Hegel-Logique-tome-1
156 PRÉFACE DE HEGEL.demeure », et le mal est pire qu'auparavant, parce qu'ons'abandonne à lui sans réserve et sans discernement;comme si le mal qu'on veut tenir éloigné, j'entends laphilosophie, était, elle aussi, autre chose que la recherchede la vérité. Seulement c'est une recherche qu'accompagnela conscience de la nature et de la valeur des rapports de lapensée, par lesquels tout contenu est lié et déterminé.Ce qui peut arriver de plus fâcheux à laphilosophie spéculativec'est de tomber entre les mains de ceux qui nel'entendent qu'à moitié, et qui la jugent d'après la notionimparfaite qu'ils s'en font. Ce qui se trouve défiguré parcette impuissance de la réflexion, et par cette manière inadéquatede comprendre cette philosophie, c'est la réalitéconcrète (1) non -seulement de la vie physique ou spirituelle,mais aussi et surtout de la vie religieuse. C'est cependantla réalité concrète que cette façon d'entendre veut éleverà la conscience, et la difficulté réside dans ce passagede l'objet à la connaissance (2) qui est l'œuvre de laréflexion ordinaire (o). Cette difficulté n'existe plus dans(1) Das Factum.(2) Le texte a : Von der Sache zur Erkenntniss : delà chose à la connaissance,etc. : c'est-à-dire que la connaissance qui est l'œuvre de la réflexion nesaisit pas la chose dans sa réalité.(3) Nachdenken : pensée qui vient après. Et, en effet, autre chose estpenser dans le sens absolu du mot, autre chose est réfléchir. Dans la penséeabsolue, la pensée est devenue à elle-même son propre objet, ou, si l'onveut, l'objet de la pensée est l'idée pure et absolue, et l'idée pure et absolueest l'idée pensée. La pensée qui pense ainsi l'idée et la vérité ne réfléchit pointsur elles, c'est-à-dire la vérité ne lui est point donnée comme quelquechose d'objectif et d'extérieur, qu'elle doit s'approprier, mais elle possèdela vérité, et elle est la vérité même. Dans la pensée réfléchie, ou réflexe,au contraire, l'objet est encore extérieur à la pensée. Son imperfectionconsiste à présupposer l'objet, au lieu de le construire elle-même, eusaisissant les éléments absolus qui le composent, et, après l'avoir présup-
PRÉFACE DE HÉGKL. 157la science elle-même. Car la réalité de la philosophiespéculative est la connaissance possédée et achevée, et,pour une telle philosophie, comprendre ne peut être queréfléchir dans le sens d'une pensée déduite (1), tandis quecelui qui juge emploie la réflexion ordinaire. Mais cet entendementqui procède comme à l'aventure (2) fait preuve desipeu d'aptitude à simplement saisir l'idée, et l'idée qui a étéexpliquée d'une façon déterminée, et il se défie si peu deses propres suppositions qu'il est même incapable de répéter,pour ainsi dire, machinalement le fait de l'existence del'idée philosophique. Cet entendement nous offre ce singulierphénomène que, pendant qu'il s'étonne en voyant lacomplète différence, et même la contradiction formelle quiexiste entre l'idée et l'usage qu'il fait des catégories, ilne se doute pas qu'il puisse y avoir, comme ily a eneffet, une autre manière de penser que la sienne, qu'onpuisse adopter cette manière de penser, et que, pour penserde cette façon, il faille penser d'une façon différente de lasienne. C'est là aussi ce qui fait qu'on ne pense l'idée- de laphilosophie spéculative que dans sa définition abstraite, enposé, à s'appliquer à le décomposer et à le recomposer arbitrairement.Ainsi, tant que la pensée n'aura pas franchi ce degré de la connaissance,elle demeurera comme étrangère à l'objet, et lorsqu'elle s'appliquera à leconnaître, elle le faussera ou le mutilera, au lieu de le connaître dans sa réalité.Voy. sur la réflexion et la connaissance réfléchie, Logique, § cxu et suiv.et mon Introduction, ch. XII.(1) Eines nachfolgendes Denkens : une pensée qui suit une autre pensée,qui est tirée d'une autre pensée, tandis que dans la réflexion ordinaire on vade la chose à la pensée ; ce qui veut dire que la réflexion ordinaire est impuissanteà s'élever à la sphère de la pensée.(2) Unkrilische Verstand : V entendement non critique : c'est-à-dire l'entendementqui ne saisit pas les idées et leurs rapports, qui sont le fondement detoute connaissance et de tout jugement.
- Page 129 and 130: LA LOGIQUE À UN CONTENU ABSOLU. 10
- Page 131 and 132: LA LOGIQUE A UN CONTENU ABSOLU. 107
- Page 133 and 134: LA LOGIQUE A UN CONTENU ABSOLU. 109
- Page 135 and 136: LA LOGIQUE A UN CONTENU ABSOLU, 111
- Page 137 and 138: LA LOGIQUE À UN CONTENU ABSOLU. 11
- Page 139 and 140: LA LOGIQUE A UN CONTENU ABSOLU. 115
- Page 141 and 142: LA LOGIQUE A UN CONTENU ABSOLU. 117
- Page 143 and 144: LA LOGIQUE A UN CONTENU ABSOLU. 119
- Page 145 and 146: LA LOGIQUE A UN CONTENU ABSOLU. 121
- Page 147 and 148: LA LOGIQUE A UN CONTENU ABSOLU. 123
- Page 149 and 150: LA LOGIQUE A UN CONTENU ABSOLU. 125
- Page 151 and 152: LA LOGIQUE A UN CONTENU ABSOLU. 127
- Page 153 and 154: LA LOGIQUK, LA NATUKK KT L'ESPRIT.
- Page 155 and 156: LA LOGIQUE, LA MATURE ET l'eSPRIT.
- Page 157 and 158: LA LOGIQUE, LA NATURE ET L'ESPRIT.
- Page 159 and 160: LA LOGIQUE, LA NATURE ET l'ëSPRIT.
- Page 161 and 162: LA LOGIQUE, LA NATURE ET L'ESPRIT.
- Page 163 and 164: LV LOGIQUE, LA NATURE ET L'ESPRIT,
- Page 165 and 166: LA LOGIQUE, LA NA'iUHK KT l'eSPRIT.
- Page 167 and 168: DISCOURS PRONONCÉ PAR HEGELLE 22 O
- Page 169 and 170: DISCOURS DE HEGEL. 1/J5trouver éga
- Page 171 and 172: DISCOURS DE HEGEL. l/j7Mais, si le
- Page 173 and 174: DISCOURS DE HEGEL. H9leur propre ig
- Page 175 and 176: PREFACEDE LASECONDE ÉDITION DE L'E
- Page 177 and 178: PRÉFACE DE HEGEL. 153et qui possè
- Page 179: PRÉFACE DE HEGEL. 155disparaître
- Page 183 and 184: PRÉFACE DE HÉGLL. 159qu'on ii dit
- Page 185 and 186: PRÉFACE DE IIÉCEL. J61pourra trou
- Page 187 and 188: MtÉFÀCE DE HEGEL. U)àune (elle f
- Page 189 and 190: PRÉFACE DE HEGEL. 165dément qui s
- Page 191 and 192: PRÉFACE DE HEGEL. 167aussi bien qu
- Page 193 and 194: PRÉFACE DE HEGEL. 169d'activité s
- Page 195 and 196: 1MIÉFACE DE HEGEL., 171d'être le
- Page 197: PRÉFACE DE HEGEL. 173lanotion. La
- Page 200 and 201: 176 INTRODUCTION DE HEGEL.humain, a
- Page 202 and 203: 178 INTRODUCTION DE HEGEL.En sépar
- Page 204 and 205: 180 INTRODUCTION DE HEGEL.viennent
- Page 206 and 207: 182 LNTIÏODUCTION DE HÉGEI§ IV.'
- Page 208 and 209: 18.1 INTRODUCTION DE HEGEL.tenu de
- Page 210 and 211: 186 INTRODUCTION DE HEGEL.à l'appu
- Page 212 and 213: 188 INTRODUCTION DE HEGEL,trines qu
- Page 214 and 215: 190 INTRODUCTION DE HEGEL.expérien
- Page 216 and 217: 192 INTRODUCTION DE HEGEL.qu'elle r
- Page 218 and 219: 194 INTRODUCTION DE HEGEL.près, n'
- Page 220 and 221: 496 INTRODUCTION DE HEGEL*La philos
- Page 222 and 223: 198 INTRODUCTION DE HEGEL.Et ilfaut
- Page 224 and 225: 200 INTRODUCTION DE HEGEL,absolumen
- Page 226 and 227: 202 INTRODUCTION DE HEGEL,REMARQUE.
- Page 228 and 229: 20/1 LMRODUCTION DE HEGEL.L'Encyclo
156 PRÉFACE DE HEGEL.
demeure », et le mal est pire qu'auparavant, parce qu'on
s'abandonne à lui sans réserve et sans discernement;
comme si le mal qu'on veut tenir éloigné, j'entends la
philosophie, était, elle aussi, autre chose que la recherche
de la vérité. Seulement c'est une recherche qu'accompagne
la conscience de la nature et de la valeur des rapports de la
pensée, par lesquels tout contenu est lié et déterminé.
Ce qui peut arriver de plus fâcheux à la
philosophie spéculative
c'est de tomber entre les mains de ceux qui ne
l'entendent qu'à moitié, et qui la jugent d'après la notion
imparfaite qu'ils s'en font. Ce qui se trouve défiguré par
cette impuissance de la réflexion, et par cette manière inadéquate
de comprendre cette philosophie, c'est la réalité
concrète (1) non -seulement de la vie physique ou spirituelle,
mais aussi et surtout de la vie religieuse. C'est cependant
la réalité concrète que cette façon d'entendre veut élever
à la conscience, et la difficulté réside dans ce passage
de l'objet à la connaissance (2) qui est l'œuvre de la
réflexion ordinaire (o). Cette difficulté n'existe plus dans
(1) Das Factum.
(2) Le texte a : Von der Sache zur Erkenntniss : delà chose à la connaissance,
etc. : c'est-à-dire que la connaissance qui est l'œuvre de la réflexion ne
saisit pas la chose dans sa réalité.
(3) Nachdenken : pensée qui vient après. Et, en effet, autre chose est
penser dans le sens absolu du mot, autre chose est réfléchir. Dans la pensée
absolue, la pensée est devenue à elle-même son propre objet, ou, si l'on
veut, l'objet de la pensée est l'idée pure et absolue, et l'idée pure et absolue
est l'idée pensée. La pensée qui pense ainsi l'idée et la vérité ne réfléchit point
sur elles, c'est-à-dire la vérité ne lui est point donnée comme quelque
chose d'objectif et d'extérieur, qu'elle doit s'approprier, mais elle possède
la vérité, et elle est la vérité même. Dans la pensée réfléchie, ou réflexe,
au contraire, l'objet est encore extérieur à la pensée. Son imperfection
consiste à présupposer l'objet, au lieu de le construire elle-même, eu
saisissant les éléments absolus qui le composent, et, après l'avoir présup-