23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

S i.159=D ii.157= Th 1, 906 (pajjotass' eva nibb!na' vimokkho cetaso ah(), A iv.3 (pajjotass' eva n.<br />

vimokkho hoti cetaso); Sn 235 (. . . te kh"*ab"j! avir()hichand! nibbanti dh"r! yathâya' pad"po). -- abhirata<br />

fond of N. (cp. III. 3) S i.38; A iii.435; Sn 86 (visalla+); -- ogadha merging into N. (of brahmacariya) S<br />

iii.189; v.218; A ii.26=It 28; Vbh 426, cp. amatogadha A v.107; -- gamana (magga; cp. III. 2) leading to N.<br />

D ii.223; S i.186, 217; A iv.83; (dhamma:)<br />

-- 365 --<br />

S v.11; Sn 233; -- dh!tu the sphere or realm of N. always in phrase anup!dises!saya n. -- dh!tuy!<br />

parinibb!yate Vin ii.239; D iii.135; It 38, 121; Ps i.101; cp. r!gavinayo n. -- dh!tuy! adhivacana' S v.8.<br />

See parinibb!yin; -- ninna (+˚po*a, ˚pabbh!ra; cp. III. 3) converging into N. A iii.443; Vv 8442 & passim; -<br />

- pa&isaññuta (dhammikath!; cp. III. 2) relating or referring to N. S i.114=192=210; Ud 80; -- patta having<br />

attained N. (di&&ha -- dhamma˚, see above III. 5) S ii.18=114= iii.163; -- patti attainment of N. S i.48,<br />

214=Sn 186; -- pada=Nibb!na (see pada 3) Sn 204. -- pariyos!na ending in N. having its final goal in N. S<br />

iii.189; v.218; A v.107; -- sa'vattanika conducive to N.; contributing toward the attainment of N. S v.97;<br />

Nd2 281 (a˚); cp. above III. 7; -- sacchikiriy! realisation of N. (identical with ñ!*a and constituting the<br />

highest ideal; cp. above III. 2) Sn 267. Cp. also D ii.290; S v.167; A iii.423; v.141; -- saññ! perception of<br />

N. A iii.443; -- sampatti successful attainment of N. Kh viii.13; -- sampad! the blessing of the attainment of<br />

N. A iv.239.<br />

Nibb!pana<br />

Nibb!pana (nt.) [abstr. fr. nibb!peti] means of extinguishing, extinction, quenching S i.188 (citta'<br />

pari.ayhati: nibb!pana' br(hi=allayment of the glow); A iv.320 (celassa n˚!ya chanda' karoti: try to put<br />

out the burning cloth); Miln 302 (jh!yam!no n˚' alabham!no), 318 (pari)!ha˚).<br />

Nibb!pita<br />

Nibb!pita (adj.) [pp. of nibb!peti] extinguished, put out, quenched J iii.99 (= nicchuddha).<br />

Nibb!peti<br />

Nibb!peti [Sk. ni(r)v!rayati, Caus. of ni(r)varati, influ- enced in meaning by nirv!payati. Caus. of nirv!ti=<br />

make cool by blowing (e. g. RV x.1613). See nibbuta on etym.] 1. to extinguish, put out, quench S i.188<br />

(mah!r!ga'); It 93 (r!g -- aggi'; & nibb!petv! aggi' nipak! parinibbanti); cp. aggi' nijj!leti J vi.495; Pv<br />

i.85 (v!rin! viya osiñca' sabba' dara' nibb!paye); Miln 304 (aggikhandha' mah!megho abhippavassitv!<br />

n.), 318 (nibb!pehi me hadaya -- pari)!ha'), 410 (megho u*ha' n.); DhA ii.241 (fire); Sdhp 552<br />

(bhavadukkh' aggi'). -- 2. to cleanse, purify (citta', one's heart) Vism 305. -- pp. nibb!pita. See also<br />

nibb!pana.<br />

Nibb!yati<br />

Nibb!yati [Sk. ni -- (or nir -- )vriyate, Pass. of ni(r)varati, influenced by nirv!yati intrs. to cease to blow;<br />

see on etym. & P!li derivation nibbuta] 1. to be cooled or refreshed, to be covered up=to be extinguished,<br />

go out (of fire), to cease to exist, always used with ref. to fire or heat or (fig.) burning sensations (see<br />

nibb!na II. A end): aggikkhandho purimassa ca up!d!nassa puriy!d!n! aññassa ca anup!h!r! an!h!ro<br />

nibb!yeyya S ii.85 (opp. j!leyya); do. of tela' & va&&i' pa&icca telappad"po n. S ii.86=iii.126=iv.213=<br />

v.319; sace te purato so aggi nibb!yeyya j!neyy!si tva': aya' . . . aggi nibbuto M i.487; A iv.70 (papa&ik!<br />

n.); aggi udake ti*ukk! viya n. J i.212; m!tuhadaya' n. J i.61; aggi up!d!na -- sankhay! n. Miln 304. -- aor.<br />

nibb!yi [Sk. nirav!ri] J i.27 (mano n.: was refreshed) 212 (aggi udake n.: was extinguished); vi.349 (cooled<br />

down). -- 2. to go out (of light) Vism 430 (d"p! nibb!yi'su the lights went out); ThA 154 (d"pacci n.<br />

nir!san!: went out). See also parinibb!yati & cp. nibbuta, nibb!peti, nibb!pana.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!