Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
FOTO BY HISAO SUZUKI<br />
The architect‘s office, Abcarius & Burns, has produced one of their most<br />
minimalistic, futuristic, airy buildings in the street parallel to Linien-<br />
strasse famous for its art scene at house number 12. Right next to a large<br />
number of studios and shops that are meant to be coming, the restrained<br />
building characterised by its clear-cut shapes, large areas of glass and<br />
airy construction offers ideal conditions for displaying expressive works.<br />
The young gallery owner, Natalie Viaux, has made use of this building<br />
and in the rooms on the first floor and in the basement has opened a new<br />
chapter in the Berlin art landscape with the second branch of her fashion<br />
photography gallery.<br />
Das Architekten-Büro Abcarius & Burns hat in der Parallelstraße der für<br />
ihre Kunstszene berühmten Linienstraße unter der Hausnummer 12 einen<br />
ihrer minimalistischen, futuristischen und leichten Bauten realisiert. In di-<br />
rekter Nachbarschaft zu einer Vielzahl an Ateliers und angesagten Shops<br />
bietet das von klaren Formen, großen Glasflächen und luftigen Strukturen<br />
geprägte und zurückhaltende Gebäude ideale Voraussetzungen zur Präsen-<br />
tation expressiver Werke. Die junge Galeristin Natalie Viaux hat sich diese<br />
Strukturen zunutze gemacht und in den Räumlichkeiten im Erd- und Unter-<br />
geschoss mit der zweiten Niederlassung ihrer Galerie für Modefotografie ein<br />
neues Kapitel der Berliner Kunstlandschaft eröffnet.<br />
Thousands and thousands of photos rush through the specialist maga-<br />
zines and publications. A short-lived glance at the sometimes breathtak-<br />
ingly beautiful, intelligent compositions and the inevitable end as waste<br />
paper are normally the stages in the short life cycle of these works of art.<br />
For a long time the status of fashion photography was not clear. Many<br />
still consider it today to be a pure product of the advertising and news-<br />
paper industry, but an increasing number of collectors, art and fashion<br />
fans, private individuals and professionals see it differently. Fashion pho-<br />
tography is normally commissioned photography. But the more freedom<br />
the photographer has, the nearer the result comes to art.<br />
Unzählige Fotostrecken rauschen monatlich durch die einschlägigen Ma-<br />
gazine und Publikationen. Ein schnelllebiger Blick auf zum Teil atembe-<br />
raubend schöne und intelligente Kompositionen und ein unumgängliches<br />
Ende im Altpapier sind in der Regel die Stationen im kurzen Lebenszyklus<br />
dieser Kunstwerke. Lang war der Status der Modefotografie ungeklärt.<br />
Viele halten sie noch heute für ein reines Produkt der Werbe- und Zei-<br />
tungswirtschaft, doch eine zunehmende Zahl von Sammlern, Kunst- und<br />
Modeinteressierten, Privatpersonen und Professionals sieht das anders.<br />
Modefotografie ist zwar in der Regel Auftragsfotografie. Aber je größer<br />
die Freiheit des Fotografen, desto näher kommt das Ergebnis auch der<br />
Kunst.<br />
The majority of readers flick through it, enjoy it and throw it away. Others<br />
fall in love and would like nothing more than to be in possession of one<br />
of their favourite pictures. Before the Galerie Viaux was opened there<br />
was almost no opportunity to buy contemporary fashion photographs.<br />
Viaux‘s personal passion for fashion photography inspired the former<br />
MTV editor to create a forum for this art form. And since 2003 she has<br />
been the first and only gallery owner in <strong>Germany</strong> to offer fashion photog-<br />
raphers the opportunity to display their published works and interested<br />
collectors the opportunity to buy limited editions of the Newtons of to-<br />
morrow still at reasonable prices.<br />
Das Gros der Leserschaft blättert, genießt und wirft weg. Andere verlie-<br />
ben sich und wünschen sich nichts mehr, als in den Besitz eines von ih-<br />
nen favorisierten Bildes zu kommen. Bis zur Eröffnung der Galerie Viaux<br />
gab es indes kaum eine Möglichkeit, zeitgenössische Modefotografie zu<br />
kaufen. Viauxs persönliche Leidenschaft für Modefotografie inspirierte<br />
die ehemalige MTV-Redakteurin dazu, ein Forum für diese Kunstform zu<br />
schaffen. Und seit 2003 bietet sie nun als erste und einzige Galeristin<br />
in Deutschland Modefotografen die Gelegenheit, ihre publizierten Werke<br />
auszustellen, und interessierten Sammlern, die Newtons von morgen in<br />
limitierter Edition und zu noch erschwinglichen Preisen zu kaufen.<br />
On display are large format, high quality prints of particular personalities and<br />
themes. Because obviously the gallery doesn‘t display any product illustrations.<br />
Particular attention is paid to the fact that they are special productions that ide-<br />
ally tell a story. Some of the photographers who have exhibited here and thus<br />
whose photos can be obtained from the gallery are international great names<br />
such as Philippe Cometti, Robert Nettarp, Stefano Galuzzi, but also newcomers<br />
and up-and-coming talents such as Alexander Gnädiger or Jean Francois Carly,<br />
whose realistic and at the same time charmingly beautiful, multi-faceted set-<br />
tings we are allowed to feature with the kind permission of the gallery and the<br />
artists on the following pages.<br />
Ausgestellt werden großformatige, hochwertige Abzüge besonderer Per-<br />
sönlichkeiten und Motive. Denn natürlich stellt die Galerie keine Produkt-<br />
abbildungen aus. Es wird darauf geachtet, dass es sich um besondere In-<br />
FOTO BY HISAO SUZUKI