas elaboradas<br />

artesanalmente, así como las pastas,<br />

ensaladas y su rincón de gofres y tartas<br />

caseras, el local cuenta con su propio centro<br />

de producción que proporciona una calidad<br />

exquisita a sus platos.<br />

Su pasta rellena se ha convertido en un reclamo<br />

y todo el que la prueba, repite. También<br />

se puede degustar una amplia selección de<br />

pescados y carnes. La amplitud de su terraza<br />

y su ambiente relajado han convertido esta<br />

pizzería en el lugar perfecto para reuniones<br />

de grupos numerosos y un espléndido punto<br />

de partida de la noche grancanaria.<br />

L'olas Bar Maspalomas<br />

En primera línea de playa, al lado del Faro de<br />

Maspalomas, literalmente sobre la arena, se<br />

encuentra un bar que presume de ser el lugar<br />

perfecto para ver los mejores atardeceres<br />

de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>: L’olas Bar Maspalomas. Atardeceres<br />

que pueden ir acompañados de un<br />

buen cóctel, un buen pincho, hamburguesas<br />

o pizzas, o sus estupendas paellas de los domingos.<br />

En L’olas Bar Maspalomas es obligatorio<br />

disfrutar de la playa, de los cumpleaños<br />

y despedidas de solteros, de brindar por los<br />

atardeceres y compartir un cóctel y una shisha<br />

con una gran sonrisa.<br />

Restaurante<br />

Bandera Gourmet Canario<br />

El Restaurante Bandera también se encuentra<br />

con Restaurante Bandera Gourmet Canario<br />

en el complejo de ocio Holiday World. Allí,<br />

en la segunda planta se encuentra un centro<br />

de reunión y visita obligatorio: el <strong>No</strong>mad Gastro<br />

Market, liderado por los más destacados<br />

negocios de restauración de la Isla. De esta<br />

manera, no podía falta un Restaurante Bandera,<br />

que ofrece sus exquisitas tapas de autor<br />

y algunos platos típicos de la gastronomía<br />

canaria.<br />

Cuatro lugares que ya son punto de encuentro<br />

para foodies, winelovers, gastrónomos y<br />

curiosos. Una apuesta por una cocina para<br />

todos los públicos, bajo modelos informales,<br />

en los que rigen los platos de calidad a precios<br />

muy asequibles.


76<br />

NEWS I NOTICIAS Nº 4<br />

The rich geological and archaeological heritage around<br />

El Burrero now has a footpath and a viewing point<br />

overlooking the sea for visitors’ sustainable enjoyment<br />

La riqueza geológica y<br />

arqueológica del entorno de<br />

El Burrero ya cuenta<br />

con un sendero y un mirador<br />

abierto al mar para su<br />

disfrute sostenible<br />

La riqueza del entorno de El Burrero ya cuenta con<br />

un sendero que conduce a un nuevo mirador, incluido<br />

un ramal a la zona arqueológica, para procurar<br />

un disfrute sostenible del entorno y de la vista<br />

que ofrece el promontorio que se asoma tanto a<br />

la playa como a la Bahía de Gando. La actuación,<br />

que procuró la mínima intervención y también su<br />

integración con colores, texturas, y ondulaciones<br />

adaptadas al terreno, contó con financiación del<br />

Cabildo.<br />

El presidente del Cabildo, que recorrió los casi 300<br />

metros de sendero junto a la alcaldesa, Ana Hernández,<br />

y la consejera insular de Política Territorial<br />

y Paisaje, Inés Miranda, hasta llegar al mirador, con<br />

forma de herradura volcánica, explicó que están<br />

en marcha una veintena de miradores en espacios<br />

singulares de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, siete ya ejecutados y<br />

el resto en ejecución, adaptados al entorno y con<br />

ordenación del tránsito para protección de los espacios.<br />

Este nuevo sendero está realizado en madera resistente<br />

al medio marino y nace en el paseo marítimo,<br />

desde donde salva con una escalera la<br />

pendiente de los primeros 80 metros, tramo que<br />

incluye una bifurcación al área arqueológica en la<br />

que se puede observar tres espacios habitacionales<br />

y hasta los agujeros que sostenían los postes<br />

en los que se asentaba la techumbre, mientras que<br />

el sector que bordea el cantil y desemboca en el<br />

mirador es llano.<br />

La información relativa a estas riquezas se puede<br />

leer durante el recorrido, incluida la historia del pecio<br />

descubierto en los años ochenta, cuando un<br />

submarinista descubrió un cañón no lejos de la<br />

playa, y finalmente fueron recuperados once que<br />

se pueden contemplar en un museo de Vecindario.<br />

El sendero está separado del terreno por varillas<br />

para alterar lo menos posible el estrato volcánico,<br />

además de amoldarse al territorio con un diseño sinuoso<br />

inspirado en el aspecto fluido de las coladas<br />

volcánicas y dejar paso a los sustratos arenosos,<br />

que mantienen así su dinámica de norte a sur para<br />

salvaguardar el hábitat del corazoncillo de Arinaga,<br />

una delicada planta en riesgo de extinción de hojas<br />

carnosas y flores amarillas que comparte territorio<br />

con otros endemismos como el chaparro canario,<br />

la siempreviva de mar o la piñamar.<br />

La vocación integradora del paseo se percibe también<br />

en el uso de piedra del lugar y de picón rojo<br />

y la escultórica en las barandillas de acero cortén<br />

de apariencia oxidada y en el diseño curvilíneo de<br />

bancos y papeleras.<br />

Los postes de madera y cuerdas en su cara interior<br />

tienen como fin disuadir a los caminantes de<br />

adentrarse más allá de sus límites. Igualmente, el<br />

acceso rodado y aparcamiento en esta zona natural<br />

queda delimitado con bolardos y cuerdas.<br />

El conjunto también abre la mirada al paisaje volcánico<br />

integrado por conos volcánicos de la fase<br />

eruptiva más reciente de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, que dejó<br />

un reguero de picones rojizos, rocas porosas y<br />

bombas volcánicas negruzcas que los volcanes<br />

lanzaron a kilómetros de distancia.<br />

En cuanto al asentamiento arqueológico, donde los<br />

aborígenes desmontaron el terreno para construir<br />

sus viviendas, está complementado con las cuevas<br />

situadas en la costa, modelo de asentamiento similar<br />

al de los poblados de Tufia o Furnia.<br />

El secreto mejor guardado es en cualquier caso la<br />

corbeta inglesa del siglo XVIII descubierta en los<br />

ochenta, probablemente fue utilizada por corsarios<br />

y naufragó tras recibir varios cañonazos en un<br />

intento de abordaje, una película que hoy día es<br />

difícil de intuir pero que ha dejado su evidencia a<br />

80 metros de la costa y a solo 4 de profundidad,<br />

donde queda un pecio de siete metros de testigo.<br />

The rich heritage of El Burrero now features a<br />

footpath that leads to a new viewing point, including<br />

an access path to the archaeological<br />

area, ensuring sustainable enjoyment of the area<br />

and views afforded by the headland that looks<br />

out over both the beach and Bahía de Gando.<br />

This project, funded by the Cabildo island government,<br />

entailed minimal intervention and was<br />

executed in keeping with the colours, textures<br />

and undulations of the local terrain.<br />

The President of the Cabildo, who walked along<br />

the nearly 300-metre stretch of footpath as far<br />

as the volcanic horseshoe-shaped viewing point<br />

in the company of the town’s Mayoress Ana<br />

Hernández and Territorial and Landscape Policy<br />

Councillor Inés Miranda, explained that there are<br />

around twenty viewpoints underway at unique<br />

locations around <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, seven of which<br />

have now been completed while the rest are<br />

still ongoing. These protected locations adapt to<br />

their local surroundings and have been granted<br />

access approval.<br />

This latest footpath is made with salt-resistant<br />

wood and begins at the promenade. It features<br />

a stairway up a slope for the first 80 metres, the<br />

point at which it forks off to the archaeological<br />

area where tourists can visit three dwelling<br />

spaces and the holes that used to house the<br />

old posts that once held up the roof, while the<br />

area that borders the ledge and opens out to the<br />

viewing point is flat.<br />

Information pertaining to this rich heritage can<br />

be read along the way, including the story of<br />

the shipwreck discovered in the 1980s, when a<br />

diver came across a cannon not too far from the<br />

beach, 11 of which were finally recovered and can<br />

be seen in a museum in Vecindario.<br />

The footpath is separated from the surrounding<br />

land by posts, so that the volcanic strata is<br />

altered as little as possible, as well as fitting in<br />

with the local terrain with a winding path design<br />

inspired by the volcanic lava flows. It leads on to<br />

the sandy substrates that are maintained as a<br />

common feature all the way from north to south<br />

in order to safeguard the habitat of the corazoncillo<br />

de Arinaga, an endangered delicate plant<br />

with thick leaves and yellow flowers that shares<br />

the area with other endemic species such as the<br />

chaparro canario, the siempreviva de mar and<br />

the piñamar.<br />

The route’s integrating vocation is also apparent<br />

through the use of local stone and red picón<br />

gravel, the sculptural shape on the rust-effect<br />

corten steel railings and the curvy design of the<br />

benches and waste bins.<br />

The wooden posts and ropes along their interior<br />

are there to dissuade walkers from going<br />

off-limits. Similarly, vehicle access and parking<br />

in this natural area is marked out with bollards<br />

and ropes.<br />

The ensemble also looks out onto the volcanic<br />

landscape comprising volcanic cones from <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>’s most recent eruptive phase, which left<br />

a plethora of reddish peaks, porous rocks and<br />

blackened volcanic bombs that the volcanoes<br />

spewed out for kilometres all around.<br />

The archaeological settlement, where the native<br />

settlers carved into the land in order to build<br />

their homes, is complemented by caves located<br />

at the coast, a model similar to the early settlements<br />

at Tufia or Furnia.<br />

The best kept secret is, in any case, the 18th-century<br />

English corvette that was discovered back<br />

in the 1980s. It was probably used by corsairs<br />

and was sunk after being hit by several cannon<br />

balls in an attempt to board it, a seven-metre<br />

shipwreck that today is hard to envisage but<br />

which left its mark 80 metres off the coast and<br />

just four metres below the water’s surface.


Nº 4 NEWS I NOTICIAS<br />

Palm trees and ravines to be cleared as<br />

a preventive measure against fires<br />

77<br />

Limpieza de palmeras<br />

y barrancos como<br />

medida preventiva<br />

contra los incendios<br />

El Cabildo limpiará de cañaverales el entorno de<br />

6.700 palmeras, así como decenas de cauces con<br />

apoyo del pastoreo controlado, medidas que tienen<br />

por objetivo frenar el avance de los incendios con<br />

una inversión de 1,2 millones que incluyen retiradas<br />

de enceres y electrodomésticos, así como cuidados<br />

para salvaguardar los palmerales de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />

El Cabildo realiza todo el año tareas para reducir el<br />

combustible vegetal con acciones coordinadas de<br />

Medio Ambiente y Sector Primario, también en esta<br />

ocasión despejarán zonas afectadas por el abandono<br />

agrícola para mejorar la seguridad de la población,<br />

señaló el presidente del Cabildo, Antonio<br />

Morales, en su recorrido por el palmeral de Ingenio<br />

de Santa Lucía para comprobar el avance de los trabajos<br />

junto a la consejera de Medio Ambiente, Inés<br />

Jiménez.<br />

El presidente del Cabildo, Antonio Morales, en su recorrido por el palmeral de Ingenio<br />

de Santa Lucía junto a la consejera de Medio Ambiente, Inés Jiménez<br />

The Cabildo island government will be clearing<br />

cane and stubble in areas containing around<br />

6,700 palm trees, together with dozens of ravine<br />

beds, through controlled herd grazing. The aim<br />

of these measures is to prevent forest fires from<br />

occurring, with an investment of €1.2 million<br />

that also includes the clearing of abandoned<br />

household appliances and belongings plus other<br />

maintenance work in order to safeguard <strong>Gran</strong><br />

<strong>Canaria</strong>’s palm groves.<br />

Throughout the year, the Cabildo carries out<br />

work to reduce combustible plant land through<br />

coordinated action by the Department of the<br />

Environment and the Primary Sector, and on<br />

this occasion they shall also be clearing out<br />

abandoned areas of farmland in order to improve<br />

public safety, according to Cabildo President<br />

Antonio Morales, on his visit to the palm<br />

grove at Ingenio de Santa Lucía to check out<br />

work being carried out there, alongside Environmental<br />

Councillor Inés Jiménez.<br />

<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>’s palm groves are distributed<br />

around ravine beds and hillsides, as well as on<br />

farming land because they often follow irrigation<br />

grids as well as providing an attractive<br />

backdrop to crop land and small hamlets, although<br />

they also pose a fire risk.<br />

Los palmerales de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> se distribuyen por<br />

fondos y laderas, así como por tierras de cultivo porque<br />

siguen en muchos casos las redes de riego, así<br />

que embellecen cultivos y caseríos, pero también<br />

son un riesgo en caso de incendio.<br />

La Cuadrilla Phoenix será por encomienda de la<br />

Consejería de Medio Ambiente la encargada de<br />

desbrozar de cañas y maleza 17 palmerales en ocho<br />

municipios, también de podar 800 y talar 200 ejemplares<br />

que ya se han perdido, así como del control<br />

fitosanitario cuando se detecten plagas o enfermedades.<br />

El Consejo Insular de Aguas retiró el año pasado<br />

más de 100.000 metros cúbicos de cañas en 60.000<br />

metros cuadrados de 32 cauces de once municipios,<br />

y aparte actuó en tres palmerales del sureste, esta<br />

acción cuenta 700.000 euros para el periodo 2020-<br />

2021, así que este año se abordará otra treintena de<br />

cauces en los que también serán retirados residuos<br />

como colchones, muebles y todo lo que la población<br />

tira a las laderas en vez de en los puntos limpios<br />

provocando daños al medioambiente y peligro en<br />

caso de incendios y riadas. .<br />

Asimismo, el pastoreo controlado volverá a ser una<br />

de las mejore herramientas, ya que los rebaños serán<br />

llevados a pastar donde han sido cortadas las<br />

cañas para que ovejas, cabras y burros devoren sus<br />

raíces, no vuelvan a crecer y dejen de ser conductoras<br />

del fuego. Los residuos vegetales serán ofrecidos<br />

como abono, cama de animales y alimento para<br />

que en vez de pasto para el fuego sean pasto para<br />

el ganado.<br />

La Cuadrilla Phoenix has been selected by the<br />

Environmental Department to carry out clearing<br />

work at 17 palm groves in eight municipalities,<br />

as well as pruning 800 and cutting down<br />

a further 200 dead trees, plus undertake plant<br />

protection control in the event of pest outbreaks<br />

or disease.<br />

The island’s water board last year cleared away<br />

over 100,000 cubic metres of stubble in 60,000<br />

square metres located at 32 ravine beds in eight<br />

municipalities, while they also worked on a further<br />

three palm groves in the southeast of the<br />

island, with a budget amounting to €700,000<br />

for the 2020-2021 period. This year, another thirty<br />

or so ravine beds will be dealt with, clearing<br />

other waste such as mattresses, furniture and<br />

other objects the general public throw down<br />

the hillsides instead of taking them to recycling<br />

centres, causing environmental damage as well<br />

as being fire and flood hazards.<br />

To this end, controlled grazing is set to be one of<br />

the best tools for this work, as flocks of sheep,<br />

goats and donkeys will be taken to graze where<br />

cane has been cut back so that they can devour<br />

their roots, thus preventing them from growing<br />

back and acting as fire tinder. The plant residue<br />

will be offered as fertilizer, bedding and food for<br />

animals, making it herd fodder and not a fire<br />

hazard.


78<br />

USEFUL DATA I DATOS ÚTILES Nº 4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!